KR20120082453A - 웹 브라우저들에 대한 입력 방법들의 자동 예측 선택을 위한 방법 및 장치 - Google Patents

웹 브라우저들에 대한 입력 방법들의 자동 예측 선택을 위한 방법 및 장치 Download PDF

Info

Publication number
KR20120082453A
KR20120082453A KR1020127012441A KR20127012441A KR20120082453A KR 20120082453 A KR20120082453 A KR 20120082453A KR 1020127012441 A KR1020127012441 A KR 1020127012441A KR 20127012441 A KR20127012441 A KR 20127012441A KR 20120082453 A KR20120082453 A KR 20120082453A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
web page
reviewing
input
code
code points
Prior art date
Application number
KR1020127012441A
Other languages
English (en)
Inventor
미첼 윌리엄 패든
Original Assignee
콸콤 인코포레이티드
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 콸콤 인코포레이티드 filed Critical 콸콤 인코포레이티드
Publication of KR20120082453A publication Critical patent/KR20120082453A/ko

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F3/00Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
    • G06F3/01Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
    • G06F3/02Input arrangements using manually operated switches, e.g. using keyboards or dials
    • G06F3/023Arrangements for converting discrete items of information into a coded form, e.g. arrangements for interpreting keyboard generated codes as alphanumeric codes, operand codes or instruction codes
    • G06F3/0233Character input methods
    • G06F3/0237Character input methods using prediction or retrieval techniques
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04MTELEPHONIC COMMUNICATION
    • H04M1/00Substation equipment, e.g. for use by subscribers
    • H04M1/72Mobile telephones; Cordless telephones, i.e. devices for establishing wireless links to base stations without route selection
    • H04M1/724User interfaces specially adapted for cordless or mobile telephones
    • H04M1/72403User interfaces specially adapted for cordless or mobile telephones with means for local support of applications that increase the functionality
    • H04M1/72445User interfaces specially adapted for cordless or mobile telephones with means for local support of applications that increase the functionality for supporting Internet browser applications
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04MTELEPHONIC COMMUNICATION
    • H04M2250/00Details of telephonic subscriber devices
    • H04M2250/58Details of telephonic subscriber devices including a multilanguage function
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04MTELEPHONIC COMMUNICATION
    • H04M2250/00Details of telephonic subscriber devices
    • H04M2250/70Details of telephonic subscriber devices methods for entering alphabetical characters, e.g. multi-tap or dictionary disambiguation

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Human Computer Interaction (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Computer Networks & Wireless Communication (AREA)
  • Signal Processing (AREA)
  • Information Transfer Between Computers (AREA)
  • User Interface Of Digital Computer (AREA)
  • Telephone Function (AREA)
  • Document Processing Apparatus (AREA)

Abstract

웹 브라우저에서 입력 방법을 예측하여 선택하기 위한 방법 및 장치가 개시된다. 사용자가 웹 페이지를 식별하는 정보를 입력하면, 웹 페이지에 대한 적절한 입력 방법을 자동으로 예측하여 선택하기 위해 웹 페이지에서의 문맥 정보가 검토된다. 입력 방법이 선택되었다면, 대응하는 예측 타이핑 프로그램이 적용될 수 있다.

Description

웹 브라우저들에 대한 입력 방법들의 자동 예측 선택을 위한 방법 및 장치{METHOD AND APPARATUS FOR THE AUTOMATIC PREDICTIVE SELECTION OF INPUT METHODS FOR WEB BROWSERS}
입력 방법은 사용자들로 하여금 키보드와 같은 자신의 다른 입력 디바이스 상에 직접 표시되지 않은 문자들, 심볼들 또는 워드들을 입력하게 하는 메커니즘이다. 입력 방법들은 종종 비-라틴어 글리프, 예를 들어, 중국어, 일본어, 한국어 또는 인도어 스크립트들을, 표준 QWERTY 키보드로부터 입력하도록 사용된다. 입력 방법들은 또한 모바일 폰 키패드와 같은 더 작은 입력 디바이스들 상에서 라틴어 알파벳 문자들을 입력하기 위해 사용된다. 더 작은 입력 디바이스들 또는 키보드들이 모바일 전화들 및 디지털 보조장치들에 대해 사용됨에 따라, 입력 방법들은 또한 라틴 기반 언어들에 대해 사용된다. 입력 방법들은 운영 체제 컴포넌트 또는 프로그램을 통해 인에이블된다.
다국어 환경에서 동작하는 경우, 웹 브라우저는 다수의 입력 방법들을 지원해야 한다. 이는 상이한 기록 스크립트들로부터 글리프들의 입력을 허용한다. 이는, 단일 스크립트(예를 들어, 라틴어 알파벳)가 2개 이상의 언어의 문맥에서 사용될 수 있음에 따라, 어려울 수 있다.
브라우저가 사용자의 모국어(native) 입력 방법 또는 가능하게는 가장 최근에 사용된 입력 방법을 디폴트로 하는 것이 현재 일반적인 구현예이다. 사용자는 이후 대안적인 입력 방법을 수동으로 선택할 수 있다. 새로운 입력 방법의 선택은 임의로 결합하여, 스크립트, 언어 및/또는 구역성(locality)을 선택할 것을 요구할 수 있다.
수동 선택은 하나의 스크립트 또는 언어에서 웹 애플리케이션들을 사용하는 사용자들에 대해 충분한 반면, 이는 엄밀히 다국어 사용자들 및 애플리케이션들에 대해서는 번거롭게 된다. 이는 특히, 작은 키보드들이 입력 방법을 변경시키기 위해 다수의 키스트로크들에 대한 요구를 지시하려고 하는 모바일 디바이스들에 대해 참이다. 이들 추가적인 키스트로크들은 실질적으로 사용성에 영향을 준다.
예측 타이핑 선택은, 텍스트 입력에 대한 가속기로서, 특히 셀 폰 산업에서 널리 인기있다. 입력의 제1 몇몇 키스트로크들 또는 글리프들을 검토함으로써, 가능하게는 최근 입력 워드들 또는 이전 선택들의 기억을 포함하는 문맥과 함께, 예측 타이핑 선택은 사용자에게 선택할 가능한 완료 목록을 제시할 수 있다. 그러나, 적절한 예측 텍스트 알고리즘을 적용하기 위해, 입력의 스크립트 및 언어가 알려져야 한다. 위에서 주지된 단점들에 추가하여, 입력 방법들에서의 변경들을 수동으로 선택하기 위해 요구되는 추가 입력은 예측 타이핑 가속화의 이점들을 약화시킨다.
후속 내용은 이러한 양상들의 기본적인 이해를 제공하기 위해 하나 이상의 양상들의 간략화된 요약을 제시한다. 이러한 요약은 모든 참작된 양상들의 확장적인 개요가 아니며, 모든 양상들의 핵심 또는 중요 엘리먼트들을 식별하거나, 임의의 또는 모든 양상들의 범위를 기술하는 것으로도 의도되지 않는다. 그 유일한 목적은 추후 제시되는 더욱 상세한 설명에 대한 요약으로서 간략화된 형태로 하나 이상의 양상들의 일부 개념들을 제시하는 것이다.
양상들은 사용자에 의한 추가 선택을 요구하지 않고 정확한 입력 방법을 자동으로 예측하여 선택함으로써, 다국어 애플리케이션들에 대한 웹 브라우저 입력 방법들의 사용성을 향상시키는 것을 포함한다.
양상들은 웹 브라우저에서 입력 방법을 예측하여 선택하기 위한 방법을 포함하며, 상기 방법은 웹 페이지에 대한 적어도 하나의 문맥 인자를 분석하는 단계; 웹 페이지에 대한 적어도 하나의 문맥 인자의 분석에 기초하여 복수의 입력 방법들 중 하나를 자동으로 예측하여 선택하는 단계; 사용자 입력을 수신하는 단계; 및 선택된 입력 방법에 따라 사용자 입력을 디스플레이하는 단계를 포함한다.
적어도 하나의 인자의 분석은 웹 페이지에 대해 사용되는 텍스트 인코딩 방법을 검토하는 것, 워드들로부터 언어를 결정하기 위해 웹 페이지 상의 언어들을 검토하는 것, 웹 페이지에 포함된 메타-정보를 검토하는 것, 웹 페이지의 URL(Uniform Resource Locator) 또는 URI(Universal Resource Identifier)를 검토하는 것을 포함할 수 있다. 웹 페이지는 유니버설 문자 인코딩을 포함할 수 있으며, 적어도 하나의 인자의 분석은 코드 포인트들이 클러스터링하는 범위를 결정하기 위해 웹 페이지에 대한 코드 포인트들의 수치 분포를 검토하는 것을 포함할 수 있다.
분석이 워드들에 대한 언어를 결정하기 위해 웹 페이지 상의 워드들을 검토하는 것을 포함하는 경우, 분석은 웹 페이지 상에 표현되는 언어들의 빈도 분포를 결정하는 것 및 표현된 언어들에 가중을 적용하는 것을 포함할 수 있다.
웹 페이지에 포함된 메타-정보의 검토는 메타-정보가 언어 태그를 포함하는지의 여부를 결정하는 것을 더 포함할 수 있다. URI 또는 URL은 다국어 도메인 명칭을 포함할 수 있으며, 분석은 코드 포인트들이 클러스터링하는 범위를 결정하기 위해 URI 또는 URL의 코드 포인트들의 분포를 검토하는 것을 더 포함할 수 있다. 다양한 분석들이 서로 임의로 결합되어 사용될 수 있으며, 상이한 인자들의 분석의 결과에 가중이 주어질 수 있다.
양상들은 또한 선택된 입력 방법에 기초하여 예측 타이핑을 적용하는 것을 더 포함할 수 있다.
다른 양상들은, 컴퓨터로 하여금 웹 페이지에 대한 제1 입력을 수신하게 하기 위한 코드; 컴퓨터로 하여금 웹 페이지에 대한 적어도 하나의 문맥 인자를 분석하게 하기 위한 코드; 컴퓨터로 하여금 웹 페이지에 대한 적어도 하나의 문맥 인자의 분석에 기초하여 복수의 입력 방법들 중 하나를 자동으로 예측하여 선택하게 하기 위한 코드; 컴퓨터로 하여금 제2 사용자 입력을 수신하게 하기 위한 코드; 및 컴퓨터로 하여금 선택된 입력 방법에 따라 제2 사용자 입력을 디스플레이하게 하기 위한 코드를 포함하는, 컴퓨터-판독가능한 매체를 포함하는 컴퓨터 프로그램 물건을 포함한다.
다른 양상들은 웹 페이지에 대한 적어도 하나의 문맥 인자를 검토하기 위한 수단; 웹 페이지에 대한 적어도 하나의 문맥 인자의 분석에 기초하여 복수의 입력 방법들 중 하나를 자동으로 예측하여 선택하기 위한 수단; 사용자 입력을 수신하기 위한 수단; 및 선택된 입력 수단에 따라 디스플레이를 위해 상기 사용자 입력을 전달하기 위한 수단을 포함하는 장치를 포함한다.
다른 양상들은 웹 페이지에 대한 적어도 하나의 문맥 인자를 분석하기 위한 검토 컴포넌트; 웹 페이지에 대한 적어도 하나의 문맥 인자의 분석에 기초하여 복수의 입력 방법들 중 하나를 자동으로 예측하여 선택하기 위한 입력 방법 선택 컴포넌트; 디스플레이; 및 사용자 입력을 수신하고, 선택된 입력 방법에 따라 사용자 입력을 디스플레이에 나타내기 위한 사용자 인터페이스를 포함하는 장치를 포함한다.
검토 컴포넌트는 웹 페이지에 대해 사용되는 텍스트 인코딩 방법을 검토하도록 구성될 수 있다. 웹 페이지는 유니버설 문자 인코딩을 포함할 수 있으며, 검토 컴포넌트는 코드 포인트들이 클러스터링하는 범위를 결정하기 위해 웹 페이지에 대한 코드 포인트들의 수치 분포를 검토하도록 구성될 수 있다.
검토 컴포넌트는 워드들로부터의 언어를 결정하기 위해 웹 페이지 상의 워드들을 검토하도록 구성된다. 검토 컴포넌트는 웹 페이지 상에 표현되는 언어들의 빈도 분포를 결정하도록 추가로 구성될 수 있다. 입력 방법 선택 컴포넌트는 표현된 언어들에 가중을 적용하도록 구성될 수 있다. 검토 컴포넌트는 웹 페이지에 포함된 메타-정보를 검토하도록, 그리고 메타-정보가 언어 태그를 포함하는지의 여부를 결정하도록 구성될 수 있다. 검토 컴포넌트는 웹 페이지의 URI 또는 URL을 검토하도록 구성될 수 있다. URI 또는 URL이 다국어 도메인 명칭을 포함하는 경우, 검토 컴포넌트는 코드 포인트들이 클러스터링하는 범위를 결정하기 위해 URI 또는 URL 내의 코드 포인트들의 분포를 검토하도록 추가로 구성될 수 있다.
장치는 선택된 입력 방법에 기초하여 예측 타이핑 알고리즘을 적용하도록 구성되는 예측 타이핑 방법 선택 컴포넌트를 포함할 수 있다.
전술된 그리고 관련 목적들의 달성을 위해, 하나 이상의 양상들은 하기에 완전히 설명되고 특히 청구항들에서 지정되는 특징들을 포함한다. 후속하는 설명 및 첨부 도면들은 하나 이상의 양상들의 특정 예시적인 특징들을 상세히 설명한다. 그러나 이들 특징들은 다양한 양상들의 원리들이 사용될 수 있는 다양한 방식들 중 단지 몇몇만을 표시하며, 이러한 설명은 모든 이러한 양상들 및 이들의 등가물들을 포함하도록 의도된다.
개시된 양상들은 하기에서 개시된 양상들을 제한하는 것이 아니라 예시하도록 제공되는 첨부 도면들과 함께 설명될 것이며, 여기서 동일한 표기들은 동일한 엘리먼트들을 나타낸다.
도 1은 입력 방법을 예측하여 선택하기 위한 예시적인 방법의 예시이다.
도 2는 입력 방법을 예측하여 선택하기 위한 또다른 예시적인 방법의 예시이다.
도 3은 입력 방법을 예측하여 선택하기 위한 컴퓨터 디바이스의 예시이다.
도 4는 입력 방법을 예측하여 선택하기 위한 컴퓨터 디바이스의 예시이다.
다양한 양상들이 이제 도면들을 참조하여 설명된다. 후속하는 기재에서, 설명의 목적으로, 다수의 특정 상세항목들이 하나 이상의 양상들의 완전한 이해를 제공하기 위해 설명된다. 그러나, 이러한 양상(들)이 이들 특정 상세항목들 없이도 구현될 수 있다는 점이 명백할 것이다.
위에서 주지된 바와 같이, 사용자가 입력 방법들 사이에서 변경하기 위해 수동 선택이 요구된다. 사용자가 방문한 각각의 웹 페이지는 대신 입력 방법의 자동 예측 선택을 수행하기 위해 브라우저에 의해 사용될 수 있는 대량의 문맥 정보를 포함한다. 이는 다국어 사용자가 상이한 웹 페이지들과 상호작용함에 따라 사용자가 입력 방법에 대한 수동 변경을 수행할 번거로운 요구를 제거할 것이다.
따라서, 양상들은 입력 방법의 자동 예측 선택을 수행하기 위해 웹 페이지로부터 문맥 정보를 사용하는 것을 포함한다. 선택된 입력 방법은 이후, 사용자로부터 수신된 임의의 입력, 예를 들어, 타이핑에 적용된다. 입력 방법이 선택되면, 예측 타이핑에 대한 임의의 알고리즘이 적용될 수 있다.
도 1은 입력 방법을 자동으로 예측하여 선택하는 예시적인 방법을 예시한다. 101에서, 웹 페이지에 대한 제1 입력이 사용자로부터 수신된다. 웹 페이지는 웹 페이지에 대해 가장 적절할 입력 방법을 예측하여 선택하기 위해 분석될 수 있는 다수의 문맥 인자들을 포함한다. 102에서, 적어도 하나의 문맥 인자가 웹 페이지에 대해 분석된다. 예시적인 인자들이 하기에 더욱 상세히 설명된다. 입력 방법은 102에서의 분석에 기초하여 103에서 자동으로 예측하여 선택된다.
다수의 입력 방법들은 단일 언어에 대응할 수 있다. 공통 언어에 대한 입력 방법들은, 특히 스크립트, 언어, 및/또는 구역성의 임의의 결합에 기초하여 달라질 수 있다. 입력 방법의 자동, 예측 선택은 사용자에 의한 스크립트, 언어 또는 구역성의 어떠한 수동 선택도 요구하지 않는다. 사용자는 웹 페이지를 식별하는 정보가 아닌 어떠한 정보도 입력하도록 요구되지 않는다. 웹 페이지가 사용자에 의해 선택된 경우, 입력 방법은 웹 페이지에 접속된 문맥 정보에 기초하여 자동으로 선택된다.
웹 페이지가 사용자에게 디스플레이된다. 입력 방법이 예측하여 선택되면, 104에서 제2 입력이 수신된다. 이러한 제2 입력은 타이핑 또는 웹 페이지에서의 다른 입력일 수 있다. 제2 입력은 105에서 예측하여 선택된 입력 방법에 따라 웹 페이지에서 디스플레이된다. 예를 들어, 일본어 입력 방법이 예측하여 선택된 경우, 사용자로부터 수신된 임의의 타이핑된 입력이 특정 입력 방법에 따라 일본어로 디스플레이될 것이다.
사용자가 이후 제2 웹 페이지를 요청하는 경우, 제2 웹 페이지에 기초한 입력 방법을 예측하여 선택하기 위해 제2 웹 페이지에 대한 문맥 정보가 분석된다. 예를 들어, 제2 웹 페이지에 대한 문맥 인자들의 분석은 영어 입력 방법이 선택되어야 함을 표시할 수 있다. 적절한 입력 방법이 결정되고 선택되면, 사용자에 의해 수신된 임의의 타이핑은 선택된 입력 방법에 따라 영어로 디스플레이될 것이다.
따라서, 다국어 사용자가 웹 페이지들 사이에서 이동함에 따라, 각각의 웹 페이지에 대한 적절한 입력 방법이 자동으로 예측하여 선택되며, 이에 의해 다국어 사용자가 입력 방법에 대한 수동 변경을 수행할 필요성을 감소시킨다. 입력 방법이 자동으로 예측하여 선택되지만, 사용자는 여전히 임의의 포인트에서 입력 방법을 수동으로 변경시킬 수 있다.
적절한 입력 방법이 선택되면, 대응하는 예측 타이핑 알고리즘이 선택되어 106에서 사용자로부터의 제2 입력에 적용될 수 있다. 이러한 예측 타이핑 알고리즘은 사용자에 의해 요구되는 타이핑 량을 감소시킨다.
입력 방법을 예측하여 선택하기 위해 웹 페이지를 분석할 시에 다양한 인자들이 고려될 수 있다. 2개 이상의 인자가 분석될 수 있고, 웹 페이지에 대한 가장 가능성 있는 입력 방법을 선택하기 위한 가중 또는 랭크가 결과들에 주어질 수 있다.
일 예시적인 구현예는 웹 브라우저가 적절한 입력 방법의 자동, 예측 선택을 수행하기 위해 특정 웹 페이지 상의 텍스트에 대해 사용되는 텍스트 인코딩 방법의 검토를 포함할 수 있다.
예를 들어, 웹 페이지에 대한 텍스트 인코딩 방법 사용자는 Shift JIS 텍스트 인코딩일 수 있다. 이는 JIS X 0208:1997에 정의된 바와 같은 일본어 문자를 인코딩하기 위한 일본 국가 표준이며, 그 전체 내용이 여기에 참조로 통합된다. 웹 페이지가 Shift JIS 텍스트 인코딩을 사용하여 인코딩된다고 결정되면, 일본어 입력 방법이 선택될 수 있다. 입력 방법이 선택되면, 대응하는 예측 타이핑 프로그램이 선택될 수 있다. 이러한 경우, 일본어 예측 타이핑 프로그램은 웹 페이지에서 사용자에 의한 임의의 텍스트 입력에 적용될 수 있다.
Shift JIS 및 일본어 입력 방법이 설명되었지만, 중국어, 러시아어, 한국어, 태국어, 그리스어, 히브리어와 같은 다양한 언어들에 대한 다수의 텍스트 인코딩 타입들이 존재한다.
제2 예시적인 구현예는 웹 페이지에서 코드 포인트들의 수치 분포의 검토를 포함할 수 있다. 웹 페이지들에서 사용되는 텍스트 인코딩의 한 가지 타입은 ISO/IEC 10646:2003 Universal Multiple - Octet Coded Character Set에 정의된, UCS-4와 같은 유니버설 문자 인코딩(UCS)이며, 그 전체 내용이 여기에 참조로 통합된다. UCS가 유니버설 타입의 텍스트 인코딩임에 따라, 입력 방법은 단지 UCS의 사용의 식별에 기초하여 자동으로 선택될 수 없다. 대신, 코드 포인트들(문자 코드들)의 수치 분포가 대응하는 입력 방법을 식별하기 위해 검토될 수 있다. 검토는 발견적으로(heuristically) 입력 방법을 결정하기 위해 코드 포인트들이 클러스터링하는 수치 범위들을 사용하는 것을 포함할 수 있다.
예를 들어, 다수의 문자들이 특정 코드 범위 내에 드는 웹 페이지 상에 포함될 수 있다. 예를 들어, UCS-4를 사용하여, 범위 0xAC00 내지 0xD7AF(한글 블록) 내의 클러스터들은 웹 페이지가 한국어 문자들을 포함함을 제안할 것이다. 따라서, 코드 포인트들의 분포의 검토는 한국어 입력 방법의 선택을 제안할 것이다. 유사하게, 범위 0x3040 내지 0x309F(히라가나 블록) 내의 클러스터들은 일본어 문자들에 대응하며, 일본어 입력 방법이 선택되어야 함을 내포할 것이다.
2개 이상의 클러스터 타입이 특정 웹 페이지에서 식별될 수 있다. 예를 들어, 대다수의 일본어 문자들을 포함하는 웹 페이지가 또한 영어 부분들을 포함할 수 있다. 입력 방법을 정확하게 선택하기 위해, 가장 적절한 입력 방법을 식별하도록 결합되기 전에 검토로부터의 결과들에 가중 또는 랭크가 주어질 수 있다. 예를 들어, 결과들은 웹 페이지에 사용되는 코드 범위의 양에 기초하여 가중될 수 있다. 위의 예에 대해, 대다수의 일본어 코드 범위들이 영어 코드 범위들보다 더 클 것이며, 이에 의해 영어 방법보다는 일본어 입력 방법이 선택되어야 함을 내포한다.
제3 예시적인 구현예들에서, 웹 페이지에서의 실제 워드들이 입력 방법을 결정하기 위해 검토될 수 있다. 워드들을 검토하는 것은 이들이 어느 언어에 속하는지를 결정하기 위해 워드들을 사전과 비교하는 것을 포함할 수 있다.
주어진 워드가 2개 이상의 언어들로 나타날 수 있다는 점에 유의한다. 이러한 워드는 워드가 나타나는 언어들 각각을 표현할 것이다. 표현된 언어들의 빈도 분포는 식별된 언어들 각각이 웹 페이지 상에서 가질 수 있는 표현의 양을 나타내기 위해 사용될 수 있다. 이러한 빈도 분포는 입력 방법을 선택하기 위해 발견적으로 사용될 수 있다. 예를 들어, 가장 많이 표현된 언어가 입력 방법으로서 선택될 수 있다.
가중 및 랭크의 추가 레벨들이 입력 방법을 더욱 정확하게 선택하기 위해 다양한 워드들 또는 식별된 언어들에 적용될 수 있다. 예를 들어, 대다수의 프랑스어 워드들을 포함하는 페이지는 입력 방법으로서 프랑스어가 선택되어야 함을 강력하게 제안한다. 그러나, 대다수의 고전 라틴어 워드들 및 소수의 영어 워드들을 포함하는 페이지는, 고전 라틴어 입력의 사용이 매우 드물기 때문에, 입력 방법으로서 영어를 제안할 것이다. 따라서, 입력 방법의 선택에 대한 영향을 감소시키기 위해 고전 라틴어에는 감소된 가중이 주어질 수 있다. 가중 및 랭크는 언어의 현재 사용 레벨들 또는 언어에 대응하는 입력 방법에 따라 다양한 타입들의 언어들 및 입력 방법들에 주어질 수 있다.
제4 예시적인 구현예에서, 웹 페이지에 포함된 메타-정보가 언어 태그들에 대해 검토될 수 있다. 예를 들어, 언어 태그는 HTML 프래그먼트에 포함될 수 있다. HTML 및 메타 데이터 엘리먼트들을 정의하는 국제 표준은 W3C HTML 4.01 http://www.w3.org/TR/html401/,에 기재되며, 그 전체 내용은 여기에 참조로 포함된다.
예를 들어, HTML 프래그먼트는 일본어 입력 방법의 선택을 제안하는 <html lang = "jp"> 를 포함할 수 있다. 다른 언어들에 대한 입력 방법들은 다른 유사한 언어 태그들에 의해 제안될 수 있다.
제5 예시적인 구현예에서, 페이지의 URL(Uniform Resource Locator) 또는 URI(Universal Resource Identifier)가 검토될 수 있다. 페이지의 TLD(Top Level Domain)가 내포된 지리적 위치를 결정하기 위해 발견적으로 검토될 수 있다. 인터넷 상의 최상위 레벨 도메인들의 공식 목록은 http://data.iana.org/TLD/tlds-alpha-by-domain.txt,에서 IANA 목록에 주어지며, 그 전체 내용은 여기에 참조로 통합된다. 입력 방법은 내포된 지리적 위치에서 사용되는 대응하는 언어에 기초하여 선택될 수 있다. 2개 이상의 언어가 지리적 위치에서 사용되는 경우, 가중 또는 랭크가 언어들 각각에 적용될 수 있다. 예시적인 구현예들 모두와 함께, 이러한 방법은 지리적 영역에 대한 언어들 사이에서 선택하기 위해 다른 방법들 중 임의의 것에 대해 사용될 수 있다.
예를 들어, 웹 페이지의 URI는 http://someserver.cn/page.html의 형태일 수있다. "cn"은 서비스에 대해 중국이라는 지리적 위치를 내포한다. 따라서, 중국어 입력 방법이 선택되어야 한다.
제6 예시적인 구현예는 웹 페이지에 대한 URL 또는 URI에서 코드 포인트들의 수치 분포를 검토하는 것을 포함할 수 있다. URI 또는 URL의 호스트 부분은 다국어 도메인 명칭(IDN)일 수 있다. 그 전체 내용이 여기에 참조로 포함되는 IETF RFC 3940 Internationalizing Domain Names는 다국어 도메인 명칭들을 정의하는 국제 표준을 정의한다. URL 또는 URI가 다국어 도메인 명칭들을 포함하는 경우, 도메인 명칭은 특정 지리적 영역에 직접 대응하지 않을 것이다. 이러한 경우, 도메인 명칭 내의 코드 포인트들의 수치 분포는, 가능한 언어를 식별하고 이로부터 입력 방법을 선택하기 위해, 제2 예시적인 구현예에서 설명된 검토와 유사하게 검토될 수 있다.
예시적인 구현예들은 임의로 결합되어 사용될 수 있고, 웹 페이지에 대한 다른 문맥 인자의 분석과 관련하여 사용될 수 있다.
결합하여 사용되는 경우, 웹 페이지에 대한 적절한 입력 방법의 더욱 정확한 복합 선택을 획득하기 위해 다양한 검토들의 결과들에 가중 또는 랭크가 주어질 수 있다. 도 2는 다수의 문맥 인자들의 분석에 가중 또는 랭크를 부여하는 것을 포함할 수 있다. 도 1과 유사하게, 201에서, 웹 페이지에 액세스하기 위해 사용자로부터 요청이 수신된다. 202에서, 웹 페이지에 관한 제1 인자가 검토될 수 있다. 203에서, 웹 페이지에 관한 제2 인자가 검토될 수 있다. 204에서, 가중 또는 랭크는 제1 및 제2 인자의 검토의 결과들에 적용된다. 205에서, 가중 또는 랭크가 주어진 이후, 결과들이 결합된다. 206에서, 입력 방법은 결합된 결과에 기초하여 선택된다. 입력 방법이 선택되면, 예측 타이핑에 대한 알고리즘이 또한 선택된 입력 방법에 기초하여 선택될 수 있다.
도 3은 웹 페이지 상의 문맥 정보로부터 입력 방법을 자동으로 예측하여 선택하는 컴퓨터 디바이스(300)의 양상들을 예시한다. 컴퓨터 디바이스(300)는 여기서 설명되는 컴포넌트들 및 기능들 중 하나 이상과 연관되는 프로세싱 기능들을 실행하기 위한 프로세서(301)를 포함한다. 프로세서(301)는 프로세서들 또는 멀티-코어 프로세서들의 단일 또는 다수의 세트를 포함할 수 있다. 또한, 프로세서(301)는 집적 프로세싱 시스템 및/또는 분산 프로세싱 시스템으로서 구현될 수 있다.
컴퓨터 디바이스(300)는 예를 들어, 프로세서(301)에 의해 실행되는 애플리케이션들의 로컬 버전들을 저장하기 위한 메모리(302)를 더 포함한다. 메모리(302)는 랜덤 액세스 메모리(RAM), 판독 전용 메모리(ROM), 테이프, 자기 디스크, 광학 디스크, 휘발성 메모리, 비휘발성 메모리 및 이들의 임의의 결합과 같은, 컴퓨터에 의해 사용가능한 임의의 타입의 메모리를 포함할 수 있다. 메모리는 컴퓨터 소프트웨어 및/또는 데이터를 포함하는 컴퓨터 프로그램을 저장할 수 있으며, 컴퓨터 프로그램이 실행되는 경우, 이는 컴퓨터 디바이스로 하여금, 웹 페이지 상의 적어도 하나의 인자를 검토하고, 검토에 기초하여 입력 방법을 선택하고, 입력 방법의 선택에 기초하여 예측 타이핑 방법을 선택하게 한다. 특히, 컴퓨터 소프트웨어 및/또는 데이터는 프로세서(301), 검토 컴포넌트(306), 입력 방법 선택 컴포넌트(307), 및 예측 타이핑 선택 컴포넌트(308)로 하여금 여기서 설명된 프로세스들을 수행하게 한다.
또한, 컴퓨터 디바이스(300)는 여기서 설명된 바와 같은 하드웨어, 소프트웨어 및 서비스들을 이용하는 하나 이상의 당사자(party)들과의 통신을 설정 및 유지하기 위해 제공하는 통신 컴포넌트(303)를 포함한다. 통신 컴포넌트(303)는 컴퓨터 디바이스(300) 상의 컴포넌트들 사이에서, 뿐만 아니라 컴퓨터 디바이스(300) 및 외부 디바이스들, 예를 들어, 컴퓨터 디바이스(300)에 직렬로 또는 로컬로 접속된 통신 네트워크 및/또는 디바이스들에 걸쳐 위치된 디바이스들 사이에서 통신들을 전달할 수 있다. 예를 들어, 통신 컴포넌트(300)는 하나 이상의 버스들을 포함할 수 있고, 외부 디바이스들과 인터페이싱하도록 동작가능한, 각각 송신기 및 수신기와 연관된 전송 체인 컴포넌트들 및 수신 체인 컴포넌트들을 더 포함할 수 있다. 예를 들어, 통신 컴포넌트(300)는 디스플레이 유닛 상에서의 디스플레이를 위해 컴퓨터 디바이스로부터 그래픽, 텍스트 및 다른 데이터를 포워딩하는 것을 허용할 수 있다.
컴퓨터 디바이스(300)는 이러한 그래픽, 텍스트 및 다른 데이터를 디스플레이하기 위한 디스플레이 인터페이스(310)를 포함할 수 있다. 예를 들어, 입력 방법이 선택되면, 컴퓨터 디바이스(300)에 의해 수신된 임의의 사용자 입력은 디스플레이를 위해 포워딩되거나 선택된 입력 방법에 따라 디스플레이될 것이다.
추가로, 컴퓨터 디바이스(300)는, 여기서 설명된 양상들과 관련하여 사용되는 정보, 데이터베이스들 및 프로그램들의 대용량 저장을 제공하는 하드웨어 및/또는 소프트웨어의 임의의 적절한 결합일 수 있는 데이터 저장소(304)를 더 포함할 수 있다. 예를 들어, 데이터 저장소(304)는 프로세서(301)에 의해 현재 실행되지 않는 애플리케이션들에 대한 데이터 리포지토리(repository)일 수 있다.
컴퓨터 디바이스(300)는 컴퓨터 디바이스(300)의 사용자로부터 입력들을 수신하도록 동작가능하고, 사용자에게 제시하기 위한 출력들을 생성하도록 추가로 동작가능한 사용자 인터페이스 컴포넌트(305)를 추가로 포함할 수 있다. 사용자 인터페이스 컴포넌트(305)는 키보드, 숫자 패드, 마우스, 터치-민감형 디스플레이, 내비게이션 키, 기능 키, 마이크로폰, 음성 인식 컴포넌트, 사용자로부터의 입력을 수신할 수 있는 임의의 다른 메커니즘, 또는 이들의 임의의 결합을 포함할 수 있지만 이에 제한되지 않는 하나 이상의 입력 디바이스들을 포함할 수 있다. 또한, 사용자 인터페이스 컴포넌트(305)는, 디스플레이, 스피커, 햅틱 피드백 메커니즘, 프린터, 사용자에게 출력을 제시할 수 있는 임의의 다른 메커니즘, 또는 이들의 임의의 결합을 포함하지만 이에 제한되지 않는 하나 이상의 출력 디바이스들을 포함할 수 있다.
컴퓨터 디바이스(300)는 웹 페이지에 대한 문맥 인자들을 검토하는 검토 컴포넌트(306)를 추가로 포함할 수 있다. 예를 들어, 전술된 바와 같이, 이러한 컴포넌트는 웹 페이지 상에서 사용되는 텍스트 인코딩 방법, 웹 페이지 상에서 사용되는 코드 포인트들의 수치 분포, 웹 페이지 상의 실제 워드들, 웹 페이지에 포함되는 메타-정보, 웹 페이지의 URL/URI, 및 웹 페이지의 URL/URI에서 사용되는 텍스트 인코딩 방법 중 임의의 것을 검토할 수 있다. 검토 컴포넌트(306)는 표시된 언어 및 해당 인자로부터 입력 방법을 결정하기 위해 웹 페이지 상의 적어도 하나의 문맥 인자를 분석할 수 있다.
컴퓨터 디바이스(300)는 입력 방법 선택 컴포넌트(307)를 추가로 포함할 수 있다. 이러한 컴포넌트는 사용자에 의해 선택된 웹 페이지에서 사용자 입력에 적용될 입력 방법을 자동으로 예측하여 선택한다. 이러한 컴포넌트는 검토 컴포넌트에 의해 표시되는 입력 방법에 기초하여 선택을 수행할 수 있다. 대안적으로, 이러한 컴포넌트는 검토 컴포넌트에서 검토되는 다수의 인자들의 결과에 가중 및 랭크를 부여할 수 있고, 적절한 입력 방법을 선택하기 위해 결과들을 결합시킬 수 있다.
컴퓨터 디바이스(300)는 추가로 예측 타이핑 선택 컴포넌트(308)를 포함할 수 있다. 이러한 컴포넌트는 사용자에 의해 선택되는 웹 페이지에서 사용자 입력에 적용될 예측 타이핑에 대한 알고리즘을 선택한다. 적절한 알고리즘이 대응하는 선택된 입력 방법에 기초하여 선택된다.
컴퓨터 디바이스(300)는 컴퓨터 디바이스(300)에 저장된 컴퓨터 프로그램들을 실행하기 위한 소프트웨어 드라이버(309)를 추가로 포함할 수 있다.
이러한 애플리케이션에서 사용되는 바와 같이, 용어들 "컴포넌트", "모듈", "시스템" 등은 하드웨어, 펌웨어, 하드웨어 및 소프트웨어의 결합, 소프트웨어, 실행중인 소프트웨어를 포함하도록 의도된다. 예를 들어, 컴포넌트는 프로세서 상에서 실행중인 프로세스, 프로세서, 객체, 실행가능성, 실행 스레드, 프로그램 및/또는 컴퓨터를 포함할 수 있지만, 이에 제한되지 않는다. 예시로서, 컴퓨팅 디바이스 상에서 실행되는 애플리케이션 및 컴퓨팅 디바이스 모두 컴포넌트일 수 있다. 하나 이상의 컴포넌트들은 프로세스 및/또는 실행 스레드 내에 상주할 수 있고, 컴포넌트는 하나의 컴퓨터 상에 로컬화되고 그리고/또는 2개 이상의 컴포넌트들 상에 분산될 수 있다. 추가로, 이들 컴포넌트들은 저장된 다양한 데이터 구조들을 가지는 다양한 컴퓨터 판독가능한 매체로부터 실행할 수 있다. 컴포넌트들은 로컬 및/또는 원격 프로세스들에 의해, 예를 들어, 로컬 시스템 내의 또다른 컴포넌트와 상호작용하는 하나의 컴포넌트로부터의 데이터와 같은 하나 이상의 데이터 패킷들을 가지는 신호에 따라 그리고/또는 신호에 의해 다른 시스템들과 인터넷과 같은 네트워크를 통해 통신할 수 있다.
또한, 다양한 양상들이 유선 단말 또는 무선 단말일 수 있는 단말과 관련하여 여기서 설명된다. 단말은 또한, 시스템, 디바이스, 가입자 유닛, 가입자국, 이동국, 모바일, 모바일 디바이스, 원격국, 원격 단말, 액세스 단말, 사용자 단말, 단말, 통신 디바이스, 사용자 에이전트, 사용자 디바이스, 또는 사용자 장비(UE)라고 명명될 수 있다. 무선 단말은 셀룰러 전화, 위성 전화, 코드리스 전화, 세션 개시 프로토콜(SIP) 폰, 무선 로컬 루프(WLL) 스테이션, 개인 디지털 정보 단말(PDA), 무선 접속 성능을 가지는 핸드헬드 디바이스, 컴퓨팅 디바이스, 또는 무선 모뎀에 접속되는 다른 프로세싱 디바이스일 수 있다. 기지국은 무선 단말(들)과 통신하기 위해 이용될 수 있고, 또한 액세스 포인트, 노드 B 또는 일부 다른 용어들로서 지칭될 수 있다.
도 4를 참조하면, 웹 사이트와 연관된 인자들의 분석에 기초하여 입력 방법을 예측하여 선택하는 시스템(400)이 예시된다. 예를 들어, 시스템(400)은 컴퓨터 디바이스, 모바일 디바이스 등 내에 적어도 부분적으로 상주할 수 있다. 시스템(400)이 기능 블록들로서 표현되며, 이들은 프로세서, 소프트웨어, 또는 이들의 결합(예를 들어, 펌웨어)에 의해 구현되는 기능들을 나타내는 기능 블록들일 수 있다는 점이 이해되어야 한다. 시스템(400)은 함께 작용할 수 있는 전기 컴포넌트들의 논리 그룹(402)을 포함한다. 예를 들어, 논리 그룹(402)은 웹 페이지에 대한 적어도 하나의 문맥 인자를 검토하기 위한 모듈(404)을 포함할 수 있다. 예를 들어, 검토는 웹 페이지에 대해 사용되는 텍스트 인코딩 방법을 검토하는 것, 웹 페이지 상에서 사용되는 코드 포인트들의 수치 분포를 검토하는 것, 웹 페이지 상에 사용되는 실제 워드들의 검토, 웹 페이지에 포함되는 메타데이터의 검토, 웹 페이지의 URI/URL의 검토, 및 웹 페이지의 URL/URI에 대한 코드 포인트들의 분포의 검토를 포함할 수 있다.
또한, 논리 그룹(402)은 웹 페이지에 대한 적어도 하나의 문맥 인자의 분석에 기초하여 복수의 입력 방법들 중 하나를 자동으로 예측하여 선택하기 위한 모듈(406)을 포함할 수 있다.
또한, 논리 그룹(402)은 사용자 입력을 수신하기 위한 모듈(408) 및 선택된 입력 방법에 따라 디스플레이하기 위해 사용자 입력을 전달하기 위한 모듈(410)을 포함할 수 있다. 따라서, 타이핑과 같은 임의의 사용자 입력은 자동으로 예측하여 선택된 입력 방법에 따라 디스플레이될 것이다. 따라서, 적절한 입력 방법은 사용자에 의한 수동 선택을 요구하지 않고 자동으로 선택될 수 있다.
추가로, 시스템(400)은 전기 컴포넌트들(404, 406, 408, 및 410)과 연관된 기능들을 실행하기 위한 명령들을 보유하는 메모리(412)를 포함할 수 있다. 메모리(412)에 대해 외부에 있는 것으로 도시되지만, 전기 컴포넌트들(404, 406, 408, 및 410) 중 하나 이상이 메모리(412) 내부에 존재할 수 있다는 점이 이해되어야 한다.
또한, 용어 "또는"은 배타적 "또는"이라기보다는 내포적 "또는"을 의미하는 것으로 의도된다. 즉, 달리 특정되지 않거나 문맥상 명확하지 않은 경우에, "X는 A 또는 B를 이용한다"는 자연적인 내포적 순열 중 하나를 의미하는 것으로 의도된다. 즉, X가 A를 이용하거나; X가 B를 이용하거나; 또는 X가 A 및 B 모두를 이용한다면, 구문 "X는 A 또는 B를 이용한다"가 이들 경우들 어느 것 하에서도 만족된다. 또한, 달리 특정되지 않거나 단수 형태를 지시하는 것으로 문맥상 명확하지 않은 경우에, 본 명세서와 청구범위에서 사용되는 단수는 일반적으로 "하나 이상"을 의미하는 것으로 해석되어야 한다.
여기서 제시되는 기술들은 CDMA, TDMA, FDMA, OFDMA, SC-FDMA 및 다른 시스템들과 같은 다양한 무선 통신 시스템들에서 사용될 수 있다. 여기서 사용되는 용어 "시스템" 및 "네트워크"는 종종 서로 교환하여 사용될 수 있다. CDMA 시스템은 유니버셜 지상 무선 액세스(UTRA), cdma2000 등과 같은 무선 기술들을 구현한다. UTRA는 광대역-CDMA(WCDMA) 및 CDMA의 다른 변형물들을 포함한다. 또한 cdma2000은 IS-2000, IS-95, 및 IS-856 표준들을 커버한다. TDMA 시스템은 모바일 통신용 범용 시스템(GSM)과 같은 무선 기술을 구현한다. OFDMA 시스템은 이벌브드 UTRA(E-UTRA), 울트라 모바일 광대역(UMB), IEEE 802.11(Wi-Fi), IEEE 802.16(WiMAX), IEEE 802.20, 플래쉬 OFDM 등과 같은 무선 기술을 구현한다. UTRA 및 E-UTRA는 유니버셜 이동 통신 시스템(UMTS)의 일부이다. 3GPP 롱 텀 에벌루션(LTE)은 다운링크 상에서 OFDMA를 사용하고 업링크 상에서 SC-FDMA를 사용하는, E-UTRA를 사용하는 UMTS의 릴리스이다. UTRA, E-UTRA, UMTS, LTE 및 GSM은 "3세대 파트너쉽 프로젝트(3GPP)"라는 명칭의 기구로부터의 문서들에 기재된다. 추가로, cdma2000 및 UMB는 "3세대 파트너쉽 프로젝트 2(3GPP2)"라는 명칭의 기구로부터의 문서들에 기재된다. 또한, 이러한 무선 통신 시스템들은 추가로, 종종 언페어드 언라이센스드 스펙트럼들, 802.xx 무선 LAN, BLUETOOTH 및 임의의 다른 단거리 또는 장거리 무선 통신 기법들을 사용하는 피어-투-피어(예를 들어, 모바일-대-모바일) 애드 혹 네트워크 시스템들을 추가로 포함할 수 있다.
다양한 양상들 및 특징들이 다수의 디바이스들, 컴포넌트들, 모듈들 등을 포함할 수 있는 시스템들의 견지에서 제시될 것이다. 다양한 시스템들이 추가적인 디바이스들, 컴포넌트들, 모듈들 등을 포함할 수 있고 그리고/또는 도면들과 관련하여 논의되는 디바이스들, 컴포넌트들, 모듈들 등을 모두 포함하지 않을 수도 있다는 점이 이해되어야 한다. 이들 방식들의 결합이 또한 사용될 수 있다.
다양한 예시적인 여기서 개시되는 실시예들과 관련하여 설명되는 다양한 예시적인 로직들, 논리 블록들, 모듈들, 및 회로들은 범용 프로세서, 디지털 신호 프로세서(DSP), 주문형 집적 회로(ASIC), 필드 프로그램가능 게이트 어레이(FPGA) 또는 다른 프로그램가능 논리 디바이스, 이산 게이트 또는 트랜지스터 로직, 이산 하드웨어 컴포넌트, 또는 여기서 설명되는 기능들을 수행하도록 설계되는 이들의 임의의 결합으로 구현되거나 이들을 사용하여 수행될 수 있다. 범용 프로세서는 마이크로프로세서일 수 있지만, 대안적으로, 프로세서는 임의의 종래의 프로세서, 제어기, 마이크로제어기, 또는 상태 머신일 수 있다. 프로세서는 또한 컴퓨팅 디바이스들의 결합, 예를 들어, DSP와 마이크로프로세서의 결합, 복수의 마이크로프로세서들, DSP 코어와 연관된 하나 이상의 마이크로프로세서들, 또는 임의의 다른 이러한 구성으로서 구현될 수 있다. 추가적으로, 적어도 하나의 프로세서는 전술된 단계들 및/또는 동작들 중 하나 이상을 수행하도록 동작가능한 하나 이상의 모듈들을 포함할 수 있다.
또한, 여기서 개시되는 양상들과 관련하여 설명되는 방법 또는 알고리즘의 단계들 및/또는 동작들은 직접 하드웨어에서, 프로세서에 의해 실행되는 소프트웨어 모듈에서, 또는 이들 2개의 결합에서 구현될 수 있다. 소프트웨어 모듈은 RAM 메모리, 플래시 메모리, ROM 메모리, EPROM 메모리, EEPROM 메모리, 레지스터들, 하드 디스크, 이동식 디스크, CD-ROM, 또는 당해 기술분야에 알려진 임의의 다른 형태의 저장 매체에 상주할 수 있다. 예시적인 저장 매체는, 프로세서가 저장 매체로부터 정보를 판독하고, 저장 매체로 정보를 기록할 수 있도록, 프로세서에 커플링될 수 있다. 대안적으로, 저장 매체는 프로세서에 통합될 수 있다. 또한, 일부 양상들에서, 프로세서 및 저장 매체는 ASIC에 상주할 수 있다. 추가적으로, ASIC은 사용자 단말에 상주할 수 있다. 대안적으로, 프로세서 및 저장 매체는 사용자 단말 내에 이산 컴포넌트들로서 상주할 수 있다. 추가적으로, 일부 양상들에서, 방법 또는 알고리즘의 단계들 및/또는 동작들은 컴퓨터 프로그램 물건으로 통합될 수 있는 컴퓨터 판독가능한 매체 및/또는 기계 판독가능한 매체 상에 코드들 및/또는 명령들 중 하나 또는 이들의 임의의 결합 또는 이들의 세트로서 상주할 수 있다.
하나 이상의 양상들에서, 하나 이상의 양상들에서, 설명된 기능들은 직접 하드웨어에서, 프로세서에 의해 실행되는 소프트웨어 모듈에서, 또는 이들 2개의 결합에서 구현될 수 있다. 소프트웨어로 구현되는 경우, 상기 기능들은 컴퓨터 판독가능한 매체 상에 하나 이상의 명령들 또는 코드로서 저장되거나, 또는 이들을 통해 전송될 수 있다. 컴퓨터 판독가능한 매체는 컴퓨터 저장 매체 및 일 장소에서 다른 장소로 컴퓨터 프로그램의 이전을 용이하게 하기 위한 임의의 매체를 포함하는 통신 매체 모두를 포함한다. 저장 매체는 컴퓨터에 의해 액세스가능한 임의의 가용 매체일 수 있다. 예를 들어, 이러한 컴퓨터 판독가능한 매체는 RAM, ROM, EEPROM, CD-ROM 또는 다른 광학 디스크 저장소, 자기 디스크 저장 매체 또는 다른 자기 저장 디바이스들, 또는 명령 또는 데이터 구조의 형태로 요구되는 프로그램 코드를 전달 또는 저장하는데 사용될 수 있고, 컴퓨터에 의해 액세스가능한 임의의 다른 매체를 포함하지만, 이들로 제한되는 것은 아니다. 또한, 임의의 연결 수단이 컴퓨터 판독가능한 매체로 명명될 수 있다. 예를 들어, 소프트웨어가 웹사이트, 서버, 또는 다른 원격 소스로부터 동축 케이블, 광섬유 케이블, 연선, 디지털 가입자 회선(DSL), 또는 적외선, 라디오, 및 마이크로웨이브와 같은 무선 기술들을 통해 전송되는 경우, 이러한 동축 케이블, 광섬유 케이블, 연선, DSL, 또는 적외선, 라디오, 및 마이크로웨이브와 같은 무선 기술들이 이러한 매체의 정의 내에 포함될 수 있다. 여기서 사용되는 disk 및 disc은 컴팩트 disc(CD), 레이저 disc , 광 disc, DVD, 플로피 disk, 및 블루-레이 disc를 포함하며, 여기서 disk는 데이터를 자기적으로 재생하지만, disc은 레이저를 통해 광학적으로 데이터를 재생한다. 상기 결합들 역시 컴퓨터 판독가능한 매체의 범위 내에 포함될 수 있다.
전술된 개시내용이 예시적인 양상들 및/또는 실시예들을 논의하였지만, 첨부된 청구항들에 의해 정의되는 바와 같은 설명된 양상들 및/또는 실시예들의 범위로부터 벗어나지 않고 다양한 변경들 및 수정들이 여기서 이루어질 수 있다는 점에 유의해야 한다. 또한, 설명된 양상들 및/또는 실시예들의 엘리먼트들이 단수로 기재되거나 청구될 수 있지만, 단수에 대한 제한이 명시적으로 언급되지 않는 한 복수가 참작된다. 추가로, 임의의 양상 및/또는 실시예의 일부 또는 전부가, 달리 언급되지 않는 한, 임의의 다른 양상 및/또는 실시예의 일부 또는 전부와 함께 이용될 수 있다.

Claims (50)

  1. 웹 브라우저에서 입력 방법을 예측하여 선택하기 위한 방법으로서,
    웹 페이지에 대한 적어도 하나의 문맥 인자(contextual factor)를 분석하는 단계;
    상기 웹 페이지에 대한 상기 적어도 하나의 문맥 인자의 분석에 기초하여 복수의 입력 방법들 중 하나를 자동으로 예측하여 선택하는 단계;
    사용자 입력을 수신하는 단계; 및
    상기 선택된 입력 방법에 따라 상기 사용자 입력을 디스플레이하는 단계를 포함하는, 웹 브라우저에서 입력 방법을 예측하여 선택하기 위한 방법.
  2. 제1항에 있어서,
    상기 적어도 하나의 인자의 분석은 상기 웹 페이지에 대해 사용되는 텍스트 인코딩 방법을 검토(examine)하는 것을 포함하는, 웹 브라우저에서 입력 방법을 예측하여 선택하기 위한 방법.
  3. 제1항에 있어서,
    상기 웹 페이지는 유니버설 문자 인코딩을 포함하며, 상기 적어도 하나의 인자의 분석은 상기 코드 포인트들이 클러스터링하는(cluster) 범위를 결정하기 위해 상기 웹 페이지에 대한 코드 포인트들의 수치 분포를 검토하는 것을 포함하는, 웹 브라우저에서 입력 방법을 예측하여 선택하기 위한 방법.
  4. 제1항에 있어서,
    상기 적어도 하나의 인자의 분석은 워드들로부터 언어를 결정하기 위해 상기 웹 페이지 상의 워드들을 검토하는 것을 포함하는, 웹 브라우저에서 입력 방법을 예측하여 선택하기 위한 방법.
  5. 제4항에 있어서,
    상기 웹 페이지 상에 표현되는 언어들의 빈도 분포를 결정하는 단계를 더 포함하는, 웹 브라우저에서 입력 방법을 예측하여 선택하기 위한 방법.
  6. 제5항에 있어서,
    상기 표현된 언어들에 가중을 적용하는 단계를 더 포함하는, 웹 브라우저에서 입력 방법을 예측하여 선택하기 위한 방법.
  7. 제1항에 있어서,
    상기 적어도 하나의 인자의 분석은 상기 웹 페이지에 포함된 메타-정보를 검토하는 것을 포함하는, 웹 브라우저에서 입력 방법을 예측하여 선택하기 위한 방법.
  8. 제7항에 있어서,
    상기 웹 페이지에 포함된 상기 메타-정보의 검토는 상기 메타-정보가 언어 태그를 포함하는지의 여부를 결정하는 것을 더 포함하는, 웹 브라우저에서 입력 방법을 예측하여 선택하기 위한 방법.
  9. 제1항에 있어서,
    상기 적어도 하나의 인자의 분석은 상기 웹 페이지의 URL(Uniform Resource Locator) 또는 URI(Universal Resource Identifier)를 검토하는 것을 포함하는, 웹 브라우저에서 입력 방법을 예측하여 선택하기 위한 방법.
  10. 제9항에 있어서,
    상기 URI 또는 URL은 다국어 도메인 명칭을 포함하고, 상기 방법은:
    코드 포인트들이 클러스터링하는 범위를 결정하기 위해 상기 URI 또는 URL에서 상기 코드 포인트들의 분포를 검토하는 단계를 더 포함하는, 웹 브라우저에서 입력 방법을 예측하여 선택하기 위한 방법.
  11. 제1항에 있어서,
    상기 적어도 하나의 인자의 분석은 상기 웹 페이지에 대해 사용되는 텍스트 인코딩 방법을 검토하는 것; 상기 코드 포인트들이 클러스터링하는 범위를 결정하기 위해 상기 웹 페이지에 대한 코드 포인트들의 수치 분포를 검토하는 것; 워드들로부터 언어를 결정하기 위해 상기 웹 페이지 상의 워드들을 검토하는 것; 상기 웹 페이지에 포함된 메타-정보를 검토하는 것; 및 상기 웹 페이지의 URI 또는 URL을 검토하는 것 중 적어도 2개를 포함하는, 웹 브라우저에서 입력 방법을 예측하여 선택하기 위한 방법.
  12. 제11항에 있어서,
    상이한 인자들의 분석의 결과들에 가중을 부여하는 단계를 더 포함하는, 웹 브라우저에서 입력 방법을 예측하여 선택하기 위한 방법.
  13. 제1항에 있어서,
    상기 선택된 입력 방법에 기초하여 예측 타이핑을 적용하는 단계를 더 포함하는, 웹 브라우저에서 입력 방법을 예측하여 선택하기 위한 방법.
  14. 컴퓨터-판독가능한 매체를 포함하는 컴퓨터 프로그램 물건으로서,
    상기 컴퓨터-판독가능한 매체는:
    컴퓨터로 하여금 웹 페이지에 대한 제1 입력을 수신하게 하기 위한 코드;
    상기 컴퓨터로 하여금 상기 웹 페이지에 대한 적어도 하나의 문맥 인자를 분석하게 하기 위한 코드;
    상기 컴퓨터로 하여금 상기 웹 페이지에 대한 상기 적어도 하나의 문맥 인자의 분석에 기초하여 복수의 입력 방법들 중 하나를 자동으로 예측하여 선택하게 하기 위한 코드;
    상기 컴퓨터로 하여금 제2 사용자 입력을 수신하게 하기 위한 코드; 및
    상기 컴퓨터로 하여금 상기 선택된 입력 방법에 따라 상기 제2 사용자 입력을 디스플레이하게 하기 위한 코드를 포함하는, 컴퓨터 프로그램 물건.
  15. 제14항에 있어서,
    상기 적어도 하나의 인자의 분석은 상기 웹 페이지에 대해 사용되는 텍스트 인코딩 방법을 검토하는 것을 포함하는, 컴퓨터 프로그램 물건.
  16. 제14항에 있어서,
    상기 웹 페이지는 유니버설 문자 인코딩을 포함하며, 상기 적어도 하나의 인자의 분석은 상기 코드 포인트들이 클러스터링하는 범위를 결정하기 위해 상기 웹 페이지에 대한 코드 포인트들의 수치 분포를 검토하는 것을 포함하는, 컴퓨터 프로그램 물건.
  17. 제14항에 있어서,
    상기 적어도 하나의 인자의 분석은 워드들로부터 언어를 결정하기 위해 상기 웹 페이지 상의 워드들을 검토하는 것을 포함하는, 컴퓨터 프로그램 물건.
  18. 제17항에 있어서,
    컴퓨터로 하여금 상기 웹 페이지 상에 표현되는 언어들의 빈도 분포를 결정하게 하기 위한 코드를 더 포함하는, 컴퓨터 프로그램 물건.
  19. 제18항에 있어서,
    컴퓨터로 하여금 상기 표현된 언어들에 가중을 적용하게 하기 위한 코드를 더 포함하는, 컴퓨터 프로그램 물건.
  20. 제14항에 있어서,
    상기 적어도 하나의 인자의 분석은 상기 웹 페이지에 포함된 메타-정보를 검토하는 것을 포함하는, 컴퓨터 프로그램 물건.
  21. 제20항에 있어서,
    상기 웹 페이지에 포함된 상기 메타-정보의 검토는 상기 메타-정보가 언어 태그를 포함하는지의 여부를 결정하는 것을 더 포함하는, 컴퓨터 프로그램 물건.
  22. 제14항에 있어서,
    상기 적어도 하나의 인자의 분석은 상기 웹 페이지의 URL(Uniform Resource Locator) 또는 URI(Universal Resource Identifier)를 검토하는 것을 포함하는, 컴퓨터 프로그램 물건.
  23. 제22항에 있어서,
    상기 URI 또는 URL은 다국어 도메인 명칭을 포함하고, 상기 방법은:
    컴퓨터로 하여금 코드 포인트들이 클러스터링하는 범위를 결정하기 위해 상기 URI 또는 URL에서 상기 코드 포인트들의 분포를 검토하게 하기 위한 코드를 더 포함하는, 컴퓨터 프로그램 물건.
  24. 제14항에 있어서,
    상기 적어도 하나의 인자의 분석은 상기 웹 페이지에 대해 사용되는 텍스트 인코딩 방법을 검토하는 것; 상기 코드 포인트들이 클러스터링하는 범위를 결정하기 위해 상기 웹 페이지에 대한 코드 포인트들의 수치 분포를 검토하는 것; 워드들로부터 언어를 결정하기 위해 상기 웹 페이지 상의 워드들을 검토하는 것; 상기 웹 페이지에 포함된 메타-정보를 검토하는 것; 및 상기 웹 페이지의 URI 또는 URL을 검토하는 것 중 적어도 2개를 포함하는, 컴퓨터 프로그램 물건.
  25. 제24항에 있어서,
    컴퓨터로 하여금 상이한 인자들의 분석의 결과들에 가중을 부여하게 하기 위한 코드를 더 포함하는, 컴퓨터 프로그램 물건.
  26. 제14항에 있어서,
    컴퓨터로 하여금 상기 선택된 입력 방법에 기초하여 예측 타이핑을 적용하게 하기 위한 코드를 더 포함하는, 컴퓨터 프로그램 물건.
  27. 웹 페이지에 대한 적어도 하나의 문맥 인자를 검토하기 위한 수단;
    상기 웹 페이지에 대한 적어도 하나의 문맥 인자의 분석에 기초하여 복수의 입력 방법들 중 하나를 자동으로 예측하여 선택하기 위한 수단;
    사용자 입력을 수신하기 위한 수단; 및
    상기 선택된 입력 방법에 따라 디스플레이를 위해 상기 사용자 입력을 통신하기 위한 수단을 포함하는, 장치.
  28. 제27항에 있어서,
    상기 적어도 하나의 인자의 검토는 상기 웹 페이지에 대해 사용되는 텍스트 인코딩 방법을 검토하는 것을 포함하는, 장치.
  29. 제27항에 있어서,
    상기 웹 페이지는 유니버설 문자 인코딩을 포함하며, 상기 적어도 하나의 인자의 검토는 상기 코드 포인트들이 클러스터링하는 범위를 결정하기 위해 상기 웹 페이지에 대한 코드 포인트들의 수치 분포를 검토하는 것을 포함하는, 장치.
  30. 제27항에 있어서,
    상기 적어도 하나의 인자의 검토는 워드들로부터 언어를 결정하기 위해 상기 웹 페이지 상의 워드들을 검토하는 것을 포함하는, 장치.
  31. 제30항에 있어서,
    상기 웹 페이지 상에 표현되는 언어들의 빈도 분포를 결정하기 위한 수단을 더 포함하는, 장치.
  32. 제31항에 있어서,
    상기 표현된 언어들에 가중을 적용하기 위한 수단을 더 포함하는, 장치.
  33. 제27항에 있어서,
    상기 적어도 하나의 인자의 검토는 상기 웹 페이지에 포함된 메타-정보를 검토하는 것을 포함하는, 장치.
  34. 제33항에 있어서,
    상기 웹 페이지에 포함된 상기 메타-정보의 검토는 상기 메타-정보가 언어 태그를 포함하는지의 여부를 결정하는 것을 더 포함하는, 장치.
  35. 제27항에 있어서,
    상기 적어도 하나의 인자의 검토는 상기 웹 페이지의 URL(Uniform Resource Locator) 또는 URI(Universal Resource Identifier)를 검토하는 것을 포함하는, 장치.
  36. 제35항에 있어서,
    상기 URI 또는 URL은 다국어 도메인 명칭을 포함하고, 상기 방법은:
    코드 포인트들이 클러스터링하는 범위를 결정하기 위해 상기 URI 또는 URL에서 상기 코드 포인트들의 분포를 검토하기 위한 수단을 더 포함하는, 장치.
  37. 제27항에 있어서,
    상기 적어도 하나의 인자의 검토는 상기 웹 페이지에 대해 사용되는 텍스트 인코딩 방법을 검토하는 것; 상기 코드 포인트들이 클러스터링하는 범위를 결정하기 위해 상기 웹 페이지에 대한 코드 포인트들의 수치 분포를 검토하는 것; 상기 워드들로부터 언어를 결정하기 위해 상기 웹 페이지 상의 워드들을 검토하는 것; 상기 웹 페이지에 포함된 메타-정보를 검토하는 것; 및 상기 웹 페이지의 URI 또는 URL을 검토하는 것 중 적어도 2개를 포함하는, 장치.
  38. 제37항에 있어서,
    상이한 인자들의 분석의 결과들에 가중을 부여하기 위한 수단을 더 포함하는, 장치.
  39. 제27항에 있어서,
    상기 선택된 입력 방법에 기초하여 예측 타이핑을 적용하기 위한 수단을 더 포함하는, 장치.
  40. 웹 페이지에 대한 적어도 하나의 문맥 인자를 분석하기 위한 검토 컴포넌트;
    상기 웹 페이지에 대한 상기 적어도 하나의 문맥 인자의 분석에 기초하여 복수의 입력 방법들 중 하나를 자동으로 예측하여 선택하기 위한 입력 방법 선택 컴포넌트;
    디스플레이; 및
    사용자 입력을 수신하고, 상기 선택된 입력 방법에 따라 상기 사용자 입력을 상기 디스플레이에 나타내기 위한 사용자 인터페이스를 포함하는, 장치.
  41. 제40항에 있어서,
    상기 검토 컴포넌트는 상기 웹 페이지에 대해 사용되는 텍스트 인코딩 방법을 검토하도록 구성되는, 장치.
  42. 제40항에 있어서,
    상기 웹 페이지는 유니버설 문자 인코딩을 포함하며, 상기 검토 컴포넌트는 상기 코드 포인트들이 클러스터링하는 범위를 결정하기 위해 상기 웹 페이지에 대한 코드 포인트들의 수치 분포를 검토하도록 구성되는, 장치.
  43. 제40항에 있어서,
    상기 검토 컴포넌트는 워드들로부터 언어를 결정하기 위해 상기 웹 페이지 상의 워드들을 검토하도록 구성되는, 장치.
  44. 제43항에 있어서,
    상기 검토 컴포넌트는 상기 웹 페이지 상에 표현되는 언어들의 빈도 분포를 결정하도록 추가로 구성되는, 장치.
  45. 제44항에 있어서,
    상기 입력 방법 선택 컴포넌트는 상기 표현된 언어들에 가중을 적용하도록 구성되는, 장치.
  46. 제40항에 있어서,
    상기 검토 컴포넌트는 상기 웹 페이지에 포함된 메타-정보를 검토하도록 구성되는, 장치.
  47. 제46항에 있어서,
    상기 검토 컴포넌트는 상기 메타-정보가 언어 태그를 포함하는지의 여부를 결정하도록 추가로 구성되는, 장치.
  48. 제40항에 있어서,
    상기 검토 컴포넌트는 상기 웹 페이지의 URL 또는 URI를 검토하도록 구성되는, 장치.
  49. 제48항에 있어서,
    상기 URI 또는 URL은 다국어 도메인 명칭을 포함하고, 상기 검토 컴포넌트는 코드 포인트들이 클러스터링하는 범위를 결정하기 위해 상기 URI 또는 URL에서 상기 코드 포인트들의 분포를 검토하도록 추가로 구성되는, 장치.
  50. 제40항에 있어서,
    상기 선택된 입력 방법에 기초하여 예측 타이핑 알고리즘을 적용하도록 구성되는 예측 타이핑 방법 선택 컴포넌트를 더 포함하는, 장치.
KR1020127012441A 2009-10-14 2010-10-13 웹 브라우저들에 대한 입력 방법들의 자동 예측 선택을 위한 방법 및 장치 KR20120082453A (ko)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US12/579,225 US20110087962A1 (en) 2009-10-14 2009-10-14 Method and apparatus for the automatic predictive selection of input methods for web browsers
US12/579,225 2009-10-14

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR20120082453A true KR20120082453A (ko) 2012-07-23

Family

ID=43431064

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020127012441A KR20120082453A (ko) 2009-10-14 2010-10-13 웹 브라우저들에 대한 입력 방법들의 자동 예측 선택을 위한 방법 및 장치

Country Status (7)

Country Link
US (1) US20110087962A1 (ko)
EP (1) EP2489176A1 (ko)
JP (1) JP2013508817A (ko)
KR (1) KR20120082453A (ko)
CN (1) CN102577334A (ko)
TW (1) TW201124882A (ko)
WO (1) WO2011047057A1 (ko)

Families Citing this family (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP6033326B2 (ja) * 2011-12-12 2016-11-30 エンパイア テクノロジー ディベロップメント エルエルシー コンテンツベースの自動的な入力プロトコルの選択
KR20130123251A (ko) * 2012-05-02 2013-11-12 삼성전자주식회사 웹 브라우저를 위한 키 보드 구성 방법 및 장치와 그 방법에 대한 프로그램 소스를 저장한 기록 매체
KR101393794B1 (ko) * 2012-08-17 2014-05-12 주식회사 팬택 입력기의 종류를 결정하는 단말기 및 방법
US20140092020A1 (en) * 2012-09-28 2014-04-03 Yaad Hadar Automatic assignment of keyboard languages
CN103294547A (zh) * 2013-04-28 2013-09-11 华为终端有限公司 输入法调用方法、调用装置和终端
US9063636B2 (en) * 2013-06-10 2015-06-23 International Business Machines Corporation Management of input methods
US10430595B2 (en) 2016-09-22 2019-10-01 International Business Machines Corporation Systems and methods for rule based dynamic selection of rendering browsers
WO2022061857A1 (en) * 2020-09-28 2022-03-31 Orange Method for operating a terminal when accessing a web page defined by a code in a markup language

Family Cites Families (22)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1161701C (zh) * 1997-03-14 2004-08-11 欧姆龙株式会社 语言识别装置和语言识别方法
US6157905A (en) * 1997-12-11 2000-12-05 Microsoft Corporation Identifying language and character set of data representing text
US6272456B1 (en) * 1998-03-19 2001-08-07 Microsoft Corporation System and method for identifying the language of written text having a plurality of different length n-gram profiles
CN1520127A (zh) * 1999-12-08 2004-08-11 ��ʽ����Ntt����Ħ 便携式电话和终端
JP2006067620A (ja) * 1999-12-08 2006-03-09 Ntt Docomo Inc 携帯電話機および端末装置
JP2001306592A (ja) * 2000-04-19 2001-11-02 Ntt Hokkaido Telemart Inc インターネット上で運用されるWebページ検索エンジンにおける目録作成方法および検索方法
US6865716B1 (en) * 2000-05-05 2005-03-08 Aspect Communication Corporation Method and apparatus for dynamic localization of documents
CA2323856A1 (en) * 2000-10-18 2002-04-18 602531 British Columbia Ltd. Method, system and media for entering data in a personal computing device
US20020143523A1 (en) * 2001-03-30 2002-10-03 Lakshmi Balaji System and method for providing a file in multiple languages
GB0111012D0 (en) * 2001-05-04 2001-06-27 Nokia Corp A communication terminal having a predictive text editor application
EP1329799A3 (en) * 2002-01-11 2007-06-06 Sap Ag Operating a browser to display first and second virtual keyboard areas that the user changes directly or indirectly
US20040205675A1 (en) * 2002-01-11 2004-10-14 Thangaraj Veerappan System and method for determining a document language and refining the character set encoding based on the document language
ATE381849T1 (de) * 2003-05-20 2008-01-15 Sony Ericsson Mobile Comm Ab Automatische einstellung der betriebsartauswahl in abhängigkeit von einer ankommenden nachricht
US8027832B2 (en) * 2005-02-11 2011-09-27 Microsoft Corporation Efficient language identification
JP2006302091A (ja) * 2005-04-22 2006-11-02 Konica Minolta Photo Imaging Inc 翻訳装置及びそのプログラム
US7962857B2 (en) * 2005-10-14 2011-06-14 Research In Motion Limited Automatic language selection for improving text accuracy
US8380488B1 (en) * 2006-04-19 2013-02-19 Google Inc. Identifying a property of a document
US20080182599A1 (en) * 2007-01-31 2008-07-31 Nokia Corporation Method and apparatus for user input
JP4420045B2 (ja) * 2007-03-07 2010-02-24 ブラザー工業株式会社 画像処理装置
US8667412B2 (en) * 2007-09-06 2014-03-04 Google Inc. Dynamic virtual input device configuration
US8473276B2 (en) * 2008-02-19 2013-06-25 Google Inc. Universal language input
WO2011004367A1 (en) * 2009-07-09 2011-01-13 Eliyahu Mashiah Content sensitive system and method for automatic input language selection

Also Published As

Publication number Publication date
US20110087962A1 (en) 2011-04-14
CN102577334A (zh) 2012-07-11
EP2489176A1 (en) 2012-08-22
TW201124882A (en) 2011-07-16
WO2011047057A1 (en) 2011-04-21
JP2013508817A (ja) 2013-03-07

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR20120082453A (ko) 웹 브라우저들에 대한 입력 방법들의 자동 예측 선택을 위한 방법 및 장치
US7698326B2 (en) Word prediction
JP5357326B2 (ja) ページをレンダリングするための装置および方法
KR101505985B1 (ko) 자동적인 검색 쿼리 보정
KR101606229B1 (ko) 소셜 접속을 이용한 텍스트 명확화 방법 및 시스템
JP5863214B2 (ja) Domベースの同形によるウェブブラウジング計算の記憶
US6865608B2 (en) Method and system for simplified access to internet content on a wireless device
US7774334B2 (en) Adaptive databases
US20080126075A1 (en) Input prediction
US8589417B2 (en) Inquiry-oriented user input apparatus and method
KR102081471B1 (ko) 버퍼로부터의 문자열 예측들
EP2399209A1 (en) Content access platform and methods and apparatus providing access to internet content for heterogeneous devices
US11005837B2 (en) Utilizing natural language processing to automatically perform multi-factor authentication
CN115004181A (zh) 网页检测方法、装置、电子设备以及存储介质
WO2014187182A1 (en) Method, apparatus and system for controlling address input
Rukzio et al. Automatic form filling on mobile devices
JP2009087214A (ja) 文字列入力方法、文字列力装置および該入力方法を実施するためのコンピュータプログラム
US9542373B2 (en) Method and apparatus for compressing webpage text
KR20130103239A (ko) 번역 기능을 구비한 웹 브라우징 서비스 제공 방법, 서버 및 단말
WO2019119285A1 (en) Method for inserting a web address in a message on a terminal
US20130286050A1 (en) Content auto-fit method and system
US20080319737A1 (en) Method and apparatus for connecting a cellular telephone user to the internet
US20140365405A1 (en) Context Aware Information Prediction
KR20050022486A (ko) 인터넷 주소의 오타 처리 방법 및 시스템
CN115686444A (zh) 一种变量名称翻译方法、装置、设备、存储介质

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
E902 Notification of reason for refusal
E902 Notification of reason for refusal
E601 Decision to refuse application