KR100844455B1 - Manufacturing method for chamnamul-kimchi using korean white cabbage & pimpinella brachycarpa - Google Patents

Manufacturing method for chamnamul-kimchi using korean white cabbage & pimpinella brachycarpa Download PDF

Info

Publication number
KR100844455B1
KR100844455B1 KR1020070020493A KR20070020493A KR100844455B1 KR 100844455 B1 KR100844455 B1 KR 100844455B1 KR 1020070020493 A KR1020070020493 A KR 1020070020493A KR 20070020493 A KR20070020493 A KR 20070020493A KR 100844455 B1 KR100844455 B1 KR 100844455B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
parts
weight
kimchi
cabbage
chinese cabbage
Prior art date
Application number
KR1020070020493A
Other languages
Korean (ko)
Inventor
김명선
Original Assignee
김명선
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 김명선 filed Critical 김명선
Priority to KR1020070020493A priority Critical patent/KR100844455B1/en
Application granted granted Critical
Publication of KR100844455B1 publication Critical patent/KR100844455B1/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23BPRESERVING, e.g. BY CANNING, MEAT, FISH, EGGS, FRUIT, VEGETABLES, EDIBLE SEEDS; CHEMICAL RIPENING OF FRUIT OR VEGETABLES; THE PRESERVED, RIPENED, OR CANNED PRODUCTS
    • A23B7/00Preservation or chemical ripening of fruit or vegetables
    • A23B7/10Preserving with acids; Acid fermentation
    • A23B7/105Leaf vegetables, e.g. sauerkraut
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L2/00Non-alcoholic beverages; Dry compositions or concentrates therefor; Their preparation
    • A23L2/52Adding ingredients
    • A23L2/60Sweeteners

Abstract

A method of preparing whole cabbage Kimchi by putting Pimpinella brachycarpa seasonings into between salted Chinese cabbage is provided to obtain Kimchi having excellent chewiness, preference and taste as compared with conventional Kimchi. Chinese cabbage is preserved in salt, washed and dehydrated. Pimpinella brachycarpa is washed and cut. Pimpinella brachycarpa seasonings are put into between the salted Chinese cabbage, put into a plastic bag and stored in a refrigerator. The Pimpinella brachycarpa seasonings are obtained by the steps of: mixing 2.8 to 3.1 parts by weight of red pepper powder and 4.0 to 6.5 parts by weight of sea tangle extract, based on 63 to 66 parts by weight of Chinese cabbage and cooling to room temperature; mixing with 6.0 to 7.0 parts by weight of radish shreds, 3.0 to 4.0 parts by weight of radish juice, 2.3 to 2.7 parts by weight of salted shrimps, 0.7 to 1.0 pars by weight of liquid type salt-fermented Ammodytes personatus, 1.5 to 2.0 parts by weight of apple juice, 3.5 to 4.5 parts by weight of pear juice, 0.2 to 0.3 parts by weight of sesame, 0.05 to 0.08 parts by weight of salt, 1.0 to 1.3 parts by weight of garlic, 0.4 to 0.6 parts by weight of ginger and 0.02 to 0.04 parts by weight of an artificial sweetener; and adding 6.0 to 8.0 parts by weight of Pimpinella brachycarpa and 0.1 to 3 parts by weight of functional material. The sweetener is selected from aspartame, stevioside, saccharin or acesulfame K. The functional material is selected from grapefruit, propolis, Akebia quinata, cinnamon, Coptis root, Aralia elata, Ulmus davidiana, gulf weed, aloe, Chlorella, red ginseng, Lycium fruit, Torilis japonica and Astragalus root.

Description

참나물 통배추 김치의 제조방법{Manufacturing method for Chamnamul-Kimchi Using Korean White Cabbage & Pimpinella brachycarpa}Manufacturing Method for Chamnamul-Kimchi Using Korean White Cabbage & Pimpinella brachycarpa}

도 1은 본 발명의 제조공정도이다.1 is a manufacturing process diagram of the present invention.

본 발명은 참나물 통배추 김치의 제조방법에 관한 것이다. 보다 상세하게는 배추를 소금물에 염지시킨 배추를 세척한 후 발수시키는 단계와, 참나물을 세척한 후 절단하여 준비하는 단계와, 고춧가루를 온수의 다시마물에 섞고 실온으로 냉각시켜 준비된 참나물을 넣고 양념들과 섞는 단계와, 섞은 참나물 양념을 절인배추의 내부에 사이사이로 넣고 김치 보관용 비닐봉지에 담은 후 김치 냉장고에 보관하는 단계를 포함한다.The present invention relates to a method for producing Chinese kimchi cabbage kimchi. More specifically, after washing the Chinese cabbage salted cabbage in brine and water repellent, washing and cutting the green sprouts and preparing the cut, mixed with red pepper powder in hot water kelp water and cooled to room temperature, seasoning Mixing step with, and put the mixed marinade seasoning between the inside of the pickled cabbage and put in a plastic bag for kimchi storage and storing in the kimchi refrigerator.

배추(Korean White Cabbage, 학명;Brassica campestris)는 배추과의 두해살이풀로서 잎이 겹쳐서 공모양으로 되는 결구배추, 구모양으로 되지 않는 불결구배추, 그 중간적 형태의 반결구배추로 나눈다. 재배기간이 짧아 50∼90일이면 재배가 끝나며, 토양 적응성이 넓고 재배하기 쉬우므로 다른 작물과 바꿔가며 재배하기에 좋은 채소이다. 뿌리에서 난 잎은 달걀 모양의 긴 타원형이며 길이 40㎝ 정도이고 엷은 녹색으로 다수가 겹쳐진다. 봄에 뿌리에서 꽃대가 1m 정도 자란 뒤 엷은 노란색 십자화가 달린다. 열매는 꼬투리모양이며 갈색 또는 검정의 종자가 많다. 배추의 생육에는 20℃ 정도의 서늘한 기후가 적당하며, 여름에 씨를 뿌려 가을에 결구시키는 가을배추는 재배가 쉽고 수량도 많으나, 기온이 낮을 때 씨를 뿌려 더울 때 수확하는 봄배추는 재배가 까다롭다. 저온에 강해서 -3℃까지는 견디지만 고온에는 약해서 기온이 22℃ 이상으로 오르면 무름병이 발생한다. 가을 결구배추는 너무 일찍 씨를 뿌리면 바이러스병, 물렁썩음병 등이 많이 발생하므로 주의해야 한다. 토양은 토층이 깊고 걸며, 배수가 잘 되고 수분을 알맞게 지닌 질참흙이 좋다고 알려져 있다. 재배방법은 시기에 따라 1, 2월에 파종하여 4월에 수확하는 촉성재배, 4월에 파종하여 6월에 수확하는 봄재배, 5∼6월에 파종하여 7∼8월에 수확하는 고랭지재배가 있다. 배추는 무와 함께 김치의 주재료로서 한국의 4대 채소 가운데 하나이다. 푸른 잎에는 비타민 A와 C의 함량이 풍부하여 국이나 쌈 등에도 이용된다. 결구한 것은 동해를 입기 쉬우므로 추위가 오기 전에 수확하여, 배수가 잘 되는 곳에서 움저장 또는 고랑저장을 한다. Korean White Cabbage ( Brassica campestris ) is a biennial herb of the Chinese cabbage family, and is divided into a leaf-shaped cabbage that overlaps the leaf, an uncleaned cabbage that does not form a globular shape, and an intermediate half- cabbage. The cultivation period is short, 50 to 90 days, the cultivation is finished, and the soil is adaptable and easy to cultivate, so it is a good vegetable to be replaced with other crops. The leaves from the roots are long oval in the shape of an egg, about 40cm long, and light green. In spring, the flower stalk grows about 1m from the root, and then pale yellow cruciferous flower runs. Fruits are pod-shaped and have a lot of brown or black seeds. A cool climate of about 20 ℃ is suitable for the growth of cabbage, and autumn cabbage, which is sown in summer and cultivated in autumn, is easy to cultivate and yields a lot, but spring cabbage, which is sown when the temperature is low, is difficult to grow. It is resistant to low temperature, endures up to -3 ℃ but weak at high temperature. Autumn cabbage cabbage should be careful because sowing so early that a lot of viral diseases, rot rot occurs. Soils are known to be good soils with deep soil layers, well drained and adequate moisture. Cultivation methods are cultivated in January and February and harvested in April, spring cultivated in April and harvested in June, and highland cultivated in July and August. There is. Chinese cabbage, along with radish, is one of the four major vegetables in Korea. Green leaves are rich in vitamins A and C, which are also used in soups and ssam. Because it is easy to wear the East Sea, it is harvested before the cold, and stored in the well drained or furrowed place.

배추의 이화학적 성분은 수분이 94∼96%로 많고, 탄수화물(당질,조섬유)은 2∼3%로 그 중 1∼0.5%는 식이섬유(dietary fiber)이다. 최근의 품종은 녹색부가 거의 없기 때문에 카로틴(carotene)함량이 미량이고, 칼륨이 210mg이 있어 건강 기능성에 효과가 있다. 소금 절임은 소금이 2∼3%, 수분이 91∼92%이고, 비타민C가 산화형이 되어 20∼22mg% 잔존한다.The physicochemical component of Chinese cabbage is 94-96% of water, carbohydrate (sugar, crude fiber) is 2-3%, of which 1-0.5% is dietary fiber. Recent varieties have little green parts, so the carotene (carotene) content is a small amount, and potassium is 210mg is effective for health functional. Salt pickling is 2 to 3% of salt, 91 to 92% of water, and 20 to 22 mg% of vitamin C remains oxidized.

한편 참나물(Pimpinella brachycarpa)은 산형과의 다년초로서 다소 깊은 산 의 그늘진 곳에서 볼 수 있는 데, 줄기는 곧고 가지는 성기게 갈라지며 전초에 진한 향기가 있고 높이 50∼80㎝ 전체에 털이 없고 향기가 있다. 줄기는 곧추서고 가지는 성기게 갈라진다. 잎은 어긋나며 뿌리에서 난 잎은 잎자루가 길고 줄기에서 난 잎은 잎자루가 짧다. 잎집이 다소 줄기를 싸고 3출한다. 작은 잎은 측편이 2개로 갈라진 것도 있고, 달걀꼴이거나 넓은 달걀꼴이고 끝이 뾰족하며 고르지 않은 톱니가 있다. 꽃은 복산형꽃차례로서 흰색이며 6∼8월에 피는데, 가지 끝에 달리며 소산경(小傘梗)은 13∼14개이다. 총포(總苞)는 없고 소총포는 1∼2개이며 가늘고 짧다. 꽃잎은 5장이고 안으로 굽었으며 5개의 수술이 있고 씨방은 하위이다. 열매는 넓은 타원형으로 털이 없다. 어린 잎은 식용하며 산지의 나무 그늘에서 자란다. 한국ㅇ일본ㅇ중국 등지에 분포한다. 참나물의 종류로는 높이 60∼100㎝이고 줄기는 곧게 서며 가늘고 길며 연질(軟質)인 가는참나물(Pimpinella koreana), 높이 30∼80cm, 가지가 갈라지며 흰색 털인 노루참나물(Pimpinella gustavohegiana), 높이 50∼100cm, 밑부분에 붉은빛이 돌며 곧추서고 짧은 털이 드물게 있는 큰참나물(Ostericum melanotilingia)이 있다. On the other hand, Pimpinella brachycarpa is a perennial herb that can be seen in the shade of a rather deep mountain. The stems are straight and branched, coarse, have a strong fragrance in the outpost, and have hairless and fragrant all over the height of 50 ~ 80㎝. . Stems are straight and branched coarsely. The leaves are alternate, the leaves from the roots have long petioles, and the leaves from the stems have short petioles. The leaflet is wrapped around the stem somewhat and extrudes. Small leaf is divided into two sides, egg-shaped or broad egg-shaped with pointed tip and uneven teeth. Flowers are inflorescences in white, blooming in June-August, hanging on the ends of branches, with 13-14 scattering flowers. There are no guns, and there are one or two rifle guns, thin and short. Petals are 5, curved inwards, 5 stamens, ovary lower. Fruits are broad oval, without hairs. Young leaves are edible and grow in the shade of trees in the mountains. It is distributed in Korea, Japan, and China. Kinds of true sprouts are 60-100cm in height, stems are straight, thin, long, soft, thin-headed green sprouts ( Pimpinella koreana ), 30-80cm tall, pimpinella gustavohegiana with branched and white hair , 50 ~ high Ostericum melanotilingia with 100cm, reddish at the bottom, straight and rare short hairs.

참나물은 향채의 하나로서 샐러리와 미나리의 향기를 합친 듯한, 상쾌하면서도 독특한 향기가 있어서 입맛을 잃기 쉬운 봄철에 미각을 되찾아주는 귀한 산나물이며 흔히 나물 중에 으뜸이라고 한다. 봄에 연한 잎을 잎자루와 함께 생으로 쌈을 싸먹거나 데쳐서 식용하며, 한방에서 야근채라 하여 전초를 혈압강하, 간염, 대하, 강장, 빈혈, 폐염. 정혈, 지혈, 해열, 중풍예방, 신경통 등에 사용한다. 또한 민간요법으로 간염, 고혈압, 해열에 연한 참나물의 잎과 잎자루를 즙을 내어 공복에 복용하거나 콩나물과 같이 즙을 내어 복용하면 효과가 있다고 한다. Cham namul is one of incense, and it is a precious wild green herb that is reminiscent of springtime and has a refreshing yet unique fragrance that seems to combine the scents of celery and buttercups. In spring, the leaves are edible and eaten by sacking or boiling the raw leaves together with petioles. Used for blood, hemostasis, fever, stroke prevention, neuralgia, etc. In addition, folk remedies, hepatitis, high blood pressure, fever fever, leaves and leaf stalks of the sprouts take the juice on an empty stomach or take the juice like bean sprouts is said to be effective.

참나물은 봄, 초여름에 연한 잎을 잎자루와 함께 생으로 쌈을 싸 먹거나 데쳐서 나물로 먹는다. 민간요법으로 간염, 고혈압, 해열에는 5월에 새로 나온 연한 참나물의 잎과 잎자루를 채취하여 즙을 내어 식사 전에 한 그릇씩 복용하거나 콩나물과 같이 즙을 내어 복용하면 효과가 있다. 참나물의 민간요법에 의하면 참나물 자체에 비타민, 철분, 칼슘 등이 많이 함유되어 있고 항산화 활성과 생리활성 등 여러 가지 기능성 성분이 함유되어 있어 간염과 고혈압 예방에 좋을 뿐만 아니라, 빈혈, 중풍, 지혈, 해열 등에 효과가 있다고 알려져 있다.In the spring and early summer, young greens are wrapped with raw leaves and wrapped with raw ssam or boiled as herbs. As a folk remedy, hepatitis, hypertension, and fever are collected by taking the leaves and stalks of the new soft sprouts in May, taking juice one by one before eating, or taking juice like bean sprouts. According to folk remedies of medicinal herbs, vitamins, iron, calcium, etc. are contained in the medicinal herbs, and they contain various functional ingredients such as antioxidant and physiological activities, which are good for preventing hepatitis and hypertension, as well as anemia, stroke, hemostasis, and fever. It is known to have an effect on the back.

참나물을 이용한 가공식품에 관련된 종래기술은 없는 것으로 파악되고 있다.It is understood that there is no prior art related to processed foods using real greens.

본 발명은 고랭지배추에 양념과 함께 참나물을 섞어 참나물 통배추 김치를 얻는 데 있다.The present invention is to obtain a real kimchi cabbage kimchi by mixing the sesame with the seasoned high-altitude cabbage.

본 발명은 배추를 소금물에 염지시킨 배추를 세척한 후 발수시키는 단계와, 참나물을 세척한 후 절단하여 준비하는 단계와, 고춧가루를 온수의 다시마물에 섞고 실온으로 냉각시켜 준비된 참나물을 넣고 양념들과 섞는 단계와, 섞은 참나물 양념을 절인배추의 내부에 사이사이로 넣고 김치 보관용 비닐봉지에 담은 후 김치 냉장고에 보관하는 단계를 포함한다.The present invention is to wash the Chinese cabbage salted cabbage in brine and then water repellent, the step of preparing and washing the sesame after washing the green pepper, mixed with red pepper powder in kelp water of hot water and cooled to room temperature into the seasoning and Mixing step, and put the mixed seasoned greens seasoning between the inside of the pickled cabbage and put in a plastic bag for kimchi storage and storing in the kimchi refrigerator.

<배추의 염지 및 발수 단계><Dyeing and Water Repellent Stage of Chinese Cabbage>

고랭지 배추를 구입(강원도 태백 수확)하여 이를 잘 다듬어 칼로 4등분한 후, 배추 무게의 3배 소금물(염도 14.5∼16.5%; 천일염 사용)에 4∼6시간 염지시킨다. 염지시킨 배추를 정제수에 2∼4회 세척한 후 20∼40분간 발수시켜 물기를 뺀다.Purchase high-langed cabbage (harvesting Taebaek, Gangwon-do), trim it well, and then divide it into 4 pieces with a knife, and then immerse it in salt water (salinity of 14.5-16.5%; using natural salt) for 4-6 hours. Wash the cabbage soaked in purified water 2 ~ 4 times and then drain water for 20 ~ 40 minutes.

<참나물 준비 단계><Seaweed Preparation Steps>

참나물을 손질하여 세척한 후 물기를 제거하고 약 3.5∼5.5cm로 썰어 손질해 둔다.After trimming and cleaning the true greens, remove the water and cut it into about 3.5 ~ 5.5cm.

<참나물 양념 준비 단계> <Seaweed Seasoning Preparation Step>

고랭지 배추 63∼66중량부에 대하여 고춧가루 2.8∼3.1중량부(굵은 것 3 : 고운 것 1)를 40∼60℃의 다시마물 4.0∼6.5중량부에 섞고 실온으로 냉각시켜 무채 6.0∼7.0중량부, 무즙 3.0∼4.0중량부, 새우젓 2.3∼2.7중량부, 까나리 액젓 0.7∼1.0중량부, 사과즙 1.5∼2.0중량부, 배즙 3.5∼4.5 중량부, 깨 0.2∼0.3중량부, 소금 0.05∼0.08중량부, 마늘1.0∼1.3중량부, 생강 0.4∼0.6중량부 및 인공감미료 0.02∼0.04중량부를 넣고 잘 혼합시킨 후 준비된 참나물 6.0∼8.0중량부를 넣고 양 념들과 살살 버무려 준비 한다. 인공감미료는 식품관련법상 사용이 허가된 제품은 모두 사용할 수 있다. 대표적으로는 아스파탐 이외에 스테비오사이드, 사카린, 아세설팜K 중에서 단독 또는 둘 이상을 혼합하여 사용할 수 있다. 2.8-3.1 parts by weight of red pepper powder (thickness 3: fine 1) are mixed with 4.0-6.5 parts by weight of kelp water at 40-60 ° C., cooled to room temperature, 6.0-7.0 parts by weight of radish, Radish 3.0-4.0 parts by weight, shrimp sauce 2.3-2.7 parts, canary fish sauce 0.7-1.0 parts, apple juice 1.5-2.0 parts, pear juice 3.5-4.5 parts, sesame seeds 0.2-0.3 parts, salt 0.05-0.08 parts, Add 1.0 to 1.3 parts by weight of garlic, 0.4 to 0.6 parts by weight of ginger, and 0.02 to 0.04 parts by weight of artificial sweetener, mix well, and then add 6.0 to 8.0 parts by weight of prepared sesame seeds and mix with seasoning. Artificial sweeteners can be used for all products licensed under the Food Law. Typically, in addition to aspartame, stevioside, saccharin, and acesulfame K may be used alone or in combination of two or more.

<참나물 통배추 김치 제조 단계><Manufacturing Whole Chinese Cabbage Kimchi>

섞은 참나물 양념을 절인배추의 내부에 켜켜로 넣고 김치 보관용 비닐봉지에 담은 후 김치 냉장고에 보관한다. Put the mixed marinated greens seasoned inside the pickled cabbage and put it in a plastic bag for kimchi storage and store it in the Kimchi refrigerator.

본 발명의 참나물 통배추 제조시 곰취 통배추의 관능성, 기능성 향상을 위해 참나물 양념 조성시 기능성 물질을 추가로 더 첨가할 수 있다.In the manufacture of the real namul whole Chinese cabbage of the present invention, the functional substance may be further added during the composition of the real namul spice to improve the functionality and functionality of the bear scab.

상기에서 기능성 물질은 배추 63∼66중량부에 대하여 0.1∼3중량부를 참나물 양념에 추가로 더 첨가할 수 있다.In the above functional material, 0.1 to 3 parts by weight may be further added to the seasoned greens seasoning with respect to 63 to 66 parts by weight of Chinese cabbage.

상기에서 기능성 물질은 감초, 녹차, 자몽, 프로폴리스, 우롱차, 으름덩굴, 계피, 황련, 드릅나무, 느릅나무, 모자반, 알로에, 쑥, 클로렐라, 홍차, 홍삼, 인삼, 구기자, 사상자, 황기 중에서 선택된 어느 하나 이상을 사용할 수 있다.The functional substance in the above licorice, green tea, grapefruit, propolis, oolong tea, vine, cinnamon, rhubarb, elm, elm, maban, aloe, mugwort, chlorella, black tea, red ginseng, ginseng, goji berry, casualty, Astragalus Any one or more selected may be used.

상기에서 기능성 물질은 파쇄기, 분쇄기 등을 이용하여 기능성 물질을 분말화하여 얻은 분말을 형태로 사용할 수 있다.The functional material may be used in the form of a powder obtained by pulverizing the functional material using a crusher, a crusher, and the like.

상기에서 기능성 물질은 각각의 기능성 물질을 착즙기로 착즙하여 얻은 후 착즙액 형태로 사용할 수 있다. 이때 기능성 물질 착즙액은 상기에서 얻어진 기능성 물질 착즙액을 정제수에 첨가하여 1∼100% 농도가 되도록 조절한 것을 사용할 수 있다. Functional material in the above can be obtained in the form of juice solution after each functional material is obtained by juicer with a juicer. At this time, the functional substance juice solution can be used by adjusting the functional substance juice solution obtained above to 1 to 100% concentration by adding to the purified water.

상기에서 기능성 물질은 각각의 기능성 물질을 열수로 추출하여 기능성 물질 열수 추출액을 얻고, 하나 이상의 기능성 물질 열수 추출액을 사용할 수 있다. 상기의 기능성 물질 열수 추출액은 각각의 기능성 물질을 기능성 물질 중량 대비 3∼10배량의 정제수에 첨가하고, 정제수의 함량이 최초 정제수의 30∼50%가 될 때까지 90∼100℃에서 추출한 후 여과한 것을 사용할 수 있다.In the functional material, each functional material may be extracted with hot water to obtain a functional material hot water extract, and one or more functional material hot water extracts may be used. The functional material hot water extract is added to each functional material to 3 to 10 times the purified water by weight of the functional material, and extracted at 90 to 100 ℃ until the content of purified water is 30 to 50% of the first purified water and filtered Can be used.

상기에서 기능성 물질의 착즙액 또는 열수 추출액의 형태로의 변형방법은 각각의 기능성 물질을 재료로 하여 당업자가 적의 선택하여 실시할 수 있다고 사료되므로 이하 상기 기능성 물질의 변형방법에 대한 구체적인 내용은 생략하기로 한다.Since the method of transforming the functional material into the juice or hot water extract in the form of the functional material can be appropriately selected by those skilled in the art, the following detailed description of the method of modifying the functional material will be omitted. Shall be.

본 발명의 참나물 통배추 김치 제조시 다양한 성분, 함량 및 조건에 의해 실시한바, 본 발명의 목적에 부합하는 참나물 통배추 김치를 제조하기 위해서는 상기에서 언급한 성분, 함량 및 조건에 의해 참나물 통배추 김치를 제조하는 것이 좋다.The barley kimchi of the present invention was carried out by various ingredients, contents and conditions in the preparation of the kimchi cabbage kimchi according to the object of the present invention, to prepare a true kimchi cabbage kimchi by the above-mentioned ingredients, contents and conditions It is good.

한편 본 발명은 상기에서 언급한 방법에 의해 제조한 참나물 통배추 김치를 포함한다.On the other hand, the present invention includes whole Chinese kimchi cabbage kimchi prepared by the above-mentioned method.

이하 본 발명의 내용을 실시예, 비교예 및 시험예를 통하여 구체적으로 설명한다. 그러나, 이들은 본 발명을 보다 상세하게 설명하기 위한 것으로 본 발명의 권리범위가 이들에 의해 한정되는 것은 아니다.Hereinafter, the contents of the present invention will be described in detail through Examples, Comparative Examples, and Test Examples. However, these are intended to explain the present invention in more detail, and the scope of the present invention is not limited thereto.

<실시예 1><Example 1>

천일염을 용해하여 만든 염도 14.5%의 소금물을 고랭지 배추의 3배를 가하여 6시간 동안 염지시킨 배추를 정제수에 3회 세척한 후 40분간 발수시켰다. 이물을 제거한 참나물을 다듬어 세척한 후 물기를 제거하고 5.0cm 크기로 절단하였다. 배추 65중량부에 대하여 고춧가루 3.3중량부를 50℃의 다시마물 3.3중량부에 섞고 실온으로 냉각시켜 무채 7.0중량부, 무즙 3.5중량부, 새우젓 2.8중량부, 까나리 액젓 0.8중량부, 사과즙 1.7중량부, 배즙 4.0 중량부 깨 0.25중량부, 소금 0.07중량부, 마늘 1.25중량부, 생강 0.55중량부 및 아스파탐 0.03중량부를 넣고 잘 혼합시킨 후 미리 준비한 참나물 7.0중량부를 넣고 양념들과 섞는다. 잘 섞은 참나물 양념을 절인배추의 내부에 켜켜로 넣어 참나물 통배추 김치를 얻고 비닐봉지에 담아 김치 냉장고에 보관한다.The salt of cabbage prepared by dissolving the sun salt was added three times the salted cabbage of 14.5%, and the cabbage soaked for 6 hours was washed three times with purified water and then water-repelled for 40 minutes. After removing the foreign substances, the true green sprouts were trimmed and washed to remove water and cut into 5.0 cm size. 3.3 parts by weight of red pepper powder with respect to 65 parts by weight of Chinese cabbage were mixed with 3.3 parts by weight of kelp water at 50 ° C., and cooled to room temperature. 4.0 parts by weight of pear juice, 0.25 parts by weight of sesame seeds, 0.07 parts by weight of salt, 1.25 parts by weight of garlic, 0.55 parts by weight of ginger, and 0.03 parts by weight of aspartame, and mix well. Put the well-mixed marinated seasoned marinated cabbage into the inside of the pickled cabbage, and get the kimchi whole cabbage kimchi and put it in a plastic bag and store it in the kimchi refrigerator.

<실시예 2><Example 2>

염도 15.5%의 소금물에 5시간 동안 배추를 염지시켜 정제수로 세척한 절인 배추에 참나물 6.5중량부 사용하는 것을 제외하고는 실시예 1과 같이 하여 참나물 통배추 김치를 제조하였다.The whole navy cabbage kimchi was prepared in the same manner as in Example 1 except that 6.5 parts by weight of the true namul was used in the pickled cabbage washed with purified water by salting the cabbage for 5 hours in a salt water of 15.5%.

<실시예 3><Example 3>

염도 16.5%의 소금물에 4시간 동안 배추를 염지시켜 정제수로 세척한 절인배추에 참나물 7.5중량부 사용하는 것을 제외하고는 실시예 1과 같이 하여 참나물 통배추 김치를 제조하였다.The whole navy cabbage kimchi was prepared in the same manner as in Example 1 except that 7.5 parts by weight of the true namul was used in the pickled cabbage washed with purified water by saline in the brine at 16.5% of brine for 4 hours.

<비교예>Comparative Example

참나물을 첨가하지 않고 실시예 1과 동일하게 배추 절임과 양념을 사용하여 통배추 김치를 담아 김치 냉장고에 보관하였다. In the same manner as in Example 1 without adding the real green sprouts and seasoning using cabbage pickles and seasonings were stored in kimchi refrigerator containing kimchi cabbage.

<시험예>; 관능검사<Test Example>; Sensory evaluation

실시예 1, 2, 3과 같이 참나물을 넣고 담은 김치와, 비교예와 같이 참나물을 넣지 않은 김치를 4일 경과시 관능검사를 실시하였다. 잘 훈련된 관능검사 요원(20,30,40,50대 남녀 각 5명)으로 하여금 김치의 맛(씹힘성, 기호성, 전체적인 맛)을 비교하여 5점척도법으로 다음의 표 1에 나타냈다.As in Examples 1, 2, and 3, kimchi containing real greens and kimchi containing no greens as in Comparative Example were subjected to sensory evaluation after 4 days. Well-trained sensory test personnel (5 males and females in their 20s, 30s, 40s and 50s) were compared with the taste of kimchi (chewability, palatability, overall taste) and are shown in Table 1 below using a 5-point scale method.

표 1. 김치의 관능검사Table 1. Sensory test of Kimchi

구 분division 실시예 1Example 1 실시예 2Example 2 실시예 3Example 3 비교예Comparative example 씹힘성Chewability 4.3464.346 4.3454.345 4.3424.342 4.1424.142 기호성Palatability 4.3464.346 4.3654.365 4.3454.345 4.0764.076 전체적인 맛Overall taste 4.3844.384 4.3644.364 4.3824.382 4.1414.141

* 상기 표 1의 관능검사 결과에서 수치가 높을수록 관능성이 우수함을 의미한다.* In the sensory test result of Table 1, the higher the value, the better the sensory means.

상술한 바와 같이, 본 발명의 바람직한 실시예, 시험예를 참조하여 설명하였 지만 해당 기술 분야의 숙련된 당업자라면 하기의 특허청구범위에 기재된 본 발명의 사상 및 영역으로부터 벗어나지 않는 범위 내에서 본 발명을 다양하게 수정 및 변경시킬 수 있음을 이해할 수 있을 것이다. As described above, the present invention has been described with reference to preferred embodiments and test examples, but a person skilled in the art will appreciate the present invention without departing from the spirit and scope of the present invention as set forth in the claims below. It will be understood that various modifications and changes can be made.

상기 시험예 표 1의 결과로부터 본 발명의 참나물 통배추 김치는 참나물을 첨가하지 않은 보통의 통배추 김치에 비해 씹힘성, 기호성, 전체적인 맛이 우수한 효과가 있다.From the results of the test example Table 1, the whole green kimchi cabbage kimchi of the present invention has an excellent chewiness, palatability, overall taste as compared to the normal whole cabbage kimchi without the addition of the green sprouts.

Claims (7)

(1)배추를 소금물에 염지시킨 후 세척한 다음 발수시키는 단계와, (1) washing the cabbage in brine and then washing and repelling it; (2)참나물을 세척하여 절단하는 단계와, (2) washing and cutting the green sprouts; (3)상기 (1)단계에서 얻은 배추 63∼66중량부에 대하여 고춧가루 2.8∼3.1중량부를 40∼60℃의 다시마물 4.0∼6.5중량부에 섞고 실온으로 냉각시킨 후 무채 6.0∼7.0중량부, 무즙 3.0∼4.0중량부, 새우젓 2.3∼2.7중량부, 까나리 액젓 0.7∼1.0중량부, 사과즙 1.5∼2.0중량부, 배즙 3.5∼4.5 중량부, 깨 0.2∼0.3중량부, 소금 0.05∼0.08중량부, 마늘1.0∼1.3중량부, 생강 0.4∼0.6중량부 및 인공감미료 0.02∼0.04중량부를 넣고 잘 혼합시킨 후 상기 (2)단계에서 얻은 참나물 6.0∼8.0중량부와 기능성 물질 0.1∼3중량부를 넣고 섞어 참나물 양념을 만드는 단계와, (3) Mixing red pepper powder 2.8-3.1 parts by weight to 4.0-6.5 parts by weight of kelp water at 40-60 ° C, cooled to room temperature, and then 6.0-7.0 parts by weight of radish, based on 63-66 parts by weight of Chinese cabbage obtained in step (1). Radish 3.0-4.0 parts by weight, shrimp sauce 2.3-2.7 parts, canary fish sauce 0.7-1.0 parts, apple juice 1.5-2.0 parts, pear juice 3.5-4.5 parts, sesame seeds 0.2-0.3 parts, salt 0.05-0.08 parts, Add 1.0 to 1.3 parts by weight of garlic, 0.4 to 0.6 parts by weight of ginger, and 0.02 to 0.04 parts by weight of artificial sweetener, mix well, and then add 6.0 to 8.0 parts by weight of true greens obtained in step (2) and 0.1 to 3 parts by weight of functional substances. To make the seasoning, (4)참나물 양념을 절인배추 사이사이에 넣고 김치 보관용 비닐봉지에 담은 후 김치 냉장고에 보관하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 참나물 통배추 김치의 제조방법.(4) The method of producing whole Chinese kimchi cabbage kimchi, comprising the step of putting the marinade seasoning between pickled cabbage and put it in a plastic bag for kimchi storage and then stored in a kimchi refrigerator. 상기에서 인공감미료는 아스파탐, 스테비오사이드, 사카린 또는 아세설팜K 중에서 단독 또는 둘 이상을 혼합한 것이고,The artificial sweetener in the above is aspartame, stevioside, saccharin or acesulfame K or a mixture of two or more, 상기에서 기능성 물질은 자몽, 프로폴리스, 으름덩굴, 계피, 황련, 드릅나무, 느릅나무, 모자반, 알로에, 클로렐라, 홍삼, 인삼, 구기자, 사상자, 황기 중에서 선택된 어느 하나 이상이다.The functional material is at least one selected from grapefruit, propolis, vines, cinnamon, rhubarb, elm, elm, moss, aloe, chlorella, red ginseng, ginseng, wolfberry, casualty, astragalus. 삭제delete 삭제delete 삭제delete 삭제delete 삭제delete 청구항 제1항의 방법에 의해 제조한 참나물 통배추 김치.Claims Korean kimchi cabbage kimchi prepared by the method of claim 1.
KR1020070020493A 2007-02-28 2007-02-28 Manufacturing method for chamnamul-kimchi using korean white cabbage & pimpinella brachycarpa KR100844455B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020070020493A KR100844455B1 (en) 2007-02-28 2007-02-28 Manufacturing method for chamnamul-kimchi using korean white cabbage & pimpinella brachycarpa

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020070020493A KR100844455B1 (en) 2007-02-28 2007-02-28 Manufacturing method for chamnamul-kimchi using korean white cabbage & pimpinella brachycarpa

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR100844455B1 true KR100844455B1 (en) 2008-07-08

Family

ID=39823935

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020070020493A KR100844455B1 (en) 2007-02-28 2007-02-28 Manufacturing method for chamnamul-kimchi using korean white cabbage & pimpinella brachycarpa

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR100844455B1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101380636B1 (en) * 2012-09-20 2014-04-01 송병덕 Kimchi for improving the condition of hypertension and manufacturing method thereof

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR19990086804A (en) * 1998-05-30 1999-12-15 이미순 Method of manufacturing meat and fish odor remover using real green sprouts
KR20030014886A (en) * 2001-08-13 2003-02-20 유한회사 고창식품 Manufacturing method of local customs kimchi

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR19990086804A (en) * 1998-05-30 1999-12-15 이미순 Method of manufacturing meat and fish odor remover using real green sprouts
KR20030014886A (en) * 2001-08-13 2003-02-20 유한회사 고창식품 Manufacturing method of local customs kimchi

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101380636B1 (en) * 2012-09-20 2014-04-01 송병덕 Kimchi for improving the condition of hypertension and manufacturing method thereof

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR20140054620A (en) Food additive containing natural grass
KR100896902B1 (en) Producing method of improved soypaste and the improved soypaste produced by the same
KR101857985B1 (en) Process for preparing sausage with domestic agricultural products
Porterfield The principal Chinese vegetable foods and food plants of Chinatown markets
KR101810829B1 (en) Food­additive composition containing dendropanax morbifera
KR100879016B1 (en) Producing method of improved soy sauce and the improved soy sauce produced by the same
KR20190142494A (en) Manufacturing method of Dolsan mustard Kimchi containing Seaweeds and chitosan, and mustard Kimchi Using This
KR100842805B1 (en) Manufacturing method for chamchi-kimchi using korean cabbage &amp; aster scaber
KR100841018B1 (en) Manufacturing method for gomchi-kimchi using korean cabbage &amp; ligularia fischeri
KR100842809B1 (en) Preparation method for gomchi-white kimchi using korean cabbage &amp; ligularia fischeri
KR101116097B1 (en) meat tenderizers
KR100896905B1 (en) Producing method of improved soybean paste and the improved soybean paste produced by the same
KR100844455B1 (en) Manufacturing method for chamnamul-kimchi using korean white cabbage &amp; pimpinella brachycarpa
KR100842808B1 (en) Preparation method for chamchi-white kimchi using korean cabbage &amp; aster scaber
KR102620691B1 (en) Method for prepraing pork cutlet source
KR100842806B1 (en) Preparation method for chamnamul-white kimchi using korean cabbage &amp; pimpinella brachycarpa
KR100842807B1 (en) Preparation method for deoduk-white kimchi using korean cabbage &amp; codonopsis lanceolata
KR100844458B1 (en) Manufacturing method for deoduk-kimchi using korean cabbage &amp; codonopsis lanceolata
KR102093741B1 (en) Manufacturing method of instant food salad
N'GUESSAN Koffi et al. Ethnobotanical study of spontaneous wild plants used for food By Krobou people, in the South of Côte D’Ivoire
KR20180023214A (en) Manufacturing method of Dolsan mustard Kimchi containing Seaweeds and chitosan, and mustard Kimchi Using This
Gupta et al. Plants used during scarcity and famine periods in the dry regions of India
KR20110014393A (en) The radish for wrapping and its preparation method
KR102598690B1 (en) Pickled eggplant indicating antioxidant activity and its manufacturing methods
KR101799815B1 (en) Manufacturing method of Dolsan mustard Kimchi containing Saposhnikovia divaricata Schiskin and mustard Kimchi thereof

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
E902 Notification of reason for refusal
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant
FPAY Annual fee payment

Payment date: 20130611

Year of fee payment: 6

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20140630

Year of fee payment: 7

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20150512

Year of fee payment: 8

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20170801

Year of fee payment: 10

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20190626

Year of fee payment: 12