KR101931610B1 - Manufacturing method for soy sauce using red snow crab and oy sauce using red snow crab manufactured by the same - Google Patents

Manufacturing method for soy sauce using red snow crab and oy sauce using red snow crab manufactured by the same Download PDF

Info

Publication number
KR101931610B1
KR101931610B1 KR1020180111713A KR20180111713A KR101931610B1 KR 101931610 B1 KR101931610 B1 KR 101931610B1 KR 1020180111713 A KR1020180111713 A KR 1020180111713A KR 20180111713 A KR20180111713 A KR 20180111713A KR 101931610 B1 KR101931610 B1 KR 101931610B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
red
extract
weight
parts
temperature
Prior art date
Application number
KR1020180111713A
Other languages
Korean (ko)
Inventor
홍영의
Original Assignee
(주)더동쪽 바다가는길
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by (주)더동쪽 바다가는길 filed Critical (주)더동쪽 바다가는길
Priority to KR1020180111713A priority Critical patent/KR101931610B1/en
Application granted granted Critical
Publication of KR101931610B1 publication Critical patent/KR101931610B1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L23/00Soups; Sauces; Preparation or treatment thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L17/00Food-from-the-sea products; Fish products; Fish meal; Fish-egg substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L17/20Fish extracts
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L17/00Food-from-the-sea products; Fish products; Fish meal; Fish-egg substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L17/40Shell-fish
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L19/00Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof
    • A23L19/10Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof of tuberous or like starch containing root crops
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/50Soya sauce
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2002/00Food compositions, function of food ingredients or processes for food or foodstuffs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2250/00Food ingredients
    • A23V2250/20Natural extracts
    • A23V2250/204Animal extracts
    • A23V2250/2042Marine animal, fish extracts
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2250/00Food ingredients
    • A23V2250/20Natural extracts
    • A23V2250/21Plant extracts

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Marine Sciences & Fisheries (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Coloring Foods And Improving Nutritive Qualities (AREA)

Abstract

The present invention relates to a method for manufacturing a red snow crab soybean sauce, and a red snow crab soybean sauce manufactured thereby. According to the present invention, the method for manufacturing a red snow crab soybean sauce comprises the steps of: preparing a red snow crab extract and a dried Chinese radish extract; mixing the red snow crab extract and the dried Chinese radish extract with fermented soybeans and then soaking the fermented soybeans; heating a mixture of the red snow crab extract, the dried Chinese radish extract, and the fermented soybeans, and then cooling the mixture; mixing the cooled fermented soybeans with koji mold; molding the soybeans mixed with the koji mold into a lump, and then tying the lump by rice straw; drying the molded lump; fermenting the dried lump; mixing the fermented lump with the red snow crab extract, a dried Chinese radish extract, salt, and water (boiling water) to prepare a red snow crab soybean sauce; mixing the red snow crab soybean sauce with seasonings to prepare a red snow crab soybean sauce mixture; and heating the red snow crab soybean sauce mixture to prepare a red snow crab soybean sauce. According to the present invention, the soybean sauce is manufactured by using the red snow crab extract, the dried Chinese radish extract, and various seasonings. It is possible to manufacture a red snow crab soybean sauce which has improved storage properties and quality, satisfies a consumer′s demand, enables the consumer to easily intake nutrients of red snow crab, and satisfies new palatability of consumers according to the recent well-being tendency.

Description

붉은대게 간장 소스의 제조방법 및 이에 의해 제조된 붉은대게 간장 소스{MANUFACTURING METHOD FOR SOY SAUCE USING RED SNOW CRAB AND OY SAUCE USING RED SNOW CRAB MANUFACTURED BY THE SAME}TECHNICAL FIELD [0001] The present invention relates to a method of preparing a red bean sauce sauce and a red bean sauce sauce produced thereby,

본 발명은 붉은대게 간장 소스의 제조방법 및 이에 의해 제조된 붉은대게 간장 소스에 관한 것으로서, 더욱 상세하게는 붉은대게 추출물 및 무말랭이 추출물과 각종 양념을 이용하여 간장 소스를 제조함으로써, 저장성 및 품질이 향상되고 소비자의 요구를 충족시키고 붉은대게의 영양 성분을 용이하게 섭취할 수 있으며 최근 웰빙경향에 따른 새로운 소비자의 기호를 충족시킬 수 있는 붉은대게 간장 소스의 제조방법 및 이에 의해 제조된 붉은대게 간장 소스에 관한 것이다.The present invention relates to a method for preparing a red beef liver sauce and a red beef liver sauce produced thereby, and more particularly, to a soy bean sauce prepared by using a red beetle extract, A method of manufacturing a red meat sauce sauce which can meet the needs of consumers and can easily receive the nutritional ingredients of red meat crab and satisfy the taste of new consumers according to recent well-being tendency, and a method of producing red sauce soy sauce .

음식의 간과 맛을 위해 사용하는 조미료인 간장은 일반적으로 메주를 소금물에 숙성시킨 뒤 얻어진 액을 여과하거나 가열ㆍ살균하여 제조한다. 간장은 숙성되는 동안 콩 단백질, 전분질, 지방 등이 분해하여 생긴 아미노산, 유기산, 유리당 등이 혼합되어 짠맛ㆍ단맛ㆍ감칠맛 등이 복합된 독특한 맛과 향을 내는데, 사용원료와 발효방법 등에 따라서도 각기 다른 맛이 날 수 있다.Soy sauce, which is a seasoning used for the liver and taste of food, is generally prepared by fermenting meju with salt water and then filtering or heating and sterilizing the obtained liquid. Soy sauce mixes amino acids, organic acids, and free sugars, which are produced by decomposition of soy protein, starch, and fat during fermentation, to produce a unique taste and aroma combined with salty, sweet and savory flavors. It can taste different.

우리나라에서는 예로부터 간장 맛이 좋아야 음식 맛을 낼 수 있다하여, 장을 담글 때는 반드시 길일을 택하고 부정을 금하였으며, 재료의 선정 때는 물론이고 저장 중의 관리에도 세심한 주의를 기울이는 등 간장 담그는 일을 매우 중요시 여겨왔다.In Korea, soy sauce flavor is good enough to be able to taste food in Korea, so when you soak the soy sauce, you have to choose the soy sauce and forbid the dishonesty. It has been considered important.

간장은 농도에 따라 진간장·중간장·묽은간장으로 나눌 수 있는데, 이것은 각각 짠맛·단맛의 정도와 빛깔이 다르므로 음식에 따라 쓰이는 용도가 각기 다르다.Depending on the concentration, soy sauce can be divided into soy sauce, medium sauce, and diluted soy sauce, which differ in the degree of salty and sweetness and the color of each.

또한, 간장은 제조방법에 따라 재래식, 개량식, 화학식으로도 나눌 수 있는데, 재래식은 콩으로 메주를 쑤어 온돌에서 띄운 다음 햇볕에 잘 말린 메주를 소금물에 담가 충분히 우린 뒤 즙액만 떠내어 체로 걸러서 솥에 붓고 달여 만든 것이고, 개량식은 재래식과 동일한 방법이나 단백질과 녹말을 가수분해시키는 힘이 강한 황국균을 써서 만든 개량메주로 담근 것을 말한다.Also, soy sauce can be divided into conventional, improved, and formula according to the manufacturing method. Conventionally, the soy sauce is squeezed with soybeans. Then, the soy sauce is poured in the ondol, and then the dried sun dried meju is soaked in brine. It is made by pouring and lengthening. The improvement method is the same as conventional method, but it is said that it is soaked with modified meju made from Hwang Guk-gyun which has strong hydrolysis power of protein and starch.

개량식 간장은 재래식에 비하여 품질이 균일하고 감칠맛이 강하며 제조방법이 비교적 간편하다는 장점이 있으나 맛이 단조롭다는 단점이 있다. 또한, 화학식 간장(아미노산간장)은 콩가루·콩깻묵·땅콩깻묵·간장비지 등 단백질 원료를 염산으로 가수분해하여 가성소다나 탄산소다로 중화시켜 얻은 아미노산에 소금으로 간을 맞추고 재래식 간장의 색·맛·향기를 내는 화학약품을 첨가하여 만든 것인데, 재래식 및 개량식 간장에 비하여 풍미가 많이 떨어진다.The modified soy sauce has the advantages of uniform quality, strong flavor, and relatively simple manufacturing method, but has a disadvantage in that the taste is monotonous. In addition, soy sauce (amino acid soy sauce), soy sauce, soy sauce, peanut paste, soy sauce, soy sauce, hydrolyzed by hydrolysis of protein raw materials, such as caustic soda and sodium carbonate to neutralize the amino acid salt to match the liver and color and flavor of traditional soy sauce It is made by adding aroma chemicals, but it is less flavorful than traditional and improved soy sauce.

최근, 간장에 대한 소비자들의 요구는 기존의 맛, 색, 향 등의 식품적인 특성 이외에도 효능에 바탕을 둔 건강 지향성과 위생적인 측면이 담보된 고급화 간장에 대한 수요와 구매가 크게 늘어나는 추세이다.In recent years, consumers' demand for soy sauce has increased in demand and purchase of high-quality soy sauce, which is based on efficacy-based health-oriented and hygienic aspects, in addition to the conventional characteristics such as taste, color and flavor.

한편, 붉은대게(Chionoecetes Japonicus)는 속초지역에서는 일명 "홍게"라고도 부르며, 대게와 유사한 종이여서 한국과 일본을 제외한 미국, 캐나다 등에서는 대게 범주 안에 붉은대게를 포함시킨다. 붉은대게는 분포수심이 대게에 비해 깊은 곳에 서식하는데, 500~2,000m의 깊은 수심에 분포하며, 낮은 수온에서 서식하는 것으로 알려져 있다. 식성은 소라게, 게 등의 갑각류, 미소패류, 오징어류, 소형어류 등으로 알려져 있다. 특히, 붉은대게는 고단백 저칼로리 식품으로, 가식부 열량이 46Kcal/100g으로 다른 게류에 비해서 월등하게 열량이 낮고 지방의 함량이 낮은 저칼로리 식품이며 칼슘과 철분이 풍부한 식품이다. 특히, 감칠맛과 단맛을 갖는 아미노산 함량이 높은 갑각류이다.On the other hand, Chionoecetes Japonicus is also called "Hongge" in the Sokcho area. It is a similar species to Japan, and usually includes red mackerel in the United States and Canada except Korea and Japan. The red sea bass is distributed at depths of 500 ~ 2,000m, and it is known to live at low water temperature. Food is known as crustaceans such as crab, crab, small shellfish, squid, and small fish. In particular, Red Daegae is a high protein low calorie food with 46 cal / 100 g of edible portion. It is a low calorie food with low calorie content and low calorie content compared to other crabs. It is a food rich in calcium and iron. In particular, it is a crustacean having a high amino acid content having a rich and sweet taste.

붉은대게는 갑각류 중에서도 키토산을 가장 많이 함유하고 있는 것으로 알려져 있다. 이러한 키토산은 천연고분자 물질로 항함작용, 면역작용 강화, 콜레스테롤 저하작용, 항균작용을 갖는 식품소재로 게 껍질인 키틴을 탈아세틸화시켜서 만들어지며 직접 붉은대게 껍질 부산물로 생산하고 있으며, 당뇨 치료제, 암 치료제로 혹은 지방간, 고혈압 등 성인병의 예방과 치료제에 활용되며 심지어는 기능성 음료에도 활용되고 있을 정도로 관심을 받고 있다.It is known that red crab crab contains the most chitosan among crustaceans. This chitosan is a natural high molecular substance, which is produced by deacetylation of chitin, a crab shell, as a byproduct of direct red lentil shell, as a food material having anti-aging action, immune function strengthening, cholesterol lowering action and antibacterial action. It is used for the treatment and prevention of geriatric diseases such as fatty liver and hypertension, and even for functional beverages.

현대와 같이 과잉열량으로 비만 등 여려 가지 영양 과잉 문제가 높은 시대에서 붉은대게의 고단백 저칼로리 식품은 열량 조절이 필요한 사람에게 영양공급원으로서 좋은 음식이며 특히 칼슘과 철분은 성장기 어린이와 임산부 노약자들에 대한 질 좋은 영양공급원으로서 붉은대게는 영양학적인 측면에서도 우수하다.In the age of high nutrient excess such as overweight and obesity as in the modern age, the high protein low calorie food of red crab meat is good food source for people who need to calorie control. Especially calcium and iron are good for growing children and pregnant elderly people. As a good nutritional source, red sea bream is excellent in terms of nutrition.

한편, 간장소스는 간장을 주재료로 각종 첨가재가 첨가된 소스로서, 양념장, 불고기, 갈비, 조림장, 장아찌, 장어구이 소스, 데리야키 소스 등에 많이 사용되며 첨가되는 재료에 따라 다양하게 활용되고 있다.On the other hand, soy sauce is a sauce containing various additives as a main ingredient. It is widely used for sauce, roast meat, ribs, stew, pickles, eel sauce and teriyaki sauce.

현대 산업의 발달과 더불어 식품의 기능과 중요성은 시대적 필요성에 따라 변하고 있다. 생활에 필요한 에너지 공급과 인체의 성장과 유지에 필요한 영양소의 공급 차원의 식품의 1차적 기능은 소득과 생활수준의 향상으로 그 중요도가 감소하고 있으나, 색깔, 향미, 맛 등의 2차적 기능과 더불어 식품에 들어있는 여러 생리활성 성분이 생체를 조절하는 3차 기능은 더욱 더욱 중요시 되고 있다. 즉, 식품의 기능과 가치가 영양공급의 개념에서 기호와 생체조절이라는 개념으로 전환되었고, 이러한 관점에서 볼 때 소스(sauce)는 요리에 첨가되어 음식의 맛을 향상시키고 식욕을 증진시키며 소스에 포함된 여러 생리활성 성분들은 생체에 유익한 기능을 줄 수 있다. 따라서 현대 음식 문화에서는 소스의 중요성이 점차 확대되어 다양한 소스의 개발로 이어지고 있으며, 소스의 발전은 식생활의 발전에 중요한 역할을 하고 있다.With the development of modern industry, the function and importance of food is changing according to the needs of the times. The primary function of the food, which is the supply of energy for life and the supply of nutrients necessary for the growth and maintenance of the human body, is decreasing in importance due to the improvement of income and living standards, but with secondary functions such as color, flavor and taste The tertiary function of the various physiologically active ingredients in the food is controlled more and more. In other words, the function and value of food has been transformed from the concept of nutrition into the concept of sign and biome regulation. From this point of view, the sauce is added to the dish to improve the taste of the food, improve appetite, Various physiologically active ingredients can give beneficial functions to the living body. Therefore, in the modern food culture, the importance of the source has been gradually expanded, leading to the development of various sources, and the development of the source plays an important role in the development of the eating habits.

소스(sauce)의 어원은 소금이 기본양념으로 사용된 이후로 라틴어의 'Salsa', 'Salsus' 또는 'Sal'에서 유래되었으며, 모두 소금(Salt)을 의미하는 말로 사회적 지리적 조건에 따라 다른 재료를 사용한 여러 가지 소스가 만들어져 그 소스를 창안해낸 사람과 지명, 재료 등에 따라 소스의 명칭이 붙여지고 있으며 종류가 수 백 종에 이른다. 소스는 음식에 맛, 색상 및 향기를 부여하는 외에 식욕을 증진시키고, 영양을 높이면서 수분을 유지시켜 주며 음식이 조화를 이루게 한다.The source of the sauce is derived from Latin 'Salsa', 'Salsus' or 'Sal' since the salt was used as a basic sauce. Various sources have been created, and the name of the source has been given according to the person who invented the source, the place name, the material, and so on. In addition to imparting taste, color and aroma to the food, the sauce promotes appetite, increases nutrition, maintains moisture, and harmonises the food.

이에, 본 발명자들은 저장성 및 품질이 향상되고 소비자의 요구를 충족시키고 최근 웰빙경향에 따른 새로운 소비자의 기호를 충족시킬 수 있는 간장 소스를 제조하는 방법을 연구하던 중, 붉은대게 추출물 및 무말랭이 추출물과 각종 양념을 이용한 간장 소스의 제조방법을 개발함으로써 본 발명을 완성하였다.Accordingly, the inventors of the present invention have been studying a method of manufacturing a soy sauce that can satisfy new consumers' taste according to the tendency of well-being, while improving the storage property and quality, satisfying the needs of consumers, The present invention has been completed by developing a method for producing soy sauce using sauce.

국내등록특허 제10-1877875호(2018년 07월 06일 등록)Domestic registered patent No. 10-1877875 (registered on Jul. 06, 2018) 국내등록특허 제10-1863340호(2018년 05월 25일 등록)Domestic registered patent No. 10-1863340 (registered on May 25, 2018) 국내등록특허 제10-1423194호(2014년 07월 18일 등록)Domestic Registration No. 10-1423194 (Registered on July 18, 2014)

본 발명은 붉은대게 추출물 및 무말랭이 추출물과 각종 양념을 이용하여 간장 소스를 제조함으로써, 저장성 및 품질이 향상되고 소비자의 요구를 충족시키고 붉은대게의 영양 성분을 용이하게 섭취할 수 있으며 최근 웰빙경향에 따른 새로운 소비자의 기호를 충족시킬 수 있는 붉은대게 간장 소스의 제조방법 및 이에 의해 제조된 붉은대게 간장 소스를 제공하는데 있다.The present invention relates to a method for preparing soy sauce using red mackerel extract, ragweed extract and various sauces, thereby improving shelf life and quality, satisfying consumers' demands, easily ingesting nutritional ingredients of red mackerel, The present invention provides a method for manufacturing a red bean sauce sauce capable of satisfying the taste of a new consumer and a red bean sauce sauce produced thereby.

본 발명이 해결하고자 하는 다양한 과제들은 이상에서 언급한 과제들에 제한되지 않으며, 언급되지 않은 또 다른 과제들은 아래의 기재로부터 당업자에게 명확하게 이해될 수 있을 것이다.The various problems to be solved by the present invention are not limited to the above-mentioned problems, and other problems not mentioned can be clearly understood by those skilled in the art from the following description.

본 발명에 따른 붉은대게 간장 소스의 제조방법은 붉은대게 추출물 및 무말랭이 추출물을 준비하고, 상기 붉은대게 추출물 및 무말랭이 추출물을 메주콩과 혼합한 후 상기 메주콩을 불리며, 상기 혼합된 붉은대게 추출물, 무말랭이 추출물 및 메주콩의 혼합물을 가열한 후 식히고, 상기 식혀진 메주콩에 국균을 혼합하며, 상기 국균이 혼합된 메주콩을 메주로 성형한 후 볏짚으로 엮고, 상기 성형된 메주를 건조하며, 상기 건조된 메주를 발효시키고, 상기 발효된 메주에 붉은대게 추출물, 무말랭이 추출물, 소금 및 물(끓는 물)을 혼합하여 붉은대게 간장을 제조하며, 상기 붉은대게 간장에 양념을 혼합하여 붉은대게 간장 혼합물을 제조하고, 상기 붉은대게 간장 혼합물을 가열하여 붉은대게 간장 소스를 제조한다.The method for preparing red mackerel soy sauce according to the present invention comprises preparing a red mackerel extract and an unscented mackerel extract, mixing the red mackerel extract and non-salted mackerel extract with meju, and then mixing the red mackerel extract, The mixture of meju is heated and cooled. The cooled meju is mixed with the germic acid. The meju is mixed with the rice gum, and the meju is dried. The dried meju is fermented , Red fermented soy sauce is prepared by mixing the fermented meju with red mulberry juice extract, non-fermented mulberry juice extract, salt and water (boiling water), and the red mulberry juice is mixed with sauce to prepare a red jujube juice mixture, The soy sauce mixture is heated to produce a red sauce soy sauce.

상기 붉은대게 추출물은 붉은대게 100 중량부에 대해 물 2000 내지 3000 중량부를 혼합한 후 120 내지 140℃의 온도에서 2 내지 4시간 동안 가열함으로써 제조되고, 상기 무말랭이 추출물은 무말랭이 100 중량부에 대해 물 1000 내지 2000 중량부를 혼합한 후 120 내지 140℃의 온도에서 2 내지 4시간 동안 가열함으로써 제조되며, 상기 붉은대게 추출물, 무말랭이 추출물 및 메주콩은 각각 붉은대게 추출물 10 내지 30 중량부, 무말랭이 추출물 5 내지 15 중량부 및 메주콩 60 내지 80 중량부의 중량 비율로 혼합되고, 20 내지 30℃의 온도에서 5 내지 15시간 동안 불려지고, 상기 붉은대게 추출물, 무말랭이 추출물 및 메주콩의 혼합물을 90 내지 95℃의 온도에서 3 내지 7시간 동안 가열한 후 상기 가열된 붉은대게 추출물, 무말랭이 추출물 및 메주콩의 혼합물에서 메주콩을 분리한 후 20 내지 40℃의 온도로 식힐 수 있다.The red mildew extract is prepared by mixing 2000 to 3000 parts by weight of water with respect to 100 parts by weight of red mildew and then heating at a temperature of 120 to 140 ° C for 2 to 4 hours, And 2,000 to 4,000 hours, and heating the mixture at a temperature of 120 to 140 ° C for 2 to 4 hours. The red mildew extract, the non-salted mildew extract and the mexican mildew are respectively prepared by mixing 10 to 30 parts by weight of red mildew extract, 5 to 15% Wherein the mixture is mixed at a weight ratio of from 60 to 80 parts by weight and the mixture is mixed at a temperature of 20 to 30 DEG C for 5 to 15 hours and the mixture of red mulberry extract, After heating for a period of time, the meju is separated from the mixture of the heated red mulberry extract, edible onion extract and meju And then cooled to a temperature of 20 to 40 ° C.

상기 국균은 메주콩 100 중량부에 대해 0.01 내지 0.05 중량부의 중량비율로 혼합되고, 상기 국균으로는 아스퍼질러스 오리제(Aspergillus oryzae) 또는 아스퍼질러스 소제(Aspergillus sojae) 중에서 선택된 어느 하나 이상이 사용되며, 상기 성형된 메주의 건조는 30 내지 35℃의 온도에서 5 내지 8일 동안 수행되고, 상기 건조된 메주를 15 내지 35%의 습도 및 25 내지 35℃의 온도를 유지하며 25 내지 35일 동안 숙성 및 발효시키며, 상기 발효된 메주, 붉은대게 추출물, 무말랭이 추출물, 소금 및 물은 각각 메주 10 내지 30 중량부, 붉은대게 추출물 5 내지 15 중량부, 무말랭이 추출물 1 내지 10 중량부, 소금 15 내지 25 중량부 및 물 30 내지 50 중량부의 중량 비율로 혼합하여 염도 20 내지 24%의 붉은대게 간장을 제조하고, 상기 붉은대게 간장 혼합물은 붉은대게 간장 10 내지 20 중량부, 붉은대게 50 내지 70 중량부, 무말랭이 1 내지 10 중량부, 정제소금 10 내지 20 중량부, 표고버섯 0.2 내지 1.0 중량부, 멸치 0.5 내지 1.5 중량부, 고추씨 0.1 내지 0.7 중량부, 양파 0.2 내지 1.2 중량부, 대파 0.2 내지 1.2 중량부, 마늘 0.2 내지 1.2 중량부, 생강 0.2 내지 1.2 중량부, 통후추 0.05 내지 0.5 중량부 및 물 100 내지 200 중량부의 중량 비율로 혼합하고, 상기 붉은대게 간장 소스는 상기 붉은대게 간장 혼합물을 120 내지 140℃의 온도로 2 내지 4시간 동안 가열함으로써 상기 붉은대게 간장 소스의 염도가 14 내지 15%가 되도록 할 수 있다.The above germs are mixed in a weight ratio of 0.01 to 0.05 parts by weight with respect to 100 parts by weight of meju, and at least one selected from Aspergillus oryzae or Aspergillus sojae is used as the germs , Drying of the molded meju is carried out at a temperature of 30 to 35 캜 for 5 to 8 days and the dried meju is aged for 25 to 35 days at a temperature of 15 to 35% Wherein the fermented meju, red mulberry juice extract, brackish juice extract, salt and water are respectively 10 to 30 parts by weight of Meju, 5 to 15 parts by weight of red mulberry extract, 1 to 10 parts by weight of an extract of brackish water, 15 to 25 parts by weight of salt And water in a weight ratio of 30 to 50 parts by weight to prepare a red salted soy sauce having a salinity of 20 to 24% Of anchovy, 0.1 to 0.7 parts by weight of anchovy, 0.1 to 0.7 parts by weight of anchovy, 0.2 to 1.0 part by weight of anchovy, 10 to 20 parts by weight of an edible salt, 1.2 to 1.2 parts by weight of garlic, 0.2 to 1.2 parts by weight of garlic, 0.2 to 1.2 parts by weight of ginger, 0.05 to 0.5 parts by weight of citrus peel, and 100 to 200 parts by weight of water, By heating the red fermented soy sauce mixture at a temperature of 120 to 140 ° C for 2 to 4 hours, the salinity of the red fermented soy sauce may be 14 to 15%.

또한, 본 발명은 상기한 제조방법으로 제조된 붉은대게 간장 소스를 포함한다.In addition, the present invention includes a red bean sauce sauce made by the above-described production method.

기타 실시 예들의 구체적인 사항들은 상세한 설명에 포함되어 있다.The details of other embodiments are included in the detailed description.

본 발명에 따라 제조된 제조된 붉은대게 간장 소스의 제조방법은 붉은대게 추출물 및 무말랭이 추출물과 각종 양념을 이용하여 간장 소스를 제조함으로써, 저장성 및 품질이 향상되고 소비자의 요구를 충족시키고 붉은대게의 영양 성분을 용이하게 섭취할 수 있으며 최근 웰빙경향에 따른 새로운 소비자의 기호를 충족시킬 수 있는 붉은대게 간장 소스를 제조할 수 있다.The preparation method of red ginseng soy sauce prepared according to the present invention is to prepare soy sauce using red ginseng extract, non-ginseng extract and various seasonings to improve the storage stability and quality, satisfy the needs of consumers, Components can be easily ingested and red soy sauce sauce can be prepared which can meet the new consumer's taste according to recent well-being tendency.

본 발명의 기술적 사상의 실시예는, 구체적으로 언급되지 않은 다양한 효과를 제공할 수 있다는 것이 충분히 이해될 수 있을 것이다.It will be appreciated that embodiments of the technical idea of the present invention can provide various effects not specifically mentioned.

본 발명의 이점 및 특징, 그리고 그것들을 달성하는 방법은 상세하게 후술되어 있는 실시예를 참조하면 명확해질 것이다. 그러나 본 발명은 여기서 설명되는 실시예들에 한정되지 않고 다른 형태로 구체화될 수도 있다. 오히려, 여기서 소개되는 실시예들은 개시된 내용이 철저하고 완전해질 수 있도록 그리고 당업자에게 본 발명의 사상이 충분히 전달될 수 있도록 하기 위해 제공되는 것이다.Advantages and features of the present invention, and methods of accomplishing the same, will be apparent from and elucidated with reference to the embodiments described hereinafter in detail. However, the present invention is not limited to the embodiments described herein but may be embodied in other forms. Rather, the embodiments disclosed herein are provided so that the disclosure can be thorough and complete, and will fully convey the scope of the invention to those skilled in the art.

본 출원에서 사용한 용어는 단지 특정한 실시예를 설명하기 위해 사용된 것으로, 본 발명을 한정하려는 의도가 아니다. 단수의 표현은 문맥상 명백하게 다르게 뜻하지 않는 한, 복수의 표현을 포함한다.The terminology used in this application is used only to describe a specific embodiment and is not intended to limit the invention. The singular expressions include plural expressions unless the context clearly dictates otherwise.

다르게 정의되지 않는 한, 기술적이거나 과학적인 용어를 포함해서 여기서 사용되는 모든 용어들은 본 발명이 속하는 기술 분야에서 통상의 지식을 가진 자에 의해 일반적으로 이해되는 것과 동일한 의미가 있다. 일반적으로 사용되는 사전에 정의되어 있는 것과 같은 용어들은 관련 기술의 문맥상 가지는 의미와 일치하는 의미가 있는 것으로 해석되어야 하며, 본 출원에서 명백하게 정의하지 않는 한, 이상적이거나 과도하게 형식적인 의미로 해석되지 않는다.Unless otherwise defined, all terms used herein, including technical or scientific terms, have the same meaning as commonly understood by one of ordinary skill in the art to which this invention belongs. Terms such as those defined in commonly used dictionaries are to be interpreted as having a meaning consistent with the meaning in the context of the relevant art and are to be construed as ideal or overly formal in meaning unless explicitly defined in the present application Do not.

이하, 본 발명에 따른 붉은대게 간장 소스의 제조방법에 대하여 더욱 상세하게 설명하기로 한다.Hereinafter, a method for preparing a red bean sauce sauce according to the present invention will be described in more detail.

먼저, 본 발명에 따른 붉은대게 간장 소스를 제조하기 위하여 붉은대게 추출물 및 무말랭이 추출물을 준비할 수 있다.In order to prepare the red mackerel soy sauce according to the present invention, red mackerel extract and ragweed extract can be prepared.

상기 붉은대게 추출물은 붉은대게를 물과 혼합한 후 가열하여 제조될 수 있는데, 예를 들어, 상기 붉은대게 추출물은 붉은대게 100 중량부에 대해 물 2000 내지 3000 중량부를 혼합한 후 120 내지 140℃의 온도에서 2 내지 4시간 동안 가열함으로써 제조될 수 있다.For example, the red mackerel extract may be prepared by mixing 2000 to 3000 parts by weight of water with respect to 100 parts by weight of red mackerel, and then mixing the mixture with water at 120 to 140 ° C RTI ID = 0.0 > 2-4 < / RTI > hours.

또한, 상기 무말랭이 추출물은 무말랭이를 물과 혼합한 후 가열하여 제조될 수 있는데, 예를 들어, 상기 무말랭이 추출물은 무말랭이 100 중량부에 대해 물 1000 내지 2000 중량부를 혼합한 후 120 내지 140℃의 온도에서 2 내지 4시간 동안 가열함으로써 제조될 수 있다.For example, the abovementioned non-salted extract may be prepared by mixing 1000 to 2000 parts by weight of water with respect to 100 parts by weight of non-salted radish, and then heating the mixture at a temperature of 120 to 140 ° C For 2 to 4 hours.

한편, 본 발명에서 붉은대게 추출물은 하기의 방법으로 제조될 수도 있다.In the present invention, the red mildew extract may be produced by the following method.

먼저, 붉은대게를 준비하여 비가용 부위를 제거한 후 상기 붉은대게를 세척할 수 있다.First, the red crab crab can be prepared, and the red crab crab can be washed after the non-use site is removed.

상기 붉은대게는 갑각류 중에서도 키토산을 가장 많이 함유하고 있는 것으로 알려져 있다. 이러한 키토산은 천연고분자 물질로 항함작용, 면역작용 강화, 콜레스테롤 저하작용, 항균작용을 갖는 식품소재로 게 껍질인 키틴을 탈아세틸화시켜서 만들어지며 직접 붉은대게 껍질 부산물로 생산하고 있으며, 당뇨 치료제, 암 치료제로 혹은 지방간, 고혈압 등 성인병의 예방과 치료제에 활용되며 심지어는 기능성 음료에도 활용되고 있을 정도로 관심을 받고 있다.It is known that red sea bream contains chitosan in the largest amount among crustaceans. This chitosan is a natural high molecular substance, which is produced by deacetylation of chitin, a crab shell, as a byproduct of direct red lentil shell, as a food material having anti-aging action, immune function strengthening, cholesterol lowering action and antibacterial action. It is used for the treatment and prevention of geriatric diseases such as fatty liver and hypertension, and even for functional beverages.

상기 붉은대게의 세척은 제1 세척 및 제2 세척으로 이루어질 수 있는데, 상기 제1 세척은 상기 붉은대게를 해수를 이용하여 세척하는 것으로, 상기 제1 세척은 10 내지 15℃의 온도 및 4.0 내지 5.0%의 염도를 가지는 정제된 해수를 이용하여 상기 비식용 부위가 제거된 붉은대게를 세척할 수 있다. 본 발명은 상기 제1 세척과 같이 정제된 해수를 이용하여 붉은대게를 세척함으로써 상기 붉은대게의 표면과 육질 내부에 존재하는 일반 세균을 제거함과 동시에 상기 붉은대게로부터 발생할 수 있는 비린내를 제거할 수 있다.The first washing may be performed at a temperature of 10 to 15 DEG C and a second washing may be performed at a temperature of 4.0 to 5.0 DEG C The purified sea water having the salinity of% can be used to wash the red sea bream without the edible part. In the present invention, red sea bass is washed using purified sea water as in the first wash, thereby removing common bacteria existing on the surface and meat quality of the red sea bass and removing the fish seas that may occur from the red sea bass .

일반적으로 어류의 체내 염분 농도는 약 0.7 내지 1.0%의 범위인데, 본 발명에서는 4.0 내지 5.0%의 염도를 가지는 정제된 해수를 이용하여 붉은대게의 표면과 내부 육질을 세척함으로써, 염도 차이에 의한 삼투 작용에 의해 상기 붉은대게에 남아 있을 수 있는 혈액이 상기 해수로 유출되고, 이로 인해 발생할 수 있는 세균과 비린내를 제거하여 안정성과 풍미를 높일 수 있다.In general, the salinity of a fish body is in the range of about 0.7 to 1.0%. In the present invention, purified sea water having a salinity of 4.0 to 5.0% is used to clean the surface and internal flesh of red sea bream, The blood that can remain in the red sea bream flows out to the seawater by the action, and the bacteria and fishy fungus which may be caused thereby can be removed, thereby improving stability and flavor.

상기 제2 세척은 붉은대게 특유의 비린내를 제거하기 위하여 오징어 먹물 및 녹차를 이용하여 상기 붉은대게를 세척 할 수 있다. 상기 오징어 먹물 및 녹차를 이용하여 붉은대게를 세척하는 방법은, 먼저 녹차 잎을 준비한 후 상기 녹차 잎과 정제수를 1:9 내지 2:8의 중량비로 혼합하고, 상기 녹차 잎이 혼합된 정제수를 75 내지 85℃의 온도에서 50 내지 60분 동안 삶은 후 녹차 잎을 제거하고 여과하여 녹차 잎 여과액을 제조할 수 있다. 그 다음으로, 상기 녹차 잎 여과액과 오징어 먹물을 9:1 내지 9.5:0.5의 중량비로 혼합하고 5 내지 8시간 동안 숙성시켜 녹차 잎 숙성액을 제조할 수 있다. 이어서, 상기 제1 세척된 붉은대게를 녹차 잎 숙성액에 5 내지 7℃의 온도에서 10 내지 20분 동안 침지시킴으로써 상기 붉은대게의 비린내를 제거할 수 있다.In the second washing, the red sea bream can be washed using squid ink and green tea to remove red sea bream unique fish. In the method of washing red squid meat using squid ink and green tea, green tea leaves are first prepared, the green tea leaves and purified water are mixed at a weight ratio of 1: 9 to 2: 8, and the purified green tea leaves are mixed with 75 To 85 < [deg.] ≫ C for 50 to 60 minutes, and then the green tea leaves are removed and filtered to prepare green tea leaf filtrate. Next, the green tea leaf filtrate and squid ink are mixed at a weight ratio of 9: 1 to 9.5: 0.5 and aged for 5 to 8 hours to prepare a green tea leaf aging solution. Subsequently, the first washed red crab can be dipped in a green tea leaf aging solution at a temperature of 5 to 7 ° C for 10 to 20 minutes to remove the fish crab.

본 발명에서 상기 오징어 먹물은 오징어 묵즙낭의 내용물을 뜻하는 것으로, 주로 검은색이나 짙은 갈색을 띠고 있는데, 상기 오징어 먹물은 항종양 활성이 강한 일렉신 등의 뮤코다당류가 포함되어 항암 효과 외에도 방부작용 및 위액분비 촉진작용을 돕는 역할을 할 수 있다.In the present invention, the squid ink refers to the contents of squid mushroom, which is mainly black or dark brown. The squid ink contains mucopolysaccharide such as elecine, which has strong antitumor activity, It can play a role in facilitating gastric secretion promoting action.

다음으로, 상기 세척된 붉은대게를 건조하여 상기 붉은대게에 잔류하는 수분을 제거할 수 있다.Next, the washed red mackerel may be dried to remove water remaining in the red mackerel.

상기 세척된 붉은대게의 건조는 냉풍을 이용하여 상기 세척된 붉은대게를 건조할 수 있는데, 상기 냉풍은 3 내지 8℃의 온도에서 30 내지 100분 동안 상기 세척된 붉은대게에 지속적으로 가하여짐으로써 상기 세척된 붉은대게를 건조시킬 수 있다.The washed red crab can be dried by using a cold wind, and the cold wind is continuously applied to the washed red crab for 30 to 100 minutes at a temperature of 3 to 8 ° C, The washed red crab can be dried.

본 발명에서 상기 냉풍이 8℃의 온도보다 높거나 100분 이상 진행되는 경우에는 붉은대게에 함유되어 있는 수분이 과도하게 빠져나가 붉은대게 고유의 맛이 변질될 수 있고, 또한, 냉풍이 3℃의 온도보다 낮거나 30분 미만으로 진행되는 경우에는 붉은대게의 잔류 수분 제거가 충분히 이루어지지 않아 시간이나 온도의 변화에 따라 붉은대게의 비린내가 발생하거나 육질이 변질될 수 있다.In the present invention, when the cold air is heated to a temperature higher than 8 ° C or more than 100 minutes, the moisture contained in the red crab may excessively escape to deteriorate the original taste, When the temperature is lower than 30 minutes or less than 30 minutes, the residual moisture of red crab can not be sufficiently removed and the fish may become red fish crab or meat quality depending on time or temperature.

그 다음으로, 상기 건조된 붉은대게를 일정한 온도에서 저장하여 숙성시킬 수 있다.Then, the dried red crab can be stored at a constant temperature for aging.

상기 건조된 붉은대게의 숙성은 건조된 붉은대게 100 중량부에 대해 월계수 잎 2 내지 6 중량부를 적층한 후 3 내지 5℃의 온도에서 10 내지 20시간 동안 숙성시킬 수 있는데, 상기 숙성 단계를 거침으로써 붉은대게의 비린내가 완전히 제거되고 쫄깃한 식감을 부여함과 동시에 붉은대게 살의 풍미를 더해줄 수 있다.The dried red mildew can be aged at a temperature of 3 to 5 ° C for 10 to 20 hours after laydown of 2 to 6 parts by weight of laurel leaves per 100 parts by weight of dried red mildew. The red sea bass fish can be completely removed, giving a chewy texture and adding the flavor of red and green meat.

이어서, 상기 숙성된 붉은대게를 가열하여 붉은대게 추출물을 제조할 수 있다.Next, the aged red crab meat can be heated to produce a red crab meat extract.

상기 붉은대게 추출물은 붉은대게를 물과 혼합한 후 가열하여 제조될 수 있는데, 예를 들어, 상기 붉은대게 추출물은 붉은대게 100 중량부에 대해 물 2000 내지 3000 중량부를 혼합한 후 120 내지 140℃의 온도에서 2 내지 4시간 동안 가열하고, 고형물인 붉은대게를 제거함으로써 제조될 수 있다.For example, the red mackerel extract may be prepared by mixing 2000 to 3000 parts by weight of water with respect to 100 parts by weight of red mackerel, and then mixing the mixture with water at 120 to 140 ° C Heating at a temperature of 2 to 4 hours, and removing the red mite which is a solid.

또한, 본 발명에서 무말랭이 추출물은 하기의 방법으로 제조될 수도 있다.Further, in the present invention, the B. subtilis extract may be produced by the following method.

먼저, 무를 준비하여 세척한 후 1차 건조할 수 있다. 상기 1차 건조는 행거를 이용한 자연건조 또는 일정한 건조 조건이 이루어진 건조기를 이용하는 기계식 건조 등을 이용할 수 있는데, 상기 행거를 이용한 자연건조는 상기 세척된 무를 햇볕이 차단되고 통풍이 원활하게 이루어지는 자연 상태에서 5일 내지 10일간 수행될 수 있고, 상기 기계식 건조는 상기 세척된 무를 일정한 건조 조건이 이루어진 건조기 내에서 3일 내지 4일간 수행될 수 있다.First, radish can be prepared, washed, and then primary dried. The primary drying may be natural drying using a hanger or mechanical drying using a dryer having a constant drying condition. Natural drying using the hanger may be performed in a natural state in which sunlight is blocked and ventilation is smoothly performed 5 to 10 days, and the mechanical drying can be carried out for 3 to 4 days in a dryer in which the washed dried rice is subjected to a constant drying condition.

다음으로, 상기 1차 건조된 무를 숙성시킬 수 있다.Next, the primary dried radish can be aged.

상기 건조된 무의 숙성은 제조되는 무말랭이의 품질을 향상시키기 위하여 일정 시간 방치하여 숙성시킬 수 있는데, 상기 숙성은 제1 숙성 및 제2 숙성으로 이루어질 수 있다.In order to improve the quality of the dried radish, the dried radish can be aged by allowing it to stand for a certain period of time. The aging may be performed by a first fermentation and a second fermentation.

상기 제1 숙성은 상기 1차 건조된 무를 15 내지 20℃의 온도에서 20 내지 40시간 동안 보관함으로써 수행되고, 상기 제2 숙성은 10 내지 15℃의 온도에서 30 내지 60시간 동안 보관함으로써 수행될 수 있는데, 상기와 같이 제1 숙성 및 제2 숙성 과정을 거침으로써 풍미가 증진된 무말랭이를 제조할 수 있다.The first ripening is carried out by storing the primary dried radish at a temperature of 15 to 20 DEG C for 20 to 40 hours and the second ripening can be carried out by storing at a temperature of 10 to 15 DEG C for 30 to 60 hours As described above, the flavonoid-free radish can be produced through the first and second fermentation processes.

그 다음으로, 상기 숙성된 무를 절단한 후 2차 건조하여 무말랭이를 제조할 수 있다.Next, the aged radish can be cut and then dried secondarily to produce radish.

상기 절단된 무의 2차 건조는 절단된 무를 일정한 건조 조건이 이루어진 건조기 내에서 수행될 수 있는데, 상기 절단된 무의 2차 건조는 25 내지 35℃의 온도에서 10 내지 20시간 동안 수행될 수 있다.The secondary drying of the cut radish can be carried out in a dryer in which the cut radish is subjected to a constant drying condition, wherein the secondary drying of the cut radish can be carried out at a temperature of 25 to 35 DEG C for 10 to 20 hours .

이어서, 상기 무말랭이를 가열하여 무말랭이 추출물을 제조할 수 있다.Then, the non-salted radish can be heated to produce an unsaleared radish extract.

상기 무말랭이 추출물은 무말랭이를 물과 혼합한 후 가열하여 제조될 수 있는데, 예를 들어, 상기 무말랭이 추출물은 무말랭이 100 중량부에 대해 물 1000 내지 2000 중량부를 혼합한 후 120 내지 140℃의 온도에서 2 내지 4시간 동안 가열하고, 고형물인 무말랭이를 제거함으로써 제조될 수 있다.The extract can be prepared, for example, by mixing 1000 to 2000 parts by weight of water with respect to 100 parts by weight of non-salted water extract, Heating for 4 hours, and removing the non-salted salmon which is a solid.

한편, 본 발명에서는 상기 붉은대게 추출물 및 무말랭이 추출물 이외에 황칠 추출액을 더 포함할 수도 있는데, 상기 황칠 추출액은 상기 붉은대게 추출물 및 무말랭이 추출물 100 중량부에 대해 10 내지 20 중량부의 중량 비율로 포함될 수 있다.In the present invention, in addition to the red mackerel extract and the non-salted mackerel extract, the extract may contain 10-20 parts by weight of the red mackerel extract and 100% by weight of the non-red mackerel extract.

상기 황칠나무(Dendropanax morbifera Lev)는 두릅나무과 오갈피속의 상록활엽교목으로 높이 15m 이상까지 자라는 한국 고유의 토종나무이다. 어린 가지는 녹색이며 광택이 있고, 꽃은 6월에 피며, 길이 7~19mm의 열매가 검게 익는다. 최저기온이 영하 2℃ 이상, 연 평균기온이 12~15℃ 이상인 지역에서 자라는 난대성 식물이다.Dendropanax morbifera Lev is an evergreen broad-leaved arborescens in Araliaceae and Ogalli, native to Korea of up to 15m in height. The young branches are green and lustrous, the flowers bloom in June, and the fruit 7 to 19 mm long is black. It is a mature plant that grows in areas with a minimum temperature of minus 2 ℃ or more and an average annual temperature of 12 ~ 15 ℃.

세계적으로 황칠을 분비하는 황칠나무는 한반도 서남부 내륙과 해안, 도서, 그리고 제주도에서만 자라는 희귀종이며, 현재는 그 수량이 극히 제한되어 있는데, 황칠은 황금빛을 띤다 하여 금칠이라고 부르기도 하며, 황칠의 금빛은 햇볕에 드러나면 더욱 찬란해지고, 검정색을 내는 옻칠과는 달리 제품의 무늬와 색깔을 그대로 살려주면서 황금빛을 입혀주는 특징이 있다.It is a rare species that grows only in the inland and coastal areas of the southwestern part of the Korean peninsula, and in Jeju Island. Currently, its quantity is extremely limited. Hwangchil is sometimes called golden, because it is golden, Unlike lacquer, which is more black when exposed in the sun, it has the characteristic of applying golden color to the product while preserving its pattern and color.

황칠은 일반적으로 황금색 도막을 형성하는 도료 성분인 비휘발 성분 66.7%, 방향성분 10.8%, 수분 8.1%, 고형분 14.4%로 구성되어 있으며, 특히 방향 성분은 주로 세스퀴테르펜류의 β-쿠베벤(cubebene), γ-셀리넨(selinene), δ-카디넨 (cadinene) 등으로 이루어진 것으로 알려져 있다. 황칠에 포함된 방향 성분은 심신을 맑고 편안하게 해주는 안식향으로서의 가치뿐만 아니라 다양한 약리작용을 가지고 있어 향수, 화장료나 기능성 식음료로서의 이용가치가 높다.In general, Huangchil is composed of 66.7% of non-volatile component, 10.8% of direction component, 8.1% of moisture and 14.4% of solid content, which is a paint component forming a golden color film. Especially, the direction component is mainly β- cubebene,? -cellinene,? -cadinene, and the like. The oriental ingredients contained in Huangchil have various pharmacological actions as well as value as a foot care which makes the mind and body clean and comfortable, and thus it is highly useful as perfume, cosmetics and functional food and beverage.

본 발명에서 황칠 추출액은 하기의 제조방법으로 제조될 수 있다.In the present invention, the extract of Huangchil can be produced by the following production method.

즉, 본 발명에서 상기 황칠 추출액은 황칠나무를 준비한 후, 볼 밀링(ball milling) 장치와 같은 공지의 분쇄기를 이용하여 황칠나무 분말을 제조할 수 있는데, 상기 황칠나무 분말은 100 내지 1000㎛의 입경을 가지고, 10 내지 1000m2/g의 비표면적을 가지도록 분쇄될 수 있다.That is, in the present invention, the Yellowish chestnut extract may be prepared by preparing a Yellowish chestnut tree, and then using a known grinder such as a ball milling apparatus, the Yellowish chestnut powder may have a particle diameter of 100 to 1000 mu m , And can be ground to have a specific surface area of 10 to 1000 m 2 / g.

상기 황칠나무 분말이 100㎛의 입경 또는 10m2/g의 비표면적 미만으로 분쇄되는 경우에는 분쇄 시간이 지연되고 분진이나 미세 분말에 의해 작업성이 떨어지는 문제가 발생할 수 있고, 1000㎛의 입경 또는 1000m2/g의 비표면적을 초과하여 분쇄되는 경우에는 상기 황칠나무 분말 내부에 함유되어 있는 유효성분들이 용이하게 추출되지 못하는 문제가 발생할 수 있다.In the case where the above-mentioned Hwigae wood powder is ground to a particle size of 100 탆 or less than the specific surface area of 10 m 2 / g, the grinding time may be delayed and the workability may be deteriorated due to dust or fine powder. 2 / g, the active ingredients contained in the powdered wood powder can not be easily extracted.

다음으로, 상기 분쇄된 황칠나무 분말을 건조하여 수분을 제거할 수 있는데, 상기 분쇄된 황칠나무 분말의 건조는 온도 25 내지 30℃ 및 습도 30 내지 40%로 유지되는 건조기에서 5 내지 15시간 동안 건조할 수 있다.Next, the crushed woody wood powder may be dried to remove moisture. The pulverized crushed woody powder is dried in a drier maintained at a temperature of 25 to 30 ° C and a humidity of 30 to 40% for 5 to 15 hours can do.

본 발명은 상기와 같은 공정 조건으로 황칠나무 분말을 건조하여 황칠나무 분말에 포함되어 있는 수분이 점진적으로 고르게 증발되도록 함으로써, 황칠나무의 유용성분을 보다 용이하게 추출시킬 수 있고, 황칠나무 분말의 세포조직의 파괴로 공기의 침투를 용이하게 하여 황칠나무 분말의 유용성분이 진하게 추출되도록 할 수 있다.According to the present invention, it is possible to more easily extract the useful components of the Hwangchu-wood by drying the Hwangchu-wood powder under the above-mentioned process conditions and allowing the moisture contained in the Hwangchu-wood powder to evaporate gradually and evenly, The destruction of the tissue facilitates the penetration of air, so that the oil component of the perennial wood powder can be extracted thickly.

그 다음으로, 상기 건조된 황칠나무 분말을 증숙하여 수증기로 찔 수 있다.Next, the dried woody wood powder can be steamed and steamed.

상기 건조된 황칠나무 분말의 증숙은 일정한 압력하에서 일정한 온도의 수증기로 가열함으로써 수행될 수 있는데, 예를 들어, 상기 건조된 황칠나무 분말을 145 내지 155℃의 온도 및 2 내지 3kgf/cm2의 압력에서 1 내지 5시간 동안 수증기로 가열함으로써 진행될 수 있다.The drying of the dried woody wood powder can be carried out by heating the dried woody wood powder to a constant temperature under a constant pressure, for example, at a temperature of 145 to 155 ° C and a pressure of 2 to 3 kgf / cm 2 Lt; / RTI > for 1 to 5 hours.

본 발명에서 상기 건조된 황칠나무 분말의 증숙이 상기한 공정 조건의 하한 미만으로 수행되는 경우에는 황칠나무 분말이 충분히 증숙되지 못하여 추후 공정에서 짧은 시간 내에 충분한 추출액을 제조하기 어려운 문제가 발생할 수 있고, 상기한 공정 조건의 상한을 초과하여 수행되는 경우에는 황칠나무 분말의 유효성분이 휘발되거나 더 이상의 증숙의 효과 증가가 미미할 수 있다.In the present invention, when the drying of the dried woodchuck powder is carried out at less than the lower limit of the above-mentioned process conditions, the woodchuck powder can not be sufficiently matured, so that it is difficult to produce a sufficient extract in a short time in a subsequent process. In the case of performing above the upper limit of the above-mentioned process conditions, the effective ingredient of the woodchuck powder may be volatilized or the effect of the further cooking may not be increased any more.

이어서, 상기 증숙된 황칠나무 분말에 초음파를 가한 후 상기 황칠나무 분말 고형분을 제거하여 황칠나무 분말 추출액을 제조할 수 있다.Subsequently, ultrasonic waves are applied to the wetted woodcrush wood powder, and then the solid matter of the woodcrush powder is removed to prepare a woodcrush powdery extract.

상기 황칠나무 분말 추출액을 제조하기 위하여 상기 증숙된 황칠나무 분말을 용매와 혼합하여 혼합액을 제조한 후, 초음파 추출기에 투입하여 상기 혼합액에 초음파를 가함으로써 황칠나무 분말 추출액을 제조할 수 있는데, 상기 용매로는 물 또는 탄소수 1 내지 4(C1 내지 C4)의 알코올 중에서 선택된 어느 하나 이상의 용매가 사용될 수 있다.In order to prepare the above extract of Huangchu wood powder, the mixed Huangchu wood powder is mixed with a solvent to prepare a mixed solution, and the mixture is added to an ultrasonic wave extruder and ultrasonic waves are applied to the mixed solution to prepare an extract of Huangchu wood powder. , At least one solvent selected from water or an alcohol having 1 to 4 carbon atoms (C1 to C4) can be used.

또한, 상기 황칠나무 분말 추출액을 제조하기 위하여 상기 혼합액에 가해지는 초음파는 50 내지 100KHz의 진동주파수에서 50 내지 100분 동안 200 내지 300와트(watt)의 출력을 이용하여 추출할 수 있다.The ultrasonic waves applied to the mixed solution may be extracted using an output of 200 to 300 watts for 50 to 100 minutes at a vibration frequency of 50 to 100 KHz to produce the extract of the Hwigae wood powder.

다음으로, 상기 황칠나무 분말 추출액을 원심분리할 수 있다.Next, the above extract of Huangchu tree powder can be centrifuged.

상기 황칠나무 분말 추출액에는 용매 및 황칠나무 분말에서 추출된 유용성분이 침출되어 있는데, 상기 황칠나무 분말에서 추출된 유용성분들이 침출되어 있는 황칠나무 분말 추출액을 원심분리함으로써, 황칠나무 분말의 미세 불순물들이 위치하는 하층액과, 상기 하층액 상부에 위치하는 중층액 및 상층액으로 위치적으로 구분하여 분리할 수 있다.The extracts of the extracts of the Hwanyeok tree powders were leached out of the solvent and the extracts of the Hwanyeok tree powders. By centrifuging the extracts of the Hwanyeok tree powder, And a middle layer liquid and an upper layer liquid located above the lower layer liquid.

그 다음으로, 상기 원심분리된 황칠나무 분말 추출액의 중층액 및 상층액을 분리한 후, 상기 중층액 및 상층액을 가열하여 황칠나무 추출액을 제조할 수 있다.Next, after separating the middle layer liquid and the supernatant liquid of the centrifuged Hwangwoo tree powder extract, the middle layer liquid and the supernatant liquid are heated to produce an extract of Hwangcholgak tree.

상기 황칠나무 추출액 제조 단계에서는 상기 원심분리된 황칠나무 분말 추출액의 중층액 및 상층액을 분리한 후, 125 내지 135℃의 온도로 가열하여 용매를 제거함으로써 황칠나무 분말에 포함되어 있는 유효성분들이 침출되어 형성된 겔 상태의 황칠나무 추출액을 제조할 수 있다.In the step of preparing the extract, the middle layer and the supernatant of the extract are separated and heated to a temperature of 125 to 135 ° C to remove the solvent. Thus, To thereby produce a gelatinous woodchuck extract which is formed into a gel state.

이어서, 황칠나무 생잎을 준비한 후 세척하여 상기 황칠나무 생잎에 부착되어 있는 이물질을 제거할 수 있다.Then, after preparing the green leaves, the foreign matter attached to the green leaves can be removed.

여기서, 상기 황칠나무 생잎의 세척은 상기 준비된 황칠나무 생잎을 탄산수소나트륨이 용해된 정제수를 이용할 수 있는데, 2 내지 4(w/w)% 농도 및 30 내지 35℃의 온도의 탄산수소나트륨 용액에서 5 내지 10분 동안 침지시켜 세척하는 것이 바람직하다.Herein, the fresh green pepper leaves may be prepared by dissolving sodium bicarbonate in purified water prepared by dissolving sodium hydrogen carbonate in a sodium bicarbonate solution at a concentration of 2 to 4 (w / w)% and a temperature of 30 to 35 ° C It is preferable to wash by immersion for 5 to 10 minutes.

다음으로, 상기 세척된 황칠나무 생잎을 건조기에서 건조할 수 있다.Next, the washed yellowish green leaf can be dried in a dryer.

본 발명에서 상기 황칠나무 생잎의 건조는 햇빛 건조시 상기 황칠나무 생잎의 엽록소가 파괴되고 유용 성분이 휘발되는 것을 방지하기 위하여, 상기 황칠나무 생잎을 온도 20 내지 25℃ 및 습도 35 내지 40%로 유지되는 건조기에서 5 내지 10시간 동안 건조할 수 있다.In the present invention, in order to prevent the chlorophyll of the perennial perilla leaf from being destroyed and the useful ingredient from being volatilized during drying of the perennial perilla leaf, the perennial perilla leaf is maintained at a temperature of 20 to 25 ° C and a humidity of 35 to 40% Lt; / RTI > for 5 to 10 hours.

그 다음으로, 상기 건조된 황칠나무 생잎을 정제수와 혼합한 후 가열하여 황칠나무 생잎 추출액을 제조할 수 있다.Next, the dried Hwigae-jinja leaves are mixed with purified water and heated to produce an extract of Hwangchujanghyeonjang.

상기 황칠나무 생잎 추출액은 상기 건조된 황칠나무 생잎 100 중량부에 대하여 정제수 1000 내지 2000 중량부의 중량 비율로 혼합한 후, 110 내지 120℃의 온도 및 2 내지 4kgf/cm2의 압력하에서 5 내지 7시간 동안 가열함으로써 황칠나무 생잎 추출액을 제조할 수 있다.The hwangchil wood saengip extract the dried hwangchil wood saengip were mixed in a weight ratio of purified water to 1000 to 2000 parts by weight per 100 parts by weight, under pressure, of the temperature and from 2 to 4kgf / cm 2 of 110 to 120 ℃ 5 to 7 hours And then the mixture is heated for a while.

이어서, 상기 황칠나무 추출액과 황칠나무 생잎 추출액을 혼합한 후 숙성시켜 황칠 추출액을 제조할 수 있는데, 상기 황칠 추출액은 상기 황칠나무 추출액 및 황칠나무 생잎 추출액을 3:7 내지 7:3의 중량 비율로 혼합한 후, 3 내지 7℃의 온도에서 3 내지 7시간 보관함으로써 제조될 수 있다.Then, the Huangchil extract is mixed with the Huchulchiai extract and Huchulchia japonica extract at a weight ratio of 3: 7 to 7: 3. Mixing, and then storing at a temperature of 3 to 7 DEG C for 3 to 7 hours.

다음으로, 상기 붉은대게 추출물 및 무말랭이 추출물을 메주콩과 혼합한 후 상기 메주콩을 불릴 수 있다.Next, the red mackerel extract and the non-salted mackerel extract may be mixed with meju and then called meju.

본 발명에서 상기 붉은대게 추출물, 무말랭이 추출물 및 메주콩은 각각 붉은대게 추출물 10 내지 30 중량부, 무말랭이 추출물 5 내지 15 중량부 및 메주콩 60 내지 80 중량부의 중량 비율로 혼합되고, 20 내지 30℃의 온도에서 5 내지 15시간 동안 불릴 수 있다.In the present invention, the red mulberry sardine extract, brachyura mulberry extract and meju are mixed at a weight ratio of 10 to 30 parts by weight of the red mulberry extract, 5 to 15 parts by weight of the non-salted extract, and 60 to 80 parts by weight of the malt extract, 5 to 15 hours.

상기 단계에서는 붉은대게 추출물 및 무말랭이 추출물을 메주콩과 혼합하여 메주콩을 불리는 것을 일 예로 들어 설명하였는데, 상기 단계에서는 황칠 추출물을 더 포함하여 메주콩을 불릴 수도 있다.In the above step, the red mulberry sardine extract and the non-salted mugwort extract are mixed with meju and the meju is called as an example. In the above step, the green mulberry extract may be further added to the meju.

그 다음으로, 상기 혼합된 붉은대게 추출물, 무말랭이 추출물 및 메주콩의 혼합물을 가열한 후 식힐 수 있다.Then, the mixture of the above-mentioned mixed red mulberry extract, edible onion extract and mexin can be heated and then cooled.

본 발명에서는 상기 붉은대게 추출물, 무말랭이 추출물 및 메주콩의 혼합물을 90 내지 95℃의 온도에서 3 내지 7시간 동안 가열함으로써 상기 불려진 메주콩의 세포벽을 파괴하여 붉은대게 추출물 및 무말랭이 추출물 유용 성분의 침투와 분해 작용을 촉진할 수 있다.In the present invention, by heating the mixture of red mulberry sardine extract, non-salted mugwort extract and mexin at a temperature of 90 to 95 ° C for 3 to 7 hours, the cell wall of the so-called mugwort is destroyed and the infiltration and decomposition . ≪ / RTI >

또한, 상기 가열된 붉은대게 추출물, 무말랭이 추출물 및 메주콩의 혼합물에서 메주콩을 분리한 후 20 내지 40℃의 온도로 식힐 수 있는데, 상기 식히는 온도가 20℃ 미만인 경우에는 국균의 번식 속도가 저하될 수 있으며, 상기 식히는 온도가 40℃를 초과하는 경우에는 국균이 번식하기 어려운 환경이 조성될 수 있다.In addition, when the meju is separated from the mixture of the heated red mulberry extract, brackish water extract and meju, it can be cooled to a temperature of 20 to 40 ° C. If the cooling temperature is lower than 20 ° C., If the cooling temperature exceeds 40 캜, an environment in which the germ can not reproduce can be formed.

이어서, 상기 식혀진 메주콩에 국균을 혼합할 수 있다.Then, the aspergillus can be mixed with the cooled soybean.

상기 식혀진 메주콩에 국균을 혼합하면 메주콩 내에서 우리 몸에 이로운 국균이 번식하여 전체적으로 발효가 잘 이루어지게 되는데, 상기 국균은 메주콩 100 중량부에 대해 0.01∼0.05 중량부의 중량비율로 혼합될 수 있다. 상기 국균의 함량이 0.01 중량부 미만으로 포함되는 경우에는 메주콩의 발효가 제대로 이루어지지 않을 수 있으며, 국균의 함량이 0.05 중량부를 초과하여 포함되는 경우에는 발효량이 필요 이상으로 많아져 곰팡이 덩어리가 생성될 수 있다.When the aspergillus is mixed with the cooled meju, the germ of the germ can be advantageously produced in the meju, and the whole germ can be fermented well. The germ can be mixed in a weight ratio of 0.01-0.05 part by weight with respect to 100 parts by weight of meju. When the content of the germs is less than 0.01 part by weight, the fermentation of meju may not be performed properly. If the content of germs exceeds 0.05 part by weight, the amount of the fermentation is increased more than necessary and a mold lump is formed .

또한, 본 발명에서 상기 국균으로는 공지된 아스퍼질러스 오리제(Aspergillus oryzae) 또는 아스퍼질러스 소제(Aspergillus sojae) 중에서 선택된 어느 하나 또는 둘 이상이 사용될 수 있다.In the present invention, any one or two or more selected from among known Aspergillus oryzae or Aspergillus sojae may be used as the germ.

다음으로, 상기 국균이 혼합된 메주콩을 메주로 성형한 후 볏짚으로 엮을 수 있다.Next, the soybean mixed with the above-mentioned germ strains may be formed into meju and then weaved with rice straw.

본 발명에서는 상기 메주콩을 공기와 닿는 면적이 많아지도록 메주로 성형한 후 볏짚으로 엮어 보관할 수 있는데, 메주의 발효는 산소와 결합하여 이루어지는 호기성 발효이기 때문에, 메주와 산소가 닿는 면적이 많을수록 발효가 잘 이루어진다. 이때 메주의 형태로는 육면체로 성형하는 것이 바람직하고, 상기 성형된 메주를 볏짚으로 엮는 이유는 볏짚에 서식하는 고초균을 메주로 유입시키기 위함이다. 고초균은 천연 가수분해 효소를 생산하기 때문에 메주의 발효를 돕는다.In the present invention, the meju is formed into a meju and then stored in a straw so as to increase the contact area with the air. Since the fermentation of meju is aerobic fermentation combined with oxygen, the more the meju and oxygen contact area, the better the fermentation . In this case, it is preferable that the meju be formed into a hexahedron, and the reason why the formed meju is knitted with rice straw is to introduce the bacillus in the rice straw into Meju. Because Bacillus subtilis produces natural hydrolytic enzymes, it helps to ferment Meju.

그 다음으로, 상기 성형된 메주를 건조할 수 있다.Next, the molded Meju can be dried.

상기 성형된 메주의 건조는 유해한 곰팡이가 유입되지 않도록 메주의 겉부분을 건조시킬 수 있는데, 상기 메주의 겉부분이 건조되기 전에 발효를 시키면 유해한 곰팡이가 유입되어 메주 내부에 독이 생길 수 있으므로, 상기 메주의 겉부분을 건조하여 유해한 곰팡이의 유입을 방지할 수 있다.Drying of the molded meju can dry the outer surface of the meju so as to prevent harmful fungi from entering. If the outer surface of the meju is fermented before the outer part is dried, harmful fungus may enter and poison may occur inside the meju, Can be dried to prevent the inflow of harmful fungi.

본 발명에서 상기 성형된 메주의 건조는 30 내지 35℃의 온도에서 5 내지 8일 동안 수행될 수 있는데, 상기와 같은 조건으로 메주를 건조시켜 겉부분이 꾸덕 꾸덕해지도록 할 수 있다.In the present invention, drying of the molded meju may be performed at a temperature of 30 to 35 ° C for 5 to 8 days. The meju may be dried under the same conditions as described above so that the outer surface of the meju is dried.

이어서, 상기 건조된 메주를 발효시킬 수 있다.The dried meju may then be fermented.

본 발명에서는 상기 건조된 메주를 15 내지 35%의 습도 및 25 내지 35℃의 온도를 유지하며 25 내지 35일 동안 숙성 및 발효시켜 우리 몸에 유익한 균이 메주 내에서 잘 번식하도록 할 수 있다.In the present invention, the dried meju is aged and fermented for 25 to 35 days while maintaining a humidity of 15 to 35% and a temperature of 25 to 35 ° C, so that the beneficial bacteria in the body can reproduce well in Meju.

본 발명에서 상기 건조된 메주의 발효가 상기한 하한 범위 미만으로 수행되는 경우에는 국균 및 고초균이 번식하기 어렵고 번식 속도가 느려질 수 있으며, 상기한 상한 범위를 초과하여 수행되는 경우에는 외부 습기에 의해 메주의 겉부분이 연해지게 되어 외부로부터 유해균이 유입되거나 국균 및 고초균이 번식하기 어려울 수 있다.In the present invention, when the fermentation of the dried meju is carried out below the lower limit range, it is difficult for the germ and bacillus to propagate and the propagation speed may be slowed down. When the fermentation is carried out above the upper limit range, The outer surface of the outer surface of the outer tube may become tender, so that harmful bacteria may flow from the outside or it may be difficult for the germs and bacteria to propagate.

다음으로, 상기 발효된 메주에 붉은대게 추출물, 무말랭이 추출물, 소금 및 물(끓는 물)을 혼합하여 붉은대게 간장을 제조할 수 있다.Next, red fermented soy sauce can be prepared by mixing the fermented meju with red mulberry juice extract, unscented mulberry extract, salt and water (boiling water).

본 발명에서 상기 발효된 메주, 붉은대게 추출물, 무말랭이 추출물, 소금 및 물은 각각 메주 10 내지 30 중량부, 붉은대게 추출물 5 내지 15 중량부, 무말랭이 추출물 1 내지 10 중량부, 소금 15 내지 25 중량부 및 물 30 내지 50 중량부의 중량 비율로 혼합하여 염도 20 내지 24%의 붉은대게 간장을 제조할 수 있다.In the present invention, the fermented meju, red mulberry juice extract, unscented mulberry juice extract, salt and water are respectively 10 to 30 parts by weight of Meju, 5 to 15 parts by weight of red mulberry extract, 1 to 10 parts by weight of an extract of brackish water, 15 to 25 parts by weight of salt And water in a weight ratio of 30 to 50 parts by weight to prepare a red salted soy sauce having a salinity of 20 to 24%.

그 다음으로, 상기 붉은대게 간장에 양념을 혼합하여 붉은대게 간장 혼합물을 제조할 수 있다.Next, the red fermented soy sauce may be mixed with the sauce to prepare a red fermented soy sauce mixture.

본 발명에서 상기 붉은대게 간장 혼합물은 붉은대게 간장에, 양념으로 붉은대게, 무말랭이, 정제소금, 표고버섯, 멸치, 고추씨, 양파, 대파, 마늘, 생강, 통후추 및 물을 혼합하여 제조될 수 있는데, 상기 붉은대게 간장 혼합물은 붉은대게 간장 10 내지 20 중량부, 붉은대게 50 내지 70 중량부, 무말랭이 1 내지 10 중량부, 정제소금 10 내지 20 중량부, 표고버섯 0.2 내지 1.0 중량부, 멸치 0.5 내지 1.5 중량부, 고추씨 0.1 내지 0.7 중량부, 양파 0.2 내지 1.2 중량부, 대파 0.2 내지 1.2 중량부, 마늘 0.2 내지 1.2 중량부, 생강 0.2 내지 1.2 중량부, 통후추 0.05 내지 0.5 중량부 및 물 100 내지 200 중량부의 중량 비율로 혼합할 수 있다.In the present invention, the red fermented soy sauce mixture may be prepared by mixing red fermented soy sauce with red fermented sea mustard, dried salmon, refined salt, shiitake, anchovy, red pepper seed, onion, green onion, garlic, ginger, The red fermented soy sauce mixture comprises 10 to 20 parts by weight of red liquorice soy sauce, 50 to 70 parts by weight of red liquorice, 1 to 10 parts by weight of salted liquorice, 10 to 20 parts by weight of refined salt, 0.2 to 1.0 part by weight of shiitake mushroom, 0.2 to 1.2 parts by weight of garlic, 0.2 to 1.2 parts by weight of ginger, 0.05 to 0.5 parts by weight of water and 100 to 200 parts by weight of water, By weight.

또한, 본 발명에서 표고버섯은 향과 영양이 충분히 나타날 수 있도록 하기 위하여 하기의 제조방법으로 제조된 표고버섯을 사용할 수 있다.In addition, in the present invention, the shiitake mushroom can be produced by the following production method so that the fragrance and nutrition can be sufficiently exhibited.

먼저, 표고버섯을 준비한 후 세척할 수 있는데, 상기 표고버섯의 세척은 탄산수소나트륨(NaHCO3)이 용해되어 0.5 내지 1.5(w/w)% 농도 범위를 가지는 정제수를 이용하여 세척한 후, 다시 한번 깨끗한 정제수를 이용하여 상기 표고버섯의 표면을 세척할 수 있다.The shiitake was washed with purified water having a concentration range of 0.5 to 1.5 (w / w)% dissolved in sodium hydrogencarbonate (NaHCO 3 ), and then washed again The surface of the shiitake mushroom can be washed once with clean purified water.

다음으로, 상기 세척된 표고버섯을 자연 건조할 수 있는데, 상기 표고버섯의 자연 건조는 상기 세척된 표고버섯을 자연 건조시켜 상기 표고버섯에 포함되어 있는 수분을 제거할 수 있다.Next, the washed shiitake mushroom can be naturally dried. In the natural drying of the shiitake mushroom, the washed shiitake mushroom is naturally dried to remove moisture contained in the shiitake mushroom.

상기 표고버섯의 자연 건조는 상기 세척된 표고버섯의 크기에 따라 4 내지 6 등분으로 슬라이스 한 후 20 내지 25℃의 온도에서 1 내지 3일 동안 건조시켜 표고버섯에 함유되어 있는 수분의 중량이 처음의 45 내지 55%가 되도록 건조할 수 있는데, 본 발명은 상기한 범위로 표고버섯을 건조함으로써 표고버섯의 영양과 향이 은은하게 살아 있고, 또한, 추후 공정에서 표고버섯이 균일한 입도로 분쇄되어 작업성을 향상시킬 수 있다.The shiitake is naturally dried by slicing the shiitake in a ratio of 4 to 6 according to the size of the washed shiitake and then drying the shiitake at a temperature of 20 to 25 ° C for 1 to 3 days so that the weight of the moisture contained in the mushroom is And 45 to 55% of the total mushroom. However, the present invention can alleviate the nourishment and flavor of the mushroom by drying the mushroom in the above-mentioned range, and furthermore, when the mushroom is crushed to a uniform particle size in the subsequent process, Can be improved.

그 다음으로, 상기 표고버섯을 진공 건조할 수 있는데, 상기 표고버섯의 진공 건조는 상기 자연 건조된 표고버섯 감압분위기에서 마이크로웨이브를 조사하여 진공 건조할 수 있다.Next, the shiitake can be vacuum dried, and the shiitake can be vacuum-dried by irradiating microwaves in the naturally dried shiitake reduced pressure atmosphere.

상기 표고버섯의 진공 건조는 50 내지 60mbar의 압력하에서 자연 건조된 표고버섯에 마이크로웨이브를 조사하여 수행될 수 있는데, 상기 표고버섯의 진공 건조는 30 내지 40℃의 온도에서 3 내지 10분 동안 수행되고, 상기 자연 건조된 표고버섯 상에 2.0 내지 2.3GHz의 마이크로웨이브를 조사함으로써 진행될 수 있다.Vacuum drying of the shiitake can be carried out by irradiating microwaves to naturally dried shiitake under a pressure of 50 to 60 mbar. Vacuum drying of the shiitake is performed at a temperature of 30 to 40 ° C for 3 to 10 minutes , And irradiating the naturally dried mushroom with a microwave of 2.0 to 2.3 GHz.

본 발명에서 상기 마이크로웨이브는 표고버섯의 내부까지 침투하여 가열하는 체적가열 효과를 나타낼 수 있는 것으로, 상기 마이크로웨이브를 조사하면 표고버섯 내부의 물 분자가 마이크로웨이브의 극성 변환에 따라 진동 또는 회전하게 되고, 이와 같은 분극 진동이 분자간의 마찰로 이어져 발열 현상을 일으킬 수 있다. In the present invention, the microwave may exhibit a volumetric heating effect by penetrating to the inside of the shiitake mushroom. When the microwave is irradiated, the water molecules inside the shiitake mushroom or rotate according to the polarity change of the microwave , Such a polarization vibration may lead to a friction between molecules and cause a heat generation phenomenon.

본 발명에서는 상기 표고버섯을 30 내지 40℃의 온도와, 50 내지 60mbar의 감압 분위기하에서 2.0 내지 2.3GHz의 마이크로웨이브를 3 내지 10분 동안 조사함으로써, 열전도에 의하지 않고 단시간에 표고버섯 내부에 침투하여 극성변환에 의한 마찰로 인해 열로 변환되므로 가열효율을 높일 수 있다.In the present invention, the shiitake is irradiated with a microwave of 2.0 to 2.3 GHz under a reduced pressure of 50 to 60 mbar at a temperature of 30 to 40 캜 for 3 to 10 minutes to penetrate the inside of the shiitake in a short time It is converted into heat due to friction due to polarity conversion, so that heating efficiency can be increased.

이어서, 상기 진공 건조된 표고버섯을 일정한 온도에서 보관하여 표고버섯을 숙성시킬 수 있는데, 상기 표고버섯의 숙성은 상기 진공 건조된 표고버섯을 15 내지 25℃의 온도에서 10 내지 20시간 동안 보관함으로써, 상기 표고버섯의 물성을 안정화시켜 표고버섯의 향과 맛을 배가시킬 수 있다.Then, the vacuum-dried mushroom is stored at a constant temperature to mature the mushroom. The mushroom is aged by keeping the vacuum-dried mushroom at a temperature of 15 to 25 ° C for 10 to 20 hours, The physical properties of the shiitake can be stabilized and the flavor and taste of the shiitake can be doubled.

이어서, 상기 붉은대게 간장 혼합물을 가열하여 붉은대게 간장 소스를 제조할 수 있다.The red fermented soy sauce mixture can then be heated to produce a red soy sauce sauce.

본 발명에서 상기 붉은대게 간장 소스는 상기 붉은대게 간장 혼합물을 120 내지 140℃의 온도로 2 내지 4시간 동안 가열함으로써 상기 붉은대게 간장 소스의 염도가 14 내지 15%가 되도록 할 수 있다.In the present invention, the red mackerel soy sauce can be heated to a temperature of 120 to 140 ° C for 2 to 4 hours so that the salinity of the red mackerel sauce is 14 to 15%.

이하, 본 발명에 따른 붉은대게 간장 소스의 제조방법에 대한 실시예 및 비교예를 들어 더욱 구체적으로 설명하기로 한다.Hereinafter, the method for preparing red soy sauce sauce according to the present invention will be described in more detail with reference to Examples and Comparative Examples.

< 실시예 ><Examples>

먼저, 붉은대게 추출물 및 무말랭이 추출물을 준비한 후, 붉은대게 추출물 20 중량부, 무말랭이 추출물 10 중량부 및 메주콩 70 중량부의 중량 비율로 혼합하고, 20 내지 30℃의 온도에서 10시간 동안 메주콩을 불렸다.First, red mackerel extract and ragweed extract were mixed, 20 parts by weight of red mackerel extract, 10 parts by weight of non-salted mackerel extract and 70 parts by weight of mesochol were mixed, and the beans were called for 10 hours at a temperature of 20 to 30 ° C.

다음으로, 상기 붉은대게 추출물, 무말랭이 추출물 및 메주콩의 혼합물을 90 내지 95℃의 온도에서 5시간 동안 가열한 후 상기 혼합물에서 메주콩을 분리하였고 30℃의 온도로 상기 메주콩을 식혔다.Next, the red mulberry extract, edible offal extract and the mixture of mexin were heated at a temperature of 90 to 95 캜 for 5 hours, and then the meju was separated from the mixture and the meju was chilled at a temperature of 30 캜.

그 다음으로, 상기 식혀진 메주콩 100 중량부에 대해 국균으로 아스퍼질러스 오리제(Aspergillus oryzae) 0.03 중량부의 중량 비율로 혼합하였고 육면체로 성형한 후 볏짚으로 엮었다.Next, 100 parts by weight of the cooled mexin was mixed with 0.03 part by weight of Aspergillus oryzae as an aspergillus, molded into a hexahedron, and then knitted with rice straw.

이어서, 상기 성형된 메주를 30 내지 35℃의 온도에서 7일 동안 건조하였고, 15 내지 35%의 습도 및 25 내지 35℃의 온도를 유지하며 30일 동안 숙성 및 발효시켰다.The shaped meju was then dried for 7 days at a temperature of 30-35 ° C, aged and fermented for 30 days maintaining a humidity of 15-35% and a temperature of 25-35 ° C.

다음으로, 상기 발효된 메주 20 중량부, 붉은대게 추출물 10 중량부, 무말랭이 추출물 5 중량부, 소금 20 중량부 및 물 40 중량부의 중량 비율로 혼합하여 붉은대게 간장을 제조하였다.Next, 20 parts by weight of fermented meju, 10 parts by weight of red mackerel extract, 5 parts by weight of non-salted extract, 20 parts by weight of salt, and 40 parts by weight of water were mixed to prepare red dairy soy sauce.

그 다음으로, 붉은대게 간장 15 중량부, 붉은대게 60 중량부, 무말랭이 5 중량부, 정제소금 15 중량부, 표고버섯 0.7 중량부, 멸치 1 중량부, 고추씨 0.4 중량부, 양파 0.7 중량부, 대파 0.7 중량부, 마늘 0.7 중량부, 생강 0.7 중량부, 통후추 0.1 중량부 및 물 150 중량부의 중량 비율로 혼합한 후 130℃의 온도로 3시간 동안 가열함으로써 붉은대게 간장 소스를 제조하였다.Next, 15 parts by weight of red mackerel soy sauce, 60 parts by weight of red mackerel, 5 parts by weight of raisins, 15 parts by weight of refined salt, 0.7 parts by weight of mushroom, 1 part by weight of anchovies, 0.4 part by weight of pepper seeds, 0.7 parts by weight of garlic, 0.7 parts by weight of garlic, 0.7 parts by weight of ginger, 0.1 part by weight of water hammer and 150 parts by weight of water, and then heated at a temperature of 130 캜 for 3 hours to prepare a red bean liver sauce.

< 비교예 1 >&Lt; Comparative Example 1 &

시중에 판매되고 있고 전통 재래 간장(L사 제조)에 붉은대게, 무말랭이, 정제소금, 표고버섯, 멸치, 고추씨, 양파, 대파, 마늘, 생강, 통후추 및 물을 실시예와 동일한 중량 비율로 혼합하여 간장 소스를 준비하였고, 이를 비교예 1에 따른 간장 소스로 사용하였다.Onion and garlic, ginger, pepper and water were mixed in the same weight ratios as those of the examples in a commercial traditional soy sauce (manufactured by L company) sold in the market and mixed with red sea bream, dried salmon, refined salt, shiitake mushroom, anchovy, A soy sauce was prepared and used as the soy sauce according to Comparative Example 1.

< 비교예 2 >&Lt; Comparative Example 2 &

실시예와 동일한 방법으로 간장 소스를 제조하였는데, 비교예 2에서는 붉은대게 추출물을 포함하지 않도록 하여 간장 소스를 제조하였다.The soy sauce sauce was prepared in the same manner as in Example 1 except that the red sauce extract was not included in Comparative Example 2.

상기와 같이 실시예와, 비교예 1, 2에 따라 제조된 간장 소스의 짠맛, 향(냄새), 색상, 풍미(맛), 선호도 등에 대하여 관능평가를 실시하였으며, 그 결과를 아래 [표 2]에 나타내었다. 관능시험은 식품관련 전문가 및 일반 소비자 30명을 대상으로 실시하고, 점수 및 평가기준은 9점 채점법을 이용하였으며, 아래 [표 1]에 나타내었다.Sensory evaluation was performed on the salty taste, flavor (smell), color, flavor (taste), and preference of soy sauce prepared according to Examples and Comparative Examples 1 and 2, Respectively. The sensory test was conducted on 30 food specialists and general consumers. The score and evaluation criteria were based on the 9-point scoring method, and are shown in Table 1 below.

점수score 평가 기준Evaluation standard 99 매우 좋음Very good 77 좋음good 55 보통usually 33 나쁨Poor 1One 매우 나쁨Very bad

구분division 짠맛Salty taste 향(냄새)Incense (odor) 색상color 풍미(맛)Flavor (taste) 종합적 선호도Comprehensive preference 실시예Example 8.38.3 8.48.4 8.28.2 8.58.5 8.48.4 비교예 1Comparative Example 1 5.55.5 5.65.6 5.35.3 5.95.9 5.65.6 비교예 2Comparative Example 2 5.35.3 5.45.4 5.55.5 5.65.6 5.55.5

전술한 [표 2]에서 보는 바와 같이, 실시예와, 비교예 1, 2에 따라 제조된 간장 소스의 짠맛, 향(냄새), 색상, 풍미(맛), 선호도를 비교한 결과, 실시예에 따라 제조된 간장 소스가 비교예 1, 2에 따라 제조된 간장 소스에 비해 전체적인 짠맛, 향(냄새), 색상, 풍미(맛) 및 선호도가 우수한 것을 확인할 수 있었다.As shown in Table 2, the salty taste, flavor (smell), color, flavor (taste), and preference of the soy sauce prepared according to Examples and Comparative Examples 1 and 2 were compared, It was confirmed that the soy sauce thus prepared was superior in salty taste, flavor (smell), color, flavor (taste) and preference as compared with soy sauce prepared according to Comparative Examples 1 and 2.

이는, 실시예에 따라 제조된 간장 소스가 붉은대게 추출물 및 무말랭이 추출물과 각종 양념을 이용하여 간장 소스를 제조함으로써, 최근 웰빙경향에 따른 새로운 소비자의 기호를 충족시킨 것으로 판단된다.It is considered that the soy sauce prepared according to the embodiment meets the taste of new consumers according to recent well-being tendency by preparing soy sauce sauce using red mackerel extract, ragweed extract and various sauce.

이상, 본 발명의 바람직한 일 실시예를 설명하였지만, 본 발명이 속하는 기술분야에서 통상의 지식을 가진 자라면 본 발명이 그 기술적 사상이나 필수적인 특징을 변경하지 않고서 다른 구체적인 형태로 실시될 수 있다는 것을 이해할 수 있을 것이다. 그러므로 이상에서 기술한 일 실시예는 모든 면에서 예시적인 것이며 한정적이 아닌 것으로 이해해야만 한다.While the present invention has been described in connection with what is presently considered to be the most practical and preferred embodiment, it is to be understood that the invention is not limited to the disclosed embodiments, but, on the contrary, It will be possible. It is therefore to be understood that one embodiment described above is illustrative in all aspects and not restrictive.

Claims (4)

붉은대게 추출물 및 무말랭이 추출물을 준비하고,
상기 붉은대게 추출물 및 무말랭이 추출물을 메주콩과 혼합한 후 상기 메주콩을 불리며,
상기 혼합된 붉은대게 추출물, 무말랭이 추출물 및 메주콩의 혼합물을 가열한 후 식히고,
상기 식힌 메주콩에 국균을 혼합하며,
상기 국균이 혼합된 메주콩을 메주로 성형한 후 볏짚으로 엮고,
상기 성형된 메주를 건조하며,
상기 건조된 메주를 발효시키고,
상기 발효된 메주에 붉은대게 추출물, 무말랭이 추출물, 소금 및 물을 혼합하여 붉은대게 간장을 제조하며,
상기 붉은대게 간장에 양념을 혼합하여 붉은대게 간장 혼합물을 제조하고,
상기 붉은대게 간장 혼합물을 가열하여 붉은대게 간장 소스를 제조하되,
상기 붉은대게 추출물은,
붉은대게를 준비하여 비가용 부위를 제거한 후 상기 붉은대게를 세척하되, 상기 붉은대게의 세척은 제1 세척 및 제2 세척으로 이루어지고, 상기 제1 세척은 10 내지 15℃의 온도 및 4.0 내지 5.0%의 염도의 정제된 해수를 이용하여 상기 비가용 부위가 제거된 붉은대게를 세척하고, 상기 제2 세척은 오징어 먹물 및 녹차를 이용하여 상기 붉은대게를 세척하되, 녹차 잎을 준비한 후 상기 녹차 잎과 정제수를 1:9 내지 2:8의 중량비로 혼합하고, 상기 녹차 잎이 혼합된 정제수를 75 내지 85℃의 온도에서 50 내지 60분 동안 삶은 후 녹차 잎을 제거하고 여과하여 녹차 잎 여과액을 제조하며, 상기 녹차 잎 여과액과 오징어 먹물을 9:1 내지 9.5:0.5의 중량비로 혼합하고 5 내지 8시간 동안 숙성시켜 녹차 잎 숙성액을 제조하며, 상기 제1 세척된 붉은대게를 녹차 잎 숙성액에 5 내지 7℃의 온도에서 10 내지 20분 동안 침지시키고, 상기 침지된 붉은대게를 분리한 후 냉풍을 이용하여 상기 붉은대게를 건조하고, 상기 냉풍은 3 내지 8℃의 온도에서 30 내지 100분 동안 상기 분리된 붉은대게에 가하여 건조하며, 상기 건조된 붉은대게를 저장하여 숙성시키되, 상기 건조된 붉은대게의 숙성은 건조된 붉은대게 100 중량부에 대해 월계수 잎 2 내지 6 중량부를 적층한 후 3 내지 5℃의 온도에서 10 내지 20시간 동안 숙성시키고, 상기 숙성된 붉은대게를 가열하여 붉은대게 추출물을 제조하되, 상기 붉은대게 추출물은 붉은대게 100 중량부에 대해 물 2000 내지 3000 중량부를 혼합한 후 120 내지 140℃의 온도에서 2 내지 4시간 동안 가열하고, 고형물인 붉은대게를 제거하는 과정을 거쳐 제조되고,
상기 무말랭이 추출물은,
무를 준비하여 세척한 후 1차 건조하되, 상기 1차 건조는 세척된 무를 5일 내지 10일간 건조하고, 상기 1차 건조된 무를 숙성시키되, 상기 1차 건조된 무의 숙성은 제1 숙성 및 제2 숙성으로 이루어지고, 상기 제1 숙성은 상기 1차 건조된 무를 15 내지 20℃의 온도에서 20 내지 40시간 동안 보관함으로써 수행되고, 상기 제2 숙성은 10 내지 15℃의 온도에서 30 내지 60시간 동안 보관함으로써 수행되며, 상기 숙성된 무를 절단한 후 2차 건조하여 무말랭이를 제조하되, 상기 절단된 무의 2차 건조는 절단된 무를 25 내지 35℃의 온도에서 10 내지 20시간 동안 건조기에서 건조하여 수행되고, 상기 무말랭이를 가열하여 무말랭이 추출물을 제조하되, 상기 무말랭이 추출물은 무말랭이 100 중량부에 대해 물 1000 내지 2000 중량부를 혼합한 후 120 내지 140℃의 온도에서 2 내지 4시간 동안 가열하고, 고형물인 무말랭이를 제거하는 과정을 거쳐 제조되며,
상기 붉은대게 추출물 및 무말랭이 추출물 이외에 황칠 추출액을 더 포함하되, 상기 황칠 추출액은 상기 붉은대게 추출물 및 무말랭이 추출물 100 중량부에 대해 10 내지 20 중량부의 중량 비율로 포함되고,
상기 황칠 추출액은,
황칠나무를 준비한 후, 분쇄기를 이용하여 황칠나무 분말을 제조하되, 상기 황칠나무 분말은 100 내지 1000㎛의 입경을 가지고, 10 내지 1000m2/g의 비표면적을 가지도록 분쇄되고, 상기 분쇄된 황칠나무 분말을 건조하여 수분을 제거하되, 상기 분쇄된 황칠나무 분말의 건조는 온도 25 내지 30℃ 및 습도 30 내지 40%로 유지되는 건조기에서 5 내지 15시간 동안 건조하며, 상기 건조된 황칠나무 분말을 증숙하여 수증기로 찌되, 상기 건조된 황칠나무 분말의 증숙은 상기 건조된 황칠나무 분말을 145 내지 155℃의 온도 및 2 내지 3kgf/cm2의 압력에서 1 내지 5시간 동안 수증기로 가열함으로써 진행되고, 이어서, 상기 증숙된 황칠나무 분말을 물과 혼합하여 혼합액을 제조한 후, 초음파 추출기에 투입하여 상기 혼합액에 초음파를 가함으로써 황칠나무 분말 추출액을 제조하되, 상기 혼합액에 가해지는 초음파는 50 내지 100KHz의 진동주파수에서 50 내지 100분 동안 200 내지 300와트(watt)의 출력을 이용하고, 상기 황칠나무 분말 추출액을 원심분리하고, 상기 원심분리된 황칠나무 분말 추출액의 중층액 및 상층액을 분리한 후, 상기 중층액 및 상층액을 가열하여 황칠나무 추출액을 제조하되, 상기 황칠나무 추출액은 상기 원심분리된 황칠나무 분말 추출액의 중층액 및 상층액을 분리한 후, 125 내지 135℃의 온도로 가열하여 물을 제거함으로써 제조되고, 황칠나무 생잎을 준비한 후 세척하여 상기 황칠나무 생잎에 부착되어 있는 이물질을 제거하되, 상기 황칠나무 생잎의 세척은 상기 준비된 황칠나무 생잎을 2 내지 4(w/w)% 농도 및 30 내지 35℃의 온도의 탄산수소나트륨 용액에서 5 내지 10분 동안 침지시켜 세척하고, 상기 세척된 황칠나무 생잎을 건조기에서 건조하되, 상기 황칠나무 생잎의 건조는 상기 황칠나무 생잎을 온도 20 내지 25℃ 및 습도 35 내지 40%로 유지되는 건조기에서 5 내지 10시간 동안 건조하며, 상기 건조된 황칠나무 생잎을 정제수와 혼합한 후 가열하여 황칠나무 생잎 추출액을 제조하되, 상기 황칠나무 생잎 추출액은 상기 건조된 황칠나무 생잎 100 중량부에 대하여 정제수 1000 내지 2000 중량부의 중량 비율로 혼합한 후, 110 내지 120℃의 온도 및 2 내지 4kgf/cm2의 압력하에서 5 내지 7시간 동안 가열함으로써 황칠나무 생잎 추출액을 제조하며, 상기 황칠나무 추출액과 황칠나무 생잎 추출액을 혼합한 후 숙성시켜 황칠 추출액을 제조하되, 상기 황칠 추출액은 상기 황칠나무 추출액 및 황칠나무 생잎 추출액을 3:7 내지 7:3의 중량 비율로 혼합한 후, 3 내지 7℃의 온도에서 3 내지 7시간 보관하는 과정을 거쳐 제조되고,
상기 붉은대게 추출물 및 무말랭이 추출물을 메주콩과 혼합한 후 상기 메주콩을 불리는 단계에서 상기 붉은대게 추출물, 무말랭이 추출물 및 메주콩은 각각 붉은대게 추출물 10 내지 30 중량부, 무말랭이 추출물 5 내지 15 중량부 및 메주콩 60 내지 80 중량부의 중량 비율로 혼합되고, 20 내지 30℃의 온도에서 5 내지 15시간 동안 불려지고,
상기 혼합된 붉은대게 추출물, 무말랭이 추출물 및 메주콩의 혼합물을 가열한 후 식히는 단계에서는 상기 붉은대게 추출물, 무말랭이 추출물 및 메주콩의 혼합물을 90 내지 95℃의 온도에서 3 내지 7시간 동안 가열하고, 상기 가열된 붉은대게 추출물, 무말랭이 추출물 및 메주콩의 혼합물에서 메주콩을 분리한 후 20 내지 40℃의 온도로 식히며,
상기 식힌 메주콩에 국균을 혼합하는 단계에서 상기 국균은 메주콩 100 중량부에 대해 0.01 내지 0.05 중량부의 중량비율로 혼합되고, 상기 국균으로는 아스퍼질러스 오리제(Aspergillus oryzae) 또는 아스퍼질러스 소제(Aspergillus sojae) 중에서 선택된 어느 하나 이상이 사용되며,
상기 성형된 메주를 건조하는 단계에서 상기 성형된 메주의 건조는 30 내지 35℃의 온도에서 5 내지 8일 동안 수행되고,
상기 건조된 메주를 발효시키는 단계에서는 상기 건조된 메주를 15 내지 35%의 습도 및 25 내지 35℃의 온도를 유지하며 25 내지 35일 동안 숙성 및 발효시키며,
상기 발효된 메주에 붉은대게 추출물, 무말랭이 추출물, 소금 및 물을 혼합하는 단계에서 상기 발효된 메주, 붉은대게 추출물, 무말랭이 추출물, 소금 및 물은 각각 메주 10 내지 30 중량부, 붉은대게 추출물 5 내지 15 중량부, 무말랭이 추출물 1 내지 10 중량부, 소금 15 내지 25 중량부 및 물 30 내지 50 중량부의 중량 비율로 혼합하여 염도 20 내지 24%의 간장을 제조하고,
상기 붉은대게 간장에 양념을 혼합하여 붉은대게 간장 혼합물을 제조하는 단계에서 상기 붉은대게 간장 혼합물은 붉은대게 간장 10 내지 20 중량부, 붉은대게 50 내지 70 중량부, 무말랭이 1 내지 10 중량부, 정제소금 10 내지 20 중량부, 표고버섯 0.2 내지 1.0 중량부, 멸치 0.5 내지 1.5 중량부, 고추씨 0.1 내지 0.7 중량부, 양파 0.2 내지 1.2 중량부, 대파 0.2 내지 1.2 중량부, 마늘 0.2 내지 1.2 중량부, 생강 0.2 내지 1.2 중량부, 통후추 0.05 내지 0.5 중량부 및 물 100 내지 200 중량부의 중량 비율로 혼합하여 제조되며,
상기 표고버섯은,
표고버섯을 준비한 후 세척하되, 상기 표고버섯의 세척은 탄산수소나트륨(NaHCO3)이 용해되어 0.5 내지 1.5(w/w)% 농도 범위를 가지는 정제수를 이용하여 세척하고, 상기 세척된 표고버섯을 자연 건조하되, 상기 표고버섯의 자연 건조는 상기 세척된 표고버섯을 4 내지 6 등분으로 슬라이스 한 후 20 내지 25℃의 온도에서 1 내지 3일 동안 건조시켜 표고버섯에 함유되어 있는 수분의 중량이 처음의 45 내지 55%가 되도록 건조하고, 상기 표고버섯을 진공 건조하되, 상기 표고버섯의 진공 건조는 50 내지 60mbar의 압력 및 30 내지 40℃의 온도에서 3 내지 10분 동안 수행되고, 상기 표고버섯 상에 2.0 내지 2.3GHz의 마이크로웨이브를 조사함으로써 진행되며, 상기 진공 건조된 표고버섯을 숙성시키되, 상기 표고버섯의 숙성은 상기 진공 건조된 표고버섯을 15 내지 25℃의 온도에서 10 내지 20시간 동안 보관하는 과정을 거쳐 제조되고,
상기 붉은대게 간장 혼합물을 가열하여 붉은대게 간장 소스를 제조하는 단계에서 상기 붉은대게 간장 소스는 상기 붉은대게 간장 혼합물을 120 내지 140℃의 온도로 2 내지 4시간 동안 가열함으로써 상기 붉은대게 간장 소스의 염도가 14 내지 15%가 되도록 하는 것을 특징으로 하는 붉은대게 간장 소스의 제조방법.
Red mackerel extract and non-salted mackerel extract were prepared,
The above-mentioned red mackerel extract and non-salted mackerel extract are mixed with meju and then called meju,
The mixture of the above-mentioned mixed red mulberry juice extract, non-salted mulberry juice extract and mexican is heated,
The above-mentioned chilled meju is mixed with germ,
The meju with mixed germs was formed into meju,
Drying the molded meju,
The dried Meju was fermented,
The fermented meju was mixed with red mulberry juice extract, unscented mulberry juice extract, salt and water to prepare red mulberry juice.
The sauce was mixed with the above-mentioned red liquorice soy sauce to prepare a red liquor soy sauce mixture,
The red fermented soy sauce mixture is heated to prepare a red soy sauce sauce,
The above-
Wherein the first washing and the second washing are performed at a temperature of 10 to 15 DEG C and a temperature of 4.0 to 5.0 DEG C, % Salinity, and the second washing is performed by washing the red mackerel with squid ink and green tea. After preparing the green mackerel leaves, the green mackerel leaves And purified water were mixed at a weight ratio of 1: 9 to 2: 8, and the purified water containing the green tea leaves was boiled at a temperature of 75 to 85 ° C for 50 to 60 minutes. Green tea leaves were removed, The green tea leaf filtrate and squid ink were mixed at a weight ratio of 9: 1 to 9.5: 0.5 and aged for 5 to 8 hours to prepare a green tea leaf aging solution. The first washed red green crab was aged 5 in solution At a temperature of 3 to 8 DEG C for 30 to 100 minutes, and drying the dried red sea bream at a temperature of 3 to 8 DEG C for 30 to 100 minutes. The dried red mackerel is aged by the addition of 2 to 6 parts by weight of laurel leaf to 100 parts by weight of dried red mackerel, Agar for 10 to 20 hours at a temperature of 10 to 20 hours, and heating the aged red sea bass to produce a red sea bass extract. The red sea bass extract is prepared by mixing 2000 to 3000 parts by weight of water with respect to 100 parts by weight of red sea bass, Heated at a temperature of 140 캜 for 2 to 4 hours to remove red sea bream, which is a solid,
The abovementioned non-salted-
The dried primary radish is dried for 5 days to 10 days, and the primary dried radish is aged. The primary drying radish is aged by the first aging and the first drying, Wherein the first ripening is carried out by storing the primary dried radish at a temperature of 15 to 20 DEG C for 20 to 40 hours and the second ripening is carried out at a temperature of 10 to 15 DEG C for 30 to 60 hours , And the aged radish is cut, followed by secondary drying to prepare a radish. The second drying of the cut radish is performed by drying the cut radish at a temperature of 25 to 35 DEG C for 10 to 20 hours in a dryer Wherein the extract is prepared by mixing 1000 to 2000 parts by weight of water with respect to 100 parts by weight of the salted non-walnut, and then heating the mixture at a temperature of 120 to 140 DEG C for 2 to 4 Heating for cross and are prepared through a process of removing the solids mumalraengyi,
Wherein the extract has a weight ratio of 10 to 20 parts by weight based on 100 parts by weight of the red mulberry extract and the non-salted extract,
The above-
The greenwood powder is ground to have a specific surface area of 10 to 1000 m 2 / g, having a particle diameter of 100 to 1000 탆, and the crushed greenish-wood powder is ground using a pulverizer, The wood powder is dried to remove moisture, and the pulverized wood powder is dried in a drier maintained at a temperature of 25 to 30 ° C and a humidity of 30 to 40% for 5 to 15 hours, steaming to jjidoe with steam, steaming the dried hwangchil wood powder is conducted by heating with water vapor for the drying of hwangchil wood powder at a pressure of the temperature, and 2 to 3kgf / cm 2 of 145 to 155 ℃ 1 to 5 hours, Then, the mixed nutrient powder was mixed with water to prepare a mixed solution, and the mixed solution was added to an ultrasonic extractor, and ultrasonic waves were applied to the mixed solution. The ultrasonic waves applied to the mixed solution are subjected to centrifugal separation using the output of 200 to 300 watt for 50 to 100 minutes at a vibration frequency of 50 to 100 KHz, And the upper layer liquid of the wood powder extract is separated and then the middle layer liquid and the supernatant liquid are heated to prepare an extract of Hwangcholgak tree, And removing the water by heating at a temperature of 125 to 135 ° C., removing the foreign matter adhering to the green leaf of the greenwood after preparing the Greenwood leaves, and washing the greenwood leaves, The greenwood leaves are washed by soaking in a sodium bicarbonate solution at a concentration of 2 to 4 (w / w)% and a temperature of 30 to 35 캜 for 5 to 10 minutes, Wherein the dried greenery leaves are dried in a drier maintained at a temperature of 20 to 25 ° C and a humidity of 35 to 40% for 5 to 10 hours, and the dried greenery leaves The raw yellowish leaf raw extract is mixed with 100 parts by weight of the dried yellowish green leaf and the purified water in a weight ratio of 1000 to 2000 parts by weight, And the mixture is heated for 5 to 7 hours at a temperature of 120 to 120 ° C. and a pressure of 2 to 4 kgf / cm 2 to prepare an extract of Hwanyeolmujang, The Huangchil extract solution is prepared by mixing the Huchulchiai extract and Huchulchia japonica extract at a weight ratio of 3: 7 to 7: 3, Been manufactured through a process that also stored at 3 to 7 hours,
In the step of mixing the red mackerel extract and the non-salted mackerel extract with the meju, the red mackerel extract, the non-salted mackerel extract and the mexican mackerel are mixed with 10 to 30 parts by weight of the red mackerel extract, 5 to 15 parts by weight of the non- 80 parts by weight and is called for 5 to 15 hours at a temperature of 20 to 30 DEG C,
In the step of heating and cooling the mixture of the red mulberry extract, the brackish water extract and the mexin, the mixture of the red mulberry extract, the non-salted extract and the mexican is heated at a temperature of 90 to 95 ° C for 3 to 7 hours, After separating meju from a mixture of red mulberry leaf extract, edible onion extract and meju, it is cooled to a temperature of 20 to 40 ° C,
The aspergillus is mixed in a weight ratio of 0.01 to 0.05 part by weight with respect to 100 parts by weight of meju, and the aspergillus is mixed with Aspergillus oryzae or Aspergillus sojae) are used,
Drying the molded meju is carried out at a temperature of 30 to 35 DEG C for 5 to 8 days,
In the step of fermenting the dried meju, the dried meju is aged and fermented for 25 to 35 days while maintaining a humidity of 15 to 35% and a temperature of 25 to 35 ° C,
In the step of mixing the fermented meju with red mulberry juice extract, unscented mulberry juice extract, salt and water, the fermented meju, red mulberry juice extract, Salmonella extract, salt and water are mixed with 10-30 parts by weight of Meju, 1 to 10 parts by weight of an extract of brackish water, 15 to 25 parts by weight of salt and 30 to 50 parts by weight of water to prepare a soy sauce having a salinity of 20 to 24%
In the step of preparing a mixture of red and fermented soy sauce by mixing the sauce with the above-mentioned red fermented soy sauce, the red fermented soy sauce mixture comprises 10 to 20 parts by weight of red fermented soy sauce, 50 to 70 parts by weight of red fermented soy sauce, 1 to 10 parts by weight, 0.2 to 1.2 parts by weight of onion, 0.2 to 1.2 parts by weight of garlic, 0.2 to 1.2 parts by weight of garlic, 0.1 to 5 parts by weight of ginger, 10 to 20 parts by weight of mushroom, 0.2 to 1.0 part by weight of mushroom, 0.5 to 1.5 parts by weight of anchovy, 0.2 to 1.2 parts by weight, 0.05 to 0.5 parts by weight of citrus peel, and 100 to 200 parts by weight of water,
The shiitake,
The shiitake was washed with purified water having a concentration ranging from 0.5 to 1.5 (w / w)% by dissolving sodium hydrogencarbonate (NaHCO 3 ), and washing the shiitake mushroom Natural drying of the shiitake is carried out by slicing the washed shiitake mushroom in 4 to 6 equal portions and then drying it at a temperature of 20 to 25 ° C for 1 to 3 days so that the weight of the moisture contained in the mushroom is Drying the shiitake under vacuum at a pressure of 50 to 60 mbar and at a temperature of 30 to 40 ° C for 3 to 10 minutes, wherein the shiitake mushroom is vacuum dried, , And the vacuum-dried mushroom is aged. The mushroom is aged by vacuum-drying the mushroom at a temperature of 15 to 25 DEG C In been manufactured through a process to hold for 10 to 20 hours,
Heating the red fermented soy sauce mixture to prepare a red fermented soy sauce sauce, wherein the red fermented soy sauce sauce is prepared by heating the red fermented soy sauce mixture at a temperature of 120 to 140 캜 for 2 to 4 hours, To 14% to 15%. &Lt; RTI ID = 0.0 &gt; 15. &lt; / RTI &gt;
삭제delete 삭제delete 제 1항의 제조방법으로 제조된 것을 특징으로 하는 붉은대게 간장 소스.A red-fermented soy sauce prepared by the method of claim 1.
KR1020180111713A 2018-09-18 2018-09-18 Manufacturing method for soy sauce using red snow crab and oy sauce using red snow crab manufactured by the same KR101931610B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020180111713A KR101931610B1 (en) 2018-09-18 2018-09-18 Manufacturing method for soy sauce using red snow crab and oy sauce using red snow crab manufactured by the same

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020180111713A KR101931610B1 (en) 2018-09-18 2018-09-18 Manufacturing method for soy sauce using red snow crab and oy sauce using red snow crab manufactured by the same

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR101931610B1 true KR101931610B1 (en) 2019-03-13

Family

ID=65761837

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020180111713A KR101931610B1 (en) 2018-09-18 2018-09-18 Manufacturing method for soy sauce using red snow crab and oy sauce using red snow crab manufactured by the same

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR101931610B1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20220075127A (en) * 2020-11-27 2022-06-07 오난영 Spicy sauce composition using strawberries and method for manufacturing the same

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20110089477A (en) * 2010-02-01 2011-08-09 김은태 Method of manufacture of soy sauce using a red crab and soy sauce source the same
KR101423194B1 (en) 2013-05-28 2014-07-28 양상옥 Manufacturing Method of Soy Sauce
KR20170010260A (en) * 2015-07-17 2017-01-26 강달웅 Radish juice meju, manufacturing method of radish juice meju, manufacturing method of fermented sauce using radish juice meju
KR20180033864A (en) * 2016-09-26 2018-04-04 농업회사법인 한국죽염 주식회사 Method for manufacturing of soy sauce using bamboo salts
KR101863340B1 (en) 2016-12-28 2018-06-04 원광대학교산학협력단 Mulberry soy sauce and preparation method thereof
KR101877875B1 (en) 2017-02-28 2018-07-12 농업회사법인 주식회사 장성조미채소 Method for producing Allium hookeri soy sauce and Allium hookeri soy sauce using thereof

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20110089477A (en) * 2010-02-01 2011-08-09 김은태 Method of manufacture of soy sauce using a red crab and soy sauce source the same
KR101423194B1 (en) 2013-05-28 2014-07-28 양상옥 Manufacturing Method of Soy Sauce
KR20170010260A (en) * 2015-07-17 2017-01-26 강달웅 Radish juice meju, manufacturing method of radish juice meju, manufacturing method of fermented sauce using radish juice meju
KR20180033864A (en) * 2016-09-26 2018-04-04 농업회사법인 한국죽염 주식회사 Method for manufacturing of soy sauce using bamboo salts
KR101863340B1 (en) 2016-12-28 2018-06-04 원광대학교산학협력단 Mulberry soy sauce and preparation method thereof
KR101877875B1 (en) 2017-02-28 2018-07-12 농업회사법인 주식회사 장성조미채소 Method for producing Allium hookeri soy sauce and Allium hookeri soy sauce using thereof

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20220075127A (en) * 2020-11-27 2022-06-07 오난영 Spicy sauce composition using strawberries and method for manufacturing the same
KR102589065B1 (en) * 2020-11-27 2023-10-16 오난영 Spicy sauce composition using strawberries and method for manufacturing the same

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR101275750B1 (en) Korean sauce and paste using salted liquefied pacific saury and process for preparing the same
KR101905522B1 (en) Manufacturing method for hot spicy chicken sauce and hot spicy chicken sauce manufactured by the same
CN108967904B (en) Low-salt thick broad-bean sauce and preparation method thereof
KR101170698B1 (en) Seasoning powder for instant noodle
KR101423194B1 (en) Manufacturing Method of Soy Sauce
KR20190064153A (en) Tea-bag for meat soup and method for preparing the same
KR20130001560A (en) Process for preparing yacon pickle
CN103931782A (en) Method for making Anhui-favor dried bean curd
KR20200090424A (en) Production method of barley soybean paste
KR101931610B1 (en) Manufacturing method for soy sauce using red snow crab and oy sauce using red snow crab manufactured by the same
KR102609869B1 (en) Manufacturing method for seasoning powders for cooking and seasoning powders for cooking manufactured by the same
KR100691786B1 (en) Manufacturing method of fermented soybeans-cooky
KR101934043B1 (en) Manufacturing method for soy sauce using red snow crab and oy sauce using red snow crab manufactured by the same
KR101733715B1 (en) Process for producing Peucedanum japonicum jangajji using Peucedanum japonicum vinegar
KR102222805B1 (en) Manufacturing method for tomato sundaetguk and tomato sundaetguk manufactured by the same
KR101962385B1 (en) Method for manufacturing hot pepper paste using ripe persimm
KR100667922B1 (en) Manufacture method of soybean paste having wild edible greens
CN106689855A (en) Celery nutritious pickled vegetables and preparation method thereof
KR20090132382A (en) Fermented soybean paste using pumpkin candy source and making process thereof
KR102699524B1 (en) Black rock fish soup and manufacturing for therof
KR102654252B1 (en) Seasoning sauce for a fermented fish sauce containing fermentment of green tea extraction liquid, A fermented fish sauce containing fermentment of green tea extraction liquid and manufacturing method thereof
KR102455954B1 (en) Manufacturing Method of Chunggukjang Using Pine Needles
KR102275341B1 (en) Nelumbinis semen Doenjang
KR100496568B1 (en) a soy sediment laws governing manufacture
KR102302950B1 (en) Manufacturing method for pork cutlet sauce and pork cutlet sauce manufactured by the same