JP6836948B2 - Anti-vibration brassiere - Google Patents

Anti-vibration brassiere Download PDF

Info

Publication number
JP6836948B2
JP6836948B2 JP2017075950A JP2017075950A JP6836948B2 JP 6836948 B2 JP6836948 B2 JP 6836948B2 JP 2017075950 A JP2017075950 A JP 2017075950A JP 2017075950 A JP2017075950 A JP 2017075950A JP 6836948 B2 JP6836948 B2 JP 6836948B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
cup
brassiere
wing
sub
stress
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
JP2017075950A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2018178281A (en
Inventor
和也 矢田
和也 矢田
小原 和幸
和幸 小原
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Asahi Kasei Corp
Original Assignee
Asahi Kasei Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Asahi Kasei Corp filed Critical Asahi Kasei Corp
Priority to JP2017075950A priority Critical patent/JP6836948B2/en
Publication of JP2018178281A publication Critical patent/JP2018178281A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP6836948B2 publication Critical patent/JP6836948B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Landscapes

  • Corsets Or Brassieres (AREA)

Description

本発明は着用動作時の胸の揺れを抑えるブラジャーに関する。より詳細には、本発明は、快適性を損なわずに着用動作時の胸の揺れ抑制効果、すなわち防振性を備えたブラジャーに関する。 The present invention relates to a brassiere that suppresses the shaking of the chest during wearing operation. More specifically, the present invention relates to a brassiere having an effect of suppressing chest shaking during wearing operation, that is, vibration isolation without impairing comfort.

ブラジャーは胸の形をきれいに整えることを主な目的の一つとするが、運動時の胸の揺れを抑えることも大きな役割の一つである。しかし、ブラジャーを着用していても、歩いたり、走ったりすると、胸が大きく揺れる場合が多い。特に胸のサイズが大きい場合には、その揺れは非常に大きくなり、不快及び着用者への負担になるばかりか胸の下垂の原因にもなる。この揺れを軽減する方法としては強い着圧のブラジャーをつける方法が効果を奏するが、この方法では着用快適性は著しく悪化する。また、運動時においては、特に胸の揺れはさらに大きくなるため、着用者の動作の妨げになったり、負担になったりと問題がより顕在化する。このため、運動時の胸の揺れを軽減するブラジャーとしてスポーツ用ブラジャーが多数開発されている(特許文献1及び2)。しかし、スポーツ用ブラジャーは運動時の揺れを抑えるために、被覆面積が大きく、胸の谷間を覆うデザインが多い。このため、審美性に欠け、日常での使用が好まれないことが多い。 One of the main purposes of a brassiere is to shape the chest neatly, but one of the major roles is to suppress the shaking of the chest during exercise. However, even if you are wearing a bra, your chest often shakes greatly when you walk or run. Especially when the size of the breast is large, the shaking becomes very large, which not only causes discomfort and burden on the wearer, but also causes drooping of the breast. As a method of reducing this shaking, a method of wearing a brassiere with a strong wearing pressure is effective, but this method significantly deteriorates wearing comfort. In addition, during exercise, the swaying of the chest becomes even greater, which makes the problem more apparent, such as hindering or burdening the wearer's movements. For this reason, many sports brassieres have been developed as brassieres for reducing chest shaking during exercise (Patent Documents 1 and 2). However, sports bras are often designed to cover the cleavage of the chest with a large covering area in order to suppress shaking during exercise. For this reason, it lacks aesthetics and is often not preferred for everyday use.

このため、日常での使用を考慮すると、胸の谷間を大きく開け、審美性を保った状態で、日常の軽い運動時に胸の揺れを軽減し、着圧も適正であるブラジャーの開発が望まれている。 For this reason, considering daily use, it is desirable to develop a brassiere that widens the cleavage of the chest, maintains aesthetics, reduces chest shaking during daily light exercise, and has appropriate pressure. ing.

しかし、胸が大きいサイズにおいては、ボリュームを小さく見せたいという要望もある。これは、バストボリュームを小さく見せることで、外観をスリムに見せたいという要望のためである。 However, there is also a desire to make the volume look smaller in sizes with large breasts. This is due to the desire to make the appearance look slim by making the bust volume look smaller.

特許文献3は、カップ部の前中心部分からバストトップ周辺部を経由して脇側部分に至る領域に接する部分のバストを押圧する押圧部と、前記押圧部の下側部分の少なくとも一部に、前記押圧されたバストボリュームが膨出するための膨出容易領域とを備えているブラジャーを記載する。 Patent Document 3 describes a pressing portion that presses the bust of a portion that contacts a region extending from the front center portion of the cup portion to the side portion via the bust top peripheral portion, and at least a part of the lower portion of the pressing portion. , A brassiere comprising an easily swelling area for the pressed bust volume to swell.

特許文献4は、一対のカップ部、該カップ部の前中心側を互いに連結する連結部、ウイング部、及び端部が該一対のカップ部と該ウイング部とに連結された肩紐部を備えたブラジャーにおいて、該カップ部が少なくともパッドを有し、該パッドが、パッド上縁、若しくはパッド下縁、又はこれらの両者に沿って延びるパッド高応力部であって、パッドのバストトップ部の伸張応力S1に対するパッド高応力部の伸張応力S2の比S2/S1が2/1〜80/1であるパッド高応力部を有する、ブラジャーを記載する。 Patent Document 4 includes a pair of cup portions, a connecting portion that connects the front center side of the cup portion to each other, a wing portion, and a shoulder cord portion whose ends are connected to the pair of cup portions and the wing portion. In a brassiere, the cup portion has at least a pad, and the pad is a pad high stress portion extending along the upper edge of the pad, the lower edge of the pad, or both of them, and the extension of the bust top portion of the pad. A brassiere having a pad high stress portion in which the ratio S2 / S1 of the extension stress S2 of the pad high stress portion to the stress S1 is 2/1 to 80/1 is described.

特許第4413548号公報Japanese Patent No. 4413548 特許第5557556号公報Japanese Patent No. 5557556 特許第5807735号公報Japanese Patent No. 5807735 特開2014−163018号公報Japanese Unexamined Patent Publication No. 2014-163018

特許文献3に記載されるブラジャーによれば、バストボリュームを小さく見せることは可能になるものの、動作時の胸の揺れには着目しておらず、着用快適性が十分とは言えない。 According to the brassiere described in Patent Document 3, although it is possible to make the bust volume look small, it does not pay attention to the shaking of the chest during operation, and it cannot be said that the wearing comfort is sufficient.

また、特許文献4のブラジャーにおいては、カップ部からウイング部の一部に亘る領域において、ブラジャー本体上にサブウイング部を配置している。本体の布帛と引張応力の異なる生地布帛から作製されたサブウイングを配置することで、着用時に本体布帛とサブウイングの引張応力差により、カップ部におけるサブウイング部の接合部からウイング部に向けて引っ張る力が働き、防振効果が発揮されるようにしている。このようなサブウイング部による効果により、胸の谷間を大きく開けながらも、快適性を損なうことなく、動作時の揺れを抑えることは可能となる。しかし、このようなブラジャーは胸を寄せてバストボリュームがしっかりと出ることが意図されており、バストボリュームを小さく見せたい要望に対しては、十分に応えることができなかった。 Further, in the brassiere of Patent Document 4, the sub-wing portion is arranged on the brassiere body in the region extending from the cup portion to a part of the wing portion. By arranging sub-wings made from fabrics with different tensile stress from the main body fabric, the difference in tensile stress between the main body fabric and the sub-wing during wearing causes the joint portion of the sub-wing portion in the cup portion to be directed toward the wing portion. The pulling force works to exert the anti-vibration effect. Due to the effect of such a sub-wing portion, it is possible to suppress shaking during operation without impairing comfort while widening the cleavage of the chest. However, such a brassiere was intended to bring out the bust volume firmly, and could not fully meet the desire to make the bust volume look smaller.

したがって、本発明が解決しようとする課題は、運動時の胸の揺れ軽減効果、すなわち防振性に優れるブラジャーを提供することであり、好ましくは、防振性に加え、快適性にも優れ且つバストボリュームを小さく見せることができるブラジャーを提供することである。 Therefore, the problem to be solved by the present invention is to provide a brassiere having an effect of reducing chest shaking during exercise, that is, a brassiere having excellent vibration isolation, and preferably, in addition to vibration isolation, it is also excellent in comfort. It is to provide a brassiere that can make the bust volume look smaller.

本発明者らは、上記課題を解決すべく鋭意研究し、実験を重ねた結果、開口部且つ特定の防振部を有するブラジャーにおいて、特定配置のサブウイング部によって、高い防振性を保持しつつも、着圧を上げることなく、大きなサイズにおいてもバストボリュームを小さく見せることが可能であることを見出し、本発明を完成するに至った。すなわち、本発明は以下のとおりである。 As a result of diligent research and repeated experiments to solve the above problems, the present inventors maintain high anti-vibration properties by the sub-wing portion of the specific arrangement in the brassiere having the opening and the specific anti-vibration portion. However, they have found that it is possible to make the bust volume look small even in a large size without increasing the wearing pressure, and have completed the present invention. That is, the present invention is as follows.

[1] 一対のカップ部と、該カップ部の前中心側を互いに連結する連結部と、該カップ部の脇側に隣接するウイング部と、端部が該カップ部と該ウイング部とに連結された肩紐部とを有する本体、並びに
該カップ部上又は該連結部と該カップ部との境界部から、該カップ部の少なくとも一部及び該ウイング部の少なくとも一部を覆うように配置されたサブウイング部
を有するブラジャーであって、
該サブウイング部が、該本体と接合されている接合部と、該本体と接合されていない非接合部とを有し、接合部の少なくとも一部は、該カップ部のバストトップHから該ウイング部の背中心Cまでを最短距離で繋ぐ線分が最長になるようにブラジャーを配置したときに:
バストトップHから連結部とカップ部との境界部の上端点Qまでを最短距離で繋ぐ線分上と;
バストトップHから背中心Cまでを最短距離で繋ぐ線分上において、該線分と同一方向の法線を有する平面を規定した場合に、該バストトップHから該背中心Cに向かって、該バストトップHから該背中心Cまでの距離の55〜100%の位置の該平面上と;
に存在する、ブラジャー。
[2] 該カップ部が、
カップ上縁に沿って延びる上縁高応力部であって、カップ中央部の伸長応力S1に対する上縁高応力部の伸張応力S2の比S2/S1が2/1〜400/1である、上縁高応力部、若しくは
カップ下縁に沿って延びる下縁高応力部であって、カップ中央部の伸長応力S1に対する下縁高応力部の伸張応力S3の比S3/S1が2/1〜400/1である下、縁高応力部、
又はこれらの両方を有する、上記態様1に記載のブラジャー。
[3] 肩紐部の平均断面積が20〜120mm2である、上記態様1又は2に記載のブラジャー。
[4] 肩紐部のカップ部前中心側端点の距離が最大となるようにブラジャーを配置したときに、肩紐部のカップ部前中心側端点と該連結部の前中心下端点とを結んで形成される三角形の面積に占めるブラジャー構成素材が存在しない部分の面積の割合が60%以上である、上記態様1〜3のいずれかに記載のブラジャー。
[5] 最大着圧が50hPa以下である、上記態様1〜4のいずれかに記載のブラジャー。
[1] A pair of cup portions, a connecting portion that connects the front center side of the cup portion to each other, a wing portion that is adjacent to the side side of the cup portion, and an end portion that connects the cup portion and the wing portion. It is arranged so as to cover at least a part of the cup part and at least a part of the wing part from the main body having the shoulder strap part and the boundary part between the cup part or the connecting part and the cup part. A brassiere with a sub-wing
The sub-wing portion has a joint portion joined to the main body and a non-joint portion not joined to the main body, and at least a part of the joint portion is from the bust top H of the cup portion to the wing. When the brassiere is placed so that the line segment connecting the back center C of the part with the shortest distance is the longest:
On the line segment that connects the bust top H to the upper end point Q of the boundary between the connecting part and the cup part at the shortest distance;
When a plane having a normal in the same direction as the line segment is defined on the line segment connecting the bust top H to the back center C at the shortest distance, the plane is defined from the bust top H toward the back center C. On the plane at 55-100% of the distance from the bust top H to the dorsal center C;
A brassiere that exists in.
[2] The cup portion
An upper edge high stress portion extending along the upper edge of the cup, wherein the ratio S2 / S1 of the extension stress S2 of the upper edge high stress portion to the extension stress S1 of the center portion of the cup is 2/1 to 400/1. The ratio S3 / S1 of the extension stress S3 of the lower edge high stress part to the extension stress S1 of the center part of the cup, which is the edge high stress part or the lower edge high stress part extending along the lower edge of the cup, is 2/1 to 400. Lower edge high stress part, which is / 1.
Or the brassiere according to aspect 1 above, which has both of these.
[3] The brassiere according to the above aspect 1 or 2, wherein the average cross-sectional area of the shoulder strap portion is 20 to 120 mm 2.
[4] When the brassiere is arranged so that the distance between the front center side end points of the shoulder strap portion is maximized, the front center end point of the shoulder strap portion and the front center lower end point of the connecting portion are connected. The brassiere according to any one of the above aspects 1 to 3, wherein the ratio of the area of the portion where the brassiere constituent material does not exist to the area of the triangle formed by is 60% or more.
[5] The brassiere according to any one of the above aspects 1 to 4, wherein the maximum pressure is 50 hPa or less.

本発明のブラジャーは、防振部として所定のサブウイング部を備えることにより、動作時の揺れ低減することができる。また、本発明の特定の態様では、上記サブウイング部と特定の防振部との組み合わせにより、大きいカップサイズの場合でも運動時の胸の上下動(Y方向)及び左右動(X方向)さらには前後動(Z方向)の胸全体の大きな揺れを抑えつつ、カップ内での細かな揺れも抑制することが可能となり、快適なブラジャーを提供できる。特に、本発明の特定の態様においては、カップの下縁及び/若しくは上縁に高応力部を設けること、特定の肩紐部を設けること、又はこれらの任意の2つ以上の組合せにより、更に良好な揺れ抑制効果を発揮できる。 By providing a predetermined sub-wing portion as a vibration-proof portion, the brassiere of the present invention can reduce shaking during operation. Further, in a specific aspect of the present invention, by combining the sub-wing portion and the specific vibration-proof portion, the chest moves up and down (Y direction) and left and right (X direction) during exercise even in the case of a large cup size. Can provide a comfortable brassiere by suppressing large shaking of the entire chest in the back-and-forth movement (Z direction) and also suppressing small shaking in the cup. In particular, in certain aspects of the invention, further by providing high stress portions on the lower and / or upper edges of the cup, providing specific shoulder straps, or any combination of two or more of these. A good shaking suppression effect can be exhibited.

また、本発明のブラジャーにおいては、バストトップ部よりも前中心側にサブウイング構造を設けることにより、揺れを低減しつつも、外観上の胸を小さく見せることが可能となる。本発明は、一般的なブラジャーに好適に適用できる。また、本発明によれば、大きいカップサイズの場合の揺れ抑制効果が特に顕著である。 Further, in the brassiere of the present invention, by providing the sub-wing structure on the front center side of the bust top portion, it is possible to make the appearance of the breast look smaller while reducing the shaking. The present invention can be suitably applied to a general brassiere. Further, according to the present invention, the shaking suppressing effect in the case of a large cup size is particularly remarkable.

本発明のブラジャーの構造の一例を示す模式図である。It is a schematic diagram which shows an example of the structure of the brassiere of this invention. 本発明のブラジャーの構造の一例を示す模式図である。It is a schematic diagram which shows an example of the structure of the brassiere of this invention. 本発明のブラジャーの構造の一例を示す模式図である。It is a schematic diagram which shows an example of the structure of the brassiere of this invention. 本発明のブラジャーの構造の一例を示す模式図である。It is a schematic diagram which shows an example of the structure of the brassiere of this invention. 本発明のブラジャーの構造の一例を示す模式図である。It is a schematic diagram which shows an example of the structure of the brassiere of this invention. 実施例1におけるブラジャーの構造を示す模式図である。It is a schematic diagram which shows the structure of the brassiere in Example 1. FIG. 実施例2におけるブラジャーの構造を示す模式図である。It is a schematic diagram which shows the structure of the brassiere in Example 2. FIG. 実施例3におけるブラジャーの構造を示す模式図である。It is a schematic diagram which shows the structure of the brassiere in Example 3. FIG. 実施例4におけるブラジャーの構造を示す模式図である。It is a schematic diagram which shows the structure of the brassiere in Example 4. FIG. 実施例5におけるブラジャーの構造を示す模式図である。It is a schematic diagram which shows the structure of the brassiere in Example 5. 比較例1におけるブラジャーの構造を示す模式図である。It is a schematic diagram which shows the structure of the brassiere in the comparative example 1. FIG. バストトップボリュームの外観上の見え方の計測に関する模式図である。It is a schematic diagram about the measurement of the appearance of the bust top volume on the appearance.

以下、本発明の典型的な態様の例について詳細に説明するが、本発明はこれらの態様に限定されるものではない。本開示の図面において、同一の符号が付された要素は同様の構成又は機能を有することが意図される。
本開示の一態様は、
一対のカップ部と、該カップ部の前中心側を互いに連結する連結部と、該カップ部の脇側に隣接するウイング部と、端部が該カップ部と該ウイング部とに連結された肩紐部とを有する本体、並びに
該カップ部上若しくは該連結部と該カップ部との境界部から、該カップ部の少なくとも一部及び該ウイング部の少なくとも一部を覆うように配置されたサブウイング部
を有するブラジャーを提供する。
Hereinafter, examples of typical embodiments of the present invention will be described in detail, but the present invention is not limited to these embodiments. In the drawings of the present disclosure, elements with the same reference numerals are intended to have similar configurations or functions.
One aspect of the disclosure is
A pair of cups, a connecting part that connects the front center side of the cup part to each other, a wing part adjacent to the side side of the cup part, and a shoulder whose end part is connected to the cup part and the wing part. A sub-wing arranged so as to cover at least a part of the cup portion and at least a part of the wing portion from the main body having the string portion and the boundary portion between the cup portion or the connecting portion and the cup portion. Provide a brassiere with a part.

図1〜5は、本発明のブラジャーの構造の一例を示す模式図である。図1を参照し、本発明の一態様に係るブラジャー100は、一対のカップ部101と、該カップ部の前中心側を互いに連結する連結部102と、ウイング部103(これはカップ部101の脇側(すなわち着用者の脇側)に配置されている)を備える。連結部102は、例えば下辺テープとしてカップ部101の下縁に沿って延びてブラジャー下端を形成していてもよい。ウイング部103は着用者の背側に向かって延びる。ウイング部103は、基部と下辺部(例えばテープ)とを有することができる。各部材は布帛で構成されている。ブラジャーは、端部がウイング部103と一対のカップ部101とに連結された肩紐部110を更に備える。 1 to 5 are schematic views showing an example of the structure of the brassiere of the present invention. With reference to FIG. 1, the brassiere 100 according to one aspect of the present invention includes a pair of cup portions 101, a connecting portion 102 that connects the front center sides of the cup portions to each other, and a wing portion 103 (this is a cup portion 101). It has a side (ie, located on the side of the wearer). The connecting portion 102 may extend along the lower edge of the cup portion 101 to form the lower end of the brassiere, for example, as a lower side tape. The wing portion 103 extends toward the back side of the wearer. The wing portion 103 can have a base portion and a lower side portion (for example, a tape). Each member is made of cloth. The brassiere further includes a shoulder strap portion 110 whose end is connected to the wing portion 103 and the pair of cup portions 101.

本開示のブラジャーにおいて、カップ部は着用者の乳房を受け入れることが想定される。また、連結部は、該カップ部の前中心側を互いに連結することが想定される。また肩紐部は、フロント部から延びて着用者の左右各々の肩に掛け渡された後、着用者の背面側でウイング部に接続することが想定される。 In the brassiere of the present disclosure, the cup portion is expected to receive the wearer's breast. Further, it is assumed that the connecting portion connects the front center side of the cup portion to each other. Further, it is assumed that the shoulder strap portion extends from the front portion and is hung on the left and right shoulders of the wearer, and then connected to the wing portion on the back side of the wearer.

本開示で、「着用者側」とは、ブラジャーの裏側(すなわちカップが凹形状となる側)を意図し、「外側」とは上記着用者側と反対側を意図する。 In the present disclosure, the "wearer side" is intended to be the back side of the brassiere (ie, the side where the cup is concave), and the "outside" is intended to be the side opposite to the wearer side.

本開示で、ブラジャーに関して言及する「ヨコ方向」(例えば、連結部のヨコ方向)とは、2つのカップの配列方向であり、具体的には、ブラジャーを平置きした状態で、2つのカップのバストトップ位置が互いに最も離れるようにブラジャーを置いたときの、2つのバストトップ位置を結ぶ直線の方向を意図する。本開示で、ブラジャーの「タテ方向」とは、上記ヨコ方向と垂直の方向であり、着用者の身体の上下方向に対応することが意図される。 In the present disclosure, the "horizontal direction" referred to with respect to the brassiere (for example, the horizontal direction of the connecting portion) is the arrangement direction of the two cups. The direction of the straight line connecting the two bust top positions is intended when the brassiere is placed so that the bust top positions are farthest from each other. In the present disclosure, the "vertical direction" of a brassiere is a direction perpendicular to the horizontal direction, and is intended to correspond to the vertical direction of the wearer's body.

本開示で、「バストトップ」位置は、ブラジャー着用時に着用者のバストトップに対応する位置(すなわち着用者の乳首に対応する位置)を意図する。バストトップ位置は、カップの膨らみ形状(凸形状)の頂部である。本開示で、ブラジャーの「前中心線」及び「背中心線」とは、それぞれ、2つのバストトップ位置を結ぶ線分の中点を通ってブラジャーのタテ方向に延びる線であって、前中心線はフロント部上、背中心線はウイング部上の線である。 In the present disclosure, the "bust top" position is intended to be the position corresponding to the wearer's bust top (ie, the position corresponding to the wearer's nipple) when wearing the brassiere. The bust top position is the top of the bulge (convex shape) of the cup. In the present disclosure, the "front center line" and "back center line" of the brassiere are lines extending in the vertical direction of the brassiere through the midpoint of the line segment connecting the two bust top positions, respectively, and the front center line. The line is on the front part and the back center line is on the wing part.

本開示で、ブラジャーの周長とは、本体において、前中心線から背中心線を通って前中心線に戻るように引いた線の最短長さ(但し、ブラジャーが長さ調節機構(例えば図4中の長さ調節機構106)を有する場合には周長が最大となるように長さ調節機構を調節した状態での値)を意図する。 In the present disclosure, the perimeter of a brassiere is the shortest length of a line drawn from the front centerline through the back centerline and back to the front centerline in the main body (however, the brassiere has a length adjusting mechanism (for example, the figure). When the length adjusting mechanism 106) in 4 is provided, the value in the state where the length adjusting mechanism is adjusted so as to maximize the peripheral length) is intended.

図1及び3を特に参照し、本開示において、ブラジャーは防振部として、サブウイング部109を有する。特定の態様において、ブラジャーは、カップ部上又は連結部とカップ部との境界部から、カップ部の少なくとも一部及びウイング部の少なくとも一部を覆うように配置されたサブウイング部を有し、該サブウイング部は、本体と接合されている接合部と、本体と接合されていない非接合部とを有する。特定の態様において、接合部の少なくとも一部は、該カップ部のバストトップHから該ウイング部の背中心Cまでを最短距離で繋ぐ線分が最長になるようにブラジャーを配置したときに:
(1)バストトップHから連結部とカップ部との境界部の上端点Q(以下、点Qともいう。)までを最短距離で繋ぐ線分L1(以下、線分L1ともいう。)上と;
(2)バストトップHから背中心Cまでを最短距離で繋ぐ線分I(以下、線分Iともいう。)上において、該線分Iと同一方向の法線を有する平面Sを規定した場合に、該バストトップHから該背中心Cに向かって、該バストトップHから該背中心Cまでの距離の55〜100%の位置の該平面上と;
に存在する。このような配置のサブウイング部は、揺れを低減しつつ、外観上の胸を小さく見せることを可能とする点で有利である。
With particular reference to FIGS. 1 and 3, in the present disclosure, the brassiere has a subwing portion 109 as a vibration isolator. In certain embodiments, the brassiere has a sub-wing portion that is located on the cup portion or from the interface between the connecting portion and the cup portion so as to cover at least a part of the cup portion and at least a part of the wing portion. The sub-wing portion has a joint portion that is joined to the main body and a non-joint portion that is not joined to the main body. In a particular embodiment, when the brassiere is arranged so that at least a part of the joint portion has the longest line segment connecting the bust top H of the cup portion to the back center C of the wing portion at the shortest distance:
(1) On the line segment L1 (hereinafter, also referred to as line segment L1) connecting the bust top H to the upper end point Q (hereinafter, also referred to as point Q) of the boundary portion between the connecting portion and the cup portion at the shortest distance. ;
(2) When a plane S having a normal in the same direction as the line segment I is defined on the line segment I (hereinafter, also referred to as the line segment I) connecting the bust top H to the back center C at the shortest distance. From the bust top H toward the back center C, on the plane at a position of 55 to 100% of the distance from the bust top H to the back center C;
Exists in. The sub-wing portion of such an arrangement is advantageous in that it makes it possible to make the breast appear smaller while reducing shaking.

特定の態様において、サブウイング部と本体との接合部は、上記(1)の部位を含む領域に配置されたカップ部側接合部と、上記(2)の部位を含む領域に配置されたウイング部側接合部とを有する。 In a specific embodiment, the joint portion between the sub wing portion and the main body is a cup portion side joint portion arranged in the region including the portion (1) above and a wing arranged in the region including the portion (2) above. It has a part-side joint.

図1及び3を特に参照し、特定の態様において、カップ部側接合部は、カップ上縁周縁部(より具体的には、肩紐部とカップ部との脇側の連結点P(以下、点Pともいう。)から、幅W1をなす線分を通って肩紐部とカップ部との前中心側の連結点P1(以下、点P1ともいう。)を通り、更に点Qに至る線分)上の任意の位置から上記(1)の部位を通ってカップ下縁周縁部(より具体的には、ウイング部とカップ部との境界部の下部端点Y(以下、点Yともいう。)からカップ最下点K(以下、点Kともいう。)を通って連結部とカップ部との境界部の下部端点W(以下、点Wともいう。)に至る線分)上の任意の位置に亘って延びるように設けられる。すなわち、カップ部側接合部は、上記(1)の部位を通ってブラジャーのタテ方向に亘って延びることができる。 With particular reference to FIGS. 1 and 3, in a particular embodiment, the cup-side joint is a cup upper edge peripheral edge (more specifically, a side connection point P between the shoulder strap and the cup (hereinafter, hereinafter). A line from a point P), passing through a line segment forming a width W1, passing through a connecting point P1 (hereinafter, also referred to as a point P1) on the front center side of the shoulder strap portion and the cup portion, and further reaching the point Q. A lower end point Y (hereinafter, also referred to as a point Y) of the lower edge peripheral portion of the cup (more specifically, the boundary portion between the wing portion and the cup portion) from an arbitrary position on the cup portion through the portion (1) above. ) To the lower end point W (hereinafter, also referred to as point W) of the boundary portion between the connecting portion and the cup portion through the lowest point K of the cup (hereinafter, also referred to as point K). It is provided so as to extend over the position. That is, the cup-side joint can extend through the portion (1) above in the vertical direction of the brassiere.

特定の態様において、カップ部側接合部は、上記のカップ上端周縁部上に存在するカップ上部接合端部と、上記のカップ下端周縁部上に存在するカップ下部接合端部とを有する。以下では、カップ上部接合端部のうち最も前中心側の点をカップ上部前中心端点、最も背中心側の点をカップ上部背中心端点とし、カップ下部接合部端点のうち最も前中心側の点をカップ下部前中心端点とし、最も背中心側の点をカップ下部背中心端点として説明する。なおカップ上部接合端部及びカップ下部接合端部は、それぞれ1点であってもよく、この場合、カップ上部前中心端点とカップ上部背中心端点とは同一点であり、またカップ下部前中心端点とカップ下部背中心端点とは同一点であるものと理解される。しかし、良好な防振性を得る観点から、カップ上部前中心端点とカップ上部背中心端点とが異なる点であることが好ましく、また、カップ下部前中心端点とカップ下部背中心端点とが異なる点であることが好ましい。特に、サブウイング部の高さを得る観点から、カップ上部接合端部は、2点以上存在することが好ましく、カップ上部背中心端点が点Pから点P1まで延びる線上に存在することがより好ましい。 In a particular embodiment, the cup-side joint has a cup upper joint end that resides on the cup upper edge peripheral edge and a cup lower joint end that resides on the cup lower end peripheral edge. In the following, the point on the front center side of the cup upper joint end point is defined as the cup upper front center end point, the point on the back center side is defined as the cup upper back center end point, and the point on the front center side of the cup lower joint end points. Will be described as the front center end point of the lower part of the cup, and the point on the most dorsal center side will be described as the back center end point of the lower part of the cup. The upper joint end of the cup and the lower joint end of the cup may be one point each. In this case, the front center end point of the upper part of the cup and the back center end point of the upper part of the cup are the same points, and the front center end point of the lower part of the cup. And the end point of the lower back center of the cup are understood to be the same point. However, from the viewpoint of obtaining good vibration isolation, it is preferable that the front center end point of the upper part of the cup and the back center end point of the upper part of the cup are different, and the front center end point of the lower part of the cup and the back center end point of the lower part of the cup are different. Is preferable. In particular, from the viewpoint of obtaining the height of the sub-wing portion, it is preferable that the cup upper joint end portion exists at two or more points, and it is more preferable that the cup upper dorsal center end point exists on a line extending from the point P to the point P1. ..

好ましい態様において、カップ上部接合端部は、カップ上部前中心端点から、これと異なる点であるカップ上部背中心端点まで連続している。また、好ましい態様において、カップ下部接合端部は、カップ下部前中心端点から、これと異なる点であるカップ下部背中心端点まで連続している。 In a preferred embodiment, the cup upper joint end is continuous from the cup upper anterior center end point to a different point, the cup upper dorsal center end point. Further, in a preferred embodiment, the cup lower joint end portion is continuous from the cup lower front center end point to the cup lower back center end point, which is a different point.

また、好ましい態様において、カップ部側接合部は、カップ上部前中心端点から、線分L1と交わりカップ下部前中心端点まで延びる線分を含む。 Further, in a preferred embodiment, the cup portion side joint portion includes a line segment extending from the cup upper front center end point to the line segment L1 intersecting with the cup lower front center end point.

カップ部側接合部は、胸のボリュームを小さく見せる観点から、前中心側に近いほど好ましい。好ましい態様において、カップ上部前中心端点が点Qに位置し、カップ上部背中心端点が点Pに位置し、カップ下部接合端部が(1点として)点Wに位置し、カップ部側接合部が、点P1から線分L1と交わり点Wまで延びる線分を含む。この態様において、カップ上部接合端部は、点P及び点Qに加えて、カップ上端周縁部上の任意の位置に(より好ましくは点Pから点Qまでの全域に亘って)更に存在することが好ましい。またこの態様において、カップ部周縁に沿って点Qから点Wまで延びる線分上の任意の位置で(より好ましくは点Qから点Wまでの全域に亘って)カップ部とサブウイング部とがさらに接合されていることが好ましい。 The cup side joint is preferably closer to the anterior center side from the viewpoint of making the chest volume look smaller. In a preferred embodiment, the cup upper front center end point is located at point Q, the cup upper dorsal center end point is located at point P, the cup lower joint end is located at point W (as one point), and the cup side joint is located. Includes a line segment extending from the point P1 to the intersection point W with the line segment L1. In this embodiment, the cup upper joint end is further present at any position on the upper edge of the cup (more preferably over the entire area from point P to point Q) in addition to the points P and Q. Is preferable. Further, in this embodiment, the cup portion and the sub wing portion are formed at an arbitrary position on a line segment extending from the point Q to the point W along the peripheral edge of the cup portion (more preferably over the entire area from the point Q to the point W). Further, it is preferable that they are joined.

特定の態様においては、カップ上部背中心端点とウイング部側接合部の後述の上部端点とを結ぶ線分がサブウイングの上辺となり、カップ下部背中心端点とウイング部側接合部の後述の下部端点とを結ぶ線分がサブウイングの下辺となる。 In a particular embodiment, the line segment connecting the upper back center end point of the cup and the upper end point of the wing side joint, which will be described later, is the upper side of the sub wing, and the lower back center end point of the cup and the lower end point of the wing side joint, which will be described later. The line segment connecting with is the lower end of the sub wing.

ウイング部側接合部の少なくとも一部は、バストトップHから背中心Cまでを最短距離で繋ぐ線分I上において、該線分Iと同一方向の法線を有する平面Sを規定した場合に、該バストトップHから該背中心Cに向かって、バストトップHから背中心Cまでの距離の55〜100%の位置、好ましくは55〜95%の位置の該平面上に存在する。ウイング部側接合部の位置がバストトップから背中心までの距離の55%以上である場合は、バストに引っ張り力がかかりやすく高い防振性が得られ、且つバストボリュームを小さく見せることが可能となる。一方、ウイング部側接合部の位置がバストトップから背中心までの距離の100%以下であれば、バストを身体の体幹方向に引き寄せる力が働きやすく高い防振性が得られる。特定の態様において、ウイング部側接合部は該平面上のサブウイング部の全域に亘って存在する。この態様において、ウイング部側接合部の上部端点及び下部端点はそれぞれサブウイング部の上端及び下端である。好ましい態様において、ウイング部側接合部は、平面S上に線状に形成されている。別の好ましい態様において、ウイング部側接合部は、ホック部(長さ調節機構部106)とウイング部との接合部にて接合されていても良い。 When at least a part of the wing portion side joint portion defines a plane S having a normal in the same direction as the line segment I on the line segment I connecting the bust top H to the back center C at the shortest distance. It exists on the plane at a position of 55 to 100%, preferably 55 to 95%, of the distance from the bust top H to the back center C from the bust top H toward the back center C. When the position of the wing side joint is 55% or more of the distance from the bust top to the center of the back, it is possible to easily apply a pulling force to the bust, obtain high vibration isolation, and make the bust volume look small. Become. On the other hand, if the position of the wing portion side joint is 100% or less of the distance from the bust top to the center of the back, a force that pulls the bust toward the trunk of the body is likely to work, and high vibration isolation can be obtained. In certain embodiments, the wing side joints are present over the entire area of the sub wing on the plane. In this embodiment, the upper end point and the lower end point of the wing portion side joint portion are the upper end and the lower end of the sub wing portion, respectively. In a preferred embodiment, the wing portion side joint is formed linearly on the plane S. In another preferred embodiment, the wing portion side joint portion may be joined at the joint portion between the hook portion (length adjusting mechanism portion 106) and the wing portion.

サブウイング部109は、縫合、溶着又はその他の方法で本体と接合できる。例えば、カップ部側接合部及びウイング部側接合部で本体用の布帛とサブウイング部109用の布帛とを重ね、縫合、溶着、又はその他の方法で固定することにより、サブウイング部109を形成できる。例えば、本体が2層以上の布帛で構成されている場合には、そのうち1層と接合しても良いし、全層と接合してもよい。例えば、カップ本体部の表面の生地の伸張応力が小さい場合は、表面の生地だけに接合しても生地が伸ばされて、カップを引っ張る効果が小さいため、表面の生地だけが延ばされないようカップ部本体に接合、縫合等することが好ましい。 The sub-wing portion 109 can be joined to the main body by suturing, welding or other methods. For example, the sub wing portion 109 is formed by stacking the fabric for the main body and the fabric for the sub wing portion 109 at the joint portion on the cup portion side and the joint portion on the wing portion side and fixing them by suturing, welding, or other methods. it can. For example, when the main body is composed of two or more layers of fabric, it may be bonded to one layer or all layers. For example, if the tensile stress of the dough on the surface of the cup body is small, the dough will be stretched even if it is joined only to the surface dough, and the effect of pulling the cup will be small. It is preferable to join, suture, etc. to the main body of the part.

サブウイング部の、着用時に引張力を受ける領域の面積のうち、非接合部(すなわち本体と接合されていない領域)の面積は、良好な防振効果を得る観点から、好ましくは30%以上、より好ましくは60%以上、更に好ましくは80%以上であり、サブウイング部と本体とがしっかりと接合されているという観点から、好ましくは99.5%以下、より好ましくは99%以下、更に好ましくは98%以下である。 Of the area of the sub-wing portion that receives tensile force when worn, the area of the non-joined portion (that is, the region that is not joined to the main body) is preferably 30% or more from the viewpoint of obtaining a good anti-vibration effect. It is more preferably 60% or more, still more preferably 80% or more, and from the viewpoint that the sub wing portion and the main body are firmly joined, it is preferably 99.5% or less, more preferably 99% or less, still more preferably. Is 98% or less.

サブウイング部長さは、典型的には、後述のように規定される線分La+Lbの長さである。ウイング部の長さ、並びにLaの幅及びLbの幅の求め方を以下に図3を参照して説明する。 The sub-wing portion length is typically the length of the line segment La + Lb defined as described below. How to obtain the length of the wing portion, the width of La and the width of Lb will be described below with reference to FIG.

ブラジャー最下端に接するように引いた直線K1から、カップ上縁とカップ脇縁との境界点Paまでの最短距離を規定する線分K2を仮想する。線分K2を通りかつ線分K2と垂直をなす平面と、本体の布帛表面(着用者からみて外側の表面)との交線のうち、カップ部領域内の長さが最大となる交線を選び、該交線とカップ脇縁との交点をM1とし、該交線とカップ部側接合部107aSにおけるサブウイング部端部側の辺縁との交点をM2とし、該交線上のM1とM2との間の線分を線分Laとする。該交線とウイング部側接合部107bSのサブウイング部端部側の辺縁との交点をM3とする。該交線上のM2とM3との間の線分を線分Lbとする。 A line segment K2 that defines the shortest distance from the straight line K1 drawn so as to touch the lowermost end of the brassiere to the boundary point Pa between the upper edge of the cup and the side edge of the cup is virtualized. Of the intersections between the plane that passes through line segment K2 and is perpendicular to line segment K2 and the surface of the fabric of the main body (the outer surface when viewed from the wearer), the intersection line that maximizes the length in the cup region is defined. Select, the intersection of the intersection line and the side edge of the cup is M1, the intersection of the intersection line and the edge of the sub-wing portion end side of the cup portion side joint 107aS is M2, and M1 and M2 on the intersection line. Let the line segment between and be the line segment La. The intersection of the line of intersection and the edge of the wing portion side joint portion 107bS on the sub wing portion end side is defined as M3. The line segment between M2 and M3 on the intersection is defined as the line segment Lb.

ウイング部の長さとは、点M1から、ウイング部の背部端(ウイング部端にホック部を有する場合はホック部との境界、ホック部を有さなければ着用時の背中心C)までの布帛上での最短長さを意味する。 The length of the wing portion is the fabric from the point M1 to the back end of the wing portion (the boundary with the hook portion when the wing portion has a hook portion, and the back center C when worn if there is no hook portion). Means the shortest length above.

上記線分K2の長さは、5cm〜25cmが適当である。 The appropriate length of the line segment K2 is 5 cm to 25 cm.

サブウイング部長さm1は本体との接合部の点M2と点M3とを結ぶ生地の中での最短長さとする。また、本体における線分La及び線分Lbの合計の長さを本体の接合部間長さm2とする。通常ブラジャーは伸張させた状態で着用する。サブウイング部の着用時のヨコ方向伸長率をE1とすると、
E1={(m2/m1)×(1+E2/100)−1}×100 (1)
を満たすことが好ましい。
The sub-wing portion length m1 is the shortest length in the fabric connecting the points M2 and M3 at the joint with the main body. Further, the total length of the line segment La and the line segment Lb in the main body is defined as the length m2 between the joints of the main body. Bras are usually worn in a stretched state. Assuming that the horizontal extension rate when the sub wing is worn is E1,
E1 = {(m2 / m1) x (1 + E2 / 100) -1} x 100 (1)
It is preferable to satisfy.

ここで、サブウイング部のヨコ方向とは、点M2とM3を結ぶ生地の中での最短長さとなる線分の方向である。ここで、サブウイング部の長さm1、本体における接合部間長さm2は、ブラジャーのデザイン、外観形状によって決定されるべき数値である。なお、E2は着用時の本体のヨコ方向の伸び率を表しており、以下の式にて定義される。
E2={(アンダーバストサイズ/ブラジャーの最下部の周長)×100}−100
E2は上記の式に従い、ブラジャーのサイズによって決定されるべき数値である。
これらの数値を用い、(1)式に従い、ブラジャー着用時のサブウイング部ヨコ方向伸長率E1が算出される。
なお、サブウイング部長さm1と本体の接合部間長さm2との関係においては、以下の関係を満たすことが好ましい。
1.01×m1≦m2≦1.5×m1 (2)
接合部間長さm2に対し、サブウイング部の長さが短いことで、製品時及び着用時にサブウイングが弛むことなく着用が可能となり、外観形状が美しいまま、十分な防振性能を有することが可能となる。
Here, the horizontal direction of the sub-wing portion is the direction of the line segment having the shortest length in the fabric connecting the points M2 and M3. Here, the length m1 of the sub-wing portion and the length m2 between the joint portions in the main body are numerical values to be determined by the design and the appearance shape of the brassiere. Note that E2 represents the elongation rate of the main body in the horizontal direction when worn, and is defined by the following formula.
E2 = {(Underbust size / Perimeter at the bottom of the brassiere) x 100} -100
E2 is a number that should be determined by the size of the brassiere according to the above formula.
Using these numerical values, the extension rate E1 in the horizontal direction of the sub-wing portion when the brassiere is worn is calculated according to the equation (1).
Regarding the relationship between the sub-wing portion length m1 and the joint portion length m2 of the main body, it is preferable to satisfy the following relationship.
1.01 × m1 ≦ m2 ≦ 1.5 × m1 (2)
Since the length of the sub wing is shorter than the length of m2 between the joints, the sub wing can be worn without loosening during product and wearing, and it has sufficient anti-vibration performance while maintaining a beautiful appearance. Is possible.

上記伸長率E1において、サブウイング部に発生しているヨコ方向応力σ1は
100cN/inch≦σ1≦1000cN/inch (3)
を満たすことが好ましい。
In the elongation rate E1, the horizontal stress σ1 generated in the sub-wing portion is 100 cN / inch ≦ σ1 ≦ 1000 cN / inch (3).
It is preferable to satisfy.

σ1が100cN/inch以上であれば、十分な防振性の発現及びバストボリュームを低減させる効果が発現し、σ1が1000cN/inch以下であれば、着圧、特に肩部、バスト部における着圧が高くなりすぎず、締め付け感が抑制される。好ましくは、150cN/inch≦σ1≦800cN/inch、特に好ましくは、200cN/inch≦σ1≦600cN/inchである。上記の伸張応力と伸び率との関係の評価は、JIS L1096.8.12.1 A法のカットストリップ法に準拠して実施する。 When σ1 is 100 cN / inch or more, sufficient anti-vibration property is exhibited and the effect of reducing bust volume is exhibited, and when σ1 is 1000 cN / inch or less, pressure is applied, especially on the shoulder and bust. Does not become too high, and the feeling of tightening is suppressed. Preferably, 150 cN / inch ≦ σ1 ≦ 800 cN / inch, and particularly preferably 200 cN / inch ≦ σ1 ≦ 600 cN / inch. The evaluation of the relationship between the elongation stress and the elongation rate is carried out in accordance with the cut strip method of JIS L1096.8.12.1 A.

更に、サブウイング部109のヨコ方向のヤング率YR1とウイング部103のヨコ方向のヤング率YR2が
0.5≦YR1/YR2≦3 (4)
を満たすことが好ましい。YR1/YR2が0.5以上であれば、サブウイング部109の長さをウイング部103の長さとの対比で極端に短くすることなく、外観形状を美しく維持したまま、十分な防振性を得ることができ、YR1/YR2が3.0以下であれば、サブウイング部109をウイング部との対比で極端に伸長することなく、防振性を発現させる応力が得られ、且つ、バスト部の締め付け感を抑制できる。好ましくは、0.5≦YR1/YR2≦2.5、特に好ましくは、0.7≦YR1/YR2≦2.0である。YR1、YR2は、JIS L1096.8.12.1 A法のカットストリップ法に準拠して得られた、荷重―歪関係から、荷重を以下の式を参考に、応力に換算し、ひずみ0〜0.1部分の傾きとして算出される。
応力[N/m2]=ひずみ0.1時の荷重[N]/(生地の測定幅[m]×生地の厚み[m])
ヤング率(YR1及びYR2)[Pa]=応力[N/m2]/(0.1)
Further, the Young's modulus YR1 in the horizontal direction of the sub wing portion 109 and the Young's modulus YR2 in the horizontal direction of the wing portion 103 are 0.5 ≦ YR1 / YR2 ≦ 3 (4).
It is preferable to satisfy. When YR1 / YR2 is 0.5 or more, the length of the sub wing portion 109 is not extremely shortened in comparison with the length of the wing portion 103, and sufficient vibration isolation is provided while maintaining the beautiful appearance. If YR1 / YR2 can be obtained and YR1 / YR2 is 3.0 or less, stress for exhibiting vibration isolation can be obtained without extending the sub-wing portion 109 extremely in comparison with the wing portion, and the bust portion. The feeling of tightening can be suppressed. Preferably, 0.5 ≦ YR1 / YR2 ≦ 2.5, and particularly preferably 0.7 ≦ YR1 / YR2 ≦ 2.0. For YR1 and YR2, the load was converted into stress by referring to the following formula from the load-strain relationship obtained in accordance with the cut strip method of JIS L1096.8.12.1 A, and the strain was 0 to 0. It is calculated as the slope of 0.1 part.
Stress [N / m 2 ] = Load at strain 0.1 [N] / (Measurement width of fabric [m] x Thickness of fabric [m])
Young's modulus (YR1 and YR2) [Pa] = stress [N / m 2 ] / (0.1)

サブウイング部109の形状、物性の決定方法は以下の通りである。ブラジャーのデザイン、外観、サイズによって、m1、m2、E2を決定し、(1)式によって、サブウイン部の109のヨコ方向伸長率E1を算出する。その後、サブウイング部109とウイング部103のヨコ方向のヤング率の比が(4)式を満たしていることを確認する。その後、サブウイング部109布帛の伸長率E1時の応力を求め、(3)式を満たすことを確認して、適切な範囲であれば、サブウイング部109の形状、物性を確定する。なお、適切な範囲でない場合は、サブウイング部に用いる布帛の変更、m1及びm2つまりブラジャーのデザイン、外観及びE2の変更、つまりブラジャーサイズの変更により、適切な範囲になるように変更を行う。 The method for determining the shape and physical properties of the sub wing portion 109 is as follows. M1, m2, and E2 are determined according to the design, appearance, and size of the brassiere, and the horizontal extension rate E1 of 109 of the sub-win portion is calculated by the equation (1). After that, it is confirmed that the ratio of the Young's modulus in the horizontal direction of the sub-wing portion 109 and the wing portion 103 satisfies the equation (4). After that, the stress at the elongation rate E1 of the sub wing portion 109 fabric is obtained, it is confirmed that the equation (3) is satisfied, and the shape and physical properties of the sub wing portion 109 are determined if it is within an appropriate range. If it is not in an appropriate range, the fabric used for the sub-wing portion is changed, m1 and m2, that is, the design of the brassiere, the appearance and E2 are changed, that is, the brassiere size is changed so that the range is adjusted to an appropriate range.

サブウイング部109の高さは、サブウイング部のK1と垂直な線分の長さで表され、高さが大きいほど防振効果は大きい。したがって、カップ部において、接合部の一部が
カップ部と肩紐部の境界であるW1(PからP1の線分)に存在することが好ましく、ウイング部103側の接合部は、ウイングの上端と下端とに亘って延びていることが好ましい。さらに接合部以外の部分では、サブウイング部109の高さが本体の高さと同等以上であることが好ましい。
The height of the sub wing portion 109 is represented by the length of a line segment perpendicular to K1 of the sub wing portion, and the larger the height, the greater the anti-vibration effect. Therefore, in the cup portion, it is preferable that a part of the joint portion exists at W1 (line segment from P to P1) which is the boundary between the cup portion and the shoulder strap portion, and the joint portion on the wing portion 103 side is the upper end of the wing. It is preferable that it extends over the lower end. Further, in the portion other than the joint portion, the height of the sub wing portion 109 is preferably equal to or higher than the height of the main body.

サブウイング部の布帛は必ずしも本体の布帛より伸びにくい必要はなく、サブウイング部の伸びやすさに応じてm1とm2との長さを上述の式により調整することにより、ブラジャーの肌へのフィット効果を高め、且つ、着用時にサブウイング部のカップ部側接合部に引張り力がかかり、防振効果を発揮させることができる。 The fabric of the sub wing does not necessarily have to be more stretchable than the fabric of the main body, and by adjusting the lengths of m1 and m2 according to the stretchability of the sub wing according to the above formula, the brassiere fits the skin. The effect is enhanced, and a tensile force is applied to the cup portion side joint portion of the sub wing portion when worn, so that the anti-vibration effect can be exhibited.

サブウイング部は胸のX、Y、Z方向の揺れのうち、特にX及びZの方向の防振性に大きく寄与する。すなわちサブウイング部は、カップと胸との密着性を高めてこれらを一体化させる効果に優れ、動作時の胸のはみ出しを防ぐ効果がある。カップと胸との密着性を高めてこれらを一体化させる効果は特にZ方向の防振性により有効に発揮され、胸のはみ出しを防ぐ効果は特に引っ張り力のかかっているX方向の防振性により有効に発揮される。ここでX方向は着用時のブラジャーのヨコ方向を意味し、Y方向及びZ方向はそれぞれX方向に対して垂直である。このため、X方向はヨコ方向、Y方向はタテ方向(身長方向)であり、Z方向は奥行方向を表している。 The sub-wing portion greatly contributes to the vibration isolation of the chest in the X, Y, and Z directions, especially in the X and Z directions. That is, the sub-wing portion has an excellent effect of enhancing the adhesion between the cup and the chest and integrating them, and has an effect of preventing the chest from protruding during operation. The effect of enhancing the adhesion between the cup and the chest and integrating them is particularly effective due to the vibration isolation in the Z direction, and the effect of preventing the chest from sticking out is the vibration isolation in the X direction, which is particularly attractive. Is more effective. Here, the X direction means the horizontal direction of the brassiere when worn, and the Y direction and the Z direction are perpendicular to the X direction, respectively. Therefore, the X direction is the horizontal direction, the Y direction is the vertical direction (height direction), and the Z direction is the depth direction.

サブウイング部はカップを斜め後ろ方向(X方向及びZ方向の複合方向に対応する)に引っ張ることで、胸を体幹方向に引き寄せることが可能となり、カップと胸との密着性を高めている。カップとバストの密着性が高まることで、カップ内での胸の動きも抑制することが可能となり、総じてY方向の揺れも抑制することが可能となる。 The sub-wing part pulls the cup diagonally backward (corresponding to the combined direction of the X and Z directions), which makes it possible to pull the chest toward the trunk, improving the adhesion between the cup and the chest. .. By increasing the adhesion between the cup and the bust, it is possible to suppress the movement of the chest in the cup, and it is possible to suppress the shaking in the Y direction as a whole.

サブウイング部は、綿織物、ポリエステル織編物等の、本体の布帛よりも伸びの小さい布帛、又はパワーネット組織の編地等の、本体の布帛よりも伸びの大きい布帛によって構成することができる。サブウイング部の本体との接合部がカップ部側とウイング部側との両端である場合、カップ部側及びウイング部側の両端で本体用の布帛とサブウイング部用の布帛とを重ね、縫合、溶着又はその他の方法で固定することによりサブウイング部を形成できる。 The sub-wing portion can be composed of a fabric having a smaller elongation than the main body fabric such as a cotton woven fabric or a polyester woven knitted fabric, or a fabric having a higher elongation than the main body fabric such as a knitted fabric having a power net structure. When the joints of the sub-wing portion with the main body are both ends of the cup portion side and the wing portion side, the fabric for the main body and the fabric for the sub wing portion are overlapped and sewn at both ends of the cup portion side and the wing portion side. The sub-wing portion can be formed by welding or fixing by other methods.

サブウイング部に加え、カップ上縁及び/又は下縁の高応力部を設けること、並びに肩紐部に防振部を設けることにより、外観上の大きな揺れを抑制すると同時に、胸を体幹に引き寄せる効果との相乗効果によって、さらにカップと胸がしっかりと密着することで細かな揺れもより抑制することが可能となる。 In addition to the sub-wing part, by providing a high stress part on the upper edge and / or lower edge of the cup, and by providing a vibration-proof part on the shoulder strap part, large shaking in appearance is suppressed, and at the same time, the chest is placed on the trunk. Due to the synergistic effect with the pulling effect, the cup and chest are in close contact with each other, which makes it possible to further suppress small shaking.

特定の態様において、ブラジャーはカップの上縁に沿って延びる上縁高応力部(例えば図2における上縁高応力部104)を有する。カップの上縁部に高応力部を配することにより防振効果を発現できる。上縁高応力部は、カップ上縁部に沿って延びて配置されている。なお、上縁高応力部はカップ部の実質的な周縁部分の少なくとも一部を構成すればよい。 In certain embodiments, the brassiere has an upper edge high stress portion extending along the upper edge of the cup (eg, upper edge high stress portion 104 in FIG. 2). The anti-vibration effect can be exhibited by arranging a high-stress portion on the upper edge of the cup. The upper edge high stress portion is arranged so as to extend along the upper edge portion of the cup. The upper edge high stress portion may form at least a part of a substantially peripheral portion of the cup portion.

カップ部において、中央部の伸張応力S1に対する上縁高応力部S2の伸張応力の比S2/S1は、2/1〜400/1であることが好ましい。本開示で、カップの中央部とは、カップ部のバストトップH(すなわち着用者のバストのトップ部に対応する位置)を含み単一の伸張応力を有している領域を意味する。本開示において、伸張応力とは、JIS L1096.8.12.1 A法のカットストリップ法引張り試験に準拠して布帛のタテ方向10%伸張時応力(N/2.5cm幅、以下単にNと記す)及びヨコ方向10%伸張時応力(N)を測定し、これらを平均した値(以下、タテヨコ平均伸張応力、又は単に伸張応力ともいう)をいう。 In the cup portion, the ratio S2 / S1 of the extension stress of the upper edge high stress portion S2 to the extension stress S1 of the central portion is preferably 2/1 to 400/1. In the present disclosure, the central portion of the cup means a region including the bust top H of the cup portion (that is, the position corresponding to the top portion of the wearer's bust) and having a single tensile stress. In the present disclosure, the extensional stress is the stress during extension of 10% in the vertical direction (N / 2.5 cm width, hereinafter simply referred to as N) of the fabric in accordance with the cut strip method tensile test of JIS L1096.8.12.1 A. The stress (N) at 10% extension in the horizontal direction is measured and averaged (hereinafter, also referred to as vertical / horizontal average extension stress or simply extension stress).

カップ部が2層以上(例えばウレタンパッド及び布帛の2層)から構成されている場合には、2層以上を重ねた状態で伸張応力を測定する。 When the cup portion is composed of two or more layers (for example, two layers of urethane pad and cloth), the elongation stress is measured with the two or more layers stacked.

上記比S2/S1が2/1以上であれば、高応力部による胸の揺れの抑制効果が大きい。一方上記比S2/S1が400/1以下であれば、該高応力部における伸張応力が高くなりすぎず、硬くフィットしにくいブラジャーとなることを回避できる。上記比S2/S1は、3/1〜100/1であることが好ましく、5/1〜80/1であることがより好ましく、特に好ましくは10/1〜60/1である。 When the ratio S2 / S1 is 2/1 or more, the effect of suppressing the shaking of the chest due to the high stress portion is large. On the other hand, when the ratio S2 / S1 is 400/1 or less, the elongation stress in the high stress portion does not become too high, and it is possible to avoid a brassiere that is hard and difficult to fit. The ratio S2 / S1 is preferably 3/1 to 100/1, more preferably 5/1 to 80/1, and particularly preferably 10/1 to 60/1.

上縁高応力部は胸のX、Y、Z方向の揺れのうち、特にX及びYの方向の防振性に大きく寄与する。歩く、走る等の動作時には人体の上下動に対し、幾分かの遅れをもって、カップに納まっている胸が上下する。この場合の上方への胸の揺れは、上縁高応力部を設けることにより、効果的に抑制できる。さらに歩く、走る等の動作時には人体の上下動に加えて、体を回転させる左右動も同時に発生する。更に、上縁高応力部をカップ上縁に沿って延びるように設けると、通常、上縁高応力部を水平方向に対してやや斜めに取り付けることができる。これにより、左右動による胸の内側への揺れ、すなわちX方向の揺れを抑制することが可能となる。 The upper edge high stress portion greatly contributes to the vibration isolation of the chest in the X, Y, and Z directions, especially in the X and Y directions. During movements such as walking and running, the chest contained in the cup moves up and down with some delay with respect to the vertical movement of the human body. In this case, the upward sway of the chest can be effectively suppressed by providing the upper edge high stress portion. Furthermore, during movements such as walking and running, in addition to the vertical movement of the human body, left and right movements that rotate the body also occur at the same time. Further, if the upper edge high stress portion is provided so as to extend along the upper edge of the cup, the upper edge high stress portion can usually be attached at a slight angle with respect to the horizontal direction. This makes it possible to suppress the inward sway of the chest due to the left-right movement, that is, the sway in the X direction.

上縁高応力部はカップ部の上部に幅0.5〜5.0cmに亘って配置されていることが好ましい。上記幅は1.0〜4.0cmであることがさらに好ましい。また、上記幅は任意にデザインできる。例えば、上縁高応力部の幅は、カップ部の着用者身体の前中心側で細く、脇側で太くなるようにデザインできる。 The upper edge high stress portion is preferably arranged on the upper portion of the cup portion over a width of 0.5 to 5.0 cm. The width is more preferably 1.0 to 4.0 cm. Further, the above width can be arbitrarily designed. For example, the width of the upper edge high stress portion can be designed to be narrow on the front center side of the wearer's body of the cup portion and thick on the side.

特定の態様において、ブラジャーはカップの下縁に沿って延びる下縁高応力部(例えば図2における下縁高応力部105)を有する。カップの下縁部に高応力部を配することにより防振効果を発現できる。下縁高応力部は、カップ部の下縁部に沿って延びて配置されている。なお、下縁高応力部はカップ部の実質的な周縁部分の少なくとも一部を構成すればよい。 In certain embodiments, the brassiere has a lower edge high stress section extending along the lower edge of the cup (eg, lower edge high stress section 105 in FIG. 2). The anti-vibration effect can be exhibited by arranging a high stress portion on the lower edge of the cup. The lower edge high stress portion is arranged so as to extend along the lower edge portion of the cup portion. The lower edge high stress portion may form at least a part of a substantially peripheral portion of the cup portion.

カップ部において、中央部の伸張応力S1に対する下縁高応力部S3の伸張応力の比S3/S1は、2/1〜400/1であることが好ましい。S3/S1が2/1以上であれば、高応力部による胸の揺れの抑制効果が大きい。一方上記比S3/S1が400/1以下であれば、該高応力部における伸張応力が高くなりすぎず、硬くフィットしにくいブラジャーとなることを回避できる。上記比S3/S1は、3/1〜100/1であることが好ましく、5/1〜80/1であることがより好ましく、特に好ましくは10/1〜60/1である。 In the cup portion, the ratio S3 / S1 of the extension stress of the lower edge high stress portion S3 to the extension stress S1 of the central portion is preferably 2/1 to 400/1. When S3 / S1 is 2/1 or more, the effect of suppressing the shaking of the chest due to the high stress portion is large. On the other hand, when the ratio S3 / S1 is 400/1 or less, the elongation stress in the high stress portion does not become too high, and it is possible to avoid a brassiere that is hard and difficult to fit. The ratio S3 / S1 is preferably 3/1 to 100/1, more preferably 5/1 to 80/1, and particularly preferably 10/1 to 60/1.

下縁高応力部は胸のX、Y、Z方向の揺れのうち、特にY方向の防振性に大きく寄与する。歩く、走る等の動作時には人体の上下動に対し、幾分かの遅れをもって、カップに納まっている胸が上下する。この場合の下方にたたきつけるような胸の揺れが、下縁高応力部を設けることにより、効果的に抑制できる。 The lower edge high stress portion greatly contributes to the vibration isolation of the chest in the X, Y, and Z directions, especially in the Y direction. During movements such as walking and running, the chest contained in the cup moves up and down with some delay with respect to the vertical movement of the human body. In this case, the swaying of the chest that hits downward can be effectively suppressed by providing the lower edge high stress portion.

下縁高応力部はカップ部の下部に幅0.5〜4.0cmに亘って配置されていることが好ましい。上記幅は1.0〜3.0cmであることがさらに好ましい。上記幅は任意にデザインできる。例えば、カップ部の着用者身体の前中心側で細く、脇側で太くなるようにデザインできる。 The lower edge high stress portion is preferably arranged at the lower part of the cup portion over a width of 0.5 to 4.0 cm. The width is more preferably 1.0 to 3.0 cm. The above width can be designed arbitrarily. For example, the cup can be designed to be thin on the front center side of the wearer's body and thick on the side.

上縁高応力部と下縁高応力部とをともに設ける場合には、カップ部全体の面積に対する上縁高応力部と下縁高応力部との面積の和の割合は10%〜50%であることが好ましく、20%〜40%であることが特に好ましい。上記割合が10%以上である場合補強効果が大きく、大きいカップであっても胸の揺れ抑制効果が良好に得られる。一方、上記割合が50%以下である場合、着用時の不快感を良好に回避できる。上縁高応力部と下縁高応力部との面積比率は特に限定されない。 When both the upper edge high stress part and the lower edge high stress part are provided, the ratio of the sum of the areas of the upper edge high stress part and the lower edge high stress part to the total area of the cup part is 10% to 50%. It is preferably present, and particularly preferably 20% to 40%. When the above ratio is 10% or more, the reinforcing effect is large, and even with a large cup, the effect of suppressing the shaking of the breast can be obtained satisfactorily. On the other hand, when the above ratio is 50% or less, discomfort during wearing can be satisfactorily avoided. The area ratio between the upper edge high stress portion and the lower edge high stress portion is not particularly limited.

上縁高応力部及び下縁高応力部の伸張応力S2及びS3は、それぞれ20〜500Nであることが好ましく、より好ましくは50〜400N、更に好ましくは100〜350Nである。上記伸張応力が20N以上である場合、補強効果が大きく、500N以下である場合、着用時の不快感を良好に回避できる。上縁高応力部と下縁高応力部との伸張応力比率は特に限定されない。また、中央部の伸張応力は0.5〜50Nであることが好ましく、より好ましくは1〜20N、更に好ましくは1.5〜15N、特に好ましくは2〜10Nである。上記伸張応力が0.5N以上である場合、着用時及び洗濯時に破れ等が起こりにくく、50N以下である場合、着用時の不快感を良好に回避できる。 The extension stresses S2 and S3 of the upper edge high stress portion and the lower edge high stress portion are preferably 20 to 500 N, more preferably 50 to 400 N, and further preferably 100 to 350 N, respectively. When the tensile stress is 20 N or more, the reinforcing effect is large, and when it is 500 N or less, discomfort during wearing can be satisfactorily avoided. The elongation stress ratio between the upper edge high stress portion and the lower edge high stress portion is not particularly limited. The tensile stress at the central portion is preferably 0.5 to 50 N, more preferably 1 to 20 N, still more preferably 1.5 to 15 N, and particularly preferably 2 to 10 N. When the tensile stress is 0.5 N or more, tearing or the like is unlikely to occur during wearing and washing, and when it is 50 N or less, discomfort during wearing can be satisfactorily avoided.

カップ部に上縁高応力部及び/又は下縁高応力部を形成する場合には、カップの所定の位置において、編組織、使用糸のデニール数等の変更により伸張応力の高い部位を配してもよい。また、ブラジャーの内側(すなわち着用者肌面側)に、上縁高応力部又は下縁高応力部となる補強布を縫いつけ又は接着する方法を用いることができる。若しくは、カップにウレタンパッドを使用する場合は、ウレタンパッドをモールド処理する際等に、高応力部となる織物等を挟み込むことで、パットの一部の剛性を高める方法等を使用してもよい。 When forming an upper edge high stress part and / or a lower edge high stress part in the cup part, a part having a high tensile stress is arranged at a predetermined position of the cup by changing the knitting structure, the number of denier of the yarn used, etc. You may. Further, a method of sewing or adhering a reinforcing cloth to be the upper edge high stress portion or the lower edge high stress portion can be used on the inside of the brassiere (that is, the wearer's skin surface side). Alternatively, when a urethane pad is used for the cup, a method of increasing the rigidity of a part of the pad by sandwiching a woven fabric or the like that becomes a high stress portion may be used when molding the urethane pad. ..

このような補強布としては、特に限定はしないが、綿織物、ポリエステル織編物、ポリアミド素材の織編物又はパワーネット組織の編地、ツーウエイ組織の編地等のポリウレタン弾性繊維を含む布帛等を使用できる。 The reinforcing cloth is not particularly limited, but a cotton fabric, a polyester woven knitted fabric, a woven or knitted fabric made of a polyamide material, a knitted fabric having a power net structure, a knitted fabric having a two-way structure, or the like containing polyurethane elastic fibers can be used. ..

特定の態様において、肩紐部は、平均断面積が20〜120mm2である。このような肩紐部は防振部として機能でき、防振性を一層良好に達成できる。該平均断面積は25〜100mm2であるとさらに好ましい。断面積は肩紐の幅(mm)×肩紐の厚み(mm)を意味する。平均断面積は、肩紐部の両端部及びその間を10等分した各部で測定された断面積の数平均値である。平均断面積は、具体的には以下のように算出できる。 In certain embodiments, the shoulder straps have an average cross-sectional area of 20-120 mm 2 . Such a shoulder strap portion can function as a vibration-proof portion, and vibration-proof properties can be achieved even better. The average cross-sectional area is more preferably 25 to 100 mm 2. The cross-sectional area means the width of the shoulder strap (mm) x the thickness of the shoulder strap (mm). The average cross-sectional area is the number average value of the cross-sectional areas measured at both ends of the shoulder strap portion and each portion divided into 10 equal parts. Specifically, the average cross-sectional area can be calculated as follows.

図1及び図4を参照し、肩紐部の平均断面積は、肩紐部のカップ部側(すなわち前側)の端部(すなわち付け根部)の幅W1×厚み(図示せず)で算出される断面積、ウイング部側(すなわち後側)の端部(すなわち付け根部)の幅W2×厚み(図示せず)で算出される断面積、及び、カップ部側の端部とウイング部側の端部との間を肩紐部の長さ方向に10等分する断面(すなわち9つの断面)について、各々の幅×厚み(図示せず)(例えば図1中の幅W3×厚み)で算出される断面積、の数平均値である。なお、幅W1及び幅W2は、それぞれ、肩紐部とカップ部及びウイング部のそれぞれとの脇側の連結点P及びP’から、肩紐部の前中心側の連結点P1又は背中心側の連結点P’1までの最短距離を意味する。なお、肩紐の長さを調節するアジャスターを備える場合には、アジャスターの長さを最大にして計測する。 With reference to FIGS. 1 and 4, the average cross-sectional area of the shoulder strap is calculated by the width W1 × thickness (not shown) of the end (that is, the base) of the shoulder strap on the cup side (that is, the front side). Cross-sectional area, the cross-sectional area calculated by the width W2 x thickness (not shown) of the end (that is, the base) on the wing side (that is, the rear side), and the end on the cup side and the wing side. For the cross section (that is, nine cross sections) that divides the area between the end and the shoulder strap into 10 equal parts in the length direction of the shoulder strap, each width x thickness (not shown) (for example, width W3 x thickness in FIG. 1) is calculated. It is the number average value of the cross-sectional area to be made. The width W1 and the width W2 are the connection points P1 or the back center side on the front center side of the shoulder strap portion from the connection points P and P'on the side of the shoulder strap portion and the cup portion and the wing portion, respectively. It means the shortest distance to the connection point P'1 of. If an adjuster for adjusting the length of the shoulder strap is provided, the length of the adjuster is maximized for measurement.

胸の重さは肩紐部分に大きくかかり、特にカップサイズの大きい場合にはその力は非常に大きくなる。そのため、スポーツブラ及びカップサイズの大きいブラジャーの場合には肩紐部の幅を大きくする工夫がされている。しかし、肩紐部の幅が広い場合には、審美性に劣る。肩紐部の幅が狭い場合であっても、肩紐部の断面積を大きくすることで、振動を吸収し、カップ部を安定して支えることができる。肩紐部の平均断面積が20mm2より小さい場合には振動を吸収する効果が小さい傾向がある。肩紐部の平均断面積が120mm2より大きい場合には振動は吸収するが、幅を大きくした場合には審美性が損なわれ、厚みを大きくした場合にはごわつき等の肌触り及びアウターへの響きが問題になる傾向がある。ただし、ブラジャーがサブウイング部及び肩紐部に加えて更に補強部(例えば上縁高応力部及び/又は下縁高応力部)を有する場合には、肩紐部の平均断面積を20mm2の例えば約80%以上とすればブラジャーの優れた防振性を保つことができる。例えば肩紐部の平均断面積を16mm2以上100mm2以下とすることができる。 The weight of the chest is heavy on the shoulder straps, especially when the cup size is large. Therefore, in the case of sports bras and brassieres with a large cup size, the width of the shoulder straps is increased. However, when the width of the shoulder strap is wide, the aesthetics are inferior. Even when the width of the shoulder strap is narrow, by increasing the cross-sectional area of the shoulder strap, vibration can be absorbed and the cup can be stably supported. When the average cross-sectional area of the shoulder strap is smaller than 20 mm 2, the effect of absorbing vibration tends to be small. If the average cross-sectional area of the shoulder strap is larger than 120 mm 2 , vibration will be absorbed, but if the width is increased, the aesthetics will be impaired, and if the thickness is increased, the texture such as stiffness and the sound to the outer will be affected. Tends to be a problem. However, if the brassiere has a reinforcing portion (for example, an upper edge high stress portion and / or a lower edge high stress portion) in addition to the sub wing portion and the shoulder strap portion, the average cross-sectional area of the shoulder strap portion is 20 mm 2 . For example, if it is about 80% or more, the excellent anti-vibration property of the brassiere can be maintained. For example, the average cross-sectional area of the shoulder strap can be 16 mm 2 or more and 100 mm 2 or less.

肩紐部の背側連結中心は、ウイング部の背中心からカップ部側に向かってウイング部の長さの好ましくは15〜80%、より好ましくは30〜60%離れた位置に存在する。肩紐部の背側連結中心の、ウイング部の背中心からのずれが15%以上である場合、防振性に優れる利点があり、60%以下である場合、肩紐部がずり落ち難い利点がある。なおウイング部の長さは前述のように規定される。また肩紐部の背側連結中心とは、図4中、幅W2をなす線分の中点からウイング部の長さをなす線分に下ろした垂線と、該ウイング部の長さをなす線分との交点を意味する。 The dorsal connecting center of the shoulder strap portion is located at a position preferably 15 to 80%, more preferably 30 to 60% away from the back center of the wing portion toward the cup portion side in the length of the wing portion. When the deviation of the dorsal connection center of the shoulder strap from the back center of the wing is 15% or more, there is an advantage of excellent vibration isolation, and when it is 60% or less, the shoulder strap is hard to slip off. There is. The length of the wing portion is defined as described above. Further, the dorsal connection center of the shoulder cord portion is a perpendicular line drawn from the midpoint of the line segment forming the width W2 to the line segment forming the length of the wing portion and a line forming the length of the wing portion in FIG. It means the intersection with the minute.

肩紐部の伸度(パワー)は、長さ方向に0.5N/mm2の加重時の伸びで計測され、30〜80%であることが好ましく、40〜70%であることがさらに好ましい。伸びはJIS L1096.8.12.1 A法のカットストリップ法引張り試験に準拠して測定できるが、肩紐部全体をつかみ間隔とし、測定の荷重は平均断面積に0.5Nを乗じた荷重とする。肩紐部のパワーが30%以上であれば硬くなりすぎず、振動を良好に吸収できる。肩紐部のパワーが80%以下であれば伸びが大きくなりすぎず、振動を良好に吸収できる。 The elongation (power) of the shoulder strap is measured by the elongation under a load of 0.5 N / mm 2 in the length direction, and is preferably 30 to 80%, more preferably 40 to 70%. .. Elongation can be measured according to the cut strip method tensile test of JIS L1096.8.12.1 A, but the entire shoulder strap is used as the grip interval, and the measured load is the average cross-sectional area multiplied by 0.5N. And. If the power of the shoulder strap is 30% or more, it will not become too hard and vibration can be absorbed well. If the power of the shoulder strap is 80% or less, the elongation does not become too large and the vibration can be absorbed well.

肩紐部110は、一部に、他の部分よりも小さい伸張応力を有する低応力部を有することが好ましい。このような低応力部を設けることにより着圧の集中を防ぎ、快適性を高めることができる。例えば、図1を参照し、肩部110aを含む領域に、他の部分よりも小さい伸張応力を有する低応力部を有することが望ましい。 It is preferable that the shoulder strap portion 110 has a low stress portion having a tensile stress smaller than that of the other portion. By providing such a low stress portion, it is possible to prevent the concentration of the wearing pressure and enhance the comfort. For example, referring to FIG. 1, it is desirable to have a low stress portion having a smaller tensile stress than the other portions in the region including the shoulder portion 110a.

肩紐部は胸のX、Y、Z方向の揺れのうち、特にY方向の防振性に大きく寄与する。歩く、走る等の動作時には人体の上下動が起こり、幾分かの遅れをもって、カップに納まっている胸の上下動が起こるが、一定以上の断面積をもつ肩紐部でカップを上から支えることにより、胸の上下動を押えることができる。さらに肩紐部を中央近くではなく脇側近くに取り付けることにより、胸のX、Y、Z方向の揺れのうち、X方向の防振性にも大きく寄与する。肩紐部を脇側近くに取り付けることにより、カップを斜め上側に引っ張る力が働くため、歩く、走る等の動作時の人体の回転の動きを効果的に抑制できる。肩紐部の取り付け位置は、前側はカップ部の脇側端部から概ねX方向に3cm以内の位置、後側は背中心と脇中心(すなわち前中心と背中心との中間)との中点から脇側に5cm以内の位置が好ましい。さらに肩紐部は体の後面側に向かって前面のカップを引っ張っているため、Z方向の防振性にも寄与する。 The shoulder strap portion greatly contributes to the vibration isolation of the chest in the X, Y, and Z directions, especially in the Y direction. When walking, running, etc., the human body moves up and down, and with some delay, the chest contained in the cup moves up and down, but the shoulder straps with a certain cross-sectional area support the cup from above. As a result, the vertical movement of the chest can be suppressed. Furthermore, by attaching the shoulder strap portion not near the center but near the side, it greatly contributes to the vibration isolation in the X direction among the swings in the X, Y, and Z directions of the chest. By attaching the shoulder strap near the side, a force that pulls the cup diagonally upward works, so that the rotational movement of the human body during movements such as walking and running can be effectively suppressed. The attachment position of the shoulder strap is the position within 3 cm in the X direction from the side end of the cup on the front side, and the midpoint between the back center and the side center (that is, the middle between the front center and the back center) on the back side. It is preferable that the position is within 5 cm from the side. Furthermore, since the shoulder strap portion pulls the front cup toward the rear surface side of the body, it also contributes to vibration isolation in the Z direction.

本発明のブラジャーは、上述したとおり、サブウイング部に加え、防振部として、カップの上縁高応力部、カップの下縁高応力部、及び特定の平均断面積の肩紐部のうち1つ又は2つ以上を有する場合、特段の防振効果を発現できる。特にそれぞれのX、Y又はZの方向への防振効果を組み合わせることにより、より一層防振性を高めることができる。 As described above, in addition to the sub-wing portion, the brassiere of the present invention has one of the upper edge high stress portion of the cup, the lower edge high stress portion of the cup, and the shoulder strap portion having a specific average cross-sectional area as the vibration isolation portion. When having one or two or more, a special anti-vibration effect can be exhibited. In particular, by combining the anti-vibration effect in each of the X, Y or Z directions, the anti-vibration property can be further enhanced.

各部材は、それぞれ別個の布帛で形成されていてもよいし、連続した布帛で形成され、形状のみで部材間の境界が画定されてもよい。後者の場合、特にカップ部の外縁は、カップの膨らみの縁が明確であれば縁の位置、不明確であれば膨らみ形状から想定される縁と見なされる位置として画定される。 Each member may be formed of a separate fabric, or may be formed of a continuous fabric, and the boundary between the members may be defined only by the shape. In the latter case, in particular, the outer edge of the cup portion is defined as the position of the edge if the edge of the bulge of the cup is clear, and the position considered to be the edge assumed from the bulge shape if it is unclear.

サブウイング部は前述のように本体を構成する生地(本開示で、身生地ともいう。)に接合されて取り付けられる。また、上縁高応力部及び/下縁高応力部もまた、本体とは別の布帛の補強部として構成されてもよい。本体の身生地とは別体の布帛で構成された補強部は、身生地にパワー切替え等により(すなわち伸張応力の強弱をつけることにより)設けられるものと比べ、防振性がより良好であるという利点を有する。 As described above, the sub-wing portion is joined to and attached to the fabric constituting the main body (also referred to as the body fabric in the present disclosure). Further, the upper edge high stress portion and / the lower edge high stress portion may also be configured as a reinforcing portion of the fabric different from the main body. Reinforcing parts made of a cloth separate from the body cloth of the main body have better vibration isolation properties than those provided on the body cloth by power switching or the like (that is, by adding strength or weakness of tensile stress). It has the advantage of.

図5を参照し、特定の態様においては、肩紐部とカップ部との前中心側の連結点P1、P2間の距離が最大となるようにブラジャーを配置した時に、肩紐部のカップ部前中心側端点P1、P2と連結部の前中心下端点P3とを結んで形成される三角形Tの面積に対する、ブラジャー構成素材で覆われない部分111の面積割合が60%以上であることが好ましく、70%以上であることがより好ましく、80%以上であることがさらに好ましく、最も好ましいのは、100%である。この三角形は、いわゆる胸の谷間の部分を形成する。上記割合が60%以上ある場合、谷間が隠れてしまうことを防止して良好な審美性を実現できる。本発明のブラジャーは、例えば、特定の防振部を有することによって達成される、後述のような特定の揺れ値を有することができる。本開示のブラジャーは、上記割合が60%以上である、いわゆる開放された状態であっても、防振性に優れる点で有利である。 With reference to FIG. 5, in a specific embodiment, when the brassiere is arranged so that the distance between the connection points P1 and P2 on the front center side between the shoulder strap portion and the cup portion is maximized, the cup portion of the shoulder strap portion is arranged. The area ratio of the portion 111 not covered with the brassiere constituent material is preferably 60% or more with respect to the area of the triangle T formed by connecting the front center side end points P1 and P2 and the front center lower end point P3 of the connecting portion. , 70% or more, more preferably 80% or more, and most preferably 100%. This triangle forms the so-called cleavage. When the above ratio is 60% or more, it is possible to prevent the valley from being hidden and realize good aesthetics. The brassiere of the present invention can have, for example, a specific shaking value as described below, which is achieved by having a specific anti-vibration portion. The brassiere of the present disclosure is advantageous in that it is excellent in vibration isolation even in a so-called open state in which the above ratio is 60% or more.

本開示のブラジャーは、特定の防振部を有することによって、良好な防振性を示す。したがって、胸の揺れを抑えながら、各部位の着圧を50hPa以下にすることができるために本開示の最大着圧を50hPa以下にすることができ、着用時の不快な締め付け感を回避できる。一般には、胸の揺れを抑制するためには締め付けを強くすることが多く、特に肩部の着圧が非常に高いブラジャーが散見される。しかし、ブラジャーの各部位の着圧が50hPaを超えると一般に不快である傾向がある。本発明においては、X、Y、Zの各方向の胸の動きが抑制され、分散されているために、着圧の集中も防ぐことができる。特に上述の肩紐部の補強は着圧分散効果に優れる。最大着圧は、より好ましくは45hPa以下、更に好ましくは40hPa以下である。一方、最大着圧は着用時のずれを抑え、また揺れを抑える観点から、例えば、好ましくは10hPa以上、より好ましくは13hPa以上、更に好ましくは15hPa以上であることができる。 The brassiere of the present disclosure exhibits good vibration isolation by having a specific vibration isolation portion. Therefore, since the pressure applied to each part can be reduced to 50 hPa or less while suppressing the shaking of the chest, the maximum pressure applied to the present disclosure can be reduced to 50 hPa or less, and an unpleasant tightening feeling at the time of wearing can be avoided. In general, tightening is often done to suppress the shaking of the chest, and in particular, brassieres with extremely high shoulder pressure are occasionally found. However, when the pressure applied to each part of the brassiere exceeds 50 hPa, it generally tends to be unpleasant. In the present invention, since the movement of the chest in each of the X, Y, and Z directions is suppressed and dispersed, it is possible to prevent the concentration of pressure. In particular, the above-mentioned reinforcement of the shoulder strap portion is excellent in the effect of dispersing the pressure. The maximum pressure is more preferably 45 hPa or less, still more preferably 40 hPa or less. On the other hand, the maximum wearing pressure can be, for example, preferably 10 hPa or more, more preferably 13 hPa or more, still more preferably 15 hPa or more, from the viewpoint of suppressing displacement during wearing and suppressing shaking.

本開示のブラジャーの各部材(すなわち、身生地及び補強部をそれぞれ構成する部材)の素材は特に限定されず、ポリエステル系繊維、ポリアミド系繊維等の合成繊維、レーヨン、キュプラ、アセテート等のセルロース系繊維、及び綿、麻等の天然繊維が好適に用いられる。各部材を構成する布帛の構造も特に限定されず、編物、織物、不織布等が用いられる。また、捲縮された繊維を用いてもよい。本発明においては、各部材に適正な伸張特性を有する布帛を配置することが有効である。各部材においては、ポリウレタン弾性繊維が交編された伸びを有する編地が好適に用いられる。また、カップ及びウイング部の生地にはダブル丸編、トリコット編、ラッシェル編等を使用できる。使用する編機の編ゲージとしては20〜40GGが好ましい。また、高応力部には織物又は経編み物等が好適に用いられ、ジャカード編み機を用いた若干伸びのあるレース等は意匠性にも優れ非常に好適に用いられる。 The material of each member of the brassiere of the present disclosure (that is, the member constituting the body cloth and the reinforcing portion) is not particularly limited, and synthetic fibers such as polyester fibers and polyamide fibers, and cellulose-based materials such as rayon, cupra, and acetate are used. Fibers and natural fibers such as cotton and hemp are preferably used. The structure of the fabric constituting each member is not particularly limited, and knitted fabrics, woven fabrics, non-woven fabrics and the like are used. Moreover, you may use the crimped fiber. In the present invention, it is effective to arrange a cloth having appropriate stretching characteristics on each member. In each member, a knitted fabric having an elongation in which polyurethane elastic fibers are interwoven is preferably used. Further, double circular knitting, tricot knitting, raschel knitting and the like can be used for the cloth of the cup and the wing part. The knitting gauge of the knitting machine used is preferably 20 to 40 GG. Further, a woven fabric or a warp knit is preferably used for the high stress portion, and a slightly stretched lace or the like using a jacquard knitting machine is excellent in design and is very preferably used.

各部材は、モノフィラメント又はマルチフィラメントで構成できる。マルチフィラメント糸には、二酸化チタン等の艶消剤、リン酸等の安定剤、ヒドロキシベンゾフェノン誘導体等の紫外線吸収剤、タルク等の結晶化核剤、アエロジル等の易滑剤、ヒンダードフェノール誘導体等の抗酸化剤、難燃剤、制電剤、顔料、蛍光増白剤、赤外線吸収剤、消泡剤等が含有されていてもよい。 Each member can be composed of monofilament or multifilament. The multifilament yarn includes a matting agent such as titanium dioxide, a stabilizer such as phosphoric acid, an ultraviolet absorber such as a hydroxybenzophenone derivative, a crystallizing nucleating agent such as talc, an easy lubricant such as Aerosil, and a hindered phenol derivative. It may contain an antioxidant, a flame retardant, an antistatic agent, a pigment, a fluorescent whitening agent, an ultraviolet absorber, an antifoaming agent and the like.

本開示のブラジャーの各部材を構成する布帛素材の総繊度は、衣料等で一般的に使用されている範囲であることができる。中でも、強度及びソフトさの観点から、総繊度が約22〜700dtexであることが好ましい。 The total fineness of the fabric material constituting each member of the brassiere of the present disclosure can be in the range generally used for clothing and the like. Above all, from the viewpoint of strength and softness, the total fineness is preferably about 22 to 700 dtex.

ブラジャーの各部材に用いる布帛の目付は特に限定されないが、約50〜500g/m2が好ましい。 The basis weight of the cloth used for each member of the brassiere is not particularly limited, but is preferably about 50 to 500 g / m 2.

また、各部材に用いる布帛には吸水加工を施すことが望ましい。 Further, it is desirable that the fabric used for each member is subjected to a water absorption process.

カップにウレタンパッドを使用する場合は、厚み2〜15mmのウレタンパッドが好適に用いられるが、立体編み物をカップに用いて通気性を高めることも好ましい。 When a urethane pad is used for the cup, a urethane pad having a thickness of 2 to 15 mm is preferably used, but it is also preferable to use a three-dimensional knit for the cup to improve breathability.

本開示のブラジャーは防振性に極めて優れる。揺れの程度を客観的に評価するために、以下の方法を用いることができる。身長160cm±8cmで(トップバスト寸法−アンダーバスト寸法)の値が17.5cm以上である5名の被験者にブラジャーを着用させ、トレッドミルで速度4.5km/h、1分間に140歩のペースで、着地時に片足が地面から離れているように小走りさせる。この際、鎖骨部及びバストトップ部に直径1.3cmの反射球を取り付けておき、反射球を2台の高速カメラで20秒間撮影する。鎖骨部の揺れが7.0cm程度となるように小走りしたときの胸の揺れの指標として、(バストトップの揺れ)−(鎖骨の揺れ)(cm)の20秒間での(極大値の平均)−(極小値の平均)(cm)を、ヨコ(X)、タテ(Y)及び奥行き(Z)の3方向について算出する。ここでX方向はブラジャーのヨコ方向を意味し、Y方向及びZ方向はそれぞれX方向に対して垂直である。3方向の値のうち最も大きい値を着用時の揺れ(cm)とし、(トップバスト寸法−アンダーバスト寸法)の値(cm)で除して揺れ値とする。揺れ値が0.3以下であると揺れが小さく、有利である。揺れ値は0.25以下であることが好ましく、0.2以下であることがより好ましい。揺れ値は小さい程好ましいが、過度な圧迫を回避し良好な着用感を容易に得る観点から、例えば、好ましくは0.03以上、より好ましくは0.05以上であることが好ましい。 The brassiere of the present disclosure is extremely excellent in vibration isolation. The following methods can be used to objectively evaluate the degree of shaking. Five subjects with a height of 160 cm ± 8 cm and a value of 17.5 cm or more (top bust size-under bust size) were made to wear bras, and the speed was 4.5 km / h on a treadmill, and the pace was 140 steps per minute. Then, when landing, make a treadmill so that one foot is off the ground. At this time, a reflecting sphere having a diameter of 1.3 cm is attached to the clavicle portion and the bust top portion, and the reflecting sphere is photographed with two high-speed cameras for 20 seconds. As an index of chest sway when sprinting so that the clavicle sway is about 7.0 cm, (bust top sway)-(clavicle sway) (cm) in 20 seconds (average of maximum values) -(Average of minimum values) (cm) is calculated in three directions of horizontal (X), vertical (Y) and depth (Z). Here, the X direction means the horizontal direction of the brassiere, and the Y direction and the Z direction are perpendicular to the X direction, respectively. The largest value among the values in the three directions is the shaking (cm) when worn, and is divided by the value (cm) of (top bust dimension-under bust dimension) to obtain the shaking value. When the shaking value is 0.3 or less, the shaking is small, which is advantageous. The shaking value is preferably 0.25 or less, and more preferably 0.2 or less. The smaller the shaking value, the more preferable, but from the viewpoint of avoiding excessive pressure and easily obtaining a good wearing feeling, for example, it is preferably 0.03 or more, more preferably 0.05 or more.

本開示におけるカップ内の胸の細かな揺れの程度をさらに、客観的に評価するために、以下の方法を用いることができる。上述する外観の胸の揺れの評価の際に、3軸加速度計(SA12ZSCA:富士セラミックス社製)を被験者のバストトップの近傍(ブラジャーの内側に位置することとなる)に直接取り付けておき、トレッドミルで速度4.5km/h、1分間に140歩のペースで、着地時に片足が地面から離れているように小走りさせる。この際の20秒間の測定において、x方向(ヨコ方向)、y方向(タテ方向)、z方向(奥行方向)の加速度を測定し、各方向の(極大値の平均)−(極小値の平均)(m/s2)を各3方向について算出する。加速度は、低い方がカップ内の胸の細かい揺れが少ないことを表しており、値が小さい方が望ましい。特に50m/s2以下であると、カップ内での胸の細かい振動を抑えることが可能となり、着用動作時の違和感を低減することが可能となる。 In order to further objectively evaluate the degree of fine swaying of the chest in the cup in the present disclosure, the following methods can be used. When evaluating the chest sway of the appearance described above, a 3-axis accelerometer (SA12ZSCA: manufactured by Fuji Ceramics Corporation) was directly attached near the subject's bust top (which will be located inside the brassiere). At a speed of 4.5 km / h on a treadmill, at a pace of 140 steps per minute, make a short run so that one foot is off the ground when landing. In the measurement for 20 seconds at this time, the accelerations in the x direction (horizontal direction), the y direction (vertical direction), and the z direction (depth direction) are measured, and the accelerations in each direction (average of maximum values)-(average of minimum values) are measured. ) (M / s 2 ) is calculated for each of the three directions. The lower the acceleration, the less the small shaking of the chest in the cup, and the smaller the value, the better. In particular, when it is 50 m / s 2 or less, it is possible to suppress the fine vibration of the chest in the cup, and it is possible to reduce the discomfort during the wearing operation.

バストボリュームの評価するためには以下の方法を用いる。ブラジャー着用時のブラジャーの左右トップを結んだ線上と胸骨柄から垂直にZ軸方向(胸骨柄からブラジャー方向)に伸ばした線が直交する点をGとし、胸骨柄から点Gまでの距離をバスト高さとして測定を行う。本距離が小さいほど、外観上のバストボリュームが小さくなると考えられ、バストのボリューム抑制効果があると評価される。 The following method is used to evaluate the bust volume. G is the point where the line connecting the left and right tops of the brassiere when wearing the brassiere and the line extending vertically from the thoracic stalk in the Z-axis direction (from the thoracic stalk to the brassiere direction) are orthogonal, and the distance from the thoracic stalk to the point G is bust. Measure as height. It is considered that the smaller this distance is, the smaller the bust volume in appearance is, and it is evaluated that the bust volume is suppressed.

以下、実施例により本発明を具体的に説明する。無論、本発明はこれらに限定されるものではない。なお、実施例及び比較例で得たブラジャーは、以下の方法で評価した。 Hereinafter, the present invention will be specifically described with reference to Examples. Of course, the present invention is not limited to these. The brassieres obtained in Examples and Comparative Examples were evaluated by the following methods.

(1)各部材の生地のタテヨコ平均伸張応力
JIS L1096.8.12.1 A法のカットストリップ法に準拠し、生地サンプルの応力を計測した。10%伸張時応力特性については任意に設定した第1の方向の伸張10%時応力と、第1の方向と垂直の第2の方向の伸張10%時応力(幅2.5cmあたり)を測定し、これらの平均値を算出した。ヤング率は、応力計測値の歪0〜10%部分の平均傾きを算出した値を用いて計算を実施した。
試験片の幅:2.5cm
試験片のつかみ長さ:10cm
伸張速度:30cm/min
各部材の生地サンプルについて上記条件で測定を行ったが、試験片のつかみ長さが取れない場合には適宜長さを変更した。試験片の幅が取れない場合には、適宜幅を変更し、得られた応力値を2.5cm幅あたりの数値に換算した。
(1) Vertical and horizontal average elongation stress of the dough of each member The stress of the dough sample was measured according to the cut strip method of JIS L1096.8.12.1 A method. For the 10% extension stress characteristics, the 10% extension stress in the first direction and the 10% extension stress (per 2.5 cm width) in the second direction perpendicular to the first direction are measured. Then, the average value of these was calculated. Young's modulus was calculated using the value obtained by calculating the average slope of the strain 0 to 10% portion of the stress measurement value.
Width of test piece: 2.5 cm
Grasp length of test piece: 10 cm
Stretching speed: 30 cm / min
The dough sample of each member was measured under the above conditions, but when the gripping length of the test piece could not be obtained, the length was appropriately changed. When the width of the test piece could not be obtained, the width was changed as appropriate, and the obtained stress value was converted into a value per 2.5 cm width.

(2)本体の生地の伸張応力及び伸び
JIS L1096.8.12.1 A法のカットストリップ法に準拠し、22.1Nまでの伸びを計測し、設定の応力に対応する伸びを求めた。
(2) Stretch stress and elongation of the main body fabric Based on the cut strip method of JIS L1096.8.12.1 A method, the elongation up to 22.1N was measured, and the elongation corresponding to the set stress was obtained.

(3)サブウイング部生地のヨコ方向伸張応力の測定
伸縮性編地の伸張応力は次の方法により測定した。
試料の大きさ:長さ100mm(把持部を除く)
試験片の幅:25mm
引張り試験機:テンシロン引張り試験機((株)オリエンテック製 RTC−1210A)
初荷重:0.1N
引張り速度:300mm/min
引張り長及び測定:30%伸張まで伸張し、同じ速度で伸張後元の長さに戻し(回復させ)、この条件で伸張、回復を3回繰り返し、3回目の30%伸張時の伸張応力値を求めた。
(3) Measurement of lateral extension stress of sub-wing fabric The extension stress of elastic knitted fabric was measured by the following method.
Sample size: Length 100 mm (excluding grip)
Width of test piece: 25 mm
Tensile tester: Tensilon tensile tester (RTC-1210A manufactured by Orientec Co., Ltd.)
Initial load: 0.1N
Tensile speed: 300 mm / min
Tensile length and measurement: Stretch to 30% stretch, stretch at the same speed and then return to the original length (recovery), repeat stretching and recovery 3 times under these conditions, and stretch stress value at the 3rd 30% stretch. Asked.

(4)肩紐部の伸度
JIS L1096.8.12.1 A法のカットストリップ法に準拠し、肩紐部の伸張時応力特性を計測した。肩紐の長さ方向に0.5(N)×断面積(mm2)の荷重をかけ、伸度(%)を測定した。なお補強部の肩紐が存在する場合は、身生地の肩紐部と補強部の肩紐の各々の伸度を測定した。
試験片のつかみ長さ:10cm
伸張速度:30cm/min
各部材の生地サンプルについて上記条件で測定を行ったが、試験片のつかみ長さが取れない場合には適宜長さを変更した。試験片の幅が取れない場合には、適宜幅を変更し測定した。
(4) Elongation of shoulder straps The stress characteristics during stretching of the shoulder straps were measured in accordance with the cut strip method of JIS L1096.8.12.1 A. A load of 0.5 (N) × cross-sectional area (mm 2 ) was applied in the length direction of the shoulder strap, and the elongation (%) was measured. When the shoulder straps of the reinforcing portion were present, the elongations of the shoulder straps of the body cloth and the shoulder straps of the reinforcing portion were measured.
Grasp length of test piece: 10 cm
Stretching speed: 30 cm / min
The dough sample of each member was measured under the above conditions, but when the gripping length of the test piece could not be obtained, the length was appropriately changed. When the width of the test piece could not be obtained, the width was changed as appropriate and the measurement was performed.

(5)着用時の揺れ
身長160cm±8cmで(トップバスト−アンダーバスト)によるブラジャーサイズが38DD(イギリスサイズ)(日本サイズでは85E)である5名の被験者にブラジャーを着用させ、トレッドミルで速度4.5km/h、1分間に140歩のペースで、着地時に片足が地面から離れているように小走りさせた。(この際、鎖骨部及びバストトップ部に直径1.3cmの反射球を取り付けておき、反射球を2台の高速カメラ(250コマ/SEC)で20秒間撮影した。鎖骨部の揺れは7.0cm程度とした。着用時の胸の揺れの指標として、(バストトップの揺れ)−(鎖骨の揺れ)(cm)の20秒間での(極大値の平均)−(極小値の平均)(cm)を算出し、ヨコ(X)、タテ(Y)及び奥行き(Z)の値のうち最も大きい方向の値を着用時の揺れ(cm)とし、(トップバスト−アンダーバスト)(cm)で除して揺れ値とした。5名の結果を平均して算出した。
(5) Shaking when worn Five subjects with a height of 160 cm ± 8 cm (top bust-under bust) and a brassiere size of 38DD (British size) (85E in Japanese size) were asked to wear the brassiere and speeded on a treadmill. At 4.5 km / h, at a pace of 140 steps per minute, I sprinted so that one foot was off the ground at the time of landing. (At this time, a reflective sphere with a diameter of 1.3 cm was attached to the clavicle and the bust top, and the reflective sphere was photographed with two high-speed cameras (250 frames / SEC) for 20 seconds. It was set to about 0 cm. As an index of chest sway when worn, (bust top sway)-(clavicle sway) (cm) in 20 seconds (maximum value average)-(minimum value average) (cm) ) Is calculated, and the value in the direction of the largest of the horizontal (X), vertical (Y), and depth (Z) values is taken as the shaking (cm) when worn, and is divided by (top bust-under bust) (cm). The results were calculated by averaging the results of 5 people.

(6)着用時の加速度
着用時の揺れの測定時、3軸加速度計(SA12ZSCA:富士セラミックス社製)を被験者のバストトップの近傍(ブラジャーの内側に位置することとなる)に直接取り付けておき、上記揺れの測定試験時と同様に、トレッドミルで速度4.5km/h、1分間に140歩のペースで、着地時に片足が地面から離れているように小走りさせた。この際の20秒間の測定において、x方向(ヨコ方向)、y方向(タテ方向)、z方向(奥行方向)の加速度を測定し、各方向の(極大値の平均)−(極小値の平均)(m/s2)を各3方向について算出した。なお、加速度は、各方向の値において、5名の被験者の結果を平均して算出を行った。
(6) Accelerometer when wearing When measuring the shaking when wearing, a 3-axis accelerometer (SA12ZSCA: manufactured by Fuji Ceramics Corporation) is directly attached near the subject's bust top (which will be located inside the brassiere). As in the case of the above-mentioned shaking measurement test, the treadmill was used to make a short run at a speed of 4.5 km / h at a pace of 140 steps per minute so that one foot was off the ground at the time of landing. In the measurement for 20 seconds at this time, the accelerations in the x direction (horizontal direction), the y direction (vertical direction), and the z direction (depth direction) are measured, and the accelerations in each direction (average of maximum values)-(average of minimum values) are measured. ) (M / s 2 ) was calculated for each of the three directions. The acceleration was calculated by averaging the results of five subjects in the values in each direction.

(7)バストボリュームの外観上の見え方の計測
図12を参照し、ブラジャー着用時のブラジャーの左右トップを結んだ線上と胸骨柄から垂直にZ軸方向(胸骨柄からブラジャー方向)伸ばした線が直交する点をGとし、胸骨柄から点Gまでの距離をバスト高さとして測定を行った。
(7) Measurement of the appearance of the bust volume Refer to Fig. 12, the line connecting the left and right tops of the brassiere when wearing the brassiere and the line extending vertically from the bust stalk in the Z-axis direction (from the bust stalk to the brassiere direction). The points where are orthogonal to each other were defined as G, and the distance from the thoracic stalk to the point G was defined as the bust height.

(8)最大着圧
(株)エイエムアイ・テクノ社製の多点接触圧計(AMI3037−10)を用いて、ブラジャー着用時に、ウイング部における下辺テープ部、ウイング部中央部、肩紐部の肩中央部、肩紐部の後側付け根部、カップ上方、カップ脇部、及びカップ下方において、着用者とブラジャーとの間にセンサーを挿入して着圧を測定し、得られた値のうち最大値を最大着圧(hPa)とした。
(8) Maximum wearing pressure Using a multi-point contact pressure gauge (AMI3037-10) manufactured by AMI Techno Co., Ltd., when wearing a brassiere, the lower side tape part in the wing part, the center part of the wing part, and the center of the shoulder strap part A sensor is inserted between the wearer and the brassiere at the back of the shoulder strap, above the cup, below the cup, and below the cup to measure the pressure, and the maximum value obtained. Was defined as the maximum pressure (hPa).

(9)快適性及び揺れ感、バストボリュームの見え方
快適性
(5)の着用試験時に以下の基準で評価し、モニターの評価を平均した。
5: 圧迫感がほとんどなく非常に快適である
4: 圧迫感が小さく快適である
3: やや圧迫感があるが不快ではない。
2: 圧迫感があり不快である
1: 圧迫感が強く非常に不快である
揺れ感
(5)の着用試験時に以下の基準で評価し、モニターの評価を平均した。
5: 胸の揺れが気にならない
4: 胸の揺れがあまり気にならない
3: どちらともいえない
2: 胸の揺れが気になる
1: 胸の揺れがかなり気になる
バストボリュームの見え方
ブラジャー着用時にモニターに鏡に映った自身のシルエットを見てもらい、ブラを着用することでのバストボリュームの見え方を評価し、モニターの評価を平均した。
5: バストの大きさが特に気にならない
4: バストの大きさがあまり気にならない
3: 特に変わらない
2: バストの大きさがやや気になる
1: バストの大きさがかなり気になる
(9) Comfort, swaying feeling, and appearance of bust volume Comfort (5) was evaluated according to the following criteria during the wearing test, and the monitor evaluation was averaged.
5: Very comfortable with almost no feeling of pressure 4: Small feeling of pressure and comfortable 3: Some feeling of pressure is not unpleasant.
2: There is a feeling of oppression and it is unpleasant 1: The feeling of oppression is strong and it is very unpleasant. During the wearing test of the feeling of shaking (5), the evaluation was made according to the following criteria, and the evaluations of the monitors were averaged.
5: I don't care about the shaking of my chest 4: I don't care about the shaking of my chest so much 3: I can't say either 2: I'm worried about the shaking of my chest 1: I'm worried about the shaking of my chest How to see the bust volume Bra We asked the monitor to see his own silhouette reflected in the mirror when wearing it, evaluated how the bust volume looked when wearing a bra, and averaged the evaluation of the monitor.
5: I don't care about the size of the bust 4: I don't care about the size of the bust 3: It doesn't change 2: I care about the size of the bust 1: I care about the size of the bust

[実施例1]
以下の方法で、図6に示す形状である、イギリスサイズ38DDのブラジャー(日本サイズのE85に対応)(トップバスト寸法とアンダーバスト寸法との差は、20cm、バストトップから背中心線までの最短距離が最長になるようにブラジャーを配置したときの当該最短距離は、30cm)を作製した。
[Example 1]
British size 38DD brassiere (corresponding to Japanese size E85) (the difference between the top bust size and the under bust size is 20 cm, the shortest from the bust top to the back center line, which is the shape shown in Fig. 6 by the following method. The shortest distance when the brassiere was arranged so that the distance was the longest was 30 cm).

カップに厚み6mmで10%タテヨコ平均伸張応力が3.0Nのウレタン成形品を用い、ナイロン56dtexポリウレタン44dtexの28GGツーウエイトリコット編地で、10%タテヨコ平均伸張応力が0.4Nの生地でカップを包み、カップ部102を作製した。カップ部全体の10%タテヨコ平均伸張応力は3.7Nであった。ウイング部103にも同じツーウエイトリコット編地を用い、下辺テープにはラッセル1cm幅テープであってタテヨコ平均伸張応力が1.7Nのものを用いた。 Use a urethane molded product with a thickness of 6 mm and a 10% vertical and horizontal average elongation stress of 3.0 N for the cup, and wrap the cup with a fabric of 28 GG two-way tricot knitted fabric of nylon 56 dtex polyurethane 44 dtex and 10% vertical and horizontal average elongation stress 0.4 N. , The cup portion 102 was produced. The 10% vertical and horizontal average elongation stress of the entire cup portion was 3.7 N. The same two-way tricot knitted fabric was used for the wing portion 103, and a Russell 1 cm wide tape having a vertical and horizontal average elongation stress of 1.7 N was used for the lower side tape.

カップ上部接合端部が、点Qと点P1(すなわち2点)であり、カップ下部接合端部が点W(すなわち1点)であり、更に、カップ部周縁に沿って点Qから点Wまで延びる線分上の全域でサブウイング部とカップ部とが接合されており(したがって点P1と点Wとがそれぞれサブウイング部の上辺端部及び下辺端部であり)、バストトップHから背中心Cに向かって線分I全長の80%の位置に、サブウイング部の上辺から下辺に亘って線状に延びるウイング側接合部を有するサブウイング部を、ナイロン33dtex及びポリウレタン44dtex及び挿入糸としてポリウレタン310dtexからなるパワーネットにより形成した。本ブラジャーにおいては、m2を31cmとし、m1を28cmとした結果、着用時のサブウイング部の伸長率であるE1は31.8%となった。本伸長率におけるサブウイング部の伸張応力σは273cN/inchであった。なお、サブウイング部とウイング部のヤング率比であるYR1/YR2は1.19であった。 The upper joint end of the cup is a point Q and a point P1 (that is, two points), the lower joint end of the cup is a point W (that is, one point), and further, from the point Q to the point W along the peripheral edge of the cup. The sub wing portion and the cup portion are joined over the entire extending line segment (therefore, the points P1 and W are the upper end and the lower end of the sub wing, respectively), and the back center from the bust top H. A sub-wing portion having a wing-side joint extending linearly from the upper side to the lower side of the sub-wing portion at a position of 80% of the total length of the line segment I toward C is provided with nylon 33 dtex and polyurethane 44 dtex and polyurethane as an insertion thread. It was formed by a power net consisting of 310 dtex. In this brassiere, as a result of setting m2 to 31 cm and m1 to 28 cm, E1 which is the elongation rate of the sub-wing portion when worn was 31.8%. The elongation stress σ of the sub wing portion at this elongation rate was 273 cN / inch. The Young's modulus ratio of the sub-wing portion and the wing portion, YR1 / YR2, was 1.19.

肩紐部は経糸に640dtexポリウレタンに70dtexのナイロン加工糸をダブルカバーリングした糸(ドラフト3.5)と155dtexのナイロン加工糸を1本交互で配し、緯糸に155dtexのナイロン加工糸を用いた織物を作製した。W1において、幅1.0cm、厚みは2.0mm及び、W2において、幅1.2cm、厚みは2.0mm、中間点であるW3において、幅1.8cm、厚みは2.0cm(平均断面積は27mm2)とし取り付けた。肩紐部の長さ方向の伸度は肩中央部で64%であった。 For the shoulder straps, 640 dtex polyurethane with 70 dtex nylon processed yarn double-covered (draft 3.5) and 155 dtex nylon processed yarn were arranged alternately, and 155 dtex nylon processed yarn was used for the weft. A woven fabric was produced. W1 has a width of 1.0 cm and a thickness of 2.0 mm, W2 has a width of 1.2 cm and a thickness of 2.0 mm, and W3, which is an intermediate point, has a width of 1.8 cm and a thickness of 2.0 cm (average cross-sectional area). Was 27 mm 2 ) and attached. The elongation in the length direction of the shoulder strap was 64% at the center of the shoulder.

カップの下縁部及び上縁部に幅2cmのマーキゼット織物をウレタンカップに挟み込み、モールドすることで、カップと一体化させた。本防振部における10%平均伸張応力は35Nであった。 A 2 cm wide marquisette woven fabric was sandwiched between urethane cups at the lower and upper edges of the cup and molded to integrate with the cup. The 10% average elongation stress in the vibration isolator was 35N.

肩紐部のカップ部前中心側端点P1,P2と連結部の前中心下端点P3とを結んで形成される三角形の面積において、ブラジャー構成素材で覆われていない面積は72%であった。 In the area of the triangle formed by connecting the front center side end points P1 and P2 of the shoulder strap portion and the front center lower end point P3 of the connecting portion, the area not covered with the brassiere constituent material was 72%.

作製したブラジャーを着用したときの着用時の胸の揺れの防振効果は大きく、また着圧の最大値は小さく、加速度の絶対値も小さく抑えられており、快適性にも優れていた。更に肩紐部のカップ部前中心側端点P1,P2と連結部の前中心下端点P3とを結んで形成される三角形の面積の72%がブラジャー構成素材で覆われておらず、審美性にも優れていた。また、本ブラジャー着用時には、バストの高さが低減されており、外観上バストボリュームが小さく見える傾向であった。 When the manufactured brassiere was worn, the anti-vibration effect of the chest sway when worn was large, the maximum value of the wearing pressure was small, and the absolute value of acceleration was suppressed to a small value, and the comfort was also excellent. Furthermore, 72% of the area of the triangle formed by connecting the front center side end points P1 and P2 of the shoulder strap part and the front center lower end point P3 of the connecting part is not covered with the brassiere constituent material, which is aesthetically pleasing. Was also excellent. In addition, when wearing this brassiere, the height of the bust was reduced, and the bust volume tended to appear small in appearance.

[実施例2]
図7を参照し、実施例1のブラジャーにおいて、サブウイングの形状を変更したものを作製した。カップ上部接合端部が点P1であり、カップ下部接合端部が点Kであり、点P1から線分L1の中点を通って点Kに至る線分に亘ってサブウイング部とカップ部とが接合されており(したがって点P1と点Kとがそれぞれサブウイング部の上辺端部及び下辺端部であり)、バストトップHから背中心Cに向かって80%の位置に実施例1と同様のウイング部側接合部を有するサブウイング部を、ナイロン33dtex及びポリウレタン44dtex及び挿入糸としてポリウレタン310dtexからなるパワーネットにより形成した。本ブラジャーにおいては、m2を28cmとし、m1を25.5cmとした結果、着用時のサブウイング部の伸長率であるE1は30.7%となった。本伸長率におけるサブウイング部の伸張応力σは254cN/inchであった。なお、サブウイング部とウイング部のヤング率比であるYR1/YR2は1.19であった。
[Example 2]
With reference to FIG. 7, the brassiere of Example 1 in which the shape of the sub wing was changed was produced. The upper joint end of the cup is the point P1, the lower joint end of the cup is the point K, and the sub-wing portion and the cup portion extend from the point P1 through the midpoint of the line segment L1 to the point K. (Therefore, points P1 and K are the upper end and the lower end of the sub wing, respectively), and are 80% from the bust top H toward the back center C, as in the first embodiment. The sub-wing portion having the wing portion side joint portion of the above was formed by a power net made of nylon 33 dtex and polyurethane 44 dtex and polyurethane 310 dtex as an insertion thread. In this brassiere, as a result of setting m2 to 28 cm and m1 to 25.5 cm, E1 which is the elongation rate of the sub-wing portion when worn was 30.7%. The elongation stress σ of the sub wing portion at this elongation rate was 254 cN / inch. The Young's modulus ratio of the sub-wing portion and the wing portion, YR1 / YR2, was 1.19.

[実施例3]
図8を参照し、実施例1のブラジャーにおいて、サブウイング部の形状を変更したものを作製した。カップ上部接合端部が点P1であり、カップ下部接合端部が点Kであり、点P1からバストトップHを通って点Kに至る線分に亘ってサブウイング部とカップ部とが接合されており(したがって点P1と点Kとがそれぞれサブウイング部の上辺端部及び下辺端部であり)、バストトップHから背中心Cに向かって80%の位置に実施例1と同様のウイング部側接合部を有するサブウイング部を、ナイロン33dtex及びポリウレタン44dtex及び挿入糸としてポリウレタン310dtexからなるパワーネットにより形成した。本ブラジャーにおいては、m2を26cmとし、m1を23.5cmとした結果、着用時のサブウイング部の伸長率であるE1は31.7%となった。本伸長率におけるサブウイング部の伸張応力σは266cN/inchであった。なお、サブウイング部とウイング部のヤング率比であるYR1/YR2は1.19であった。
[Example 3]
With reference to FIG. 8, the brassiere of Example 1 in which the shape of the sub-wing portion was changed was produced. The upper joint end of the cup is a point P1, the lower joint end of the cup is a point K, and the sub wing and the cup are joined over a line segment from the point P1 through the bust top H to the point K. (Therefore, points P1 and K are the upper end and the lower end of the sub wing, respectively), and the wing portion similar to that of the first embodiment is located 80% from the bust top H toward the back center C. The sub-wing portion having the side joint was formed by a power net made of nylon 33 dtex and polyurethane 44 dtex and polyurethane 310 dtex as an insertion thread. In this brassiere, as a result of setting m2 to 26 cm and m1 to 23.5 cm, E1 which is the elongation rate of the sub-wing portion when worn was 31.7%. The elongation stress σ of the sub wing portion at this elongation rate was 266 cN / inch. The Young's modulus ratio of the sub-wing portion and the wing portion, YR1 / YR2, was 1.19.

[実施例4]
図9を参照し、実施例1のブラジャーにおいて、サブウイングの形状を変更したものを作製した。カップ上部接合端部が点Pであり、カップ下部接合端部が点Yであり、点Pから線分L1と交わって点Yに至る線分に亘ってサブウイング部とカップ部とが接合されており(したがって点Pと点Yとがそれぞれサブウイング部の上辺端部及び下辺端部であり)、バストトップHから背中心Cに向かって80%の位置に実施例1と同様のウイング部側接合部を有するサブウイング部を、ナイロン33dtex及びポリウレタン44dtex及び挿入糸としてポリウレタン310dtexからなるパワーネットにより形成した。本ブラジャーにおいては、m2を28cmとし、m1を25.5cmとした結果、着用時のサブウイング部の伸長率であるE1は30.7%となった。本伸長率におけるサブウイング部の伸張応力σは254cN/inchであった。なお、サブウイング部とウイング部のヤング率比であるYR1/YR2は1.19であった。
[Example 4]
With reference to FIG. 9, the brassiere of Example 1 in which the shape of the sub wing was changed was produced. The upper joint end of the cup is a point P, the lower joint end of the cup is a point Y, and the sub-wing portion and the cup portion are joined over a line segment extending from the point P to the point Y at the intersection with the line segment L1. (Therefore, points P and Y are the upper end and the lower end of the sub wing, respectively), and the wing portion similar to that of the first embodiment is located 80% from the bust top H toward the back center C. The sub-wing portion having the side joint was formed by a power net made of nylon 33 dtex and polyurethane 44 dtex and polyurethane 310 dtex as an insertion thread. In this brassiere, as a result of setting m2 to 28 cm and m1 to 25.5 cm, E1 which is the elongation rate of the sub-wing portion when worn was 30.7%. The elongation stress σ of the sub wing portion at this elongation rate was 254 cN / inch. The Young's modulus ratio of the sub-wing portion and the wing portion, YR1 / YR2, was 1.19.

[実施例5]
図10を参照し、実施例1のブラジャーにおいて、サブウイングの形状を変更したものを作製した。カップ上部接合端部が点P1であり、カップ下部接合端部が点Wであり、点P1から線分L1と交わって点Wに至る線分に亘ってサブウイング部とカップ部とが接合されており(したがって点P1と点Wとがそれぞれサブウイング部の上辺端部及び下辺端部であり)、バストトップHから背中心Cに向かって80%の位置に実施例1と同様のウイング部側接合部を有するサブウイング部を、ナイロン33dtex及びポリウレタン44dtex及び挿入糸としてポリウレタン310dtexからなるパワーネットにより形成した。本ブラジャーにおいては、m2を28cmとし、m1を25.5cmとした結果、着用時のサブウイング部の伸長率であるE1は30.7%となった。本伸長率におけるサブウイング部の伸張応力σは254cN/inchであった。なお、サブウイング部とウイング部のヤング率比であるYR1/YR2は1.19であった。
[Example 5]
With reference to FIG. 10, the brassiere of Example 1 in which the shape of the sub wing was changed was produced. The upper joint end of the cup is the point P1, the lower joint end of the cup is the point W, and the sub wing and the cup are joined over the line segment from the point P1 to the point W at the intersection with the line segment L1. (Therefore, points P1 and W are the upper end and the lower end of the sub wing, respectively), and the wing portion similar to that of the first embodiment is located 80% from the bust top H toward the back center C. The sub-wing portion having the side joint was formed by a power net made of nylon 33 dtex and polyurethane 44 dtex and polyurethane 310 dtex as an insertion thread. In this brassiere, as a result of setting m2 to 28 cm and m1 to 25.5 cm, E1 which is the elongation rate of the sub-wing portion when worn was 30.7%. The elongation stress σ of the sub wing portion at this elongation rate was 254 cN / inch. The Young's modulus ratio of the sub-wing portion and the wing portion, YR1 / YR2, was 1.19.

[実施例6]
実施例1のブラジャーにおいて、カップ上部接合端部が、カップ上縁周縁部上の点Qから点P1まで連続する部位であり、カップ下部接合端部が点Wであり、更に、カップ部周縁に沿って点Qから点Wまで延びる線分に亘ってサブウイング部とカップ部とが接合されており(したがって点P1と点Wとがそれぞれサブウイング部の上辺端部及び下辺端部であり)、バストトップHから背中心Cに向かって80%の位置に実施例1と同様のウイング部側接合部を有するサブウイング部を、ナイロン33dtex及びポリウレタン44dtex及び挿入糸としてポリウレタン310dtexからなるパワーネットにより形成した。本ブラジャーにおいては、m2を31cmとし、m1を30cmとした結果、着用時のサブウイング部の伸長率であるE1は23%となった。本伸長率におけるサブウイング部の伸張応力σは130cN/inchであった。なお、サブウイング部とウイング部のヤング率比であるYR1/YR2は1.19であった。
[Example 6]
In the brassiere of the first embodiment, the upper joint end of the cup is a continuous portion from the point Q to the point P1 on the peripheral edge of the upper edge of the cup, the lower joint end of the cup is the point W, and further, on the peripheral edge of the cup. The sub wing portion and the cup portion are joined along a line segment extending from the point Q to the point W (therefore, the points P1 and the point W are the upper end portion and the lower end portion of the sub wing portion, respectively). A sub-wing portion having the same wing portion side joint as in Example 1 at a position 80% from the bust top H toward the back center C is formed by a power net composed of nylon 33 dtex and polyurethane 44 dtex and polyurethane 310 dtex as an insertion thread. Formed. In this brassiere, as a result of setting m2 to 31 cm and m1 to 30 cm, E1 which is the elongation rate of the sub wing portion when worn was 23%. The elongation stress σ of the sub wing portion at this elongation rate was 130 cN / inch. The Young's modulus ratio of the sub-wing portion and the wing portion, YR1 / YR2, was 1.19.

[実施例7]
実施例1のブラジャーにおいて、カップ上部接合端部が、カップ上縁周縁部上の点Qから点P1まで連続する部位であり、カップ下部接合端部が点Wであり、更に、カップ部周縁に沿って点Qから点Wまで延びる線分に亘ってサブウイング部とカップ部とが接合されており(したがって点P1と点Wとがそれぞれサブウイング部の上辺端部及び下辺端部であり)、バストトップHから背中心Cに向かって80%の位置に実施例1と同様のウイング部側接合部を有するサブウイング部を、ナイロン33dtex及びポリウレタン44dtex及び挿入糸としてポリウレタン310dtexからなるパワーネットにより形成した。本ブラジャーにおいては、m2を31cmとし、m1を26cmとした結果、着用時のサブウイング部の伸長率であるE1は42%となった。本伸長率におけるサブウイング部の伸張応力σは744cN/inchであった。なお、サブウイング部とウイング部のヤング率比であるYR1/YR2は2.6であった。
[Example 7]
In the brassiere of the first embodiment, the upper joint end of the cup is a continuous portion from the point Q to the point P1 on the peripheral edge of the upper edge of the cup, the lower joint end of the cup is the point W, and further, on the peripheral edge of the cup. The sub wing portion and the cup portion are joined along a line segment extending from the point Q to the point W (therefore, the points P1 and the point W are the upper end portion and the lower end portion of the sub wing portion, respectively). A sub-wing portion having the same wing portion side joint as in Example 1 at a position 80% from the bust top H toward the back center C is formed by a power net composed of nylon 33 dtex and polyurethane 44 dtex and polyurethane 310 dtex as an insertion thread. Formed. In this brassiere, as a result of setting m2 to 31 cm and m1 to 26 cm, E1 which is the elongation rate of the sub-wing portion when worn was 42%. The elongation stress σ of the sub-wing portion at this elongation rate was 744 cN / inch. The Young's modulus ratio of the sub-wing portion and the wing portion, YR1 / YR2, was 2.6.

[実施例8]
実施例1のブラジャーにおいて、カップ上部接合端部が、カップ上縁周縁部上の点Qから点P1まで連続する部位であり、カップ下部接合端部が点Wであり、更に、カップ部周縁に沿って点Qから点Wまで延びる線分に亘ってサブウイング部とカップ部とが接合されており(したがって点P1と点Wとがそれぞれサブウイング部の上辺端部及び下辺端部であり)、バストトップHから背中心Cに向かって80%の位置に実施例1と同様のウイング部側接合部を有するサブウイング部を、ナイロン56dtex及びポリウレタン44dtex及び挿入糸としてポリウレタン310dtexからなるパワーネットにより形成した。本ブラジャーにおいては、m2を31cmとし、m1を29cmとした結果、着用時のサブウイング部の伸長率であるE1は27%となった。本伸長率におけるサブウイング部の伸張応力σは322cN/inchであった。なお、サブウイング部とウイング部のヤング率比であるYR1/YR2は1.19であった。
[Example 8]
In the brassiere of the first embodiment, the upper joint end of the cup is a continuous portion from the point Q to the point P1 on the peripheral edge of the upper edge of the cup, the lower joint end of the cup is the point W, and further, on the peripheral edge of the cup. The sub wing portion and the cup portion are joined along a line segment extending from the point Q to the point W (therefore, the points P1 and the point W are the upper end portion and the lower end portion of the sub wing portion, respectively). A sub-wing portion having the same wing portion side joint as in Example 1 at a position 80% from the bust top H toward the back center C is formed by a power net made of nylon 56 dtex, polyurethane 44 dtex, and polyurethane 310 dtex as an insertion thread. Formed. In this brassiere, as a result of setting m2 to 31 cm and m1 to 29 cm, E1 which is the elongation rate of the sub-wing portion when worn was 27%. The elongation stress σ of the sub wing portion at this elongation rate was 322 cN / inch. The Young's modulus ratio of the sub-wing portion and the wing portion, YR1 / YR2, was 1.19.

[実施例9]
実施例1のブラジャーにおいて、カップ部の上縁高応力部及び下縁高応力部を設けないブラジャーを作製し、着用試験を実施した。
[Example 9]
In the brassiere of Example 1, a brassiere in which the upper edge high stress portion and the lower edge high stress portion of the cup portion were not provided was produced, and a wearing test was carried out.

[実施例10]
実施例1のブラジャーにおいて、肩紐部を経糸に640dtexポリウレタンに70dtexのナイロン加工糸をダブルカバーリングした糸(ドラフト3.5)と155dtexのナイロン加工糸を1本交互で配し、緯糸に155dtexのナイロン加工糸を用いた織物にて作製した。W1において、幅1.0cm、厚みは1.5mm及び、W2において、幅1.0cm、厚みは1.5mm、中間点であるW3において、幅1.0cm、厚みは1.5cm(平均断面積は15mm2)とし取り付けた。肩紐部の長さ方向の伸度は肩中央部で72%であった。
[Example 10]
In the brassiere of Example 1, a yarn (draft 3.5) in which a shoulder cord portion is used as a warp and a 70 dtex nylon processed yarn is double-covered on 640 dtex polyurethane and a 155 dtex nylon processed yarn are alternately arranged, and a 155 dtex nylon processed yarn is alternately arranged as a weft. It was made of a woven fabric using the nylon processed yarn of. W1 has a width of 1.0 cm and a thickness of 1.5 mm, W2 has a width of 1.0 cm and a thickness of 1.5 mm, and W3, which is an intermediate point, has a width of 1.0 cm and a thickness of 1.5 cm (average cross-sectional area). Is 15 mm 2 ) and attached. The elongation in the length direction of the shoulder strap was 72% at the center of the shoulder.

[比較例1]
図11を参照し、実施例1のブラジャーにおいて、サブウイング部の形状を変更したものを作製した。バストトップHから背中心Cに向かって、15%の位置(カップ部上に存在)に第1の接合部を、80%の位置に第2の接合部(ウイング部上に存在)を有するサブウイング部を、ナイロン44dtex及びポリウレタン44dtex及び挿入糸としてポリウレタン310dtexからなるパワーネットにより形成した。パワーネットのヨコ方向の30%伸張応力は2.70Nであった。また、サブウイング部におけるLbは、ウイング部の長さに対して85%にて形成した。
[Comparative Example 1]
With reference to FIG. 11, the brassiere of Example 1 in which the shape of the sub-wing portion was changed was produced. A sub having a first joint at a 15% position (existing on the cup) and a second joint (existing on the wing) at 80% from the bust top H to the back center C. The wing portion was formed by a power net made of nylon 44 dtex and polyurethane 44 dtex and polyurethane 310 dtex as an insertion thread. The 30% tensile stress in the horizontal direction of the power net was 2.70 N. Further, the Lb in the sub wing portion was formed at 85% with respect to the length of the wing portion.

[比較例2]
実施例1のブラジャーにおいて、サブウイング部を設置しないものを作製し、着用試験を実施した。
[Comparative Example 2]
In the brassiere of Example 1, a brassiere without a sub-wing portion was prepared, and a wearing test was carried out.

実施例と比較例の結果からわかるように、本開示の所定形状のサブウイング部によれば、高い防振性を保持しつつも、着圧を上げることなく、バストボリュームを小さく見せるブラジャーを得ることができる。また、着圧を上げることなく高い防振性を保持できていることによって、快適性も高いブラジャーを得ることが可能となる。 As can be seen from the results of the examples and the comparative examples, according to the sub-wing portion having the predetermined shape of the present disclosure, a brassiere that keeps the bust volume small without increasing the wearing pressure while maintaining high vibration isolation is obtained. be able to. In addition, since it is possible to maintain high vibration isolation without increasing the wearing pressure, it is possible to obtain a brassiere with high comfort.

特に、各実施例及び比較例に示す結果からわかるように、本開示の所定形状のサブウイング部によれば、全体的な大きな揺れを低減しつつも細かな揺れを減らすことが可能となり、着用時の違和感に対応する揺れ感を低減できるような高い快適性を有するブラジャーを得ることができる。 In particular, as can be seen from the results shown in each of the examples and the comparative examples, according to the sub-wing portion having the predetermined shape of the present disclosure, it is possible to reduce the small shaking while reducing the overall large shaking, and it is possible to wear the sub wing. It is possible to obtain a brassiere having high comfort that can reduce the feeling of shaking corresponding to the feeling of strangeness at the time.

Figure 0006836948
Figure 0006836948

Figure 0006836948
Figure 0006836948

Figure 0006836948
Figure 0006836948

本発明は、フロント部に一般的な開口部を有するような一般用ブラジャーに好適に適用できる。 The present invention can be suitably applied to a general-purpose brassiere having a general opening in the front portion.

100 ブラジャー
101 カップ部
102 連結部
103 ウイング部
104 上縁高応力部
105 下縁高応力部
106 長さ調節機構
107aS カップ部側接合部
107bS ウイング部側接合部
109 サブウイング部
110 肩紐部
111 ブラジャー構成素材で覆われない部分
C 背中心
G ブラジャーの左右トップを結んだ線上と胸骨柄から垂直にZ軸方向(胸骨柄からブラジャー方向)に伸ばした線が直交する点
H バストトップ
I バストトップと背中心とを結ぶ線分
K カップ最下点
L1 バストトップから連結部とカップ部との境界部の上端点までを最短距離で繋ぐ線分
Q 連結部とカップ部との境界部の上端点
P 肩紐部とカップ部との脇側の連結点
P1 肩紐部とカップ部との前中心側の連結点
P’ 肩紐部とウイング部との脇側の連結点
P’1 肩紐部とウイング部との背中心側の連結点
P2 肩紐部とカップ部との前中心側の連結点
P3 連結部の前中心下端点
S 平面
T 三角形
W 連結部とカップ部との境界部の下部端点
Y ウイング部とカップ部との境界部の下部端点
100 brassiere 101 cup part 102 connecting part 103 wing part 104 upper edge high stress part 105 lower edge high stress part 106 length adjustment mechanism 107aS cup part side joint 107bS wing side joint 109 sub wing 110 shoulder strap 111 brassiere Part not covered by the constituent material C Back center G The point where the line connecting the left and right tops of the brassiere and the line extending vertically from the thoracic stalk in the Z-axis direction (from the thoracic stalk to the brassiere direction) are orthogonal to each other H Bust top I With the bust top Line segment connecting the back center K Cup lowest point L1 Line segment connecting the bust top to the upper end point of the boundary between the connecting part and the cup part with the shortest distance Q The upper end point of the boundary between the connecting part and the cup part P Side connection point between the shoulder strap and the cup P1 Front center connection point between the shoulder strap and the cup P'1 Side connection point between the shoulder strap and the wing P'1 Shoulder strap Connection point on the back center side with the wing part P2 Connection point on the front center side between the shoulder strap part and the cup part P3 Front center lower end point of the connection part S plane T triangle W Lower end point of the boundary part between the connection part and the cup part Lower end point of the boundary between the Y wing and the cup

Claims (5)

一対のカップ部と、該カップ部の前中心側を互いに連結する連結部と、該カップ部の脇側に隣接するウイング部と、端部が該カップ部と該ウイング部とに連結された肩紐部とを有する本体、並びに
該カップ部上又は該連結部と該カップ部との境界部から、該カップ部の少なくとも一部及び該ウイング部の少なくとも一部を覆うように配置されたサブウイング部
を有するブラジャーであって、
該サブウイング部が、該本体と接合されている接合部と、該本体と接合されていない非接合部とを有し、接合部の少なくとも一部は、該カップ部のバストトップHから該ウイング部の背中心Cまでを最短距離で繋ぐ線分が最長になるようにブラジャーを配置したときに:
バストトップHから連結部とカップ部との境界部の上端点Qまでを最短距離で繋ぐ線分上と;
バストトップHから背中心Cまでを最短距離で繋ぐ線分上において、該線分と同一方向の法線を有する平面を規定した場合に、該バストトップHから該背中心Cに向かって、該バストトップHから該背中心Cまでの距離の55〜100%の位置の該平面上と;
に存在する、ブラジャー。
A pair of cups, a connecting part that connects the front center side of the cup part to each other, a wing part adjacent to the side side of the cup part, and a shoulder whose end part is connected to the cup part and the wing part. A sub-wing arranged so as to cover at least a part of the cup portion and at least a part of the wing portion from the main body having the string portion and the boundary portion between the cup portion or the connecting portion and the cup portion. A brassiere with a part
The sub-wing portion has a joint portion joined to the main body and a non-joint portion not joined to the main body, and at least a part of the joint portion is from the bust top H of the cup portion to the wing. When the brassiere is placed so that the line segment connecting the back center C of the part with the shortest distance is the longest:
On the line segment that connects the bust top H to the upper end point Q of the boundary between the connecting part and the cup part at the shortest distance;
When a plane having a normal in the same direction as the line segment is defined on the line segment connecting the bust top H to the back center C at the shortest distance, the plane is defined from the bust top H toward the back center C. On the plane at 55-100% of the distance from the bust top H to the dorsal center C;
A brassiere that exists in.
該カップ部が、
カップ上縁に沿って延びる上縁高応力部であって、カップ中央部の伸長応力S1に対する上縁高応力部の伸張応力S2の比S2/S1が2/1〜400/1である、上縁高応力部、若しくは
カップ下縁に沿って延びる下縁高応力部であって、カップ中央部の伸長応力S1に対する下縁高応力部の伸張応力S3の比S3/S1が2/1〜400/1である下、縁高応力部、
又はこれらの両方を有する、請求項1に記載のブラジャー。
The cup part
An upper edge high stress portion extending along the upper edge of the cup, wherein the ratio S2 / S1 of the extension stress S2 of the upper edge high stress portion to the extension stress S1 of the center portion of the cup is 2/1 to 400/1. The ratio S3 / S1 of the extension stress S3 of the lower edge high stress part to the extension stress S1 of the center part of the cup, which is the edge high stress part or the lower edge high stress part extending along the lower edge of the cup, is 2/1 to 400. Lower edge high stress part, which is / 1.
Or the brassiere according to claim 1, which has both of these.
肩紐部の平均断面積が20〜120mm2である、請求項1又は2に記載のブラジャー。 The brassiere according to claim 1 or 2, wherein the average cross-sectional area of the shoulder strap portion is 20 to 120 mm 2. 肩紐部のカップ部前中心側端点の距離が最大となるようにブラジャーを配置したときに、肩紐部のカップ部前中心側端点と該連結部の前中心下端点とを結んで形成される三角形の面積に占めるブラジャー構成素材が存在しない部分の面積の割合が60%以上である、請求項1〜3のいずれか一項に記載のブラジャー。 When the brassiere is arranged so that the distance between the front center side end points of the shoulder strap portion is maximized, it is formed by connecting the front center side end point of the cup portion of the shoulder cord portion and the front center lower end point of the connecting portion. The brassiere according to any one of claims 1 to 3, wherein the ratio of the area of the portion where the brassiere constituent material does not exist to the area of the triangular shape is 60% or more. 最大着圧が50hPa以下である、請求項1〜4のいずれか一項に記載のブラジャー。 The brassiere according to any one of claims 1 to 4, wherein the maximum pressure is 50 hPa or less.
JP2017075950A 2017-04-06 2017-04-06 Anti-vibration brassiere Active JP6836948B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2017075950A JP6836948B2 (en) 2017-04-06 2017-04-06 Anti-vibration brassiere

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2017075950A JP6836948B2 (en) 2017-04-06 2017-04-06 Anti-vibration brassiere

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2018178281A JP2018178281A (en) 2018-11-15
JP6836948B2 true JP6836948B2 (en) 2021-03-03

Family

ID=64282666

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2017075950A Active JP6836948B2 (en) 2017-04-06 2017-04-06 Anti-vibration brassiere

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP6836948B2 (en)

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP4674178B2 (en) * 2006-03-28 2011-04-20 株式会社ワコール Women's clothing with a cup
US20100120329A1 (en) * 2008-11-07 2010-05-13 Macdonald Susan Delaney Brassiere
WO2013089243A1 (en) * 2011-12-16 2013-06-20 旭化成せんい株式会社 Brassiere having superior vibration damping
JP6159540B2 (en) * 2013-02-26 2017-07-05 旭化成株式会社 Bra with excellent vibration resistance
CN108125280A (en) * 2016-12-01 2018-06-08 丹阳市艾妮宝贝服饰有限公司 Fastening type bra is opened in one kind

Also Published As

Publication number Publication date
JP2018178281A (en) 2018-11-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP5877851B2 (en) Bra with excellent vibration resistance
JP6159540B2 (en) Bra with excellent vibration resistance
CN110381760B (en) Brassiere
JP5517008B2 (en) Clothing with cup
JP2016186142A (en) Brassiere
WO2017126684A1 (en) Brassiere
JP6836948B2 (en) Anti-vibration brassiere
JP2018188757A (en) Garment with cup part
TWI693901B (en) Underwear and bra
WO2011142284A1 (en) Garment having cup sections
JP2019049062A (en) Brassiere
JP6979560B2 (en) Tube top for brassiere
CN206462428U (en) A kind of side pushes away the underwear structure of decompression than portion side
JP2017214663A (en) Brassiere
JP7224063B1 (en) Posture Correction Clothing and Women's Clothing
JP7389503B2 (en) women's clothing
JP2000328308A (en) Brassiere
KR200334373Y1 (en) Functional brassiere
KR200479386Y1 (en) Brassiere
WO2017191807A1 (en) Clothing with cup part
JP2022187802A (en) Garment with cup part
JP3180303U (en) Clothing with cup
JP2020172730A (en) Clothing with cups
JP2006161199A (en) Brassiere

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20200323

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20210108

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20210202

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20210208

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 6836948

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150