KR20170116755A - Manufacture method of spices composition for soup cooking and spices composition for soup cooking manufactured using the method - Google Patents

Manufacture method of spices composition for soup cooking and spices composition for soup cooking manufactured using the method Download PDF

Info

Publication number
KR20170116755A
KR20170116755A KR1020160044742A KR20160044742A KR20170116755A KR 20170116755 A KR20170116755 A KR 20170116755A KR 1020160044742 A KR1020160044742 A KR 1020160044742A KR 20160044742 A KR20160044742 A KR 20160044742A KR 20170116755 A KR20170116755 A KR 20170116755A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
sauce
soup
composition
broth
preparing
Prior art date
Application number
KR1020160044742A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR101807184B1 (en
Inventor
홍사식
Original Assignee
홍사식
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 홍사식 filed Critical 홍사식
Priority to KR1020160044742A priority Critical patent/KR101807184B1/en
Publication of KR20170116755A publication Critical patent/KR20170116755A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR101807184B1 publication Critical patent/KR101807184B1/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/10Natural spices, flavouring agents or condiments; Extracts thereof
    • A23L11/20
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L11/00Pulses, i.e. fruits of leguminous plants, for production of food; Products from legumes; Preparation or treatment thereof
    • A23L11/50Fermented pulses or legumes; Fermentation of pulses or legumes based on the addition of microorganisms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L23/00Soups; Sauces; Preparation or treatment thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2002/00Food compositions, function of food ingredients or processes for food or foodstuffs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2250/00Food ingredients
    • A23V2250/20Natural extracts
    • A23V2250/202Algae extracts
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2250/00Food ingredients
    • A23V2250/20Natural extracts
    • A23V2250/204Animal extracts
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2250/00Food ingredients
    • A23V2250/20Natural extracts
    • A23V2250/204Animal extracts
    • A23V2250/2042Marine animal, fish extracts
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2250/00Food ingredients
    • A23V2250/20Natural extracts
    • A23V2250/208Fungi extracts
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2250/00Food ingredients
    • A23V2250/20Natural extracts
    • A23V2250/21Plant extracts
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2300/00Processes
    • A23V2300/24Heat, thermal treatment

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Seasonings (AREA)

Abstract

본 발명은 국물요리용 양념장 조성물의 제조방법 및 이를 이용하여 제조된 국물요리용 양념장에 관한 것이다.
본 발명의 국물요리용 양념장 조성물의 제조방법은, 소의 사골 5kg당 물 70~90ℓ를 소의 사골과 함께 가마솥에 넣고 100~150℃에서 20~30시간 동안 끓여 사골육수를 제조하는 제 1단계, 상기 제 1단계에서 제조한 사골육수에 사골육수 80ℓ당 된장 8~12kg, 국물용 다시멸치 0.5~1.2kg, 황태머리 500~800g, 바지락 0.5~1.2kg, 다시마 100~300g, 양파 1~2kg, 무 1~2kg, 배추 1~2kg, 대파뿌리 0.5~1kg, 생강 300~500g, 청양고추 0.5~1kg, 표고버섯 300~500g을 넣고 100~150℃에서 2~4시간동안 끓인 후 걸러내어 양념장용 육수를 제조하는 제 2단계, 상기 제 2단계에서 제조한 양념장용 육수를 4~6℃에서 20~25시간동안 숙성시키는 제 3단계 및, 상기 제 3단계에서 제조한 숙성 양념장용 육수에 숙성 양념장용 육수 60ℓ당 고춧가루 35~40kg, 후추가루 500~800g, 멸치액젓 5~6kg, 새우젓 5~6kg, 간마늘 4~5kg을 넣고 혼합하여 국물요리용 양념장 조성물을 제조하는 제 4단계를 포함하는 것이 특징이다.
본 발명에 의해, 국물요리의 맛을 상승시켜주는 국물요리용 양념장 조성물의 제조방법 및 이를 이용하여 제조된 국물요리용 양념장이 제공된다.
The present invention relates to a method for preparing a sauce composition for soup cooking and a sauce for soup making using the same.
A method for preparing a sauce composition for soup stock according to the present invention comprises the steps of: preparing 70 to 90 liters of water per 5 kg of bovine bone meal by adding the bovine bone to a cauldron and boiling the mixture at 100 to 150 ° C for 20 to 30 hours to produce bone- In the broth prepared in the first step, 8 ~ 12kg of miso per 80ℓ of broth, 0.5 ~ 1.2kg of re-anchovy for broth, 500 ~ 800g of ginseng, 0.5 ~ 1.2kg of clams, 100 ~ 300g of kelp, 1 ~ 2kg of onion, Add 1 ~ 2kg of Chinese cabbage, 1 ~ 2kg of Chinese cabbage, 0.5 ~ 1kg of ginger root, 300 ~ 500g of ginger, 0.5 ~ 1kg of Cheongyang red pepper and 300 ~ 500g of shiitake mushroom, boil at 100 ~ 150 ℃ for 2-4 hours, A third step of aging the sauce sauce prepared in the second step at 4 to 6 캜 for 20 to 25 hours, and a third step of aging the aged sauce broth prepared in the third step for aged sauce 35 ~ 40kg of red pepper powder, 500 ~ 800g of pepper powder, 5 ~ 6kg of anchovy sauce, 5 ~ 6kg of shrimp and 4 ~ 5kg of liver garlic per 60ℓ of broth And a fourth step of preparing a sauce composition for fried rice soup.
According to the present invention, there is provided a process for preparing a sauce composition for soup making, which raises the taste of soup stock, and a sauce for soup making using the process.

Description

국물요리용 양념장 조성물의 제조방법 및 이를 이용하여 제조된 국물요리용 양념장{Manufacture method of spices composition for soup cooking and spices composition for soup cooking manufactured using the method}TECHNICAL FIELD The present invention relates to a method for preparing a sauce composition for soup stock and a sauce for soup cooking using the same,

본 발명은 국물요리용 양념장 조성물의 제조방법 및 이를 이용하여 제조된 국물요리용 양념장에 관한 것으로서, 보다 상세하게는 국물요리의 맛을 상승시켜주는 국물요리용 양념장 조성물의 제조방법 및 이를 이용하여 제조된 국물요리용 양념장에 관한 것이다. The present invention relates to a method for preparing a sauce composition for soup stock and a sauce for soup making using the same, and more particularly, to a method for preparing a sauce composition for soup stock, And a sauce for cooking soup.

일반적으로 날씨가 추워지면 국물요리를 많이 하게 되는데, 이때 밑 양념으로 통상 양념다대기 다진양념이라고 부르는 양념장이 추가로 사용된다. Generally, when the weather gets cold, you can eat a lot of soup. In this case, a sauce is often used.

양념장은 여러가지 재료를 섞어 만든 혼합장으로서, 기본적으로 고추장과 고추가루가 들어가고, 여기에 진간장과 설탕, 마늘, 참기름, 깨소금을 혼합하여 만든다. 경우에 따라서는 새우젓이나 후추가루, 양파, 매실 등을 더 첨가하기도 한다. The sauce is a mixture of various ingredients, basically containing red pepper paste and red pepper powder, mixed with soy sauce, sugar, garlic, sesame oil and sesame seeds. In some cases, shrimp, black pepper, onion, plum, etc. may be added.

우선, 고추가루만 사용하는 경우에는 밀가루와 같은 전분과 섞어 진간장과 설탕, 마늘, 참기름, 깨소금 등과 같은 부재료를 섞어 만들고, 고추가루와 고추장을 함께 사용하는 경우에는 1:1의 비율로 넣어준 뒤, 부재료를 섞어서 만든다.First, if you only use red pepper powder, mix it with starch such as wheat flour and mix it with other ingredients such as soy sauce, sugar, garlic, sesame oil, sesame oil, etc. If you use red pepper powder with kochujang, , And a mix of sub-materials.

그러나, 이러한 종래의 양념장은 밀가루와 같은 전분을 고추가루와 섞어 사용하므로 국물맛이 맵고 텁텁하고, 인공색소의 사용으로 고추 고유의 붉은 색이 보존되지 못하고 변질되며, 육류의 누린내와 같은 잡냄새를 완전히 없애지 못하여 양념맛이 떨어지는 문제점이 있다.However, such a conventional sauce is used in a mixture of starch such as wheat with red pepper powder, so that the soup taste is spicy and stiff, and the red color inherent in red pepper can not be preserved due to the use of artificial coloring, There is a problem in that the flavor of the spice drops.

이에, 현재 상기와 같은 문제점들을 해결하기 위한 다양한 연구들이 시행되고 있다. 관련 선행기술들로는 등록특허공보 제10-1549771호(육류 및 해산물 조리용 양념장 및 그 제조방법) 및, 등록특허공보 제10-1226095호(요리용 소스 및 이의 제조방법) 등이 공지되어 있다. Accordingly, various studies for solving the above problems have been conducted. Related prior arts are disclosed in Patent Registration No. 10-1549771 (sauce for meat and seafood cooking and its manufacturing method) and Registration No. 10-1226095 (sauce for cooking and its manufacturing method).

그러나, 상기의 선행기술들은 요리에 사용되는 양념장을 제조한다는 측면에서는 유사성이 있으나 기술적 구성이나 첨가되는 성분에 있어 본 발명과 차이가 있으므로 본 발명과는 서로 다른 발명이다. However, the above-mentioned prior arts are similar in terms of producing a sauce for cooking, but are different from the present invention because they are different from the present invention in terms of technical composition and added ingredients.

본 발명의 목적은 양념장으로 인해 국물맛을 텁텁하게 하는 기존의 양념장의 문제점을 해결함과 동시에 시원한 맛과 감칠맛을 가미해주어 국물요리의 맛을 상승시켜주는 국물요리용 양념장 조성물의 제조방법 및 이를 이용하여 제조된 국물요리용 양념장을 제공하는데 있다.The object of the present invention is to provide a method for preparing a sauce composition for soup cooking which solves the problems of conventional sauce making a soup taste by making sauce flavored with sauce and enhances the taste of sauce by adding a cool taste and a rich taste And to provide a sauce for cooking soup.

본 발명이 이루고자 하는 기술적 과제들은 이상에서 언급한 기술적 과제들로 제한되지 않으며, 언급되지 않은 다른 기술적 과제들은 아래의 기재로부터 본 발명이 속하는 기술분야에서 통상의 지식을 가진 자에게 명확하게 이해될 수 있을 것이다.It is to be understood that both the foregoing general description and the following detailed description are exemplary and explanatory and are not intended to limit the invention to the particular embodiments that are described. It is to be understood that both the foregoing general description and the following detailed description are exemplary and explanatory and are not restrictive of the invention, There will be.

상기와 같은 목적을 달성하기 위한 본 발명의 국물요리용 양념장 조성물의 제조방법은, 소의 사골 5kg당 물 70~90를 소의 사골과 함께 가마솥에 넣고 100~150℃에서 20~30시간 동안 끓여 사골육수를 제조하는 제 1단계, 상기 제 1단계에서 제조한 사골육수에 사골육수 80ℓ당 된장 8~12kg, 국물용 다시멸치 0.5~1.2kg, 황태머리 500~800g, 바지락 0.5~1.2kg, 다시마 100~300g, 양파 1~2kg, 무 1~2kg, 배추 1~2kg, 대파뿌리 0.5~1kg, 생강 300~500g, 청양고추 0.5~1kg, 표고버섯 300~500g을 넣고 100~150℃에서 2~4시간동안 끓인 후 걸러내어 양념장용 육수를 제조하는 제 2단계, 상기 제 2단계에서 제조한 양념장용 육수를 4~6℃에서 20~25시간동안 숙성시키는 제 3단계 및, 상기 제 3단계에서 제조한 숙성 양념장용 육수에 숙성 양념장용 육수 60ℓ당 고춧가루 35~40kg, 후추가루 500~800g, 멸치액젓 5~6kg, 새우젓 5~6kg, 간마늘 4~5kg을 넣고 혼합하여 국물요리용 양념장 조성물을 제조하는 제 4단계를 포함하는 것이 특징이다.In order to accomplish the above object, the present invention provides a method for preparing a sauce composition for soup stock, which comprises adding 70 to 90 parts of water per 5 kg of bovine bone to a cauldron with a bovine bone, boiling at 100 to 150 ° C for 20 to 30 hours, , The soy sauce broth produced in the first step contains 8 to 12 kg of miso per 80 liters of broth, 0.5 to 1.2 kg of anchovy for soup stock, 500 to 800 g of chrysanthemum head, 0.5 to 1.2 kg of clam, 300 ~ 500g of ginger, 0.5 ~ 1kg of Cheongyang pepper and 300 ~ 500g of shiitake mushroom are added and heated at 100 ~ 150 ℃ for 2 ~ 4 hours A third step of aging the sauce broth prepared at the second step at 4 to 6 캜 for 20 to 25 hours, and a third step of aging the sauce broth prepared at the third step Aging in sauce for seasoning sauce 60 ~ 40kg of red pepper powder, 500 ~ 800g of pepper powder, 5 ~ 6kg of anchovy sauce, Is characterized by mixing into the 5 ~ 6kg, garlic 4 ~ 5kg between which a fourth step of preparing a sauce composition for dipping dishes.

상기 제 2단계의 양념장용 육수 제조시, 사용되는 상기 된장은 2~3 년 숙성되어 염도가 20~22도인 된장인 것이 특징이다.The soybean paste used in the sauce for sauce for the second stage is preferably soy sauce having a salinity of 20 to 22 degrees and aged for 2 to 3 years.

상기 제 3단계의 국물요리용 양념장 조성물 제조시, 사용되는 고춧가루의 입자크기는 300~500mesh인 것이 특징이다.In the third step, when preparing a sauce composition for soup cooking, the red pepper powder used has a particle size of 300 to 500 mesh.

상기 제 3단계의 국물요리용 양념장 조성물 제조시, 상기 혼합 후 국물요리용 양념장 조성물을 4~6℃에서 20~25시간동안 숙성하는 단계를 더 거쳐 제조하는 것이 특징이다.The third step is to prepare the sauce composition for soup stock after agitation at 4 to 6 ° C for 20 to 25 hours at the time of preparing the sauce composition for soup cooking.

본 발명의 국물요리용 양념장 조성물은 상기 제조방법에 의해 제조하는 것이 특징이다.The seasoning composition for soup cooking according to the present invention is characterized in that it is produced by the above-mentioned production method.

본 발명에 의해, 국물요리의 맛을 상승시켜주는 국물요리용 양념장 조성물의 제조방법 및 이를 이용하여 제조된 국물요리용 양념장이 제공된다.According to the present invention, there is provided a process for preparing a sauce composition for soup making, which raises the taste of soup stock, and a sauce for soup making using the process.

도 1은 본 발명의 국물요리용 양념장 조성물의 제조방법을 단계별로 나타낸 도면이다. BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS Fig. 1 is a view showing a stepwise process for producing a sauce composition for soup of the present invention. Fig.

이하, 첨부된 도면을 참조하여 본 발명의 바람직한 실시예 및 실험예를 상세하게 설명하며, 본 발명의 요지를 불필요하게 흐릴 수 있는 공지 기능 및 구성에 대한 상세한 설명은 생략한다.Hereinafter, preferred embodiments and experimental examples of the present invention will be described in detail with reference to the accompanying drawings, and detailed description of known functions and configurations that may obscure the gist of the present invention will be omitted.

본 발명의 국물요리용 양념장 조성물의 제조방법을 구체적으로 설명하면 다음과 같다.The method for producing the sauce composition for soup stock according to the present invention will be described in detail as follows.

1. 제 1단계; 사골육수 제조(S10)1. First step; Manufacture of broth (S10)

도 1은 본 발명의 국물요리용 양념장 조성물의 제조방법을 단계별로 나타낸 것으로서 도면에 도시된 바와 같이, 본 발명의 국물요리용 양념장 조성물의 제조방법은 소의 사골을 우려내어 사골육수를 제조하는 과정(S10)으로부터 시작된다.FIG. 1 is a view showing a stepwise process for preparing a sauce composition for soup stock according to the present invention. As shown in the drawing, the process for preparing a sauce composition for soup cooking according to the present invention comprises a process S10).

구체적으로 설명하면, 본 단계에서는 소의 사골 5kg당 물 70~90ℓ를 소의 사골과 함께 가마솥에 넣고 끓여 사골육수를 제조한다. 이는, 사골 육수 고유의 맛을 충분히 우려내기 위한 것으로써, 사골 이외의 다른 첨가재료 없이 가열을 수행하는 것이 특징이다.Specifically, in this step, 70 to 90 liters of water per 5 kg of bovine bovine bone are put into a cauldron together with the bovine bone, and boiled to produce bone-marrow broth. This is characterized in that the heating is carried out without any other additive material other than the bones by sufficiently considering the inherent taste of the broth.

또한, 본 단계에서는 상기 사골육수 제조시 100~150℃에서 20~30시간 동안 끓이는 것을 특징으로, 30시간을 초과하여 상기 가열 공정을 수행하여도 사골 재료 중 Ca 및 P의 용출량이 증가하지 않으므로, 상기 시간 이상의 가열은 비경제적이고 풍미를 오히려 훼손할 수 있다. 또한, 20시간 미만으로 상기 가열 공정을 수행하는 경우 사골 재료 중 Ca 및 P가 충분히 용출되지 않으므로 영양적으로 바람직하지 않다.In addition, in this step, boiled for 20 to 30 hours at 100 to 150 ° C in the production of the bone marrow broth. Since the elution amount of Ca and P in the bone material is not increased even if the heating process is performed for more than 30 hours, Heating over this time is uneconomical and may even deteriorate the flavor. In addition, when the heating process is performed for less than 20 hours, Ca and P in the flesh bone material are not sufficiently eluted, which is naturally not preferable.

2. 제 2단계; 양념장용 육수 제조(S20)2. The second step; Manufacture of sauce for sauce (S20)

본 단계에서는 상기 제조한 사골육수에 된장, 국물용 다시멸치, 황태머리, 바지락, 다시마, 양파, 무, 배추, 대파뿌리, 생강, 청양고추, 표고버섯을 넣고 끓인 후 걸러내어 양념장용 육수를 제조한다.In this step, miso, soup stock, anchovy, clam, kelp, onion, radish, Chinese cabbage, roast, ginger, red pepper and shiitake were added to the prepared broth, and then boiled and filtered to prepare sauce broth for sauce do.

구체적으로 설명하면, 본 단계에서는 상기 미리 제조해 둔 사골 육수에 더하여, 풍미를 더욱 개선하고 기능성을 부여하기 위하여 첨가 재료들(된장, 국물용 다시멸치, 황태머리, 바지락, 다시마, 양파, 무, 배추, 대파뿌리, 생강, 청양고추, 표고버섯)을 함께 투여하여 양념장용 육수를 제조하는 것이 특징이다.Specifically, in this step, in order to further improve the flavor and to impart functionality, the ingredients such as miso, soup stock, anchovy, clam, kelp, onion, radish, Chinese cabbage, roasted roots, ginger, cheongyang red pepper, shiitake mushroom) are added together to produce marine broth for sauce.

이는 상기 첨가 재료로 인해 사골 육수 특유의 풍미를 지나치게 차단하는 것을 방지하기 위해, 반드시 본 단계에서와 같이 사골 육수 제조 후 별도로 적용해야 하는 것이며, 이로써 하기의 최종 국물요리용 양념장 조성물 제조시 전분이나 설탕 등의 추가 재료 없이 고춧가루, 후추가루, 멸치액젓, 새우젓, 간마늘의 혼합만으로도 충분히 본 발명이 목적하는 효과를 나타내는 양념장 조성물을 제조할 수 있게 되는 것이다.In order to prevent excessive addition of flavor inherent to the bone meal due to the above-mentioned additive material, it is necessary to apply it separately after preparing the bone marrow as in the present step. As a result, It is possible to produce a sauce composition having the desired effect of the present invention even if only a mixture of red pepper powder, pepper powder, anchovy sauce, shrimp sauce and liver garlic is added.

이때, 상기 첨가 재료들의 종류 및 함량이 매우 중요한 것으로써, 사골육수 80ℓ당 된장 8~12kg, 국물용 다시멸치 0.5~1.2kg, 황태머리 500~800g, 바지락 0.5~1.2kg, 다시마 100~300g, 양파 1~2kg, 무 1~2kg, 배추 1~2kg, 대파뿌리 0.5~1kg, 생강 300~500g, 청양고추 0.5~1kg, 표고버섯 300~500g을 넣고 100~150℃에서 2~4시간동안 끓인 후 걸러내어 양념장용 육수를 제조하는 것이 가장 적합하다. At this time, the kind and content of the added materials are very important. For example, 8 to 12 kg of miso per 80 liters of broth, 0.5 to 1.2 kg of re-anchovy for soup, 500 to 800 g of radish hair, 0.5 to 1.2 kg of clam, Add 1 ~ 2kg of onion, 1 ~ 2kg of radish, 1 ~ 2kg of cabbage, 0.5 ~ 1kg of root roots, 300 ~ 500g of ginger, 0.5 ~ 1kg of red pepper and 300 ~ 500g of shiitake mushroom and boiled at 100 ~ 150 ℃ for 2-4 hours It is most suitable to produce sauce for marinade.

다시 말해, 상기 첨가 재료들은 하기 최종 국물요리용 양념장 조성물 제조시 고춧가루, 후추가루, 멸치액젓, 새우젓, 간마늘의 혼합만으로도 충분히 본 발명이 목적하는 효과를 나타낼 수 있기 위해서는 반드시 상기와 같은 재료들의 종류로 구성되어야 하며, 상기 중량범위로 혼합하여야만 본 발명이 목적하는 효과를 얻을 수 있게 되는 것이다.In other words, in order to exhibit the desired effect of the present invention even when mixing the red pepper powder, the pepper powder, the anchovy sauce, the shrimp sauce, and the liver garlic in the preparation of the seasoning composition for final soup stock, And the desired effect of the present invention can be attained only by mixing in the weight range.

특히, 된장의 경우에는 숙성정도가 매우 중요하게 적용되는 바, 숙성이 너무 오래되면 된장 특유의 냄새로 인해 오히려 사골 육수의 풍미를 떨어뜨리게 되며, 염도가 너무 낮게 되면 별도의 소금을 첨가해야 하는 문제가 발생되므로, 본 발명에서는 2~3 년 숙성되어 염도가 20~22도인 된장을 사용하는 것이 가장 적합하다.Especially, in the case of miso, the degree of aging is very important. If the aging is too long, the smell of miso causes the flavor of the broth to be lowered. If the salinity is too low, It is most preferable to use doenjang which is aged for 2 ~ 3 years and has a salinity of 20 ~ 22 degrees.

3. 제 3단계; 숙성(S30)3. The third step; Aging (S30)

본 단계에서는 상기 제조한 양념장용 육수를 4~6℃에서 20~25시간동안 숙성시킨다.In this step, the prepared sauce broth is aged at 4 to 6 ° C for 20 to 25 hours.

이는 하기 최종 국물요리용 양념장 조성물을 국물요리에 이용할 시 최고의 풍미를 제공하기 위한 것으로써, 상기 온도를 벗어나 장시간 숙성시키게 되면 상기 양념장용 육수가 변질되어 오히려 풍미를 훼손할 수 있게 되며, 상기 온도를 벗어나 단시간 숙성시키게 되면 하기 재료들(고춧가루, 후추가루, 멸치액젓, 새우젓, 간마늘)과 혼합하여도 잘 어우러지지 않아 맛이 겉돌게 되는 바, 본 발명이 목적하는 효과를 얻지 못하게 되게 된다.This is to provide the best flavor when the seasoning composition for soup stock is cooked for soup, and if it is aged for a long time after the temperature is exceeded, the sauce for seasoning will be deteriorated to deteriorate the flavor, If the product is aged for a short time, it is not mixed well with the following materials (red pepper powder, black pepper powder, anchovy fish sauce, shrimp sauce, liver garlic) and the taste is disappeared, so that the desired effect of the present invention can not be obtained.

4. 제 4단계; 본 발명인 국물요리용 양념장 조성물 제조(S40)4. Step 4; Preparation of a sauce composition for soup stock (S40)

본 단계에서는 상기 제조한 숙성 양념장용 육수에 숙성 양념장용 육수 60ℓ당 고춧가루 35~40kg, 후추가루 500~800g, 멸치액젓 5~6kg, 새우젓 5~6kg, 간마늘 4~5kg을 넣고 혼합하여 국물요리용 양념장 조성물을 제조한다. In this step, 35 to 40 kg of red pepper powder, 500 to 800 g of pepper powder, 5 to 6 kg of anchovy sauce, 5 to 6 kg of salted shrimp, and 4 to 5 kg of liver garlic were added to 60 ℓ of aged sauce sauce for aged sauce sauce, ≪ / RTI >

본 발명의 양념장에 첨가되는 재료들에 대해 살펴보면 다음과 같다.Materials to be added to the sauce of the present invention will be described as follows.

고춧가루와 후추가루는 천연 방부제로서 작용하여 양념장의 보존성을 향상시키며, 매운맛과 쓴맛 및 고춧가루, 후추가루 특유의 쏘는 듯한 맛에 의해 고기 특유의 잡내를 상쇄하고, 깔끔하고 개운한 맛을 내는 작용을 한다.Red pepper powder and pepper powder act as a natural preservative to improve the preservability of the sauce, and to offset the peculiar taste of the meat by the pungent, bitter and red pepper powder, and the peculiar shootiness characteristic of pepper powder, and produce a neat and refreshing taste.

이에, 상기 숙성된 양념장용 육수 60ℓ당 고춧가루 35~40kg, 후추가루 500~800g로 혼합되는 것이 가장 적합한 바, 고춧가루 및 후추가루의 함량이 상기 함량을 초과하여 함유될 경우에는 오히려 첨가되는 고춧가루 및 후추가루로 인해 텁텁한 맛을 낼 우려가 있으며, 상기 함량 미만으로 함유될 경우에는 상기와 같은 효능을 얻지 못하게 된다.When the content of the red pepper powder and the pepper powder is more than the above amount, the red pepper powder and the pepper powder which are rather added are mixed. There is a concern that the powder may give a rough taste due to the powder. If the content is less than the above-mentioned content, the above-mentioned effect will not be obtained.

또한, 본 단계에서 적용되는 고춧가루의 입자크기는 300~500mesh인 것이 가장 적합한 것으로써 입자크기가 300mesh를 초과할 경우에는 입안에 잔존하는 경우가 많아 섭취 후 불쾌감을 줄 우려가 있으며, 상기 입자크기가 500mesh미만일 경우에는 상기 입자크기 대비 상승효과를 기대하기 어려워 작게 만드는데 소요되는 비용이 맞지 않는 바, 경제적으로 적합하지 않게 된다. The particle size of the red pepper powder applied in this step is most preferably 300 to 500 mesh. If the particle size exceeds 300 mesh, the red pepper powder may remain in the mouth in many cases, which may reduce the discomfort after ingestion. When the particle size is less than 500 mesh, the synergistic effect with respect to the particle size is difficult to expect and the cost for making the particle size small is not suitable, which is economically unsuitable.

멸치액젓과 새우젓은 통상적으로 시판되는 것이라면 제한없이 사용될 수 있으며, 본 발명의 양념장에 포함되어 기본적인 짠 맛을 제공하는 것으로써, 상기 숙성 양념장용 육수 60ℓ당 멸치액젓 5~6kg, 새우젓 5~6kg로 혼합되는 것이 가장 적합하다.Anchovy sauce and shrimp sauce can be used without limitation as long as they are commercially available, and they are included in the seasoning sauce of the present invention to provide a basic salty taste. It is preferable that the anchovy sauce sauce 5 ~ 6 kg and the shrimp sauce 5 ~ 6 kg Mixing is best.

즉, 멸치액젓과 새우젓의 함량이 상기 함량 미만으로 함유되는 경우에는 본 발명인 국물요리용 양념장 조성물이 첨가된 국물요리의 맛이 다소 밋밋하여 별도의 소금을 첨가해야 하는 문제가 발생되며, 상기 함량을 초과하여 함유되는 경우에는 초과의 양으로 짠맛이 너무 강하거나 멸치액젓 및 새우젓 특유의 냄새로 인해 오히려 거부감을 줄 수 있게 된다.That is, when the content of the anchovy sauce and the shrimp sauce is less than the above-mentioned content, the taste of the soup dish to which the sauce composition for soup cooking is added is somewhat flat, and there is a problem that additional salt must be added. If it is contained in excess, the salty taste is too strong due to the excess amount, or the smell unique to anchovy sauce and shrimp sauce may give a sense of rejection.

간마늘은 마늘을 갈아서 만든 것으로써 마늘 자체가 갖고 있는 알리신이라는 성분이 체내에서 단백질 흡수를 도와주는 역할을 하며, 요리에 적용시 고기 특유의 잡내를 상쇄하고, 요리 본래의 맛을 그대로 살려주어 음식맛을 한층 더 좋게 해준다. 그러나, 그 함량이 과도하게 많을 경우에는 마늘 자체가 갖고 있는 상기 알리신이라는 성분으로 인해 오히려 맛과 향이 변질되어 거부감을 줄 수 있는 바, 상기 숙성 양념장용 육수 60ℓ당 간마늘은 4~5kg으로 혼합되는 것이 가장 적합하다.Liver garlic is made by grinding garlic. Alicin, which is a component of garlic itself, plays a role in assisting protein absorption in the body. When applied to cooking, it compensates for the unique taste of meat, It makes the taste even better. However, when the content is excessive, the taste and flavor of the garlic may be deteriorated due to the allysine contained in the garlic itself, thereby giving a rejection feeling. In the 60 liters of the aged sauce, the liver garlic is mixed at 4-5 kg The best one is.

이렇게 제조된 본 발명의 국물요리용 양념장 조성물은 그대로 사용하기도 하나, 4~6℃에서 20~25시간동안 숙성하는 단계를 더 거쳐 제조함으로써 최종 국물요리용 양념장 조성물에 혼합된 재료들이 잘 결합되어 국물요리의 맛을 최상으로 상승시켜주기도 한다. The thus-prepared seasoning composition for soup cooking according to the present invention may be used as it is, but it may be aged at 4 to 6 ° C for 20 to 25 hours to prepare a sauce composition for final soup cooking, It also raises the taste of the dish to the best.

이와 같이 제조된 본 발명의 국물요리용 양념장 조성물은 국물요리에 간편하게 곁들여 사용함으로써 영양가도 높이고, 기존 양념장과 달리 국물맛을 텁텁하게 하지 않음과 동시에 시원한 맛과 감칠맛을 가미해주어 국물요리의 맛을 상승시켜주는 역할을 하게 되어 섭취자들의 만족도를 한층 더 높여줄 수 있게 된다.The thus prepared soup composition for soup cooking according to the present invention can be easily added to soup dishes to enhance nutritive value. Unlike conventional sauces, it does not make soup flavor and adds a cool taste and a rich flavor. And it is possible to increase the satisfaction of the consumers.

이하에서는 실시예 및 실험예를 들어 본 발명에 관하여 더욱 상세하게 설명할 것이나, 이들 실시예 및 실험예는 단지 설명의 목적을 위한 것으로 본 발명의 보호 범위를 제한하고자 하는 것은 아니다.Hereinafter, the present invention will be described in more detail with reference to Examples and Experimental Examples. However, these Examples and Experimental Examples are for illustrative purposes only and do not limit the scope of protection of the present invention.

<실시예 1> 본 발명의 국물요리용 양념장 조성물1 제조<Example 1> Preparation of a sauce composition 1 for soup cooking according to the present invention

소의 사골 5kg과 물 80ℓ를 가마솥 100ℓ짜리에 넣고 120℃에서 24시간 동안 끓여 사골육수를 제조하였다.5 kg of bovine bovine meat and 80 ℓ of water were placed in a cauldron of 100 ℓ and boiled at 120 ° C. for 24 hours to prepare broth.

상기 제조된 사골육수 80ℓ에 2년 숙성시킨 된장(염도 20도) 10kg, 국물용 다시멸치 1kg, 황태머리 20개(580g), 바지락 1kg, 다시마 200g, 양파 1.8kg, 무 2kg, 배추 2kg, 대파뿌리 700g, 생강 400g, 청양고추 1kg, 표고버섯 400g을 넣고 120℃에서 2시간동안 끓인 후 걸러내어 양념장용 육수를 제조하였다.10 kg of doenjang (20 degrees salinity) aged for 2 years, 1kg of soup stock, 1kg of dumplings, 20 pieces of hanbok hair, 580g of clams, 1kg of kelp, 200g of kelp, 1.8kg of onion, 2kg of cabbage, 700 g of root, 400 g of ginger, 1 kg of Cheongyang red pepper and 400 g of shiitake were added, boiled at 120 ° C. for 2 hours and filtered to prepare sauce for sauce.

상기 제조된 양념장용 육수를 4℃에서 24시간동안 숙성시켰다.The prepared sauce broth was aged at 4 캜 for 24 hours.

상기 제조된 숙성 양념장용 육수 60ℓ에 500mesh의 입자크기를 갖는 고춧가루 38kg, 후추가루 720g, 멸치액젓 5.5kg, 새우젓 5.5kg, 간마늘 5kg을 넣고 혼합하여 본 발명인 국물요리용 양념장 조성물1을 제조하였다.38 kg of red pepper powder having particle size of 500mesh, 720 g of pepper powder, 5.5 kg of anchovy sauce, 5.5 kg of salted salted shrimp and 5 kg of liver garlic were added to 60 liters of the prepared aged sauce sauce for mixing to prepare sauce composition 1 for soup cooking.

<실시예 2> 본 발명의 국물요리용 양념장 조성물2 제조Example 2 Preparation of Seasoning Composition 2 for Soup Cooking of the Present Invention

상기 실시예 1에서 제조된 상기 국물요리용 양념장 조성물을 4℃에서 24시간동안 숙성시켜 본 발명인 국물요리용 양념장 조성물2를 제조하였다.The sauce composition for soup cooking prepared in Example 1 was aged at 4 캜 for 24 hours to prepare sauce composition 2 for soup cooking.

<비교예 1> 양념장 조성물1 제조&Lt; Comparative Example 1 > Preparation of seasoning composition 1

상기 실시예 2와 같은 방법으로 제조하되, 양념장용 육수를 숙성하지 않고 그대로 사용하여 양념장 조성물1을 제조하였다.Was prepared in the same manner as in Example 2, except that the sauce broth for sauce was used without being aged to prepare sauce composition 1.

<비교예 2> 양념장 조성물2 제조&Lt; Comparative Example 2 > Preparation of seasoning composition 2

상기 실시예 1과 같은 방법으로 제조하되, 상기 양념장용 육수 제조시 사골육수 대신 물을 사용하여 양념장 조성물2를 제조하였다.The saccade composition 2 was prepared in the same manner as in Example 1 except that water was used in place of the broth for the sauce.

구체적으로 설명하면, 물 80ℓ에 2년 숙성시킨 된장(염도 20도) 10kg, 국물용 다시멸치 1kg, 황태머리 20개(580g), 바지락 1kg, 다시마 200g, 양파 1.8kg, 무 2kg, 배추 2kg, 대파뿌리 700g, 생강 400g, 청양고추 1kg, 표고버섯 400g을 넣고 120℃에서 2시간동안 끓인 후 걸러내어 양념장용 육수를 제조하였다.In detail, the water was added to 80 liters of water in an amount of 10 kg of doenjang (20 degrees in saltiness) aged for two years, 1 kg of anchovy for soup, 20 pieces of 580g of Korean persimmon, 1kg of clams, 200g of kelp, 1.8kg of onion, 700 g roasted root, 400 g ginger, 1 kg Cheongyang pepper and 400 g shiitake were boiled at 120 ℃ for 2 hours and filtered to prepare sauce for sauce.

상기 제조된 양념장용 육수를 4℃에서 24시간동안 숙성시켰다.The prepared sauce broth was aged at 4 캜 for 24 hours.

상기 제조된 숙성 양념장용 육수 60ℓ에 500mesh의 입자크기를 갖는 고춧가루 38kg, 후추가루 720g, 멸치액젓 5.5kg, 새우젓 5.5kg, 간마늘 5kg을 넣고 혼합하여 양념장 조성물2를 제조하였다.38 kg of red pepper powder having particle size of 500mesh, 720 g of pepper powder, 5.5 kg of anchovy sauce, 5.5 kg of salted salted shrimp and 5 kg of liver garlic were added to 60 liters of the prepared aged sauce sauce for mixing to prepare sauce composition 2.

<비교예 3> 양념장 조성물3 제조&Lt; Comparative Example 3 > Preparation of seasoning composition 3

상기 실시예 1과 같은 방법으로 제조하되, 소의 사골과 상기 첨가재료들(된장, 국물용 다시멸치, 황태머리, 바지락, 다시마, 양파, 무, 배추, 대파뿌리, 생강, 청양고추, 표고버섯)을 함께 끓여서 양념장 조성물3을 제조하였다.The bovine bone and the additive materials (miso, soup stock, anchovy, clam, kelp, onion, radish, Chinese cabbage, ginseng root, ginger, red pepper, shiitake mushroom) were prepared in the same manner as in Example 1, Were boiled together to prepare a saffron composition 3.

구체적으로 설명하면, 소의 사골 5kg과 물 80ℓ, 그리고 첨가재료들(2년 숙성시킨 된장(염도 20도) 10kg, 국물용 다시멸치 1kg, 황태머리 20개(580g), 바지락 1kg, 다시마 200g, 양파 1.8kg, 무 2kg, 배추 2kg, 대파뿌리 700g, 생강 400g, 청양고추 1kg, 표고버섯 400g) 함께 가마솥 100ℓ짜리에 넣고 120℃에서 24시간 동안 끓여 양념장용 육수를 제조하였다.Specifically, 5 kg of bovine bone, 80 liters of water, and additive materials (10 kg of miso (20 degrees of saltiness) aged for 2 years, 1 kg of anchovy for soup, 1.8 kg, 2 kg, 2 kg of Chinese cabbage, 700 g of roasted root, 400 g of ginger, 1 kg of red pepper and 400 g of mushroom) were boiled for 24 hours at 120 ° C. in a cauldron.

상기 제조된 양념장용 육수를 4℃에서 24시간동안 숙성시켰다.The prepared sauce broth was aged at 4 캜 for 24 hours.

상기 제조된 숙성 양념장용 육수 60ℓ에 500mesh의 입자크기를 갖는 고춧가루 38kg, 후추가루 720g, 멸치액젓 5.5kg, 새우젓 5.5kg, 간마늘 5kg을 넣고 혼합하여 양념장 조성물3을 제조하였다.38kg of red pepper powder having particle size of 500mesh, 720g of black pepper powder, 5.5kg of anchovy sauce, 5.5kg of salted salted shrimp, and 5kg of liver garlic were added to 60 liters of the prepared aged sauce sauce and mixed to prepare sauce composition 3.

<비교예 4> 양념장 조성물4 제조&Lt; Comparative Example 4 > Preparation of seasoning composition 4

상기 실시예 1과 같은 방법으로 제조하되, 상기 2년 숙성된 된장 대신 10년 숙성된 된장을 사용하여 양념장 조성물4를 제조하였다.The sauce composition 4 was prepared in the same manner as in Example 1 except that the soy sauce was aged for 10 years instead of the soy sauce aged for 2 years.

<비교예 5, 6> 양념장 조성물5 및 양념장 조성물6 제조 &Lt; Comparative Examples 5 and 6 > Preparation of seasoning composition 5 and seasoning composition 6

상기 실시예 1과 같은 방법으로 제조하되, 각 재료들의 종류를 달리하여 양념장 조성물5 및 양념장 조성물6을 제조하였다.The safflower composition 5 and the sauce composition 6 were prepared in the same manner as in Example 1 except that the ingredients were different.

사골육수Broth 양념장용 육수Sauce for sauce 숙성ferment 최종
양념장 조성물
final
Saver composition
숙성ferment
실시예1Example 1 소사골+물=>끓임Bovine bone + water => boiled 사골육수+첨가재료들(2년숙성된장, 국물용 다시멸치, 황태머리, 바지락, 다시마, 양파, 무, 배추, 대파뿌리, 생강, 청양고추, 표고버섯)=>끓임Bamboo shoots, kelp, onion, radish, Chinese cabbage, roots, ginger, red pepper, shiitake mushroom) => boiled 숙성 양념장용 육수 60ℓ
+고춧가루 38kg
+ 후추가루 720g
+ 멸치액젓 5.5kg
+ 새우젓 5.5kg
+간마늘 5kg
60 liters of juice for aging seasoning sauce
+ Red pepper powder 38kg
+ Pepper powder 720g
+ Anchovy fish sauce 5.5kg
+ Shrimp 5.5kg
+ Liver garlic 5kg
--
실시예2Example 2 비교예1Comparative Example 1 -- 비교예2Comparative Example 2 -- 물+첨가재료들
=>끓임
Water + Additives
=> Boiling
--
비교예3Comparative Example 3 소사골+물+첨가재료=>끓임Bovine bone + water + added ingredients => boiled -- 비교예4Comparative Example 4 물+첨가재료들(10년숙성된장, 국물용 다시멸치, 황태머리, 바지락, 다시마, 양파, 무, 배추, 대파뿌리, 생강, 청양고추, 표고버섯)=>끓임Water + added ingredients (10 years aged miso, broth re-anchovy, chrysanthemum head, clam, kelp, onion, radish, cabbage, roasted ginger, ginger, cheongyang pepper, shiitake) => boiled -- 비교예5Comparative Example 5 숙성 양념장용 육수 60ℓ
+고춧가루 38kg
+ 후추가루 720g
+ 새우젓 11kg
+간마늘 5kg
60 liters of juice for aging seasoning sauce
+ Red pepper powder 38kg
+ Pepper powder 720g
+ Shrimp 11kg
+ Liver garlic 5kg
--
비교예6Comparative Example 6 숙성 양념장용 육수 60ℓ
+고춧가루 38kg
+ 후추가루 720g
+ 멸치액젓 5.5kg
+ 간장 5.5kg
+간마늘 5kg
60 liters of juice for aging seasoning sauce
+ Red pepper powder 38kg
+ Pepper powder 720g
+ Anchovy fish sauce 5.5kg
+ Soy sauce 5.5kg
+ Liver garlic 5kg
--

<실험예 1> 관능검사<Experimental Example 1> Sensory evaluation

실시예 1 및 2의 국물요리용 양념장 조성물 및 비교예 1 내지 6의 양념장 조성물을 대상으로 관능검사를 수행하였다.Sensory tests were conducted on the sauce compositions for soup preparation of Examples 1 and 2 and the sauce compositions of Comparative Examples 1 to 6.

즉, 미리 제조해둔 순대국에 상기 각 양념장 조성물을 동일양으로 첨가한 후, 각 해당 군에 대하여 감미도(맛, 뒷맛, 짠맛) 및 전체적인 기호도를 평가하였다.That is, the same seasoning composition was added in the same manner as the above-mentioned prepared soup stock, and then the sweetness (taste, aftertaste, salty taste) and overall acceptability were evaluated for each group.

관능검사는 연령과 성별을 고려하여 10 대 ~ 70 대 성인 남녀를 각각 연령대별로 10 명씩 총 40 명을 선발한 후, 이들을 대상으로 5점 척도법(0점 : 매우 나쁨, 1점 : 나쁨, 2점 : 보통임, 3점 : 괜찮음, 4점 : 좋음, 5점 : 매우 좋음)을 이용하여 평가하였다. 아래의 표 2에 그 검사결과를 기재하였으며, 텁텁한 정도는 점수가 낮을수록 강함을 의미한다. For the sensory evaluation, a total of 40 students were selected for each age group (10 to 70 years old), and the subjects were divided into 5 points scale (0 points: very poor, 1 point: poor, 2 points : Normal, 3 points: ok, 4 points: good, 5 points: very good). Table 2 below shows the results of the test, and the degree of roughness means that the lower the score, the stronger.

검사 종목은 하기 표 2에 제시한 바와 같다.The test items are as shown in Table 2 below.


순대국
+양념장

The greatest nation
+ Marinade
기호도Likelihood flavor 뒷맛aftertaste 텁텁한 정도Roughness 외관Exterior 색상color
실시예1Example 1 4.84.8 4.74.7 4.94.9 4.34.3 4.44.4 4.64.6 실시예2Example 2 4.74.7 4.54.5 4.34.3 4.64.6 4.44.4 4.64.6 비교예1Comparative Example 1 3.73.7 3.63.6 2.92.9 4.04.0 3.93.9 3.83.8 비교예2Comparative Example 2 2.72.7 1.61.6 2.02.0 2.82.8 2.12.1 2.42.4 비교예3Comparative Example 3 3.53.5 3.33.3 3.13.1 3.03.0 3.13.1 3.23.2 비교예4Comparative Example 4 3.33.3 3.43.4 3.13.1 4.04.0 3.23.2 3.33.3 비교예5Comparative Example 5 2.22.2 2.82.8 1.91.9 3.83.8 2.12.1 2.22.2 비교예6Comparative Example 6 2.02.0 2.52.5 1.51.5 3.93.9 3.83.8 3.93.9

상기 표 2에 나타나 있듯이, 본 발명의 실시예 1, 2의 양념장 조성물을 첨가한 순대국은 순대국 자체의 풍미를 변질시키지 않은 상태에서 순대국의 누린내도 제거되고 깔끔한 맛을 내며 순대국을 그냥 먹었을 때보다 훨씬 더 풍미가 증가되어 전체적인 기호도가 높게 평가되었다. As shown in Table 2, when the saccadic composition of Examples 1 and 2 of the present invention was added, it was found that the sweet soy sauce was removed from the sweet soy sauce in a state without changing the flavor of the sweet soy sauce itself, The more the flavor was increased, the higher the overall preference was evaluated.

이에 반면, 비교예1의 순대국은 양념장 재료들이 조금 겉도는 느낌이 들어 섭취하였을때 입안에 잔존하는 양념장재료들이 다소 느껴졌으며, 비교예 2의 순대국은 양념장 자체의 텁텁한 맛이 느껴지며 색이 소비자들이 선호하는 색을 띄지 않아 전체적인 기호도가 낮게 평가되었다. On the other hand, in the case of Comparative Example 1, the sauce material of the sauce market was somewhat felt when the sauce materials were slightly consumed, while the sauce sauce of the sauce market of Comparative Example 2 felt the rough taste of the sauce itself, The overall likelihood was evaluated to be low.

비교예3의 순대국은 양념장 자체 특유한 변질된 냄새를 나타내어 오히려 양념장 추가로 인해 전체적인 기호도가 낮게 평가되었다. In the case of Comparative Example 3, the pungkuk showed a distinctive odor of the sauce, which was rather low in overall taste due to addition of sauce.

비교예4의 순대국에서는 된장의 맛이 너무 강하게 나타나 이 또한 오히려 양념장 추가로 인해 전체적인 기호도가 낮게 평가되었다. In the case of Comparative Example 4, the flavor of the soybean paste was too strong, and the overall preference of the soybean paste was evaluated due to the addition of the sauce.

비교예 5 및 6의 순대국에서는 짠맛이 너무 강하고 새우젓 또는 간장의 향이 강하게 나타나 이 또한 오히려 양념장 추가로 인해 전체적인 기호도가 낮게 평가되었다. In the case of Comparative Examples 5 and 6, the salty taste was too strong and the flavor of the shrimp sauce or soy sauce was strong. In addition, the overall taste was lowered due to addition of sauce.

이와 같이, 양념장으로 인해 국물맛을 텁텁하게 하는 기존의 양념장의 문제점을 해결함과 동시에 시원한 맛과 감칠맛을 가미해주어 국물요리의 맛을 상승시켜주는 국물요리용 양념장 조성물을 제조하기 위해서는 본 발명만의 적절한 재료의 구성, 배합비율 및 특정 제조과정을 통해 제조되어야만이 본 발명이 목적하는 효과를 이룰 수 있음을 알 수 있었다.Thus, in order to solve the problems of the conventional sauce making the juice of the sauce by the sauce, and to add the cool taste and the richness to enhance the taste of the sauce, It can be understood that the present invention can achieve the desired effect only when it is manufactured through proper composition, mixing ratio and specific manufacturing process.

상기의 본 발명은 바람직한 실시예 및 실험예를 중심으로 살펴보았으며, 본 발명이 속하는 기술분야에서 통상의 지식을 가진 자는 본 발명의 본질적 기술 범위 내에서 상기 본 발명의 상세한 설명과 다른 형태의 실시예들을 구현할 수 있을 것이다. 여기서 본 발명의 본질적 기술범위는 특허청구범위에 나타나 있으며, 그와 동등한 범위 내에 있는 모든 차이점은 본 발명에 포함된 것으로 해석되어야 할 것이다. It will be apparent to those skilled in the art that various modifications and variations can be made in the present invention without departing from the spirit or scope of the inventions. You can implement the examples. The scope of the present invention is defined by the appended claims, and all differences within the scope of the claims are to be construed as being included in the present invention.

Claims (5)

소의 사골 5kg당 물 70~90ℓ를 소의 사골과 함께 가마솥에 넣고 100~150℃에서 20~30시간 동안 끓여 사골육수를 제조하는 제 1단계;
상기 제 1단계에서 제조한 사골육수에 사골육수 80ℓ당 된장 8~12kg, 국물용 다시멸치 0.5~1.2kg, 황태머리 500~800g, 바지락 0.5~1.2kg, 다시마 100~300g, 양파 1~2kg, 무 1~2kg, 배추 1~2kg, 대파뿌리 0.5~1kg, 생강 300~500g, 청양고추 0.5~1kg, 표고버섯 300~500g을 넣고 100~150℃에서 2~4시간동안 끓인 후 걸러내어 양념장용 육수를 제조하는 제 2단계;
상기 제 2단계에서 제조한 양념장용 육수를 4~6℃에서 20~25시간동안 숙성시키는 제 3단계 및,
상기 제 3단계에서 제조한 숙성 양념장용 육수에 숙성 양념장용 육수 60ℓ당 고춧가루 35~40kg, 후추가루 500~800g, 멸치액젓 5~6kg, 새우젓 5~6kg, 간마늘 4~5kg을 넣고 혼합하여 국물요리용 양념장 조성물을 제조하는 제 4단계;를 포함하는,
국물요리용 양념장 조성물의 제조방법.
A first step of adding 70 to 90 liters of water per 5 kg of bovine bone to a cauldron together with bovine bone and boiling at 100 to 150 DEG C for 20 to 30 hours to produce broth;
The broth prepared in the above step was added with 8 to 12 kg of miso per 80 liters of broth, 0.5 to 1.2 kg of anchovy for broth, 500 to 800 g of head, 120 to 300 g of clam, 100 to 300 g of kelp, 1 to 2 kg of onion, Add 1 ~ 2kg of radish, 1 ~ 2kg of Chinese cabbage, 0.5 ~ 1kg of roasted root, 300 ~ 500g of ginger, 0.5 ~ 1kg of red pepper and 300 ~ 500g of shiitake mushroom and boil at 100 ~ 150 ℃ for 2-4 hours. A second step of producing broth;
A third step of aging the sauce broth prepared in the second step at 4 to 6 ° C for 20 to 25 hours,
In the aged sauce sauce prepared in the above step 3, 35 to 40 kg of red pepper powder, 500 to 800 g of pepper powder, 5 to 6 kg of anchovy sauce sauce, 5 to 6 kg of salted shrimp and 4 to 5 kg of liver garlic were added per 60 liters of aged sauce And a fourth step of preparing a seasoning composition for cooking.
A method for preparing a sauce composition for soup stock.
제 1항에 있어서,
상기 제 2단계의 양념장용 육수 제조시, 사용되는 상기 된장은 2~3 년 숙성되어 염도가 20~22도인 된장인 것이 특징인,
국물요리용 양념장 조성물의 제조방법.
The method according to claim 1,
Wherein the soybean paste used in the second step is soybean paste aged 2 to 3 years and having a salinity of 20 to 22 degrees.
A method for preparing a sauce composition for soup stock.
제 1항에 있어서,
상기 제 3단계의 국물요리용 양념장 조성물 제조시, 사용되는 고춧가루의 입자크기는 300~500mesh인 것이 특징인,
국물요리용 양념장 조성물의 제조방법.
The method according to claim 1,
In the third step, when the sauce composition for soup cooking is prepared, the red pepper powder used has a particle size of 300 to 500 mesh.
A method for preparing a sauce composition for soup stock.
제 1항에 있어서,
상기 제 3단계의 국물요리용 양념장 조성물 제조시, 상기 혼합 후 국물요리용 양념장 조성물을 4~6℃에서 20~25시간동안 숙성하는 단계를 더 거쳐 제조하는 것이 특징인,
국물요리용 양념장 조성물의 제조방법.
The method according to claim 1,
Wherein the seasoning composition for soup stock is aged at 4 to 6 ° C for 20 to 25 hours to prepare a sauce composition for soup cooking in the third step,
A method for preparing a sauce composition for soup stock.
제 1항 내지 제 4항 중 어느 한 항의 방법에 의해 제조하는 것이 특징인,
국물요리용 양념장 조성물.
A process for the preparation of a compound according to any one of claims 1 to 4,
A sauce composition for cooking soup.
KR1020160044742A 2016-04-12 2016-04-12 Manufacture method of spices composition for soup cooking and spices composition for soup cooking manufactured using the method KR101807184B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020160044742A KR101807184B1 (en) 2016-04-12 2016-04-12 Manufacture method of spices composition for soup cooking and spices composition for soup cooking manufactured using the method

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020160044742A KR101807184B1 (en) 2016-04-12 2016-04-12 Manufacture method of spices composition for soup cooking and spices composition for soup cooking manufactured using the method

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20170116755A true KR20170116755A (en) 2017-10-20
KR101807184B1 KR101807184B1 (en) 2017-12-08

Family

ID=60299182

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020160044742A KR101807184B1 (en) 2016-04-12 2016-04-12 Manufacture method of spices composition for soup cooking and spices composition for soup cooking manufactured using the method

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR101807184B1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20190047947A (en) * 2017-10-30 2019-05-09 이현경 Manufacturing method of fish paste soup and fish paste soup using the same
KR102080434B1 (en) * 2019-03-21 2020-02-21 박현철 Stock using fagopyrum tataricum and the manufacturing method thereof
KR102498629B1 (en) * 2022-08-17 2023-02-09 이주현 Cooking method for sauce for seafood soup

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR102374319B1 (en) 2021-05-28 2022-03-15 권용선 Manufacturing method for seasoning sauce and seasoning sauce manufactured by the same
KR102609869B1 (en) 2021-08-23 2023-12-05 주식회사 서안유통 Manufacturing method for seasoning powders for cooking and seasoning powders for cooking manufactured by the same

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101582618B1 (en) * 2015-07-31 2016-01-21 장인혁 Manufacturing method of salty beef stock

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20190047947A (en) * 2017-10-30 2019-05-09 이현경 Manufacturing method of fish paste soup and fish paste soup using the same
KR102080434B1 (en) * 2019-03-21 2020-02-21 박현철 Stock using fagopyrum tataricum and the manufacturing method thereof
KR102498629B1 (en) * 2022-08-17 2023-02-09 이주현 Cooking method for sauce for seafood soup

Also Published As

Publication number Publication date
KR101807184B1 (en) 2017-12-08

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR101807184B1 (en) Manufacture method of spices composition for soup cooking and spices composition for soup cooking manufactured using the method
KR101622838B1 (en) Barbecue sauce and manufacturing method for thereof
KR100538824B1 (en) Teokbokki sauce and it&#39;s compounding method
KR101479500B1 (en) Rice cake for topokki and manufacturing method thereof
KR101205614B1 (en) Meat broth with Angelica Utilis Makino for Korean cold noodles and method thereof
KR102597381B1 (en) Method of manufacturing seasoning sauce for chicken ribs containing medicinal materials
KR101707948B1 (en) Seasoning sauce for fried glutinous eel, and manufacturing method of fried glutinous eel using the same
KR20200136806A (en) Manufacturing method of kim-chi flavoring seasoning mix
KR102675155B1 (en) Method for preparing sauce with walnut and sauce with walnut prepared therby
KR20170004173A (en) Method of generating seasoning sauce for meat and seasoning sauce
KR101638506B1 (en) Stir sauce manufacturing method
KR102113425B1 (en) manufacturing method of sauce for boiling fish
KR102157292B1 (en) Producing method of seasoned source for dried pollack roasting and the product therefrom
KR102329397B1 (en) The preperation for korean sausage soup and the korean sausage soup by the same
KR20170109343A (en) Sauce with a hot taste and a method for preparing the same
KR101833434B1 (en) Sauce with a hot taste and a method for preparing the same
KR101521167B1 (en) Udon soup using tomato sauce and method for producing thereof
KR20180122766A (en) Composition for teriyaki source with incense of live coals and process of preparation thereof
KR100985176B1 (en) Meat Stock Manufacturing Method of Cold Noodles Including Oyster Sauce and Cold Noodles Using it
KR20170053915A (en) Method for production of dakgalbi
KR102641994B1 (en) Method for producing soy sauce using plant extract
KR102192661B1 (en) Manufacturing method of eel soup
KR102332845B1 (en) Composition for frying sweet and sour pork
JP6823558B2 (en) A seasoning that reduces the green odor of bean sprouts
KR101613615B1 (en) A process for the preparation of hard-boiled soy sauce containing hawthorn

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
E902 Notification of reason for refusal
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant