KR20160069281A - 웹툰의 다국어 지원 시스템 및 방법 - Google Patents

웹툰의 다국어 지원 시스템 및 방법 Download PDF

Info

Publication number
KR20160069281A
KR20160069281A KR1020140175042A KR20140175042A KR20160069281A KR 20160069281 A KR20160069281 A KR 20160069281A KR 1020140175042 A KR1020140175042 A KR 1020140175042A KR 20140175042 A KR20140175042 A KR 20140175042A KR 20160069281 A KR20160069281 A KR 20160069281A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
language
webtoon
unit
user terminal
string
Prior art date
Application number
KR1020140175042A
Other languages
English (en)
Inventor
김춘곤
Original Assignee
주식회사 탑코믹스
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 주식회사 탑코믹스 filed Critical 주식회사 탑코믹스
Priority to KR1020140175042A priority Critical patent/KR20160069281A/ko
Publication of KR20160069281A publication Critical patent/KR20160069281A/ko

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/58Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/20Natural language analysis
    • G06F40/279Recognition of textual entities
    • G06F40/284Lexical analysis, e.g. tokenisation or collocates
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q50/00Information and communication technology [ICT] specially adapted for implementation of business processes of specific business sectors, e.g. utilities or tourism
    • G06Q50/10Services

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • Artificial Intelligence (AREA)
  • Tourism & Hospitality (AREA)
  • Economics (AREA)
  • Human Resources & Organizations (AREA)
  • Marketing (AREA)
  • Primary Health Care (AREA)
  • Strategic Management (AREA)
  • General Business, Economics & Management (AREA)
  • Machine Translation (AREA)

Abstract

이 발명은 웹툰 사용자의 사용 언어를 판단하고 해당 사용 언어에 따라 웹툰의 제책 방식과 언어를 변경하여 지원하는 시스템에 관한 것이다.
이 발명에 따른 웹툰의 다국어 지원 시스템은, 사용자 단말의 사용 언어를 감지하는 사용언어 감지부와, 서비스 대상 웹툰의 작성 언어와 제책 방식을 분석하는 웹툰 분석부와, 상기 서비스 대상 웹툰에 포함된 문자열을 추출하는 문자열 추출부와, 상기 문자열 추출부에서 추출된 작성 언어 문자열을 상기 사용 언어로 번역하여 사용 언어 문자열을 생성하는 언어 번역부와, 상기 사용 언어 문자열을 반영하여 상기 서비스 대상 웹툰을 재구성하는 번역결과 재구성부와, 상기 번역결과 재구성부에서 재구성된 상기 서비스 대상 웹툰을 이미지 파일로 변경하는 이미지 변경부와, 상기 이미지 변경부에서 변경된 이미지 파일을 상기 사용자 단말에 서비스하는 서비스부를 포함한다.

Description

웹툰의 다국어 지원 시스템 및 방법 {System and method for multi language support for a Webtoon}
이 발명은 웹툰의 다국어 지원 시스템 및 방법에 관한 것으로서, 보다 상세하게는 웹툰 유저의 사용 언어를 판단하고 해당 언어에 따라 웹툰의 제책 방식과 언어로 변경하여 지원하는 시스템 및 방법에 관한 것이다.
최근 인터넷 관련 기술이 발전됨에 따라 인터넷은 새로운 생활 문화를 창출하고 있으며, 최근에 와서, 그 보급률이 급속도로 증가하고 있는 스마트폰은 휴대전화에 인터넷 통신과 정보검색 등 컴퓨터 지원 기능을 추가한 지능형 단말기로서 사용자가 원하는 애플리케이션을 설치할 수 있는 것이 특징이다.
이러한 인터넷과 스마트폰의 보급으로 인하여, 만화 시장에서도 커다란 변화가 발생하였는 바, 대본소와 서점용 단행본에서 디지털 형식인 웹툰으로 변형되었다. 웹툰이란 웹(web)과 카툰(cartoon)의 합성어로서 각종 멀티미디어 효과를 동원해 제작된 인터넷 만화를 말한다. 즉, 단순히 만화책을 스캔(scan)해 그대로 게재하는 온라인상의 만화가 아니라 영상과 음성더빙, 플래시 기법 등을 이용한 영상 애니메이션이다.
웹툰 초기에는 감성적인 내용이나 일상을 다룬 짧은 에피소드 형식이었으나 점차 서사구조를 이루고 스크롤을 이용한 특유의 연출방식이 활용되며 발전하고 있다. 만화 대여점과 스캔 만화의 위협으로 인해 국내의 오프라인 출판 만화 시장은 계속 축소되고 있으나, 웹툰은 디지털 환경 변화에 따라 새로운 모습으로 진화하고 서비스되며 국내 만화 시장의 중심이 되고 있다.
현재 한국은 세계적으로 유일하게 안정적이며 거대한 온라인 만화 시장을 구축하고 있다. 또한, 활발한 신인작가의 유입과 정부의 지속적인 지원으로 말미암아 한국에서의 온라인 만화 기술은 더 크게 발전할 것으로 예상된다. 이러한 한국에서의 온라인 만화 기술을 기반으로 해외 진출이 가능할 것으로 예측된다. 이는 시공간적인 한계성과 자본 규모의 제약에서 자유롭기 때문이다.
웹툰을 해외로 서비스하기 위해서는 각 나라의 언어로 변경하여 서비스해야 한다. 현재 웹툰을 다른 나라 언어로 변경하려면, 각 페이지의 이미지 파일을 일일히 포토샵 프로그램 등을 이용하여 열어서 해당 언어로 번역하여 입력하고, 필요한 경우 제책 방식을 변경한 후 재저장하는 과정을 반복 수행해야 한다.
이러한 웹툰의 다국어 서비스는 일일히 사람이 번역과 이미지 수정과, 제책 방식 수정을 해야 하기 때문에 번거롭고, 각 언어별로 동일한 웹툰 세트를 미리 제작하여 저장해 놓아야 하기 때문에 많은 저장공간이 필요하여 많은 양의 웹툰을 다양한 언어로 서비스하기 어려운 문제점이 있다. 또한, 미리 해당 언어의 웹툰 세트가 제작되지 않은 나라의 경우에는 해당 언어로된 웹툰을 서비스할 수 없는 문제점이 있다.
웹문서에 대해 다국어 서비스를 지원하기 위한 선행특허로서, 대한민국 등록특허 제0544178호, "다국어 웹문서 지원정보가 기록된 광 정보저장매체, 그 재생장치 및 방법"이 있다. 이 선행특허에 따른 광 기록매체는 오디오 데이터 및/또는 비디오 데이터를 포함하는 AV 데이터; AV 데이터를 디코딩한 AV 데이터 스트림과 함께 디스플레이될 인터랙티브 정보로서, 복수의 언어로 작성된 복수의 웹문서; 및 복수의 웹문서 중 선택된 언어에 대응되는 웹문서를 디스플레이하기 위한 정보인 다국어 웹문서 지원정보를 포함하며, AV 데이터 스트림은 상기 웹문서에 의해 정의된 표시창에 디스플레이되는 것을 특징으로 한다. 이에 의해, 인터렉티브 모드에서 웹문서를 통해 표시되는 문자정보가 다국어로 제공된다.
이러한 선행특허는 이미 동일 웹문서에 대해 복수의 언어로 작성하고, 복수의 언어로 작성된 웹문서 중 하나를 선택하여 디스플레이하는 기술로서, 지원하는 언어에 한계가 있으며, 웹툰은 말풍선을 포함하고 언어별로 제책방식이 다르기 때문에 이 선행특허를 웹툰의 다국어 지원 서비스에 활용하기는 적절하지 않다.
다른 선행특허로서, 대한민국 공개특허 제2004-7932호, "언어번역시스템 및 언어번역처리방법"에서는, 실시간 웹표시언어변환서버를 통해 특정 웹표시언어로 작성되어 있는 웹컨텐츠를 상이한 웹표시언어를 지원하는 모바일 단말기에서 실시간 웹표시언어변환기능에 의해 해당 컨텐츠의 이용이 가능하도록 하는 시스템 상에서, 모바일 단말기가 접속한 웹페이지가 해당 단말기에서 표시할 수 없는 타국어로 작성된 경우에 웹표시언어변환서버가 해당 단말기의 브라우저가 사용하고 있는 웹표시언어로 변환을 행하는 것과 함께 웹표시언어 변환서버와 연결되어 있는 언어번역서버로부터 사용자의 단말기가 표시할 수 있는 해당 국가의 언어로 번역한 결과를 전송받아 클라이언트 모바일 단말기로 전송해 주는 언어번역시스템 및 언어번역처리방법이 개시된다. 이러한 선행특허는 프록시서버로서 동작되는 웹표시언어변환서버상에서 컨텐츠의 전송효율을 높이기 위해 내장되어 있는 캐쉬가 동작되는 방법에 관한 것으로 캐쉬에 저장되어 있는 컨텐츠가 상이한 웹표시언어로 변환되어 있는지 아닌지에 따라서 사용자 모바일 단말기에 전송되는 절차를 달리한다.
그러나, 이 선행특허는 단순 웹표시언어를 번역하여 표시하는 기능만이 개시되므로 웹툰의 다국어 지원 서비스에 활용하기는 적절하지 않다.
상술한 종래기술의 문제점을 해결하기 위하여 안출된 이 발명의 목적은, 웹툰 이용자의 사용 언어 정보를 자동으로 획득하여, 해당 언어로 번역되고 해당 언어에 최적화된 제책 방식으로 변경된 웹툰을 자동으로 서비스하는 웹툰의 다국어 지원 시스템 및 방법을 제공하기 위한 것이다.
상술한 목적을 달성하기 위한 이 발명에 따른 웹툰의 다국어 지원 시스템은, 사용자 단말의 사용 언어를 감지하는 사용언어 감지부와,
서비스 대상 웹툰의 작성 언어와 제책 방식을 분석하는 웹툰 분석부와,
상기 서비스 대상 웹툰에 포함된 문자열을 추출하는 문자열 추출부와,
상기 문자열 추출부에서 추출된 작성 언어 문자열을 상기 사용 언어로 번역하여 사용 언어 문자열을 생성하는 언어 번역부와,
상기 사용 언어 문자열을 반영하여 상기 서비스 대상 웹툰을 재구성하는 번역결과 재구성부와,
상기 번역결과 재구성부에서 재구성된 상기 서비스 대상 웹툰을 이미지 파일로 변경하는 이미지 변경부와,
상기 이미지 변경부에서 변경된 이미지 파일을 상기 사용자 단말에 서비스하는 서비스부를 포함한 것을 특징으로 한다.
이 발명에 따른 웹툰의 다국어 지원 방법은, 사용자 단말의 사용 언어를 감지하는 사용언어 감지단계와,
서비스 대상 웹툰의 작성 언어와 제책 방식을 분석하는 웹툰 분석단계와,
상기 서비스 대상 웹툰에 포함된 문자열을 추출하는 문자열 추출단계와,
상기 문자열 추출단계에서 추출된 작성 언어 문자열을 상기 사용 언어로 번역하여 사용 언어 문자열을 생성하는 언어 번역단계와,
상기 사용 언어 문자열을 반영하여 상기 서비스 대상 웹툰을 재구성하는 번역결과 재구성단계와,
상기 번역결과 재구성단계에서 재구성된 상기 서비스 대상 웹툰을 이미지 파일로 변경하는 이미지 변경단계와,
상기 이미지 변경단계에서 변경된 이미지 파일을 상기 사용자 단말에 서비스하는 서비스단계를 포함한 것을 특징으로 한다.
이상과 같이 이 발명에 따르면, 이미지 처리 소프트웨어를 사용하여 수작업으로 이루어지던 웹툰의 다국어 지원 서비스를 자동으로 처리할 수 있기 때문에 시간과 노력을 절감할 수 있는 잇점이 있다.
도 1은 이 발명이 적용되는 통신 시스템 환경을 도시한 구성 블록도이다.
도 2는 이 발명의 한 실시예에 따른 웹툰의 다국어 지원 시스템을 도시한 구성 블록도이다.
이하, 첨부된 도면을 참조하며 이 발명의 한 실시예에 따른 웹툰의 다국어 지원 시스템 및 방법을 보다 상세하게 설명하면 다음과 같다.
도 1은 이 발명이 적용되는 통신 시스템 환경을 도시한 구성 블록도이다.
다수의 사용자 단말(11, 12)은 인터넷(13)을 통해 웹툰 서비스 웹서버(14)에 접속하여 웹툰 서비스를 이용한다. 이때, 웹툰 서비스 웹서버(14)에 연결된 다국어 지원 시스템(15)이 사용자 단말(11, 12)의 사용 언어로 번역한 웹툰 컨텐츠를 각 사용자 단말(11, 12)에 제공한다.
도 2는 이 발명의 한 실시예에 따른 웹툰의 다국어 지원 시스템을 도시한 구성 블록도이다.
이 발명에 따른 웹툰의 다국어 지원 시스템은, 사용자 단말(11, 12)의 사용 언어를 감지하는 사용언어 감지부(21)와, 서비스 대상 웹툰의 작성 언어와 제책 방식을 분석하는 웹툰 분석부(22)와, 상기 서비스 대상 웹툰에 포함된 문자열을 추출하는 문자열 추출부(23)와, 상기 문자열 추출부(23)에서 추출된 작성 언어 문자열을 상기 사용 언어로 번역하여 사용 언어 문자열을 생성하는 언어 번역부(24)와, 상기 사용 언어 문자열을 반영하여 상기 서비스 대상 웹툰을 재구성하는 번역결과 재구성부(25)와, 상기 번역결과 재구성부(25)에서 재구성된 상기 서비스 대상 웹툰을 이미지 파일로 변경하는 이미지 변경부(27)와, 상기 이미지 변경부에서 변경된 이미지 파일을 상기 사용자 단말에 서비스하는 서비스부(28)를 포함한다.
또한, 이 발명에 따른 웹툰의 다국어 지원 시스템은, 상기 작성 언어와 상기 사용 언어를 비교하여 제책방식을 변경하는 제책방식 변경부(26)를 더 포함한다.
도면에는 도시되어 있지 않으나, 이 발명에 따른 웹툰의 다국어 지원 시스템은 상기 서비스 대상 웹툰과 동일한 웹툰 및 상기 사용언어와 동일한 사용언어로 재구성된 이미지 파일이 캐쉬에 저장되어 있는지를 검색하여, 캐쉬에 있는 경우에는 소정의 절차를 거쳐 사용자 단말에 전송하고, 캐쉬에 저장되어 있지 않은 경우에는 상술한 다국어 지원 서비스 과정이 수행되도록 하는 캐쉬데이터관리부를 더 포함할 수 있다.
상기와 같이 구성된 이 발명에 따른 웹툰의 다국어 지원 시스템의 동작을 설명한다.
사용자가 사용자 단말(11, 12)를 이용하여 인터넷(13)을 통해 웹툰 서비스 웹서버(14)에 접속한다. 여기서, 사용자 단말(11, 12)은 일반 PC, 태블릿 PC, 스마트폰이 포함될 수 있다. 웹툰 서비스 웹서버(14)는 사용자 단말(11, 12)에서 요청한 웹툰 이미지를 해당 사용자 단말(11, 12)에 다운로딩 또는 스트리밍하여 사용자가 해당 웹툰 서비스를 이용할 수 있도록 한다. 또한, 웹툰 서비스 웹서버(14)는 다국어 지원 시스템을 구동하여 사용자가 선택한 웹툰 컨텐츠를 사용자의 사용언어로 번역하여 서비스한다.
다국어 지원 시스템의 동작을 설명한다.
먼저, 사용언어 감지부(21)는 사용자 단말(11, 12)이 사용하는 사용언어를 감지한다. 이때, 사용언어는 사용자 단말(11, 12)로부터 전송된 데이터 헤드를 분석하여 사용자 단말(11, 12)이 지원하는 웹표시언어의 형식과 사용자 단말(11, 12)이 표시할 수 있는 국가의 언어에 관한 정보를 얻어서 감지할 수도 있고, 사용자 단말(11, 12)로부터 다국어 지원 서비스와 해당 언어를 선택한 정보를 얻어서 감지할 수도 있다.
웹툰 분석부(22)는 사용자가 선택한 서비스 대상 웹툰을 분석하여 문자열과 그림과 멀티미디어 등 구성요소들을 분리한다. 캐쉬데이터관리부는 상기 서비스 대상 웹툰과 동일한 웹툰 및 상기 사용언어와 동일한 사용언어로 재구성된 이미지 파일이 캐쉬에 저장되어 있는지를 검색하여, 캐쉬에 있는 경우에는 소정의 절차를 거쳐 사용자 단말에 전송하며 아래의 다국어 지원 서비스 과정이 중지되도록 하고, 캐쉬에 저장되어 있지 않은 경우에는 아래의 다국어 지원 서비스 과정이 수행되도록 한다.
문자열 추출부(23)는 웹툰 분석부(22)에서 분석한 서비스 대상 웹툰에 포함된 문자열을 추출하고, 언어번역부(24)는 추출된 문자열을 사용자의 사용언어로 자동 번역한다.
번역결과 재구성부(25)는 웹툰 분석부(22)에서 분석된 웹툰 이미지에 언어번역부(24)에서 변역된 사용언어 문자열을 재배치한다. 이때, 사용언어의 종류에 따라 사용언어 문자열을 가로 배열로 배치할 수도 있고, 세로 배열로 배치할 수도 있다. 예컨대, 사용언어가 영어일 경우에는 가로 배열로 배치하고, 사용언어가 일본어일 경우에는 세로 배열로 배치한다. 또한, 사용언어의 종류에 따라 좌측에서 우측방향으로 배열할 수도 있고, 우측에서 좌측으로 배열할 수도 있다. 또한, 사용언어의 종류에 따라 말풍선이나 지문의 위치가 바뀌거나 말풍선의 줄바꿈을 최적으로 설정할 수가 있다.
이렇게 번역결과 재구성부(25)에서 웹툰이미지와 사용언어 문자열은 이미지 변경부(27)에서 이미지 파일로 변경되어 서비스부(28)에 의해 사용자 단말로 서비스된다.
한편, 작성언어와 사용언어의 종류에 따라 제책방식의 변경이 필요할 수도 있다. 예컨대, 한글 또는 영어로 된 만화는 페이지의 좌측에서 우측으로 이야기가 전개된다. 이에 반해, 일본어로 된 만화는 페이지의 우측에서 좌측으로 이야기가 전개된다. 따라서, 한글의 웹툰 이미지를 일본어로 변형하려면 페이지 좌측에서 우측으로의 이야기 전개에서 페이지 우측에서 좌측으로의 이야기 전개로 그 제책방식을 변경해야 할 필요가 있다. 제책방식 변경부(26)는 작성언어와 사용언어를 비교하여 제책방식 변경이 필요한 경우, 그 제책방식을 변경한다. 이때, 제책방식이 변경된 웹툰이미지와 사용언어 문자열이 이미지 변경부(27)에서 이미지 파일로 변경된다.
물론, 한글과 영어의 제책방식은 좌측에서 우측으로의 이야기 전개로 동일하기 때문에, 별도의 제책방식의 변경이 필요하지 않다. 이 경우, 제책방식 변경부(26)는 동작하지 않는다.
이상에서 본 발명에 대한 기술사상을 첨부도면과 함께 서술하였지만, 이는 본 발명의 가장 양호한 실시예를 예시적으로 설명한 것이지 본 발명을 한정하는 것은 아니다. 또한, 이 기술분야의 통상의 지식을 가진 자라면 누구나 본 발명의 기술사상의 범주를 이탈하지 않는 범위 내에서 다양한 변형 및 모방이 가능함은 명백한 사실이다.
11, 12 : 사용자 단말 13 : 인터넷
14 : 웹툰 서비스 웹서버 15 : 다국어 지원 시스템
21 : 사용언어감지부 22 : 웹툰 분석부
23 : 문자열추출부 24 : 언어번역부
25 : 번역결과 재구성부 26 : 제책방식 변경부
27 : 이미지 변경부 28 : 서비스부

Claims (10)

  1. 사용자 단말의 사용 언어를 감지하는 사용언어 감지부와,
    서비스 대상 웹툰의 작성 언어와 제책 방식을 분석하는 웹툰 분석부와,
    상기 서비스 대상 웹툰에 포함된 문자열을 추출하는 문자열 추출부와,
    상기 문자열 추출부에서 추출된 작성 언어 문자열을 상기 사용 언어로 번역하여 사용 언어 문자열을 생성하는 언어 번역부와,
    상기 사용 언어 문자열을 반영하여 상기 서비스 대상 웹툰을 재구성하는 번역결과 재구성부와,
    상기 번역결과 재구성부에서 재구성된 상기 서비스 대상 웹툰을 이미지 파일로 변경하는 이미지 변경부와,
    상기 이미지 변경부에서 변경된 이미지 파일을 상기 사용자 단말에 서비스하는 서비스부를 포함한 것을 특징으로 하는 웹툰의 다국어 지원 시스템.
  2. 제 1 항에 있어서, 상기 작성 언어와 상기 사용 언어를 비교하여 제책방식을 변경하는 제책방식 변경부를 더 포함한 것을 특징으로 하는 웹툰의 다국어 지원 시스템.
  3. 제 1 항에 있어서, 상기 서비스 대상 웹툰과 동일한 웹툰 및 상기 사용언어와 동일한 사용언어로 재구성된 이미지 파일이 캐쉬에 저장되어 있는지를 검색하여, 캐쉬에 있는 경우에 사용자 단말에 서비스되도록 하는 캐쉬데이터관리부를 더 포함한 것을 특징으로 하는 웹툰의 다국어 지원 시스템.
  4. 제 1 항에 있어서, 상기 사용언어 정보는 상기 사용자 단말로부터 전송된 데이터 헤드를 분석하여 상기 사용자 단말이 지원하는 웹표시언어의 형식과 상기 사용자 단말이 표시할 수 있는 국가의 언어에 관한 정보를 기반으로 감지되는 것을 특징으로 하는 웹툰의 다국어 지원 시스템.
  5. 제 1 항에 있어서, 상기 사용언어 정보는 상기 사용자 단말로부터 입력된 다국어 지원 서비스 요청과 언어 정보를 기반으로 감지되는 것을 특징으로 하는 웹툰의 다국어 지원 시스템.
  6. 사용자 단말의 사용 언어를 감지하는 사용언어 감지단계와,
    서비스 대상 웹툰의 작성 언어와 제책 방식을 분석하는 웹툰 분석단계와,
    상기 서비스 대상 웹툰에 포함된 문자열을 추출하는 문자열 추출단계와,
    상기 문자열 추출단계에서 추출된 작성 언어 문자열을 상기 사용 언어로 번역하여 사용 언어 문자열을 생성하는 언어 번역단계와,
    상기 사용 언어 문자열을 반영하여 상기 서비스 대상 웹툰을 재구성하는 번역결과 재구성단계와,
    상기 번역결과 재구성단계에서 재구성된 상기 서비스 대상 웹툰을 이미지 파일로 변경하는 이미지 변경단계와,
    상기 이미지 변경단계에서 변경된 이미지 파일을 상기 사용자 단말에 서비스하는 서비스단계를 포함한 것을 특징으로 하는 웹툰의 다국어 지원 방법.
  7. 제 6 항에 있어서, 상기 이미지 변경단계 전에 상기 작성 언어와 상기 사용 언어를 비교하여 제책방식을 변경하는 제책방식 변경단계를 더 포함한 것을 특징으로 하는 웹툰의 다국어 지원 방법.
  8. 제 6 항에 있어서, 상기 문자열 추출단계 전에 상기 서비스 대상 웹툰과 동일한 웹툰 및 상기 사용언어와 동일한 사용언어로 재구성된 이미지 파일이 캐쉬에 저장되어 있는지를 검색하여, 캐쉬에 있는 경우에 상기 서비스단계로 진행하여 상기 사용자 단말에 전송하는 캐쉬데이터관리단계를 더 포함한 것을 특징으로 하는 웹툰의 다국어 지원 방법.
  9. 제 6 항에 있어서, 상기 사용언어 정보는 상기 사용자 단말로부터 전송된 데이터 헤드를 분석하여 상기 사용자 단말이 지원하는 웹표시언어의 형식과 상기 사용자 단말이 표시할 수 있는 국가의 언어에 관한 정보를 기반으로 감지되는 것을 특징으로 하는 웹툰의 다국어 지원 방법.
  10. 제 6 항에 있어서, 상기 사용언어 정보는 상기 사용자 단말로부터 입력된 다국어 지원 서비스 요청과 언어 정보를 기반으로 감지되는 것을 특징으로 하는 웹툰의 다국어 지원 방법.
KR1020140175042A 2014-12-08 2014-12-08 웹툰의 다국어 지원 시스템 및 방법 KR20160069281A (ko)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020140175042A KR20160069281A (ko) 2014-12-08 2014-12-08 웹툰의 다국어 지원 시스템 및 방법

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020140175042A KR20160069281A (ko) 2014-12-08 2014-12-08 웹툰의 다국어 지원 시스템 및 방법

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR20160069281A true KR20160069281A (ko) 2016-06-16

Family

ID=56354816

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020140175042A KR20160069281A (ko) 2014-12-08 2014-12-08 웹툰의 다국어 지원 시스템 및 방법

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR20160069281A (ko)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2020017770A1 (ko) * 2018-07-18 2020-01-23 주식회사 토리웍스 웹툰체 사전 서비스 제공 방법
KR20230055776A (ko) 2021-10-19 2023-04-26 안민준 콘텐츠 번역 시스템

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2020017770A1 (ko) * 2018-07-18 2020-01-23 주식회사 토리웍스 웹툰체 사전 서비스 제공 방법
KR20230055776A (ko) 2021-10-19 2023-04-26 안민준 콘텐츠 번역 시스템

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11003349B2 (en) Actionable content displayed on a touch screen
US20240155092A1 (en) Interactive information processing method, device and medium
WO2020253389A1 (zh) 页面转译方法、装置、介质及电子设备
US8949729B2 (en) Enhanced copy and paste between applications
KR101552509B1 (ko) 웹툰의 다국어 지원 시스템
US10515142B2 (en) Method and apparatus for extracting webpage information
US8042036B1 (en) Generation of a URL containing a beginning and an ending point of a selected mark-up language document portion
CN105843800B (zh) 一种基于doi的语言信息展示方法及装置
CN108108342B (zh) 结构化文本的生成方法、检索方法及装置
CN112291627A (zh) 一种视频编辑方法、装置、移动终端和存储介质
CN109325145B (zh) 视频缩略图的获取方法、终端及计算机可读存储介质
US10353990B2 (en) Creating accessible, translatable multimedia presentations
CN104735468A (zh) 一种基于语义分析将图像合成新视频的方法及系统
US9811505B2 (en) Techniques to provide processing enhancements for a text editor in a computing environment
US20210274262A1 (en) Multi-subtitle display method, intelligent terminal and storage medium
CN110188365A (zh) 一种取词翻译的方法和装置
CN112995749A (zh) 视频字幕的处理方法、装置、设备和存储介质
CN113255377A (zh) 一种翻译方法、装置、电子设备及存储介质
US20240169972A1 (en) Synchronization method and apparatus for audio and text, device, and medium
KR20160069281A (ko) 웹툰의 다국어 지원 시스템 및 방법
RU2608873C2 (ru) Способ связывания метаданных цифрового контента с цифровым контентом (варианты), электронное устройство (варианты), машиночитаемый носитель (варианты)
US11347381B2 (en) Dynamic synchronized image text localization
KR101498456B1 (ko) 백과사전을 이용한 번역 서비스 장치 및 그 방법
JP7338328B2 (ja) データ構造、コンピュータプログラム及び画像処理装置
CN113434727A (zh) 一种新闻类长视频描述数据集构建方法

Legal Events

Date Code Title Description
WITN Withdrawal due to no request for examination