LT6794B - Composition and its use for endo-ecological recovery, correction and physiological normalization of the human body - Google Patents

Composition and its use for endo-ecological recovery, correction and physiological normalization of the human body Download PDF

Info

Publication number
LT6794B
LT6794B LT2019016A LT2019016A LT6794B LT 6794 B LT6794 B LT 6794B LT 2019016 A LT2019016 A LT 2019016A LT 2019016 A LT2019016 A LT 2019016A LT 6794 B LT6794 B LT 6794B
Authority
LT
Lithuania
Prior art keywords
endo
human body
patient
normalization
physiological
Prior art date
Application number
LT2019016A
Other languages
Lithuanian (lt)
Other versions
LT2019016A (en
Inventor
Ella KAROL
Original Assignee
Karol Ella
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Karol Ella filed Critical Karol Ella
Priority to LT2019016A priority Critical patent/LT6794B/en
Publication of LT2019016A publication Critical patent/LT2019016A/en
Publication of LT6794B publication Critical patent/LT6794B/en

Links

Landscapes

  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)

Abstract

The invention relates to compositions for endo-ecological recovery, correction and physiological normalization of the human body. Endo-ecological recovery, correction and physiological normalization of the human body are based on the laws of nature and include cleaning the body, a course of drinking regimen and health fasting as well as the introduction of medical herbs and physiotherapeutic effects on the body. New compositions of drugs for endo-ecological normalization of the physiological state of a person allow each patient to choose an individual program taking into account the clinical picture. The use of the proposed compositions of drugs showed: a decrease in exacerbations of the gastrointestinal tract by 75-85 %, cardiovascular system up to 75 %, vegetative-vascular distancing with asthenic syndrome, obesity and other endocrine diseases and disorders up to 85 %, allergies of various origins up to 85 %. Based on the tests carried out using the sequence of the proposed procedures and compositions of drugs endo-ecological recovery of the body is fully ensured. The proposed technical solution has high economic efficiency, since it does not require the use of expensive medicines, devices and tools.

Description

Siūloma vaistinių preparatų kompozicija, skirta žmogaus organizmo endoekologiniam sveikatinimui ir fiziologiniam normalizavimui.A pharmaceutical composition for endoecological health and physiological normalization of the human body is proposed.

Žmogaus organizmo endoekologinis sveikatinimas, korekcija ir fiziologinė normalizacija pagrįsta natūraliais gamtos dėsniais ir apima: 1) fitoterapiją, naudojant vaistinių augalų kompozicijas, stimuliuojančias intersticinį humoralinį faktorių. Hepatotropinių vaistinių preparatų panaudojimas normalizuoja skrandžio ir žarnyno trakto funkcijas; 2) farmakopunktūrą; 3) fizioterapinį poveikį; 4) dietoterapiją ir gydymą vandeniu; 5) vitaminų ir mikroelementų, parinktų individualiai pagal paciento klinikinį vaizdą, vartojimą.Endoecological health, correction and physiological normalization of the human body are based on the natural laws of nature and include: 1) phytotherapy using medicinal plant compositions that stimulate interstitial humoral factor. The use of hepatotropic drugs normalizes the functions of the gastrointestinal tract; 2) pharmacopuncture; 3) physiotherapeutic effects; 4) diet therapy and water treatment; 5) the use of vitamins and trace elements selected individually according to the patient's clinical picture.

Patentuojama kompozicija gali būti naudojama bet kurio amžiaus žmonių profilaktikai ir sveikatinimui, laikantis gamtos dėsnių kaip ekosistemos grandies.The patented composition can be used for the prevention and health of people of any age, in compliance with the laws of nature as a link in the ecosystem.

Yra žinomas žmogaus organizmo sveikatinimo būdas, apimantis 15 minučių trukmės vonios procedūrą, pridedant mineralinių druskų, vaistinių augalų ir natūralių gamtinių komponentų, pavyzdžiui, alaus mielių ir kitų, su balzamo, turinčio mineralinių druskų, vaistinių augalų ir medaus, įvedimu (RF patentas Nr. 2441638).There is a known method of healing the human body which involves a 15-minute bath procedure with the addition of mineral salts, medicinal plants and natural natural components such as brewer's yeast and others, with the introduction of a balm containing mineral salts, medicinal plants and honey (RF Patent No. 2441638).

Šio būdo trūkumas tame, kad jis efektyvus tik normalizuojant skydliaukės hormonus ir kai kuriuos kraujo rodiklius.The disadvantage of this method is that it is effective only in the normalization of thyroid hormones and some blood parameters.

Taip pat žinomas biologinių papildų naudojimas, leidžiantis pagerinti gyvenimo kokybę, psichoemocinę būklę ir stiprinti žmogaus imunitetą (RF patentas Nr. 2377936).The use of biological supplements to improve the quality of life, psychoemotional state and strengthen human immunity is also known (RF Patent No. 2377936).

Žinomas būdas, skirtas kompleksiniam žmogaus organizmo sveikatinimui ir įrenginys jo realizacijai, apimantis gydomąsias procedūras fitostatinėje arba termokameroje naudojant vaistažoles (RF patentas Nr. 2290162).A known method for the complex healing of the human body and a device for its realization, comprising therapeutic procedures in a phytostatic or thermal chamber using herbs (RF Patent No. 2290162).

Aprašytų metodų ir kompozicijų aukščiau nurodytuose patentuose trūkumai: ribota galimybė paveikti organizmą, bei kompleksiškai nesprendžiamos žmogaus sveikatinimo problemos.Disadvantages of the methods and compositions described in the above patents: limited ability to affect the body, and complex problems of human health.

Artimiausias sprendimas (prototipas) siūlomam išradimui yra organizmo fiziologinės būklės normalizavimo būdas (RF patentas Nr. 2131727, A61K 35/78). Šiam metodui įgyvendinti naudojami farmakologiniai preparatai, vaistiniai augalai ir fizioterapinis poveikis. Farmakologiniai preparatai, vaistiniai augalai naudojami kartu su hepatotropinėmis priemonėmis, enterosorbentais, vitaminais ir mikroelementais, kurie normalizuoja skrandžio ir žarnyno trakto veiklą. Vaistiniai preparatai naudojami šie: juodųjų serbentų lapai, bruknių lapai, storalapės bergenijos (badano) lapai, erškėtrožių lapai, pipirmėtė, inkstažolė (ortosifonas). Hepatotropinės priemonės: tiubažas, alocholis, cholenzimas.The closest solution (prototype) to the proposed invention is a method of normalizing the physiological condition of the organism (RF Patent No. 2131727, A61K 35/78). Pharmacological preparations, medicinal plants and physiotherapeutic effects are used to implement this method. Pharmacological preparations, medicinal plants are used in combination with hepatotropic agents, enterosorbents, vitamins and trace elements that normalize the activity of the gastrointestinal tract. Medicinal products are used as follows: black currant leaves, cranberry leaves, thick-leaved bergenia (badan) leaves, thistle leaves, peppermint, blackthorn (orthosyphon). Hepatotropic agents: tube, alochol, cholenzyme.

Šio endoekologinio sveikatinimo metodo trūkumas tas, kad organizmo fiziologinei būklei normalizuoti naudojami farmakologiniai preparatai, galintys sukelti pašalinių neigiamų efektų. Visi nurodyti metodo poveikiai nukreipti tik į limfos sistemos valymą, kuri yra viena iš homeostazės sistemų ir nesprendžia kompleksinio organizmo sveikatinimo.The disadvantage of this method of endoecological healing is that pharmacological preparations that can cause side effects are used to normalize the physiological condition of the body. All the indicated effects of the method are directed only to the purification of the lymphatic system, which is one of the homeostasis systems and does not address the complex health of the organism.

Nors problema paplitusi ir reikšminga, beveik nėra kompleksinės endoekologinės reabilitacijos programos. Aprašytuose metoduose kreipiamas dėmesys j atskiras terapijos kryptis, neatsižvelgiant į organizmo individualius ypatumus. Šie metodai nėra skirti organizmo fiziologinei būklei normalizuoti natūraliuoju būdu, o organizmas negali atsigauti vien dėl gamtos resursų ir veiksnių.Although the problem is widespread and significant, there is almost no comprehensive endoecological rehabilitation program. The described methods focus on individual directions of therapy, regardless of the individual characteristics of the body. These methods are not intended to normalize the physiological state of the body in a natural way, and the body cannot recover solely due to natural resources and factors.

Teikiamame išradime siūloma nauja vaistinių preparatų kompozicija, turinti endoekologinį poveikį normalizuojant fiziologinę žmogaus būklę.The present invention provides a novel pharmaceutical composition having an endoecological effect in normalizing a physiological condition in a human.

Plataus veikimo spektro poveikis endoekologine korekcija, atsižvelgiant į visus endoekologinės homeostazės palaikymo elementus, užtikrina didelį reabilitacijos efektą. Tai padeda koreguoti imunitetą ir pasiekti gerą sveikatinimo efektą (G.N. Dokučajeva. „Imuninės sistemos sveikata“. MC ENAS, 2009).The effect of a broad spectrum of action on endoecological correction, taking into account all the elements of endoecological homeostasis maintenance, ensures a significant rehabilitation effect. It helps to adjust immunity and achieve a good health effect (G.N. Dokučajeva. "Health of the immune system". MC ENAS, 2009).

Teikiama nauja kompozicija suteikia galimybę derinti ir atskirais etapais atlikti nuoseklias procedūras įvairių rūšių poveikiu šalinant egzo- ir endotoksinus ir taip išvalant organizmą. Tai padeda atkurti ir pagerinti vidaus organų ir odos dangalų darbą, sustiprinti organizmo imunitetą.The provided new composition provides an opportunity to combine and perform sequential procedures in different stages with different types of effects in removing exo- and endotoxins and thus cleansing the body. It helps to restore and improve the work of internal organs and skin coverings, strengthen the body's immunity.

Nauja kompozicija gali būti taikoma gydant smegenų kraujotakos sutrikimus, galvos skausmą, įvairių tipų vegetacinę kraujagyslių distoniją, šaknelių sindromus, algomenorėją, prieširdžiu fibriliacijos paroksizmus ir viršskilvelinę tachikardiją, nesusijusius su miokardo organiniais pažeidimais. Ši kompozicija veiksminga, derinant ją su kitais terapiniais poveikiais, ypač sergant ligomis, susijusiomis su kūno kraujagyslių spazmais, audinių ir organų trofikos pažeidimais.The new composition can be used in the treatment of cerebrovascular disorders, headaches, various types of vegetative vascular dystonia, root syndromes, algomenorrhoea, atrial fibrillation paroxysms and ventricular tachycardia unrelated to organic myocardial damage. This composition is effective in combination with other therapeutic effects, especially in diseases associated with vascular spasms, tissue and organ trophic damage.

Nauja preparatų kompozicija žmogaus organizmo fiziologinės būklės endoekologinei normalizacijai suteikia galimybę parinkti kiekvienam pacientui individualią programą pagal klinikinį vaizdą.The new composition of preparations for the endoecological normalization of the physiological condition of the human body provides an opportunity to select an individual program for each patient according to the clinical picture.

Iki programos pradžios likus 7-10 dienų pacientas pradeda gėrimo režimą tam, kad būtų normalizuota vandens ir druskų apykaita, bei sveikatinimą vandeniu pagal individualią programą. Atvykus į kliniką, pirmąją dieną pacientui atliekamas medicininis tyrimas. Pagal diagnozę ir anamnezę gydytojas sudaro individualią sveikatinimo programą, kuri apima:7-10 days before the start of the program, the patient begins a drinking regimen to normalize water and salt metabolism, as well as water recovery according to an individual program. On arrival at the clinic, the patient undergoes a medical examination on the first day. Based on the diagnosis and history, the doctor creates an individual health program, which includes:

I. Helmintų šalinimas.I. Removal of pearls.

Geru gydomuoju ir profilaktiniu poveikiu gydant helmintozes, šlapimo išskyrimo ir tulžies varymo sistemos ligas - tulžies pūslės diskineziją, cholecistitą, holangitą, hepatocholecistitą, taip pat ūmias ir lėtines ligas užsirekomendavo preparatas „Ekorsol“ ( TS 9369-018-20680882-06). Alerginės reakcijos į kai kuriuos preparato komponentus atveju galima naudoti žolinį rinkinį organizmo valymui nuo parazitų. Universalus vaistažolių rinkinys nuo askaridžių, liamblijų, plaukagalvių ir dešimčių kitų helmintų, parazituojančių žmogaus organizme, gramais:Ekorsol (TS 9369-018) has been shown to have good therapeutic and prophylactic effects in the treatment of helminthiasis, urinary tract and biliary tract diseases - gallbladder dyskinesia, cholecystitis, cholangitis, hepatocholecystitis, as well as acute and chronic diseases. In case of an allergic reaction to some components of the preparation, a herbal kit can be used to cleanse the body of parasites. Universal set of herbs against ascarids, liambias, hair follicles and dozens of other helminths parasitizing the human body, in grams:

Juodųjų kmynų sėklų milteliai - 100;Black cumin seed powder - 100;

Laukiniai imbierai - 100;Wild ginger - 100;

Karčiųjų kiečių milteliai - 100;Bitter hard powder - 100;

Neišlukštentos ir nesmulkintos avižos - 200.Whole and whole oats - 200.

Visus ingredientus reikia sumaišyti, 1,5 valg. š. mišinio panardinti į 0,5 litro verdančio vandens. Palikti pritraukti 10 minučių. Tada gautą žolių užpilą 7-10 minučių pavirinti ant silpnos ugnies. 1,5-2 valandas leisti pritraukti. Šiltą arba pašildytą gerti po 1/4-1/2 stiklinės 2-3 kartus per dieną.All ingredients should be mixed, 1.5 tbsp. š. immerse the mixture in 0.5 liters of boiling water. Leave to simmer for 10 minutes. Then boil the resulting herbal infusion for 7-10 minutes on low heat. Allow to infuse for 1.5-2 hours. Warm or warmed drink 1 / 4-1 / 2 cup 2-3 times a day.

II. Vaistinių augalų vartojimas kaip sveikatinantis badavimu būdas. 7 dienas nevalgant išvalomi audiniai vykstant autolizei ir išsiskiriant juose susikaupusioms apykaitos liekanoms, stiprinama inkstų detoksikacinė funkcija. Valomuoju ir energiniu poveikiu šiuo laiku pasižymi žolių nuovirai: mėtų, raudonėlių, gysločių, melisų, ramunėlių, šalavijų, erškėtuogių, valerijonų šaknų, sukatžolių nuovirai su medumi ir citrinų sultimis. Vaistažolių rinkinį parenka gydytojas natūropatas kiekvienam pacientui individualiai, pagal klinikinį vaizdą ir amžiaus ypatumus.II. The use of medicinal plants as a healing method of fasting. After 7 days of fasting, the tissues are cleaned during autolysis and the metabolic residues accumulated in them are excreted, and the renal detoxifying function is enhanced. Decoctions of herbs have a cleansing and energetic effect at this time: decoctions of mint, oregano, plantain, lemon balm, sage, sage, rosehip, valerian root, herbs with honey and lemon juice. The herbal kit is selected by the naturopath by each patient individually, according to the clinical picture and age characteristics.

III. Žarnyno valymas ir kepenų tiubažas. Pažeidus limfos sistemos funkcijas iki 83 % kenksmingų medžiagų susikaupia tarp ląstelių, dėl to formuojasi limfos tėkmės užterštumas - limfotoksikozė. Šiuo atveju padidėja krūvis, tenkantis visiems šalinimo ir detoksikacijos organams - kepenims, žarnynui, inkstams. Mūsų organizmo vidinės terpės švara tiesiogiai susijusi su limfos kraujagyslių tinklu - tam, kad toksiniai veiksniai nepakenktų ląstelėms, tarp ląstelių susikaupęs skystis turi nuolat nutekėti. Vienas iš kepenų funkcijos pagerinimo būdų - tiubažas. Tai gydomoji tulžies pūslės valymo procedūra, kartu šildant kepenis. Tiubažas atliekamas pagal tokią schemą. Aštuntąją programos dieną reikia išgerti laisvinančio magnio sulfato druskos tirpalo. Pacientams, sveriantiems iki 80 kg - 50 g, sveriantiems daugiau kaip 80 kg - 75 g. Magnio sulfato miltelius reikia ištirpinti 150 ml šilto vandens (magnio sulfatas naudojamas tik pacientams, neturintiems virškinamojo trakto problemų). Turintiems virškinimo problemų rekomenduojama išgerti 3 valgomuosius šaukštus ricinos aliejaus arba alyvuogių ir sėmenų aliejaus mišinio. Išgėrus laisvinamųjų, reikia gerti vaistažolių nuoviro. Nuoviras ruošiamas iš šių vaistažolių: mėtų, raudonėlių, melisų, gysločių, kraujažolių, ramunėlių, šalavijų, takažolių, arkliauogių, erškėtuogių, valerijonų šaknų, sukatžolių. Visi ingredientai sumaišomi, 2 valgomieji šaukštai mišinio užpilami verdančiu vandeniu ir 30 minučių laikoma termose, kad pritrauktų. Išgėręs laisvinamųjų ir vaistažolių nuoviro, pacientas guldomas ant dešiniojo šono, po dešinės pusės šonkauliais dedama šildyklė, 1-2 vai. Tuo metu pacientas išgeria 1,5-2,0 I nuoviro.III. Intestinal cleansing and liver tubing. When the functions of the lymphatic system are impaired, up to 83% of harmful substances accumulate between cells, resulting in lymph flow contamination - lymphotoxicosis. In this case, the load on all elimination and detoxification organs - the liver, intestines, kidneys - increases. The cleanliness of our body's internal environment is directly related to the lymphatic network - in order for toxic factors not to damage the cells, the fluid accumulated between the cells must constantly drain. One way to improve liver function is tube. It is a healing gallbladder cleansing procedure while warming the liver. The tube is made according to the following scheme. On the eighth day of the program, a release solution of magnesium sulfate salt should be taken. For patients weighing up to 80 kg - 50 g, weighing more than 80 kg - 75 g. Magnesium sulphate powder should be dissolved in 150 ml of warm water (magnesium sulphate is only used in patients without gastrointestinal problems). For those with digestive problems, it is recommended to drink 3 tablespoons of castor oil or a mixture of olive and linseed oil. After taking laxatives, it is necessary to drink a decoction of herbs. The decoction is prepared from the following herbs: mint, oregano, lemon balm, plantain, yarrow, chamomile, sage, burdock, horseradish, rosehip, valerian root, herbs. All ingredients are mixed, 2 tablespoons of the mixture is poured into boiling water and kept in a thermos for 30 minutes to attract. After drinking a decoction of laxatives and herbs, the patient is placed on the right side, a heater is placed under the right side of the ribs, 1-2 hours. At that time, the patient drinks 1.5-2.0 I of decoction.

Kitą dieną ryte ir vakare daroma valomoji klizma. Žarnynas valomas izotoniniu tirpalu 7-10 dienas iš eilės. Į didelį guminį Esmarcho indą įpilama 2 litrai šilto vandens (37-38 °C). Iš anksto šiame vandenyje reikia ištirpinti 1 valgomąjį šaukštą stambios valgomosios druskos ir vieną arbatinį šaukštelį geriamosios sodos bei tokiu tirpalu praplauti žarnyną. Žarnynui valyti galima naudoti kraujažoles, ramunėles arba šalavijus: 4 valgomuosius šaukštus vaistažolių užpilti 2 I verdančio vandens suaugusiesiems ir 2 valgomuosius šaukštus vaistažolių - 1 I verdančio vandens - vaikams, palaikyti 15-20 minučių, supilti į klizmą.The next day, a cleansing enema is done in the morning and evening. The intestine is cleaned with isotonic solution for 7-10 consecutive days. Add 2 liters of warm water (37-38 ° C) to a large rubber Esmarch container. Pre-dissolve 1 tablespoon of coarse table salt and one teaspoon of baking soda in this water and rinse the intestines with this solution. Yeast, chamomile or sage can be used to clean the intestines: 4 tablespoons of herbs pour 2 l of boiling water for adults and 2 tablespoons of herbs - 1 l of boiling water - for children, keep for 15-20 minutes, pour into an enema.

IV. Maistas. Pagal imunologinės diagnostikos rezultatus, atsižvelgiant į produktų cheminę ir energinę vertę sudaroma individuali dieta. Šis metodas padeda nustatyti baltyminių junginių lygį daugeliui specifinių alergenų, ar pacientui būdinga alergija maistiniams, buitiniams, erkiniams, grybeliniams alergenams, medžių žiedadulkėms, gėlėms ir žolėms, jos lygį (V.P. Šivčenko. „Ilgaamžių dieta“, Centropoligraf, 2003).IV. Food. Based on the results of immunological diagnostics, an individual diet is developed based on the chemical and energy value of the products. This method helps to determine the level of protein compounds for many specific allergens, whether the patient is allergic to food, household, ticks, fungal allergens, tree pollen, flowers and herbs (V.P. Shivchenko. Long-lived diet, Centropoligraf, 2003).

V. Baigus endoekologinj organizmo atstatymą, paciento organizmui sustiprinti skiriama vitaminų terapija. Siekiant išvengti pašalinio poveikio, vitaminų terapija skiriama atsižvelgiant j klinikinį vaizdą ir amžiaus ypatumus.V. After the endoecological reconstruction of the body, vitamin therapy is given to strengthen the patient's body. To avoid side effects, vitamin therapy is given according to the clinical picture and age.

VI. Papildomai prie šių metodų galima naudoti šias fizioterapinio poveikio procedūras (G.N. Ponomarenko. Fiziniai gydymo metodai: žinynas. - Sankt Peterburgas, 1999. - C. 97-98):VI. In addition to these methods, the following physiotherapeutic procedures can be used (G.N. Ponomarenko. Physical methods of treatment: manual. - St. Petersburg, 1999. - C. 97-98):

1) . Hidroterapija - fizioterapijos metodas, pagal kurį vanduo naudojamas kaip sveikatinantis profilaktinis veiksnys. Pagal poveikį, sveikatinimo vandeniu metodikos būna bendros (visam kūno paviršiui) ir vietinės (pusvonės, galūnėms, tam tikroms zonoms ir sritims, vidaus organų projekcija, plovimas). Dėl didelio šilumos imlumo ir šilumos laidumo, bei didelės galimybės tirpinti dujas ir druskas, vanduo organizmui daro temperatūrinį, cheminį ir mechaninį poveikį.1). Hydrotherapy is a method of physiotherapy in which water is used as a healing preventive factor. According to the effect, water healing methodologies are common (for the whole body surface) and local (half-baths, limbs, certain areas and areas, projection of internal organs, washing). Due to the high heat absorption and thermal conductivity, as well as the high ability to dissolve gases and salts, water has a temperature, chemical and mechanical effect on the body.

Priklausomai nuo vandens temperatūros būna šaltosios procedūros (mažiau kaip 20 °C), vėsokos (nuo 20 iki 25 °C), šiltosios (iki 33 °C), karštosios (maždaug 40 °C) ir kontrastinės. Sveikatinimas vandeniu aprėpia dvi dideles kryptis: hidroterapiją ir balneoterapiją. Pagrindinėms vandens procedūroms priskiriama: dušai, povandeninis dušas-masažas, vonios, apsipylimai, ištrynimai, įvyniojimai, kompresai, garo procedūros, hidrokineziterapija, inhaliacijos.Depending on the water temperature, there are cold procedures (less than 20 ° C), cool (20 to 25 ° C), warm (up to 33 ° C), hot (about 40 ° C) and contrast media. Water healing involves two major areas: hydrotherapy and balneotherapy. The main water treatments include: showers, underwater shower-massage, baths, spills, erasures, wraps, compresses, steam procedures, hydrokinesotherapy, inhalations.

2) . Hidrofuzinė terapija aprėpia jau žinomų sistemų galimybes: fitoterapiją, chromoterapiją, hidroterapiją ir aromaterapiją; vaporizacijos ir infraraudonųjų spindulių šilumos derinį. Naudojant hidrofuzijos technologiją galima atlikti visas kūno įvyniojimo rūšis, veido kaukių, odos drėkinimo procedūras, anticeliulitinį kompleksą, talasoterapiją, svorio reguliavimą ir figūros struktūrizavimą, relaksaciją.2). Hydrofusion therapy encompasses the capabilities of already known systems: phytotherapy, chromotherapy, hydrotherapy, and aromatherapy; a combination of vaporization and infrared heat. Using hydrophusion technology, it is possible to perform all types of body wraps, facial masks, skin moisturizing procedures, anti-cellulite complex, thalassotherapy, weight regulation and figure structuring, relaxation.

3) . Masažas - mechaninio reflektorinio poveikio būdų audiniams ir organams visuma: įtrynimas, spaudimas, vibracija, atliekami tiesiogiai žmogaus kūno paviršiuje tiek rankomis, tiek specialiais aparatais per oro, vandens arba kitą terpę, siekiant sveikatinančio poveikio (A.F. Verbov „Gydomojo masažo pagrindai“ - Medicina, 1996).3). Massage - a set of mechanical reflective effects on tissues and organs: rubbing, pressure, vibration, performed directly on the surface of the human body both by hand and with special devices through air, water or other media to achieve a healing effect (AF Verbov "Basics of Therapeutic Massage" - Medicine, 1996).

4) . Sauna ir pirtis - sveikatinamasis poveikis metaboliniam procesui ir kraujotakai.4). Sauna and bath - a healing effect on the metabolic process and blood circulation.

5) . Fitostatinės yra unikalus gamtinis sveikatinimo metodas, pagrįstas kedro medienos ir garų sveikatinančiu poveikiu organizmui. Fitostatinės apsaugos nuo daugelio ligų, padės atsikratyti nuovargio ir suteiks gyvybinės energijos. Reguliarios procedūros fitostatinėje padeda palaikyti gerą raumenų tonusą, atsikratyti raumenų spazmų ir skausmų, normalizuoti medžiagų apykaitą, teigiamai veikia nervų, širdies ir kraujagyslių ir daugelį kitų organizmo sistemų. Kedro statinėje žmogaus kūną apgaubia vaistažolių ir eterinių aliejų garai, išsiplečia kraujagyslės, išsiskiria daugiau prakaito. Toksinai ir šlakai pašalinami kartu su prakaitu, o organizmas prisotinamas naudingų medžiagų. Šildymas fitostatinėje kaip reikiant išplečia odos poras, praturtina naudingomis vaistažolių savybėmis. Net vienkartinė procedūra pastebimai atjaunina, glotnina ir stangrina odą.5). Phytostatic is a unique natural healing method based on the healing effects of cedar wood and steam on the body. Phytostatic protection against many diseases will help get rid of fatigue and provide vital energy. Regular phytostatic procedures help maintain good muscle tone, get rid of muscle spasms and pains, normalize metabolism, have a positive effect on the nervous, cardiovascular and many other body systems. In a cedar barrel, the human body is surrounded by the vapors of herbs and essential oils, blood vessels dilate, and more sweat is released. Toxins and slag are removed along with sweat and the body is saturated with beneficial substances. Heating in a phytostatic dilates the pores of the skin as needed, enriching it with the beneficial properties of herbs. Even a one-time procedure noticeably rejuvenates, smoothes and tightens the skin.

6) . Elektroforezė - poveikis organizmui nuolatine elektros srove kartu įterpiant per odą arba gleivinę įvairių vaistinių medžiagų. Fitoterapijoje elektroforezė yra populiariausias metodas, nes daro organizmui daug teigiamų poveikių:6). Electrophoresis - the effect on the body of a constant electric current by the simultaneous insertion through the skin or mucous membranes of various medicinal substances. In phytotherapy, electrophoresis is the most popular method because it has many positive effects on the body:

mažina uždegiminio proceso intensyvumą;reduces the intensity of the inflammatory process;

padeda nuo edemų;helps with edema;

šalina skausmo sindromą;eliminates pain syndrome;

atpalaiduoja per daug įtemptus raumenis;relaxes overly tense muscles;

daro raminamąjį poveikį;has a calming effect;

gerina mikrocirkuliaciją;improves microcirculation;

spartina audinių regeneracijos procesą;accelerates the process of tissue regeneration;

skatina biologiškai aktyvių medžiagų (pavyzdžiui, vitaminų, mikroelementų, hormonų) gamybą;promotes the production of biologically active substances (such as vitamins, trace elements, hormones);

aktyvina organizmo apsaugines galias.activates the body's protective powers.

7) . Galvanizacija — nepertraukiamos neaukštos įtampos elektros srovės naudojimas sveikatinimui ir profilaktikai. Galvanizacija pagerina audinių regioninę kraujotaką ir padidina biologiškai aktyvių medžiagų kiekį. Taip pat sustiprėja makroergų sintezė ląstelėse bei skatinami apykaitos ir trofiniai procesai. Dėl galvanizacijos poveikio sustiprėja nervų sistemos reguliacinės ir trofinės funkcijos, gerėja kraujotaka ir medžiagų apykaita smegenyse, dėl to normalizuojami vidaus organai. Galvanizacija pasižymi nuskausminamuoju poveikiu, stimuliuoja retikuloendotelinę sistemą, didina leukocitų fagocitinį aktyvumą ir turi priešuždegiminį poveikį. Galvanizacijai būdingi sedatyvinis, plečiantis kraujagysles, miorelaksacinis ir sekretorinis poveikiai.7). Electroplating - the use of uninterrupted low-voltage electricity for health and prevention. Electroplating improves regional blood circulation in tissues and increases the amount of biologically active substances. It also enhances the synthesis of macroergens in cells and promotes metabolic and trophic processes. The effect of galvanization strengthens the regulatory and trophic functions of the nervous system, improves blood circulation and metabolism in the brain, resulting in normalization of internal organs. Galvanization has an analgesic effect, stimulates the reticuloendothelial system, increases the phagocytic activity of leukocytes and has an anti-inflammatory effect. Electroplating is characterized by sedative, vasodilating, muscle relaxant and secretory effects.

8) . Magnetoterapija - vienas iš fitoterapinio sveikatinimo metodų, kai poveikis organizmui daromas nuolatiniu, kintamuoju arba „bėgančiuoju“ magnetiniu lauku. Magnetinis laukas pasižymi kraujagysles plečiančiu, anatianginaliniu (nuskausminamuoju), priešuždegiminiu, bendruoju stiprinančiuoju, stimuliuojamuoju, neuroprotektiniu, relaksaciniu, regeneruojamuoju poveikiu.8). Magnetotherapy is one of the phytotherapeutic health methods, when the body is exposed to a permanent, variable or "running" magnetic field. The magnetic field has a vasodilating, anatianginal (analgesic), anti-inflammatory, general strengthening, stimulating, neuroprotective, relaxing, regenerating effect.

9) . Lazerio terapija - tai poveikis organizmui silpna lazerio spinduliuote. Ji daro antibakterinį bei antivirusinį poveikį. Lazeriu šildomi minkštieji audiniai ir kraujagyslių bei nervų mazgai, skatinamas jų atsinaujinimas. Sveikatinimas lazeriu normalizuoja kraujotaką, stimuliuoja humorinį judėjimą, šalina toksinus ir irimo produktus.9). Laser therapy is an effect on the body with weak laser radiation. It has antibacterial and antiviral effects. Laser heating of soft tissues and vascular and nerve nodes promotes their regeneration. Laser healing normalizes blood circulation, stimulates humorous movement, removes toxins and decomposition products.

10) . Ultragarso terapija - tai ultragarso virpesių naudojimas sveikatinimui. Ultragarso terapijai naudojami 800-900 kHz ultragarso virpesiai. Ultragarsinių virpesių zonoje ultragarsas daro gyviesiems audiniams mechaninį, terminį, fizinį bei cheminį poveikį (tai ląstelių bei audinių „mikromasažas“); kartu aktyvinami apykaitos procesai, gerėja organizmo imuninės savybės. Ultragarsas daro ryškų nuskausminamąjį, spazmolitinj, priešuždegiminį ir bendrą tonizuojamąjį poveikį, skatina kraujotaką ir stiprina intersticinį judėjimą, regeneracijos procesus, gerina audinių trofiką.10). Ultrasound therapy is the use of ultrasonic vibrations for healing. Ultrasonic oscillations of 800-900 kHz are used for ultrasound therapy. In the area of ultrasonic vibrations, ultrasound exerts mechanical, thermal, physical and chemical effects on living tissues (this is the “micromassage” of cells and tissues); at the same time activating metabolic processes, improving the body's immune properties. Ultrasound has a pronounced analgesic, antispasmodic, anti-inflammatory and general tonic effect, promotes blood circulation and strengthens interstitial movement, regeneration processes, improves tissue trophism.

11) . Fonoforezė - tai kai kurių vaistinių medžiagų „įterpimas“ ultragarsu pro nepažeistą odą. Pažymėtinas ultragarso ir vaistinės medžiagos derinys. Metodas grindžiamas ultragarso savybe keisti odos dangalų praeinamumą, dėl to vaistai, kuriais tepama oda, įsiurbiami aktyviau (gerėja odos absorbcinės savybės).11). Phonophoresis is the "ultrasound" insertion of some drugs through intact skin. The combination of ultrasound and drug substance is noteworthy. The method is based on the ability of ultrasound to change the permeability of skin coatings, resulting in more active absorption of drugs applied to the skin (improved skin absorption properties).

12) . Sveikatinanti kūno kultūra (sutrumpintai SKK) - tai savarankiška medicinos disciplina, naudojanti fizinės kultūros priemones ligoms ir pažeidimams gydyti, jų paūmėjimų ir komplikacijų profilaktikai, darbingumo atkūrimui. Svarbiausias skirtumas nuo kitų sveikatinančių metodų yra fiziniai pratimai - organizmo gyvybinių funkcijų skatinimas. Fiziniai pratimai veikia viso organizmo reaktyvumą ir į bendrą reakciją įtraukia mechanizmus, dalyvavusius patologiniame procese. Dėl to sveikatinančią kūno kultūrą galima pavadinti patogenetinės terapijos metodu. SKK numato, kad ligonis sąmoningai ir aktyviai atlieka tam tikrus fizinius pratimus.12). Healthy physical education (SKK for short) is an independent medical discipline that uses physical culture tools to treat diseases and injuries, prevent their exacerbations and complications, and restore work capacity. The most important difference from other healing methods is physical exercise - the promotion of the body's vital functions. Physical exercise affects the reactivity of the whole organism and involves the mechanisms involved in the pathological process in the overall reaction. As a result, a healing body culture can be called a method of pathogenetic therapy. SKK provides that the patient consciously and actively performs certain physical exercises.

Užsiėmimų metu ligonis įgyja įgūdžių, kaip naudoti natūralius gamtos veiksnius grūdinimui, fizinius pratimus sveikatinantiems ir profilaktikos tikslams.During the sessions, the patient acquires skills in how to use natural factors for hardening, physical exercise for healing and prevention purposes.

13) . Ultragarso terapija (aukšto dažnio išilginės krypties ultragarso terapija) terapinis poveikis nustatomas ne tik šilumos susidarymu audiniuose, bet ir daugeliu fizinių ir cheminių procesų organizmo audiniuose, tai būdinga vietinėms ir bendrosioms fiziologinėms reakcijoms. Aukšto dažnio ultragarso terapija teigiamai veikia nervų sistemos, endokrininių liaukų, kraujotakos ir limfotakos būklę, padeda gerinti medžiagų apykaitą. Šis sveikatinimo metodas pasižymi priešuždegiminiu, nuskausminamuoju, desensibilizuojančiu, priešspazminiu poveikiu, skatina organizmo gyvybines jėgas ir gerina audinių trofiką.13). Ultrasound therapy (high-frequency longitudinal ultrasound therapy) therapeutic effect is determined not only by the generation of heat in the tissues, but also by many physical and chemical processes in the body tissues, which is characteristic of local and general physiological reactions. High-frequency ultrasound therapy has a positive effect on the condition of the nervous system, endocrine glands, blood circulation and lymphatic circulation, helps to improve metabolism. This method of healing has anti-inflammatory, analgesic, desensitizing, antispasmodic effects, stimulates the body's vitality and improves tissue trophism.

14) . Ozono refleksoterapija ir bendroji ozono terapija. Pagal šį sveikatinimo metodą naudojamos vaistinių preparatų kompozicijos, apdorotos ozonu, o taip pat dujinis ozonas. Be to, ozonu apdoroja gėrimą, skalavimo, drėkinimo preparatus (G.N.Baraškov, „Skausmo refleksoterapija“, „TM- Oko“, 1995). Ozoną naudoja į akupunktūros taškus įvedant 0,18-1,15 ml dujų pavidalo ozono, kurio koncentracija 4.5-15.5 mkg/ml. Ozonuoti ozono-deguonies mišiniu augaliniai aliejai (saulėgrąžų, alyvuogių, kukurūzų ir kt.) pasižymi išreikštomis dezinfekuojančiomis savybėmis. Jie turi baktericidinį poveikį, taip pat aprūpina audinius aktyviu deguonimi, pagreitina žaizdų gijimą. Ozonuotą aliejų naudoja iš vidaus, nes jis patenka į taškus, į kuriuos nepatenka kiti antiseptikai. Pradžioje tokį aliejų vartoja po 1 arbatinį šaukštelį iki valgio 20-30 minučių 2-4 kartus per dieną, vėliau dozę didina iki 1 valgomojo šaukšto. Efektyviausiomis savybėmis išorės ir vidaus terapijai pasižymi ozonuotas alyvuogių aliejus.14). Ozone reflexology and general ozone therapy. This method of healing uses ozone-treated pharmaceutical compositions as well as ozone gas. In addition, ozone is used to treat beverages, rinsing and moisturizing preparations (G.N.Baraškov, “Pain Reflexology”, “TM-Oko”, 1995). Ozone is used in acupuncture points by introducing 0.18-1.15 ml of gaseous ozone at a concentration of 4.5-15.5 mcg / ml. Vegetable oils (sunflower, olive, corn, etc.) ozonated with an ozone-oxygen mixture have pronounced disinfectant properties. They have a bactericidal effect, as well as provide the tissues with active oxygen, accelerate wound healing. Ozonated oil is used from the inside because it gets to points that other antiseptics do not. Initially, take this oil 1 teaspoon before meals for 20-30 minutes 2-4 times a day, then increase the dose to 1 tbsp. Ozonated olive oil has the most effective properties for external and internal therapy.

Pagal pateiktą išradimą sukurta nauja vaistinių preparatų kompozicija apima vaistinių žolių rinkinį, ozonuotus augalinius aliejus, pavyzdžiui, alyvuogių aliejų. Aukščiau nurodytų preparatų kompozicija pilnai suteikia žmogaus organizmo reabilitaciją ir atstatymą.The novel pharmaceutical composition according to the present invention comprises a set of medicinal herbs, ozonated vegetable oils, such as olive oil. The composition of the above preparations completely provides rehabilitation and recovery of the human body.

Išradimas numato preparatų kompoziciją ir jų taikymą:The invention provides a composition of preparations and their application:

Paciento paruošimo etapą prieš pradedant programą - gėrimo režimą siekiant normalizuoti vandens ir druskų apykaitą ir sveikatinimą vandeniu pagal individualiai sudarytą programą.The patient preparation phase before the start of the program is a drinking regimen to normalize water and salt metabolism and water health according to an individually designed program.

Medicininį tyrimą, anamnezę, individualios sveikatinimo programos sudarymą.Medical examination, anamnesis, creation of an individual health program.

Helmintų šalinimo iš organizmo preparatu „Ekorsol“, kuris turi priešparazitinj, antibakterinį, antivirusinj, tulžį varantį, saugantį kepenis poveikį. „Ekorsol“ vartojimo schema: suaugusiesiems ir vyresniems kaip 12 metų vaikams po 1 arbatinį šaukštelį (1 arb.š. - 5 ml) 120-150 ml šiltame vandenyje 20-30 minučių iki valgio. Kursas - 2530 dienų.Ekorsol, which has antiparasitic, antibacterial, antiviral, biliary and hepatoprotective effects. Ekorsol regimen: for adults and children over 12 years of age 1 teaspoon (1 teaspoon - 5 ml) in 120-150 ml of warm water 20-30 minutes before a meal. The course is 2530 days.

Audinių ir ląstelių valymą, kepenų ir inkstų detoksikacinės funkcijos stiprinimą, skrandžio ir žarnyno valymą, naudojant vaistinius augalus kaip sveikatinančio badavimo būdą (7 dienas). Valomasis ir energinis maitinimas atliekamas vaistažolių nuoviru, pagardinus jį medumi ir citrinų sultimis, 3-4 kartus per parą, neribojant vandens kiekio. Vaistinių augalų rinkinį individualiai parenka gydytojas natūropatas pagal klinikinį vaizdą ir amžiaus ypatumus.Tissue and cell cleansing, enhancement of liver and kidney detoxification function, cleansing of the stomach and intestines using medicinal plants as a method of healthy fasting (7 days). Cleansing and energetic nutrition is done with a decoction of herbs, seasoned with honey and lemon juice, 3-4 times a day, without limiting the amount of water. The set of medicinal plants is selected individually by the naturopath according to the clinical picture and age characteristics.

Tiubažą kepenų funkcijai gerinti ir žarnyno valymą. Procedūra pradedama aštuntą dieną, naudojant druskos ir augalinius tirpalus. Magnio sulfato druskos tirpalas - nuo 50 iki 75 gramų priklausomai nuo paciento masės. Vėliau ryte ir vakare 7-10 dienų bėgyje daroma valomoji klizma izotoniniu tirpalu, pagamintu iš kraujažolių, ramunėlių ir šalavijų rinkinio.Tubase to improve liver function and bowel cleansing. The procedure begins on the eighth day, using saline and vegetable solutions. Magnesium sulphate salt solution - from 50 to 75 grams depending on the patient's weight. Later in the morning and evening for 7-10 days, a cleansing enema is done with an isotonic solution made from a set of yarrow, chamomile and sage.

Pagal imunologinio tyrimo rezultatus ir paciento klinikinį vaizdą sudaroma individuali dieta, atsižvelgiant į produkto cheminę sudėtį ir energinę vertę.Based on the results of the immunological test and the patient's clinical picture, an individual diet is developed, taking into account the chemical composition and energy value of the product.

Vitaminų terapija visiškam vidaus organų, organizmo apykaitos procesų atstatymui, funkciniam normalizavimui.Vitamin therapy for complete restoration of internal organs, body metabolic processes, functional normalization.

Fizioterapinio poveikio procedūros skiriamos, atsižvelgiant į paciento klinikinį vaizdą.Physiotherapeutic procedures are based on the patient's clinical picture.

Objektyvios kontrolės tikslais pacientams iki ir po sveikatinimo kurso atliekami laboratoriniai tyrimai, kraujo, išmatų tyrimai, pilvo ertmės organų ultragarsinis tyrimas, KT (kompiuterinė tomografija). Bandymai buvo atliekami du kartus per metus, kurso trukmė 21 diena. Rezultatai: iki 80 proc. sumažėjo įvairių ligų ūmūs procesai, 75-85 proc. sumažėjo skrandžio ir žarnyno ligų paūmėjimų, širdies ir kraujagyslių sistemos ligų - iki 75 proc., vegetacinės distonijos su asteniniu sindromu, nutukimo problemomis ir kitų endokrininių ligų - iki 85 proc., įvairios genezės alergijų - iki 85 proc. Kontrolinis tyrimas buvo atliekamas vieną kartą per tris mėnesius, jo tikslas - stebėti ir fiksuoti imunologinių ir biocheminių rodiklių dinamiką.For the purposes of objective control, patients undergo laboratory examinations, blood and fecal examinations, ultrasound examination of abdominal organs, CT (computed tomography) before and after the health course. The tests were performed twice a year, with a course duration of 21 days. Results: up to 80 percent. decreased acute processes of various diseases, 75-85 percent. Exacerbations of gastrointestinal diseases, cardiovascular diseases - up to 75%, vegetative dystonia with asthenic syndrome, obesity problems and other endocrine diseases - up to 85%, allergies of various genesis - up to 85%. The control study was performed once every three months to monitor and record the dynamics of immunological and biochemical parameters.

Siūloma vaistinių preparatų kompozicija stimuliuoja limfos sistemos humoralinį reguliavimą, sustiprina fizioterapinj poveikį organizmui.The proposed pharmaceutical composition stimulates the humoral regulation of the lymphatic system, enhances the physiotherapeutic effect on the body.

Pateikiama vaistinių augalų kompozicija derinyje apima vitaminų-mineralų kompleksą „B“ grupės vitaminų, kurie priimami po 1 kapsulę per dieną 3-jų mėnesių bėgyje ir vitaminą „D“ po 1.000 ME 5-ių mėnesių bėgyje, o taip pat augalinius aliejus su ozonu 1-2 mg/l, kurie priimami po 1 (vieną) arbatinį šaukštelį 20-30 minučių prieš valgį 2-4 kartus per dieną, didinant dozę iki 1 (vieno) valgomo šaukšto. Fizioterapiniam poveikiui gauti naudoja 0,18-1,15 ml dujinio ozono įvedant į akupunktūros taškus, esant ozono koncentracijai 4,5-15,5 mkgr/ml.The combination of medicinal plants presented in the combination includes a vitamin-mineral complex of B vitamins taken 1 capsule per day for 3 months and vitamin D 1,000 ME for 5 months, as well as vegetable oils with ozone 1 -2 mg / l, taken 1 (one) teaspoon 20-30 minutes before meals 2-4 times a day, increasing the dose to 1 (one) tablespoon. 0.18-1.15 ml of ozone gas is introduced into the acupuncture points at an ozone concentration of 4.5-15.5 mcgr / ml to obtain a physiotherapeutic effect.

Pateikiama vaistinių preparatų kompozicija, kurios pagrindą sudaro vaistažolių rinkiniai, kurių procentinis santykis nuo rinkinio masės sudaro: mėtų 17,018,0, raudonėlių 17,0-18,0, gysločių 3,0-4,0, melisų 16,0-17,2, kraujažolių 0,8-1,2, ramunėlių 16,4-17,2, šalavijų 3,0-4,0, takažolių 2,0-3,0, arkliauogių 2,0-3,0, erškėtrožių vaisių 16,0-17,2, valerijonų šaknų 0,8-1,2, sukatžolių 0,8-1,2. Naudojimas: užpilant 1 I verdančiu vandeniu 2 valgomuosius šaukšus rinkinio nuo bendros masės, išlaikant 2-3 valandas ir geriant 1,5-2,0 litro per dieną.A composition of medicinal preparations is provided, which is based on sets of herbs, the percentage of the weight of the set of which is: mint 17,018.0, oregano 17.0-18.0, plantain 3.0-4.0, lemon balm 16.0-17.2 , yarrow 0.8-1.2, chamomile 16.4-17.2, sage 3.0-4.0, burdock 2.0-3.0, horseradish 2.0-3.0, thistle fruit 16, 0-17.2, valerian root 0.8-1.2, herbaceous 0.8-1.2. Usage: pour 1 liter of boiling water 2 tablespoons of the set from the total mass, keeping for 2-3 hours and drinking 1.5-2.0 liters per day.

Pateikiama vaistinių preparatų kompozicija, kurioje vaistiniai preparatai yra vaistažolių rinkiniai, kurių procentinis santykis nuo rinkinio masės sudaro: mėtų 17,018,0, raudonėlių 17,0-18,0, gysločių 3,0-4,0, melisų 16,0-17,2, ramunėlių 16,417,2, šalavijų 3,0-4,0, erškėtrožių vaisių 16,0-17,6, valerijonų šaknų 0,8-1,2, sukatžolių 0,8-1,2, medaus 3,7-6,7, citrinų sulčių 0,5-0,7. Naudojimas: užpilant 1 I verdančiu vandeniu 2 valgomuosius šaukštus rinkinio nuo bendros masės, išlaikant 2-3 valandas ir geriant 1,5-2,0 litro per dieną.A pharmaceutical composition is provided, wherein the medicaments are sets of herbs, the percentage by weight of the set being: mint 17,018.0, oregano 17.0-18.0, plantain 3.0-4.0, lemon balm 16.0-17, 2, chamomile 16,417.2, sage 3.0-4.0, rosehip fruit 16.0-17.6, valerian root 0.8-1.2, herbaceous 0.8-1.2, honey 3.7- 6.7, lemon juice 0.5-0.7. Usage: pour 1 liter of boiling water 2 tablespoons of the set from the total mass, keeping for 2-3 hours and drinking 1.5-2.0 liters per day.

Hepatotropinio poveikio kepenų valymui vaistiniai preparatai yra - 50-75 g magnio sulfato tirpalas 150 ml vandens, priklausomai nuo paciento svorio ir choleretinis preparatas, pavyzdžiui, „Ekorsol“ tipo, kuris vartojamas po 3 arbatinius šaukštelius 3 kartus per dieną 10-14 dienų.Hepatotropic drugs for hepatic cleansing are - 50-75 g of magnesium sulfate solution in 150 ml of water, depending on the patient's weight and a choleretic preparation, such as Ekorsol type, which is administered 3 teaspoons 3 times a day for 10-14 days.

PAVYZDŽIAIEXAMPLES

Pavyzdys Nr. 1Example no. 1

V. Kovalenko, 43 metų ligonė. Skundžiasi galvos skausmu, galūnių parestezija, stuburo nejudrumu krūtinės srityje. Galvos skausmo priepuoliai užeina 23 kartus per mėnesį, juos provokuoja pervargimas. Ligonei buvo atlikti 2 endoekologinio sveikatinimo kursai, pavyzdžiui: gėrimo režimas - ryte nevalgius išgerti 0,5 I vandens, vėliau per visą dieną kiekvieną valandą po 150 ml vandens, ir taip 7 dienas. Organizmo dehelmintizavimas „Ekorsol“ preparatu po 3 arbatinius šaukštelius 3 kartus per dieną po valgio, sveikatinamasis badavimas 7 dienas. Nevalgė 7 dienas. Energinis maistas tuo metu buvo vaistažolių nuovirai (% nuo masės): mėtos - 17, 5, raudonėliai - 17,5, gysločiai - 3,5, melisos - 16,6, ramunėlės - 16,8, šalavijai - 3,5, erškėtrožių vaisiai - 16,8, valerijonų šaknys - 1, sukatžolės 1, medus - 5,2 ir citrinų sultys - 0,6. Atlikta: kepenų tiubažas, fizioterapijos magnetoterapijos procedūros, vitaminų terapija - B grupės vitaminai po 1 kapsulę 1 kartą per dieną 3 mėnesius, vitaminas D po 1000 TV (Tarptautinis vitamino D vienetas 0,025 mg biologinis ekvivalentas) 5 mėnesius. Po pirmojo kurso ligonė jaučiasi gerai, farmacijos preparatų nevartoja.V. Kovalenko, a 43-year-old patient. Complains of headache, limb paresthesia, immobility of the spine in the chest area. Headache attacks occur 23 times a month and are provoked by fatigue. The patient underwent 2 endoecological health courses, for example: drinking regimen - drinking 0.5 l of water in the morning on an empty stomach, then 150 ml of water every hour throughout the day, and so on for 7 days. Deworming the body with Ekorsol 3 teaspoons 3 times a day after meals, fasting for 7 days. Did not eat for 7 days. Energy food at that time was decoctions of herbs (% by weight): mint - 17, 5, oregano - 17.5, plantain - 3.5, lemon balm - 16.6, chamomile - 16.8, sage - 3.5, thistle. fruits - 16.8, valerian roots - 1, herbs 1, honey - 5.2 and lemon juice - 0.6. Performed: liver tube, physiotherapy magnetotherapy procedures, vitamin therapy - B vitamins 1 capsule once a day for 3 months, vitamin D at 1000 IU (International Unit of Vitamin D 0.025 mg biological equivalent) for 5 months. After the first course, the patient feels good and does not take pharmaceuticals.

Pavyzdys N r. 2Example N r. 2

T. Ivanova, 33 metų ligonė. Kiaušidžių vėžys, metastazės išplitusios į pilvaplėvę. Ligonei paskirtas sveikatinamasis badavimas - 21 dieną nevalgyti. Energinis maistas tuo metu - vaistažolių nuovirai: mėtų, raudonėlių, gysločių, melisų, ramunėlių, šalavijų, erškėtrožių vaisių, valerijonų šaknų, sukatžolių su medumi ir citrinų sultimis. Žarnyno valymas ir kepenų tiubažas. Ligonei atliktas ozono terapijos kursas. Vidiniam vartojimui j preparatą pridėta ozono 1-2 mg/l. Sveikatinimo kursas, naudojant ozono terapiją 10 (dešimt) seansų su kombinuotu piktybinių navikų gydymu. Pagal PET (pozitrono emisijos tomografijos) rezultatus navikas nenustatomas, metastazių ir naviko nerasta. Vieną kartą per metus ligonei atliekami visi tyrimai ir endoekologinis sveikatinimas.T. Ivanova, 33 years old patient. Ovarian cancer, metastases spread to the peritoneum. The patient was assigned a fasting period - not to eat for 21 days. Energy food at that time - herbal decoctions: mint, oregano, plantain, lemon balm, chamomile, sage, rosehip fruit, valerian root, herbs with honey and lemon juice. Intestinal cleansing and liver tubing. The patient underwent an ozone therapy course. 1-2 mg / l of ozone was added to the preparation for internal use. Rehabilitation course using ozone therapy for 10 (ten) sessions with combined treatment of malignancies. PET (positron emission tomography) results show no tumor, no metastases and no tumor. Once a year, the patient undergoes all examinations and endoecological rehabilitation.

Pavyzdys N r. 3Example N r. 3

T. Adiakova, 56 metų ligonė. Tulžies pūslės diskinezija, nutukimas, hipertonija. Ligonei paskirta: gėrimo režimas ir sveikatinimas vandeniu 10 dienų, organizmo dehelmintizacija, kepenų tiubažas, organizmo valymas, sveikatinamasis badavimas 7 dienas, dieta (Nr. 5), per endoekologinio sveikatinimo kursą ligonė vartojo „Ekorsol“ po 3 arbatinius šaukštelius 3 kartus per dieną 30-40 minučių po valgio. Po pirmojo kurso jaučiasi gerai, laikosi dietos, pagal klinikinį vaizdą skausmai liovėsi, pagerėjo tulžies nutekėjimas, normalūs cholesterolio, kepenų fermentų rodikliai. Ligonės svoris mažėja, vieną kartą per metus atliekamas bendrasis endoekologinio sveikatingumo kursas.T. Adiakova, 56 years old patient. Gallbladder dyskinesia, obesity, hypertension. The patient was prescribed: drinking regimen and watering for 10 days, body deworming, liver tubulation, body cleansing, fasting for 7 days, diet (No. 5), the patient took 3 teaspoons of Ekorsol 3 times a day during the endoecological health course 30 -40 minutes after a meal. After the first course, he feels good, follows a diet, according to the clinical picture, the pain stopped, bile drainage improved, normal cholesterol and liver enzymes. The patient's weight decreases, a general endoecological health course is performed once a year.

Pavyzdys N r. 4Example N r. 4

N. Zavjalov, 72 metų ligonis. Odos vėžys, atlikta naviko suskaidymo operacija. Po metų vėžio metastazės išplito j kairiąją pažastį. Chemoterapijos atsisakė. Ligoniui atliktas visas endoekologinio sveikatinimo kursas: atkurtas vandens ir druskų balansas, sveikatinimas vandeniu, žarnyno ir kepenų valymas, sveikatinamasis badavimas 21 dieną, dehelmintizacija preparatu „Ekorsol“ po 3 arbatinius šaukštelius 3 kartus per dieną 30-40 minučių po valgio 14 dienų, fizioterapinio poveikio ozonoterapija. Praėjus 3 mėnesiams po pakartotinio kurso buvo atlikti laboratoriniai instrumentiniai tyrimai, metastazių nerasta.N. Zavjalov, a 72-year-old patient. Skin cancer, neoplastic surgery performed. A year later, cancer metastases spread to the left armpit. Chemotherapy refused. The patient underwent a full course of endoecological health: restoration of water and salt balance, water recovery, bowel and liver cleansing, 21-day health fasting, dehelminthization with Ekorsol 3 teaspoons 3 times a day 30-40 minutes after meals for 14 days, physiotherapy ozone therapy. Laboratory instrumental examinations were performed 3 months after the repeat course, no metastases were found.

Pavyzdys N r. 5Example N r. 5

D. Ivan. 40 metų ligonis. Tarpslankstelinė išvarža, sėdimojo nervo uždegimas, galūnių parestezija. Endoekologinio sveikatinimo metu ligoniui atliktos šios procedūros: sveikatinimas vandeniu ir vandens bei druskų balanso atkūrimas 10 dienų, organizmo dehelmintizacija preparatu „Ekorsol“ po 3 arbatinius šaukštelius 3 kartus per dieną praėjus 30-40 minučių po valgio, sveikatinamasis badavimas 7 dienas, kepenų tiubažas, fizioterapijos procedūros, kurių tikslas stimuliuoti retikulinę formaciją ozono terapija, vitaminų terapija. Po pirmojo kurso ligonis jautėsi patenkinamai, 3 mėnesius griežtai laikėsi rekomendacijų, dietos ir saikingo fizinio krūvio. Po trijų mėnesių atliktas pakartotinis endoekologinio sveikatinimo kursas. Pacientas jaučiasi gerai, skausmų nejaučia, farmacijos preparatų nevartoja.D. Ivan. 40-year-old patient. Intervertebral hernia, sciatica, limb paresthesia. During endoecological rehabilitation, the patient underwent the following procedures: rehabilitation with water and restoration of water and salt balance for 10 days, deworming with Ekorsol 3 teaspoons 3 times a day 30-40 minutes after meals, fasting for 7 days, liver tubing, physiotherapy procedures aimed at stimulating reticular formation ozone therapy, vitamin therapy. After the first course, the patient felt satisfactory, strictly following the recommendations, diet and moderate physical activity for 3 months. After three months, a repeated course of endoecological health was performed. The patient feels good, does not feel pain, does not take pharmaceuticals.

Pagal atliktus tikrinimus, kurių metu laikytasi pasiūlytų procedūrų sekos, visiškai užtikrintas organizmo endoekologinis sveikatinimas. Pasiūlytos kompozicijos ir jus taikymas ekonominiu atžvilgiu yra labai efektyvios, nes nereikia vartoti brangiai kainuojančių medikamentų, prietaisų ir įrankių.The endoecological health of the organism was fully ensured by the inspections carried out, which followed the sequence of the proposed procedures. The proposed compositions and application to you are very cost-effective as there is no need to use expensive medications, devices and tools.

Claims (5)

IŠRADIMO APIBRĖŽTISDEFINITION OF THE INVENTION 1. Kompozicija, skirta žmogaus organizmo endoekologiniam sveikatinimui, korekcijai ir fiziologiniam normalizavimui, apimanti vaistažolių preparatus, vartojama kartu su hepatotropiniais vaistiniais preparatais, vitaminais ir mikroelementais, siekiant stimuliuoti limfos sistemos humoralinį reguliavimą ir stiprinti fizioterapijos poveikį žmogaus organizmui, besiskirianti tuo, kad kompozicija apima natūralių vaistinių preparatų rinkinius, kurių procentinis santykis nuo rinkinio masės sudaro: mėtų 17,0-18,0, raudonėlių 17,0-18,0, gysločių 3,0-4,0, melisų 16,0-17,2, kraujažolių 0,8-1,2, ramunėlių 16,4-17,2, šalavijų 3,0-4,0, takažolių 2,0-3,0, arkliauogių 2,0-3,0, erškėtrožių vaisių 16,0-17,2, valerijonų šaknų 0,8-1,2, sukatžolių 0,8-1,2 arba: mėtų 17,0-18,0, raudonėlių 17,0-18,0, gysločių 3,0-4,0, melisų 16,0-17,2, ramunėlių 16,4-17,2, šalavijų 3,0-4,0, erškėtrožių vaisių 16,017,6, valerijonų šaknų 0,8-1,2, sukatžolių 0,8-1,2, medaus 3,7-6,7, citrinų sulčių 0,5-0,7.1. A composition for endoecological health, correction and physiological normalization of the human body, comprising herbal preparations for use in combination with hepatotropic drugs, vitamins and trace elements to stimulate humoral regulation of the lymphatic system and enhance the effects of physiotherapy on the human body. sets of medicinal products, the percentage of the weight of which consists of: mint 17.0-18.0, oregano 17.0-18.0, plantain 3.0-4.0, lemon balm 16.0-17.2, yarrow 0 , 8-1.2, chamomile 16.4-17.2, sage 3.0-4.0, burdock 2.0-3.0, horseback 2.0-3.0, rosehip fruit 16.0-17 , 2, valerian root 0.8-1.2, herbaceous 0.8-1.2 or: mint 17.0-18.0, oregano 17.0-18.0, plantain 3.0-4.0, lemon balm 16.0-17.2, chamomile 16.4-17.2, sage 3.0-4.0, rosehip fruit 16,017.6, valerian root 0.8-1.2, rootstock 0.8-1, 2, honey 3.7-6.7, lemon juice 0.5-0.7. 2. Kompozicija pagal 1 punktą, skirta naudoti užpilant 5-10 g natūralių vaistinių preparatų 1 I verdančio vandens, išlaikant 2-3 valandas ir geriant iki 1,5-2,0 I per dieną.The composition according to claim 1, for use in pouring 5-10 g of natural medicinal preparations into 1 l of boiling water, keeping for 2-3 hours and drinking up to 1.5-2.0 l per day. 3. Kompozicija pagal 1-2 punktus, skirta naudoti derinyje su hepatotropinio poveikio kepenų valymui skirtais vaistiniais preparatais, kurie yra - 50-75 g magnio sulfato tirpalas 150 ml vandens, priklausomai nuo paciento svorio ir choleretinis preparatas, kuris vartojamas po 3 arbatinius šaukštelius 3 kartus per dieną 10-14 dienų.Composition according to claims 1-2 for use in combination with hepatotropic liver cleansing preparations which are - a solution of 50-75 g of magnesium sulphate in 150 ml of water, depending on the weight of the patient, and a choleretic preparation administered in 3 teaspoons 3 times a day for 10-14 days. 4. Kompozicija pagal 1-3 punktus, skirta naudoti derinyje su vitaminu D po 1000 TV, vartojant 5 mėnesius.A composition according to claims 1-3 for use in combination with vitamin D at 1000 IU for 5 months. 5. Kompozicija pagal 1-4 punktus, fizioterapinio poveikio stiprinimui, skirta naudoti derinyje su ozonuotais augaliniais aliejais, kuriuose yra 1-2 mg/l ozono, skirti gerti po 1 arbatinį šaukštelį 20-30 min. prieš valgį 2-4 kartus per dieną, didinant dozę iki 1 valgomojo šaukšto.Composition according to claims 1-4, for enhancing the physiotherapeutic effect, for use in combination with ozonated vegetable oils containing 1-2 mg / l of ozone, for drinking 1 teaspoon for 20-30 minutes. before meals 2-4 times a day, increasing the dose to 1 tbsp.
LT2019016A 2019-04-08 2019-04-08 Composition and its use for endo-ecological recovery, correction and physiological normalization of the human body LT6794B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
LT2019016A LT6794B (en) 2019-04-08 2019-04-08 Composition and its use for endo-ecological recovery, correction and physiological normalization of the human body

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
LT2019016A LT6794B (en) 2019-04-08 2019-04-08 Composition and its use for endo-ecological recovery, correction and physiological normalization of the human body

Publications (2)

Publication Number Publication Date
LT2019016A LT2019016A (en) 2020-10-12
LT6794B true LT6794B (en) 2020-12-28

Family

ID=72717611

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
LT2019016A LT6794B (en) 2019-04-08 2019-04-08 Composition and its use for endo-ecological recovery, correction and physiological normalization of the human body

Country Status (1)

Country Link
LT (1) LT6794B (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2131727C1 (en) 1996-07-31 1999-06-20 Левин Юрий Маркович Method for normalizing physiologic state
RU2290162C2 (en) 2004-06-22 2006-12-27 Ашот Папикович Хачатрян Method and device for complex invigoration of patent
RU2377936C1 (en) 2008-07-21 2010-01-10 Светлана Владиславовна Трофимова Bioactive beverage
RU2441638C1 (en) 2010-06-21 2012-02-10 Владимир Сергеевич Столяров Method for health improvement

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2131727C1 (en) 1996-07-31 1999-06-20 Левин Юрий Маркович Method for normalizing physiologic state
RU2290162C2 (en) 2004-06-22 2006-12-27 Ашот Папикович Хачатрян Method and device for complex invigoration of patent
RU2377936C1 (en) 2008-07-21 2010-01-10 Светлана Владиславовна Трофимова Bioactive beverage
RU2441638C1 (en) 2010-06-21 2012-02-10 Владимир Сергеевич Столяров Method for health improvement

Non-Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
A.F. VERBOV: "Gydomojo masažo pagrindai"
G.N. BARAŠKOV: "Skausmo refleksoterapija"
G.N. DOKUČAJEVA: "Imuninės sistemos sveikata"
G.N. PONOMARENKO: "Fiziniai gydymo metodai: žinynas"
V.P. ŠIVČENKO: "Ilgaamžių dieta"

Also Published As

Publication number Publication date
LT2019016A (en) 2020-10-12

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Rane et al. Naturopathy
RU2509547C1 (en) Method of human health improvement
RU2576791C1 (en) Method for comprehensive endoecological rehabilitation of human body
CN105998460A (en) Composition with efficacies of eliminating sleepiness as well as refreshing mind and preparation method of composition
RU2548101C2 (en) Method of purification and health improvement of human organism
CN107773641A (en) A kind of deep thorn post-equalization patch that disappears for treating bone disease
Chaitow HYDROTHERAPY: Water therapy for health and beauty
CN108992486A (en) A kind of Chinese medicine medicine oil and its preparation method and application
Disayavanish et al. Introduction of the treatment method of Thai traditional medicine: Its validity and future perspectives
CN107137548A (en) A kind of Chinese medicine composition for treating various osteopathy pains
Chan-iam et al. Thai traditional medicine at wat nong ya nang buddhist, Uthai Thani province
Reid The Tao of Detox: The Natural Way to Purify Your Body for Health and Longevity
LT6794B (en) Composition and its use for endo-ecological recovery, correction and physiological normalization of the human body
Babu et al. Complementary and alternative medicine an overview
WO1997045100A1 (en) Slimming cream based on plants
CN112263638A (en) Traditional Chinese medicine foot bath agent capable of relaxing channels and activating collaterals
CN104825652A (en) Traditional Chinese medicine preparation for treating osteoporosis
CN1087619C (en) Medicines for treating osteoporosis and their preparing process
CN107551228A (en) A kind of relaxing tendons and activating collaterals oil and preparation method thereof
RU2696528C1 (en) Method for complex recovery, rejuvenation and restoration of body reserve capacities
CN104225467A (en) Pediatric hyperactivity rehabilitation assisting traditional Chinese medicine decoction
RU2576083C1 (en) Method of increasing efficiency of cosmetic skin care procedures
Bowers The Complete Detox Guide
CN102697964B (en) Medicine for treating male sexual dysfunction
EA040408B1 (en) METHOD OF COMPLEX HEALING, REGENERATION, REJUVENATION AND RESTORATION OF RESERVE CAPABILITIES OF THE HUMAN BODY

Legal Events

Date Code Title Description
BB1A Patent application published

Effective date: 20201012

FG9A Patent granted

Effective date: 20201228

MM9A Lapsed patents

Effective date: 20230408