JP6308503B2 - Screen display control method for ticket issuing device and ticket issuing device - Google Patents
Screen display control method for ticket issuing device and ticket issuing device Download PDFInfo
- Publication number
- JP6308503B2 JP6308503B2 JP2016193285A JP2016193285A JP6308503B2 JP 6308503 B2 JP6308503 B2 JP 6308503B2 JP 2016193285 A JP2016193285 A JP 2016193285A JP 2016193285 A JP2016193285 A JP 2016193285A JP 6308503 B2 JP6308503 B2 JP 6308503B2
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- language
- screen
- display
- ticket
- displayed
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
- 238000000034 method Methods 0.000 title claims description 52
- 238000012790 confirmation Methods 0.000 claims description 251
- 230000007704 transition Effects 0.000 claims description 8
- 230000008569 process Effects 0.000 description 26
- 230000004044 response Effects 0.000 description 20
- 238000003780 insertion Methods 0.000 description 16
- 230000037431 insertion Effects 0.000 description 16
- 230000006870 function Effects 0.000 description 11
- 238000012545 processing Methods 0.000 description 11
- 230000001010 compromised effect Effects 0.000 description 9
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 9
- 230000006854 communication Effects 0.000 description 5
- 238000004891 communication Methods 0.000 description 5
- 230000009471 action Effects 0.000 description 3
- 238000000605 extraction Methods 0.000 description 3
- 241001669679 Eleotris Species 0.000 description 2
- 230000008859 change Effects 0.000 description 2
- 230000000391 smoking effect Effects 0.000 description 2
- 241000219122 Cucurbita Species 0.000 description 1
- 235000009852 Cucurbita pepo Nutrition 0.000 description 1
- 238000013459 approach Methods 0.000 description 1
- 230000008901 benefit Effects 0.000 description 1
- 230000007175 bidirectional communication Effects 0.000 description 1
- 238000006243 chemical reaction Methods 0.000 description 1
- 230000010485 coping Effects 0.000 description 1
- 230000002708 enhancing effect Effects 0.000 description 1
- 235000012054 meals Nutrition 0.000 description 1
- 238000012544 monitoring process Methods 0.000 description 1
- 239000004065 semiconductor Substances 0.000 description 1
Images
Landscapes
- Ticket-Dispensing Machines (AREA)
Description
本発明は、表示器の画面に表示された内容に従って操作することにより、顧客が希望する券を発行する発券装置の画面表示制御方法と、この画面表示制御方法を適用した発券装置に関する。 The present invention relates to a screen display control method for a ticket issuing device that issues a ticket desired by a customer by operating according to the contents displayed on the screen of a display device, and a ticket issuing device to which this screen display control method is applied.
日本では、様々な種類の自動券売機が利用されている。例えば、交通機関の切符、飲食店の食券、アミューズメント施設の入場券やアトラクション用搭乗券など、販売員の手をわずらわせることなく、顧客が自ら操作して所望の券を購入することができる。 In Japan, various types of automatic ticket vending machines are used. For example, a customer can purchase a desired ticket by himself / herself without disturbing the salesperson, such as a ticket for transportation, a meal ticket for a restaurant, an admission ticket for an amusement facility, or a boarding pass for attractions. it can.
また、近年は海外からの観光客などが増え、日本語に堪能ではない顧客が自動券売機を扱う機会も増えている。そこで、チケットを購入するときの入力操作画面で、日本語や英語などの国別の文字に切り替え可能な鉄道券売機が提案されている(例えば、特許文献1を参照)。 In recent years, the number of tourists from overseas has increased, and the number of opportunities for customers who are not fluent in Japanese to handle vending machines has increased. In view of this, there has been proposed a railroad ticket vending machine that can be switched to national characters such as Japanese and English on an input operation screen when purchasing a ticket (see, for example, Patent Document 1).
しかしながら、特許文献1に記載の鉄道券売機では、トップメニュー画面でしか文字の切り替えを行う事ができず、必ずしも利便性の良いものではなかった。
However, the railway ticket vending machine described in
例えば、鉄道の切符を購入するとき、乗車駅から降車駅までのルートの選定や乗車設備の選定など、顧客が判断すべき情報が多いので、日本の鉄道に不慣れな海外観光客にとっては、券売機の表示が母国語であっても、自ら券売機を操作して所望の券を購入することが困難である。このため、駅係員が顧客の要望を聞きながら、顧客に代わって券売機を操作する場合がある。 For example, when buying a train ticket, there is a lot of information for customers to judge, such as selecting the route from the boarding station to the getting-off station and selecting the boarding equipment. For overseas tourists unfamiliar with Japanese railways, ticket sales Even if the display of the machine is in the native language, it is difficult to operate the ticket vending machine and purchase a desired ticket. For this reason, the station staff may operate the ticket machine on behalf of the customer while listening to the customer's request.
このように、顧客に代わって駅係員が券売機を操作するとき、日本語表示の画面にしてしまうと、発券内容の確認画面も日本語で表示されることになり、発券内容が本当に顧客の要望に適っているのか、日本語表示の画面では海外の顧客に理解してもらうことは困難である。もし、発券内容が顧客の要望と異なっていると、大きなトラブルになる可能性があるので、発券内容の確認は非常に重要であるから、駅係員は発券内容を口頭で説明しなければならず、その負担は重いものとなる。 In this way, when the station staff operates the ticket machine on behalf of the customer, if the screen is displayed in Japanese, the confirmation screen for the ticketing content will also be displayed in Japanese. It is difficult for overseas customers to understand the Japanese display screen to see if it meets the requirements. If the ticketing content is different from the customer's request, it may cause a big trouble, so it is very important to confirm the ticketing content, so the station staff must explain the ticketing content verbally. The burden will be heavy.
また、言語の切り替えが可能な鉄道券売機として、トップメニュー画面で英語を選択すると、発行する券片を英語表記にできる機種も開発されている。それなのに、顧客に代わって券売機を操作する駅係員が日本語表示の画面を使って入力操作を行うと、最終的に顧客に手渡される券片は日本語表記となってしまい、外国語表記での発券機能が有効に使われないという問題もある。 In addition, as a railway ticket vending machine capable of switching the language, a model has been developed that can display a ticket piece to be issued in English when English is selected on the top menu screen. However, if the station staff who operates the ticket vending machine on behalf of the customer performs an input operation using the Japanese display screen, the ticket piece handed to the customer will eventually be in Japanese, and in a foreign language There is also a problem that the ticketing function is not used effectively.
そこで、本発明は、発券装置の表示画面における表示用言語の変更を好適な表示タイミングでできるような画面表示制御を可能にする発券装置の画面表示制御方法と、該方法を適用した発券装置の提供を目的とする。 Therefore, the present invention provides a screen display control method for a ticket issuing device that enables screen display control that allows a display language on the display screen of the ticket issuing device to be changed at a suitable display timing, and a ticket issuing device to which the method is applied. For the purpose of provision.
上記の課題を解決するために、請求項1に係る発明は、表示器の画面に表示された内容に従って操作することにより、顧客が希望する券を発行する発券装置の画面表示制御方法において、第1選択言語として予め定めた初期言語を用いて表示する初期画面に、複数の表示用言語を選択可能に表示する初期画面表示ステップと、前記初期画面にて表示用言語の何れかが選択された場合には、選択された表示用言語を新たな第1選択言語として記憶し、新たな第1選択言語を用いて初期画面を表示する初期画面表示更新ステップと、顧客の操作により前記初期画面から移行し、該移行直前の初期画面の表示にて用いた第1選択言語により、顧客が入力操作を行うための操作画面を順次表示する操作画面表示ステップと、複数の表示用言語を選択可能に表示すると共に、前記操作画面表示ステップにて順次操作して決めた内容を確認できる確認画面を前記第1選択言語で表示する確認画面表示ステップと、前記確認画面にて前記第1選択言語と異なる表示用言語が選択された場合には、新たに選択された表示用言語を第2選択言語として記憶する第2選択言語記憶ステップと、前記第2選択言語記憶ステップにて記憶された前記第2選択言語を用いて確認画面を表示する確認画面表示更新ステップと、前記第1選択言語での確認画面または前記第2選択言語にて更新された確認画面で承認された内容の券を発行するためのリクエストを行うリクエストステップと、を含み、前記リクエストステップにてリクエストした内容の券を発行可能である場合には、承認時の確認画面で用いた選択言語により入金を促す入金画面表示ステップを行い、前記リクエストステップにてリクエストした内容の券を発行不可能である場合には、発券不可回答画面を第1選択言語により表示する発券不可回答画面表示ステップを行う、ことを特徴とする。
In order to solve the above problems, the invention according to
また、請求項2に係る発明は、前記請求項1に記載の発券装置の画面表示制御方法において、前記初期画面および/または確認画面にて選択可能な複数の表示用言語のうち、何れか1つの表示用言語を予め主標準言語に定めておき、主標準言語を除く他の表示用言語のうち、何れか1つの表示用言語を予め副標準言語に定めておき、前記入金画面表示に用いた選択言語が前記主標準言語であった場合には、該主標準言語で表記した券片を発行し、前記入金画面表示に用いた選択言語が前記主標準言語でなかった場合には、前記副標準言語で表記した券片を発行する発券ステップを行う、ことを特徴とする。
The invention according to
また、請求項3に係る発明は、前記請求項2に記載の発券装置の画面表示制御方法において、少なくとも、前記発券ステップにて発行する券片が主標準言語で表記されていない場合には、発行する券片に関する案内情報を、前記入金画面表示に用いた選択言語にて記載した説明レシートを発行する説明レシート発行ステップを行う、ことを特徴とする。
Further, the invention according to
上記の課題を解決するために、請求項4に係る発明は、表示器の画面に表示された内容に従って操作することにより、顧客が希望する券を発行する発券装置において、第1選択言語として予め定めた初期言語を用いて表示する初期画面に、複数の表示用言語を選択可能に表示する初期画面表示手段と、前記初期画面にて表示用言語の何れかが選択された場合には、選択された表示用言語を新たな第1選択言語として記憶し、新たな第1選択言語を用いて初期画面を表示する初期画面表示更新手段と、顧客の操作により前記初期画面から移行し、該移行直前の初期画面の表示にて用いた第1選択言語により、顧客が入力操作を行うための操作画面を順次表示する操作画面表示手段と、複数の表示用言語を選択可能に表示すると共に、前記操作画面表示手段により表示された操作画面で順次選定した内容を確認できる確認画面を前記第1選択言語で表示する確認画面表示手段と、前記確認画面にて前記第1選択言語と異なる表示用言語が選択された場合には、新たに選択された表示用言語を第2選択言語として記憶する第2選択言語記憶手段と、を備え、前記確認画面表示手段は、前記第2選択言語記憶手段に記憶された第2選択言語を用いて確認画面の表示更新を行い、前記確認画面表示手段が前記第1選択言語で表示した確認画面の内容または前記確認画面表示手段が前記第2選択言語で表示更新した確認画面の内容が承認されることで、該承認された内容の券を発行するためのリクエストを行うリクエスト手段と、前記リクエスト手段にてリクエストした内容の券を発行可能である場合に、入金を促す入金画面を、承認時の確認画面で用いた選択言語により表示する入金画面表示手段と、前記リクエスト手段にてリクエストした内容の券を発行不可能である場合に、発券不可回答画面を前記第1選択言語により表示する発券不可回答画面表示手段と、を備えることを特徴とする。
In order to solve the above-mentioned problem, the invention according to
また、請求項5に係る発明は、前記請求項4に記載の発券装置において、前記初期画面および/または確認画面にて選択可能な複数の表示用言語のうち、何れか1つの表示用言語を主標準言語として記憶する主標準言語記憶手段と、主標準言語を除く他の表示用言語のうち、何れか1つの表示用言語を副標準言語として記憶する副標準言語記憶手段と、前記入金画面表示手段が前記入金画面表示に用いた選択言語が前記主標準言語であった場合には、該主標準言語で表記した券片を発行し、前記入金画面表示手段が前記入金画面表示に用いた選択言語が前記主標準言語でなかった場合には、前記副標準言語で表記した券片を発行する発券手段と、を備えることを特徴とする。
Moreover, the invention which concerns on
また、請求項6に係る発明は、前記請求項5に記載の発券装置において、少なくとも、前記発券手段により発行する券片が主標準言語で表記されていない場合には、発行する券片に関する案内情報を、前記入金画面表示に用いた選択言語にて記載した説明レシートを発行する説明レシート発行手段、を備えることを特徴とする。
The invention according to claim 6 is the ticket issuing device according to
本発明に係る発券装置の画面表示制御方法および発券装置によれば、操作を開始する初期画面と、発券内容を確認する確認画面という好適な表示タイミングで、表示用言語の変更が可能となるので、操作の利便性を高めることができる。 According to the screen display control method and the ticket issuing device of the ticket issuing apparatus according to the present invention, the display language can be changed at a suitable display timing of the initial screen for starting the operation and the confirmation screen for confirming the ticket issuing contents. , The convenience of operation can be enhanced.
以下、本発明の実施形態を、添付図面に基づいて詳細に説明する。図1は、本発明に係る発券装置の画面表示制御方法を適用した鉄道チケットの発券システム1の概略構成を示すものである。この発券システム1は、各駅の改札外や改札内に設置される自動発券機100と、統括的な発券管理を行うホストコンピュータ200とを、適宜なネットワーク300を介して接続したものである。
Embodiments of the present invention will be described below in detail with reference to the accompanying drawings. FIG. 1 shows a schematic configuration of a railway
なお、本発明に係る発券装置の画面表示制御方法は、鉄道チケットの発券装置に限らず、飲食店の食券販売機、アミューズメント施設のチケット販売機など、日本語を母語としない外国人が自ら操作する可能性のある顧客操作型の発券装置に適用可能である。また、本実施形態では、1つのホストコンピュータ200に対して、複数の自動発券機100が分散配置されることから、ネットワーク300を介して両者を接続したシステム構成を例示するが、これに限定されるものではなく、端末装置である自動発券機100の機能とホストコンピュータ200の機能とを単一の筐体に収納することで、単体構造の発券装置としても構わない。
In addition, the screen display control method of the ticket issuing device according to the present invention is not limited to the train ticket issuing device, but can be operated by a foreigner who does not speak Japanese as a native language such as a restaurant ticket vending machine at a restaurant or a ticket vending machine at an amusement facility. The present invention is applicable to a customer-operated ticketing device that may be In the present embodiment, since a plurality of
自動発券機100は、図1に示すように、装置全体の制御を行う制御部110と、乗車券等を購入するための諸情報を表示する表示パネルと顧客操作による入力操作を受け付けるタッチパネルを一体に備えている顧客操作表示器120と、取扱メニューの案内やサービス情報などを表示する案内表示器130と、制御部110が機能するための処理プログラム等を固定的に記憶すると共に処理過程で発生した一時的な情報を記憶する記憶部140と、ホストコンピュータ200と通信を行うための通信部150と、購入代金の処理を行うための硬貨部160、紙幣部170、カード処理部180と、顧客操作表示器120の操作により入力された入力内容およびホストコンピュータ200で管理される情報に基づいて顧客の所望する券を発行する発券部190とを備えて構成されている。
As shown in FIG. 1, the
上記制御部110は、例えばCPU等からなり、所定の制御プログラム(例えば、記憶部140に格納されているプログラム)に基づいて、当該自動発券機100が取り扱い可能な種類の券を発行するための処理を実行するもので、自動発券機100の全体を制御する心臓部である。
The
顧客操作表示器120は、顧客の操作性と視認性を高められる位置(図2を参照)に操作表示面121が現れるように配置した大型のタッチパネルディスプレイで構成し、この操作表示面121に表示される表示画面内に描出されているボタン画像等の操作エリアに指先等で触れると、その操作エリアに対する接触をタッチパネルが検出できるので、ボタン操作を行ったものとして扱われる。なお、顧客操作表示器120のような大型で高価なタッチパネルディスプレイを用いずに、タッチパネルの無い表示器の左右側縁部や上下縁部に近接させて操作ボタン等を適宜に配置しておき、表示器に表示する表示画面内で何れかのボタンを操作するようにガイドすれば、各ボタンのセンサ出力を監視することで、顧客の入力操作を受け付けることができる。
The
案内表示器130は、自動発券機100の筐体上部に設けられ(図2を参照)、遠くからでも目に付きやすいものである。従って、この案内表示器130に、この自動発券機100の取扱メニューの案内表示をしておけば、利用客を効果的に誘導することができる。そのほか、サービス情報やおすすめ商品などの情報を、案内表示器130に静止画や動画で表示すれば、顧客の注目度を高めることができ、集客効率を高められるという利点もある。
The
記憶部140は、制御部110が発券制御を行うための各種情報やプログラムなどを記憶する機能部である。記憶部140は、例えば、ROMやRAM等の半導体メモリを用いることができる。また、記憶部140は、顧客操作によって入力される各種情報を一時的に、あるいは一定期間、記憶保持する機能も有する。
The
通信部150は、ホストコンピュータ200と通信を行う機能部であり、適宜な通信プロトコルによって双方向通信を行う事ができる。通信部150とホスト200との接続手段であるネットワーク300の構造は任意であり、例えば、公衆回線網を使っても良いし、専用線で構築したネットワークを用いても良い。
The
硬貨部160と紙幣部170は、発券時の支払いを現金で処理するための機能部である。硬貨部160は、硬貨投入口161および硬貨排出口162による硬貨の入出金を扱う。紙幣部170は、紙幣挿入口171および紙幣受取口172による紙幣の入出金を扱う。カード処理部180は、発券時の支払いをカードで処理するための機能部である。代金処理可能なカードとしては、クレジットカード、プリペイド式ICカード等があり、カード挿排口181からカードを挿入してテンキー182で暗証番号等のセキュリティ認証を行い、代金処理が完了すると、カード挿排口181からカードが戻されると共に、カード利用の領収書やご利用明細等が切符挿入/受取口191から排出される。
The
発券部190は、顧客操作表示器120を介して顧客操作により入力された情報に基づく発券が可能であり、そのための入金処理が完了した後に、券(新幹線指定席券、在来線指定席券、新幹線自由席券、在来線自由席券、幹在乗継指定席券、在幹乗継指定席券、新幹線乗車券単独券、指定のみ券(フリータイプを除く)、乗車変更券など)を発行する機能部である。なお、発券とは、印刷面に日本語あるいは英語による表記を可視情報として印刷し、磁気面に磁気データを記録した券片を切符挿入/受取口191から排出することである。このとき、領収書等も併せて出力する場合もある。
The
上記のように構成した自動発券機100では、顧客操作表示器120を介して入力された顧客が希望する列車・設備(列車の発車時刻、到着時刻、列車名、禁煙/喫煙、普通車/グリーン車、A寝台/B寝台、一般車両/個室車両等)のリクエストをホストコンピュータ200へ送信する。そして、このリクエスト処理をホストコンピュータ200がデータベース210を参照して行い、リクエスト内容での発券が可能であれば発券可能回答を、リクエスト内容での発券が不可能であれば発券不可能回答を該当する自動発券機100へ返す。
In the
しかして、本実施形態に係る発券システム1においては、自動発券機100で顧客が入力操作等を行うときに操作表示面121に表示する画面の言語を、日本語だけでなく、予め定めた複数の言語に切り替えて表示することを可能にした。しかも、表示用言語の切り替えは、入力操作開始時の初期画面だけでなく、入力操作に基づく発券内容を確認するための確認画面でも可能とした。
Thus, in the
斯くするために、本実施形態に係る発券システム1では、自動発券機100の制御部110、顧客操作表示パネル120、記憶部140等が協働することで、「第1選択言語として予め定めた初期言語を用いて表示する初期画面に、複数の表示用言語を選択可能に表示する初期画面表示手段」、「前記初期画面にて表示用言語の何れかが選択された場合には、選択された表示用言語を新たな第1選択言語として記憶し、新たな第1選択言語を用いて初期画面を表示する初期画面表示更新手段」、「顧客の操作により前記初期画面から移行し、該移行直前の初期画面の表示にて用いた第1選択言語により、顧客が入力操作を行うための操作画面を順次表示する操作画面表示手段」、「複数の表示用言語を選択可能に表示すると共に、前記操作画面表示手段により表示された操作画面で順次選定した内容を確認できる確認画面を前記第1選択言語で表示する確認画面表示手段」、「前記確認画面にて前記第1選択言語と異なる表示用言語が選択された場合には、新たに選択された表示用言語を第2選択言語として記憶する第2選択言語記憶手段」、「前記確認画面表示手段が前記第1選択言語で表示した確認画面の内容または前記確認画面表示手段が前記第2選択言語で表示更新した確認画面の内容が承認されることで、該承認された内容の券を発行するためのリクエストを行うリクエスト手段」、「前記リクエスト手段にてリクエストした内容の券を発行可能である場合に、入金を促す入金画面を、承認時の確認画面で用いた選択言語により表示する入金画面表示手段」、「前記リクエスト手段にてリクエストした内容の券を発行不可能である場合に、発券不可回答画面を前記第1選択言語により表示する発券不可回答画面表示手段」、「前記初期画面および/または確認画面にて選択可能な複数の表示用言語のうち、何れか1つの表示用言語を主標準言語として記憶する主標準言語記憶手段」、「主標準言語を除く他の表示用言語のうち、何れか1つの表示用言語を副標準言語として記憶する副標準言語記憶手段」等の機能実現手段を構成するのである。また、自動発券機100の制御部110、記憶部140、通信部150、発券部190、ネットワーク300を介して接続されるホストコンピュータ200等が協働することで、「前記入金画面表示手段が前記入金画面表示に用いた選択言語が前記主標準言語であった場合には、該主標準言語で表記した券片を発行し、前記入金画面表示手段が前記入金画面表示に用いた選択言語が前記主標準言語でなかった場合には、前記副標準言語で表記した券片を発行する発券手段」、「少なくとも、前記発券手段により発行する券片が主標準言語で表記されていない場合には、発行する券片に関する案内情報を、前記入金画面表示に用いた選択言語にて記載した説明レシートを発行する説明レシート発行手段」等の機能実現手段を構成するのである。そして、本実施形態に係る発券システム1では、これらの機能を備えることで、自動発券機100にて操作を開始する初期画面と、発券内容を確認する確認画面という好適なタイミングで、表示用言語の変更が可能となり、操作の利便性を高めることができる。
Therefore, in the
次に、発券システム1において、マンマシンインタフェースを担う顧客操作表示器120に対する画面表示制御方法の詳細を、図3〜図5に示す画面表示制御処理のフローチャートに基づき説明する。
Next, details of the screen display control method for the
自動券売機100の顧客操作表示器120は、顧客による券購入操作が行われる前には、初期言語を用いて表示した初期画面にて待機している(ステップS01)。ここで、初期画面とは、自動券売機100で券を購入するときの大元となる画面で、例えば、図6に示すようなメニュー画面122である。このメニュー画面122の表示に用いる初期言語は、最も使用頻度の高い標準的な言語(主標準言語)である日本語に設定してある。なお、外国人の利用頻度が極めて高い場合には、最も利用頻度が高い標準的な外国語(副標準言語)である英語を初期言語として設定しても良い。
The
また、メニュー画面122の適所(例えば、右上部)には、日本語以外の言語を選択可能な言語選択エリア122aを設け、日本語以外の言語を選択できるようにしてある。日本語が第1選択言語に設定されているときには、第1選択言語として英語を選択するための第1選択ボタン122a1、第1選択言語として簡体中文を選択するための第2選択ボタン122a2、第1選択言語として繁体中文を選択するための第3選択ボタン122a3、第1選択言語として韓国語を選択するための第4選択ボタン122a4が表示されている。なお、多言語での画面表示を行うための機能は、自動発券機100が単独で備えるものでも良いし、ホストコンピュータ200から必要に応じて画面表示データや言語変換機能が自動発券機100へ送信されるようにしても良い。
In addition, a
以上のように、ステップS01は、「第1選択言語として予め定めた初期言語を用いて表示する初期画面に、複数の表示用言語を選択可能に表示する初期画面表示ステップ」に相当する。なお、自動券売機100の顧客操作表示器120がメニュー画面122を表示せずに、デモンストレーション画面やスリープ画面を表示して待機している場合には、顧客が自動発券機100に近づいたり、画面にタッチすることで、初期言語でメニュー画面122表示するようにしても良い。
As described above, step S01 corresponds to “an initial screen display step in which a plurality of display languages are selectably displayed on an initial screen that is displayed using an initial language that is predetermined as the first selection language”. When the
初期言語を用いた初期画面を表示した後には、第1〜第4選択ボタン122a1〜122a4を押下して表示用言語の選択が行われたか否かを判定し(ステップS02)、表示用言語が選択されていなければ、購入操作が開始されたか否かを判定する(ステップS03)。購入操作の開始とは、例えば、メニュー画面122のメニュー表示エリア122bに表示されたメニュー一覧(例えば、「指定席券」,「自由席券」,「定期券」のように発券可能な券種の一覧)から、何れかの券種を選択することである。ステップS03で未だ購入操作が開始されなければ、再びステップS02へ戻り、表示用言語選択の有無を確認する。
After the initial screen using the initial language is displayed, it is determined whether the display language is selected by pressing the first to fourth selection buttons 122a1 to 122a4 (step S02). If not selected, it is determined whether or not a purchase operation has been started (step S03). The start of the purchase operation is, for example, a list of menus that can be issued such as a list of menus displayed in the
上記ステップS02で表示用言語が選択された場合には、選択された表示用言語を新たな第1選択言語として記憶し(ステップS04)、新たに記憶した第1選択言語で初期画面を表示し(ステップS05)、再びステップS02へ戻り、表示用言語の選択の有無を判定する。かくすれば、初期画面の表示用言語を何度でも選び直すことができる。なお、ステップS02で表示用言語を新たに選択しなければ、第1選択言語は初期言語のままである。 If a display language is selected in step S02, the selected display language is stored as a new first selected language (step S04), and an initial screen is displayed in the newly stored first selected language. (Step S05), returning to Step S02 again, it is determined whether or not a display language is selected. In this way, the display language for the initial screen can be selected again and again. If no new display language is selected in step S02, the first selected language remains the initial language.
以上のように、ステップS02,04,05は、「前記初期画面にて表示用言語の何れかが選択された場合には、選択された表示用言語を新たな第1選択言語として記憶し、新たな第1選択言語を用いて初期画面を表示する初期画面表示更新ステップ」に相当する。なお、第1選択言語が新たに選択されることでメニュー画面122が表示更新されると、言語選択エリア122aには、第1選択言語として記憶されていない他の4つの言語の何れかを選択できるように、第1〜第4選択ボタン122a1〜122a4が割り当てられる。
As described above, the steps S02, 04, and 05 indicate that “if any of the display languages is selected on the initial screen, the selected display language is stored as a new first selected language; This corresponds to an “initial screen display update step of displaying an initial screen using a new first selected language”. When the menu screen 122 is displayed and updated by newly selecting the first selected language, one of the other four languages not stored as the first selected language is selected in the
上記ステップS03にて購入操作が開始されたと判定されると、第1選択言語を用いて操作画面を順次表示してゆき、顧客の希望する内容を受け付ける(ステップS06)。例えば、顧客が指定席券の購入を希望して購入操作が開始された場合(メニュー画面122で指定席の購入を選択した場合)には、乗車駅名の入力・選択、降車駅名の入力・選択、乗車日時の入力・選択、乗車人数の入力・選択を受け付け、自動発券機100からホストコンピュータ200へ空席照会を行い、ホストコンピュータ200から受領した空席回答に基づいて列車・設備の選択を受け付ける。
If it is determined in step S03 that the purchase operation has been started, the operation screens are sequentially displayed using the first selected language, and the contents desired by the customer are received (step S06). For example, when a purchase operation is started by a customer wishing to purchase a reserved seat ticket (when purchase of a reserved seat is selected on the menu screen 122), the input / selection of the boarding station name and the input / selection of the exit station name are selected. The entry / selection of the boarding date and time and the input / selection of the number of passengers are accepted, the vacant seat inquiry is made from the
以上のように、ステップS06は、「顧客の操作により前記初期画面から移行し、該移行直前の初期画面の表示にて用いた第1選択言語により、顧客が入力操作を行うための操作画面を順次表示する操作画面表示ステップ」に相当する。 As described above, in step S06, the operation screen for the customer to perform an input operation using the first selected language used in the display of the initial screen immediately before the transition is displayed. This corresponds to an “operation screen display step for sequentially displaying”.
上記ステップS06で顧客の希望する内容を全て受け付けると、その内容を確認できる確認画面を第1選択言語で表示する(ステップS07)。具体的には、第1選択言語が日本語の場合は日本語表示による確認画面123Jが(図7を参照)、第1選択言語が英語の場合は英語表示による確認画面123Eが(図8を参照)、第1選択言語が簡体中文の場合は簡体中文表示による確認画面123Ckが(図9を参照)、第1選択言語が繁体中文の場合は繁体中文表示による確認画面123Chが(図10を参照)、第1選択言語が韓国語の場合は韓国語表示による確認画面123Kが(図11を参照)、それぞれ表示されることとなる。なお、以下の説明では、表示用言語の区別を必要としない場合、単に確認画面123という。
When all the contents desired by the customer are received in step S06, a confirmation screen for confirming the contents is displayed in the first selected language (step S07). Specifically, when the first selected language is Japanese, the
この確認画面123の適所(例えば、画面の右上部)には、第1選択言語以外の言語を選択可能な言語選択エリア123aを設け、第1選択言語以外の言語を第2選択言語に選択できるようにしてある。例えば、第1選択言語が日本語である場合、日本語表示の確認画面123Jの言語選択エリア123aには、第2選択言語として英語を選択するための選択ボタン、第2選択言語として簡体中文を選択するための選択ボタン、第2選択言語として繁体中文を選択するための選択ボタン、第2選択言語として韓国語を選択するための選択ボタンが表示されている。また、確認画面123には、第1確認内容表示エリア123b1および第2確認内容表示エリア123b2、これらの確認内容を了承する場合に押下する確認ボタン123c、確認内容を了承せずに取り消す場合に押下する取消ボタン123d、直前の画面に戻るためのボタン123e等がある。
A
以上のように、ステップS07は、「複数の表示用言語を選択可能に表示すると共に、前記操作画面表示ステップにて順次操作して決めた内容を確認できる確認画面を前記第1選択言語で表示する確認画面表示ステップ」に相当する。なお、上述したメニュー画面122で選択可能な5種の表示用言語と、確認画面123で選択可能な5種の表示用言語は同一としたが、これに限らず、メニュー画面122で選択可能な表示用言語の種類や数と、確認画面123で選択可能な表示用言の種類や数を異なるように設定しても構わない。 As described above, in step S07, “a plurality of display languages are displayed in a selectable manner and a confirmation screen in which the contents determined by sequentially operating in the operation screen display step can be confirmed is displayed in the first selected language. Corresponds to “confirmation screen display step”. The five display languages that can be selected on the menu screen 122 are the same as the five display languages that can be selected on the confirmation screen 123. However, the present invention is not limited to this, and can be selected on the menu screen 122. The type and number of display languages and the type and number of display words that can be selected on the confirmation screen 123 may be set differently.
上記ステップS07にて確認画面123が表示されると、顧客が言語選択エリア123aにて別の表示用言語を選択したか否かを判定し(ステップS08)、表示用言語の選択がなければ、確認用ボタン123cが押下されたか否かを判定し(ステップS09)、確認ボタン123cが操作されていなければ、取消ボタン123dが押下されたか否かを判定し(ステップS10)、取消ボタン123dが操作されていなければ、ステップS08へ戻り、表示用言語の選択の有無を判定する。
When the confirmation screen 123 is displayed in step S07, it is determined whether or not the customer has selected another display language in the
上記ステップS09にて確認用ボタン123cが押下されたと判定されると、確認内容が了承されたものとして、この内容で発券するようにホストコンピュータ200へリクエスト送信する(ステップS11)。なお、上記ステップS10で取消ボタン123dが操作されたと判定された場合、すなわち、第1選択言語で表示された確認画面にて発券内容の誤りに気づき、顧客が取消ボタン123dを押下した場合には、それまで行った購入操作による内容をクリアして、ステップS01(初期言語を第1選択言語に用いて初期画面を表示した状態)へ戻る。
If it is determined in step S09 that the
一方、上記ステップS08で表示用言語が選択された場合、すなわち、第1選択言語で表示された確認画面の言語選択エリア123aから第1選択言語とは異なる言語を、新たな表示用言語として顧客が選択した場合には、これを第2選択言語として記憶し(ステップS12)、この第2選択言語によって確認画面を表示更新する(ステップS13)。
On the other hand, if a display language is selected in step S08, that is, a language different from the first selected language is selected as a new display language from the
以上のように、ステップS08およびステップS12は、「前記確認画面にて前記第1選択言語と異なる表示用言語が選択された場合には、新たに選択された表示用言語を第2選択言語として記憶する第2選択言語記憶ステップ」に相当し、ステップS13は、「前記第2選択言語記憶ステップにて記憶された前記第2選択言語を用いて確認画面を表示する確認画面表示更新ステップ」に相当する。 As described above, step S08 and step S12 indicate that “if a display language different from the first selected language is selected on the confirmation screen, the newly selected display language is set as the second selected language. Corresponding to the “second selection language storage step to be stored”, step S13 is “a confirmation screen display update step for displaying a confirmation screen using the second selection language stored in the second selection language storage step”. Equivalent to.
なお、第2選択言語が設定されると、第1確認内容表示エリア123b1に表示される「列車/乗車券」の情報および第2確認内容表示エリア123b2に表示される「乗車日」「列車の設備」「人数」の情報は、基本的に第2選択言語を用いて表示するが、駅名については、第1選択言語が日本語の場合は日本語(主標準言語)で、第1選択言語が英語の場合は英語(副標準言語)で、第1選択言語がその他の言語の場合は英語(副標準言語)で表示するものとした。しかしながら、各駅での駅名表記が日本語と英語だけでなく、より多くの言語で表記されるようになれば、確認画面における駅名についても各言語で表示するようにしても良い。 When the second selected language is set, the information of “train / ticket” displayed in the first confirmation content display area 123b1 and the “boarding date” “train information” displayed in the second confirmation content display area 123b2. The information of “equipment” and “number of people” is basically displayed using the second selected language, but the station name is Japanese (main standard language) when the first selected language is Japanese, and the first selected language. When English is a sub-standard language, English is displayed (sub-standard language), and when the first selected language is another language, English (sub-standard language) is displayed. However, if the station name notation at each station is written in more languages than just Japanese and English, the station name on the confirmation screen may be displayed in each language.
また、第2確認内容表示エリア123b2に表示される「ご案内(Notice)」の情報においては、制度関連の案内(例えば、「××市内では、途中下車できません。」)を第1選択言語で表示し、発券言語に関する案内(例えば、「日本語できっぷを発券します。」)を日本語(主標準言語)で表示するものとした。しかしながら、これに限定されるものではなく、制度関連の案内や発券言語に関する案内も第2選択言語で表示するようにしても良いし、第1選択言語と第2選択言語の両方で表示するようにしても良い。 In addition, in the “Notice” information displayed in the second confirmation content display area 123b2, the system-related guidance (for example, “Unable to get off in the middle of XX city”) is displayed in the first selected language. And a guide regarding the ticketing language (for example, “I will issue a ticket in Japanese”) is displayed in Japanese (main standard language). However, the present invention is not limited to this, and system-related guidance and ticketing language guidance may be displayed in the second selected language, or may be displayed in both the first selected language and the second selected language. Anyway.
上記ステップS13にて、第2選択言語を用いた確認画面に表示更新された後は、この表示更新された確認画面で新たに表示用言語が選択されたか否かの判定を行う(ステップS14)。かくすれば、確認画面の表示用言語(第2選択言語)を何度でも選び直すことができる。なお、第1選択言語と異なる言語を第2選択言語に設定した後、再び第1選択言語と同じ言語を第2選択言語として設定する可能性もあるので、その場合は、第1選択言語と第2選択言語にそれぞれ同じ言語が設定されたものとして以降の処理を行っても構わないし、第2選択言語は設定されていない(第1選択言語のみ設定されている)ものとして以降の処理を行うようにしても構わない。 After the display is updated on the confirmation screen using the second selected language in step S13, it is determined whether or not a display language is newly selected on the confirmation screen updated (step S14). . In this way, the display language (second selection language) for the confirmation screen can be selected again and again. In addition, after setting a language different from the first selected language as the second selected language, the same language as the first selected language may be set as the second selected language again. The subsequent processing may be performed assuming that the same language is set as the second selected language, and the subsequent processing is performed assuming that the second selected language is not set (only the first selected language is set). You may make it.
なお、確認画面が複数画面に跨がる場合(例えば、往復乗車券を買うとき、往路の確認画面と復路の確認画面の2画面で確認する場合)には、全ての確認画面を同じ選択言語で表示する。例えば、確認画面の表示用言語が日本語の場合は、往路の確認内容を日本語表示の第1確認画面123J1(図12(a)を参照)で、復路の確認内容を日本語表示の第2確認画面123J2(図12(b)を参照)で表示し、確認画面の表示用言語が英語の場合は、往路の確認内容を英語表示の第1確認画面123E1(図13(a)を参照)で、復路の確認内容を英語表示の第2確認画面123E2(図13(b)を参照)で表示し、確認画面の表示用言語が簡体中文の場合は、往路の確認内容を簡体中文表示の第1確認画面123Ck1(図14(a)を参照)で、復路の確認内容を簡体中文表示の第2確認画面123Ck2(図14(b)を参照)で表示し、確認画面の表示用言語が繁体中文の場合は、往路の確認内容を繁体中文表示の第1確認画面123Ch1(図15(a)を参照)で、復路の確認内容を繁体中文表示の第2確認画面123Ch2(図15(b)を参照)で表示し、確認画面の表示用言語が韓国語の場合は、往路の確認内容を韓国語表示の第1確認画面123K1(図16(a)を参照)で、復路の確認内容を韓国語表示の第2確認画面123K2(図16(b)を参照)で表示する。 If the confirmation screen spans multiple screens (for example, when buying a round-trip ticket, confirming on two screens, the outbound confirmation screen and the inbound confirmation screen), all confirmation screens must be in the same selected language. Is displayed. For example, when the display language of the confirmation screen is Japanese, the confirmation contents of the outbound route are displayed on the first confirmation screen 123J1 (see FIG. 12A) of the Japanese display, and the confirmation details of the return route are displayed in the Japanese language. 2 When the confirmation screen 123J2 (see FIG. 12B) is displayed and the confirmation screen display language is English, the first confirmation screen 123E1 (see FIG. 13A) displaying the confirmation contents of the forward path in English ) Is displayed on the second confirmation screen 123E2 (see FIG. 13 (b)) displayed in English, and when the confirmation screen is displayed in simplified Chinese, the confirmation information on the forward path is displayed in simplified Chinese. In the first confirmation screen 123Ck1 (see FIG. 14A), the confirmation content of the return path is displayed on the second confirmation screen 123Ck2 (see FIG. 14B) of simplified Chinese display, and the confirmation screen display language is displayed. If is in Traditional Chinese, check the outbound confirmation contents in Traditional Chinese In the first confirmation screen 123Ch1 (see FIG. 15A), the confirmation content of the return path is displayed on the second confirmation screen 123Ch2 (see FIG. 15B) of the traditional Chinese display, and the confirmation screen display language is displayed. Is Korean, the first confirmation screen 123K1 (see FIG. 16 (a)) for the confirmation of the outbound route is displayed on the first confirmation screen 123K1 (see FIG. 16 (a)), and the second confirmation screen 123K2 (FIG. 16 (2) for the confirmation of the return route is displayed. b)).
なお、2画面より成る往復きっぷの確認画面も、上述した1つの確認画面とほぼ同様の表示内容で、確認画面123には、第1確認内容表示エリア123b1および第2確認内容表示エリア123b2、これらの確認内容を了承する場合に押下する確認ボタン123c、確認内容を了承せずに取り消す場合に押下する取消ボタン123d、直前の画面に戻るためのボタン123eがある。これに加えて、帰りの購入を取りやめるためのボタン123fを設けてあり、復路の購入をやめて往路だけの購入へ簡単に修正できるようにして、顧客操作の利便性を高めた。
The confirmation screen for the round-trip ticket comprising two screens has almost the same display content as the one confirmation screen described above. The confirmation screen 123 includes a first confirmation content display area 123b1 and a second confirmation content display area 123b2. A
上記ステップS13にて第2選択言語を用いた確認画面123が表示された後、上記ステップS14にて顧客が言語選択エリア123aにて別の表示用言語を選択していないと判定すると、確認用ボタン123dが押下されたか否かを判定し(ステップS15)、確認ボタン123cが操作されていなければ、取消ボタン123dが押下されたか否かを判定し(ステップS16)、取消ボタン123dが操作されていなければ、ステップS14へ戻り、表示用言語の選択の有無を判定する。
After the confirmation screen 123 using the second selected language is displayed in step S13, if it is determined in step S14 that the customer has not selected another display language in the
上記ステップS15にて確認用ボタン123cが押下されたと判定されると、確認内容が了承されたものとして、この内容で発券するようにホストコンピュータ200へリクエスト送信する(ステップS17)。なお、上記ステップS16で取消ボタン123dが操作されたと判定された場合、すなわち、第2選択言語で表示された確認画面にて発券内容の誤りに気づき、顧客が取消ボタン123dを押下した場合には、それまで行った購入操作による内容をクリアして、ステップS01(初期言語を第1選択言語に用いて初期画面を表示した状態)へ戻る。
If it is determined in step S15 that the
以上のように、第1選択言語で表示された確認画面の内容を承認したときにホストコンピュータ200へのリクエストを行うステップS11および第2選択言語で表示更新された確認画面の内容を承認したときにホストコンピュータ200へのリクエストを行うステップS17は、「前記第1選択言語での確認画面または前記第2選択言語にて更新された確認画面で承認された内容の券を発行するためのリクエストを行うリクエストステップ」に相当する。
As described above, when the content of the confirmation screen displayed in the first selected language is approved, the request to the
第1選択言語を用いた確認画面123で承認が得られ、上記ステップS11にてホストコンピュータ200へリクエストを行った後は、そのリクエストに対する回答がホストコンピュータ200から戻ってくるのを待ち、回答を受け取ると、その回答が発券可能であるか否かを判定し(ステップS18)、リクエスト内容での発券が可能であるとの回答を得た場合には、その回答内容での料金請求を行うために、第1選択言語での入金画面を表示し(ステップS19)、顧客に入金を促す。
After approval is obtained on the confirmation screen 123 using the first selected language and a request is made to the
例えば、第1選択言語が日本語であれば日本語表示の入金画面124J(図17(a)を参照)を、第1選択言語が英語であれば英語表示の入金画面124E(図17(b)を参照)、第1選択言語が簡体中文であれば簡体中文表示の入金画面124Ck(図17(c)を参照)を、第1選択言語が繁体中文であれば繁体中文表示の入金画面124Ch(図17(d)を参照)を、第1選択言語が韓国語であれば韓国語表示の入金画面124K(図17(e)を参照)を、それぞれ表示し、投入金額や入金手順等を顧客に示す。なお、以下の説明では、表示用言語の区別を必要としない場合、単に入金画面124という。
For example, if the first selected language is Japanese, the
以上のように、ステップS18およびステップS19は、「前記リクエストステップにてリクエストした内容の券を発行可能である場合には、承認時の確認画面で用いた選択言語により入金を促す入金画面表示ステップ」に相当する。 As described above, step S18 and step S19 are as follows: “If a ticket having the contents requested in the request step can be issued, a deposit screen display step that prompts deposit in the selected language used in the confirmation screen at the time of approval. Is equivalent to.
一方、上記ステップS18で発券不可回答を受けた場合には、第1選択言語で発券不可回答画面を表示する(ステップS20)。例えば、第1選択言語が日本語であれば日本語表示の発券不可回答画面125J(図18(a)を参照)を表示し、リクエストした内容での券を発行できない旨を顧客に報らせる。なお、以下の説明では、表示用言語の区別を必要としない場合、単に発券不可回答画面125という。
On the other hand, if a ticket-issuing reply is received in step S18, a ticket-issuing reply screen is displayed in the first selected language (step S20). For example, if the first selection language is Japanese, a ticket display
以上のように、ステップS18およびステップS20は、「前記リクエストステップにてリクエストした内容の券を発行不可能である場合には、発券不可回答画面を第1選択言語により表示する発券不可回答画面表示ステップ」に相当する。 As described above, Step S18 and Step S20 are as follows: “If the ticket having the contents requested in the request step cannot be issued, the ticket issue impossible answer screen is displayed in the first selected language. This corresponds to “step”.
なお、図18(a)に例示した発券不可回答画面125は、上記ステップS06の操作画面表示にて選んだ座席が取れなかった場合を示しており、他の座席に変えたり自由席に変えたりすれば発券可能な内容である。そこで、発券不可回答画面125では、リクエストした「列車/乗車券」情報を表示するリクエスト内容表示エリア125aのほかに、対処法提示エリア125bを設け、ここに列車・設備・座席を変更するための第1選択ボタン125b1、選択した座席でなくてもよいと再リクエストするための第2選択ボタン125b2、自由席でも良いとするための第3選択ボタン125b3、購入を取りやめるための第4選択ボタン125b4を表示する。すなわち、顧客が第1,第4選択ボタン125b1,125b4を選択した場合は、発券可能内容に妥協しないということであり、顧客が第2,第3選択ボタン125b2,125b3を選択した場合は、発券可能内容に妥協することと解される。
Note that the ticketing impossible response screen 125 illustrated in FIG. 18A shows a case where the seat selected in the operation screen display in step S06 has not been taken. The seat can be changed to another seat or a free seat. If it does, it is contents that can be issued. In view of this, in the ticket-issuing response screen 125, in addition to the request
上記のような発券不可回答画面125を表示した後、顧客が発券可能内容に妥協したか否かを判定し(ステップS21)、顧客が第1,第4選択ボタン125b1,125b4を選択した場合、すなわち発券可能内容に妥協しなかった場合には、改めて購入操作を行う必要があるため、それまで行った購入操作による内容をクリアして、ステップS01(初期言語を第1選択言語に用いて初期画面を表示した状態)へ戻る。なお、第1選択ボタン125b1が選択された場合は、列車・設備・座席の変更を行い易いように、ステップS06へ戻って、第1選択言語を用いた操作画面が表示されるようにしても良い。また、発券不可回答画面125には、取消ボタン125cも設けてあり、この取消ボタン125cが操作された場合にも、ステップS01へ戻る。
After displaying the ticket issue impossible response screen 125 as described above, it is determined whether or not the customer has compromised with the ticket issueable content (step S21), and the customer selects the first and fourth selection buttons 125b1 and 125b4, That is, if the contents that can be issued are not compromised, it is necessary to perform a purchase operation again. Therefore, the content of the purchase operation that has been performed is cleared, and step S01 (initial language is used as the first selected language as the initial language). Return to the screen display state. When the first selection button 125b1 is selected, the operation screen using the first selection language is displayed by returning to step S06 so that the train / equipment / seat can be easily changed. good. In addition, the ticket-issuing reply screen 125 is also provided with a cancel
一方、上記ステップS21で顧客が第2,第3選択ボタン125b2,125b3を選択した場合、すなわち発券可能内容に妥協した場合には、妥協して発券可能にするための内容を示した確認画面を第1選択言語で表示する(ステップS22)。例えば、日本語表示の発券不可回答画面125Jで第3選択ボタン125b3を顧客が選択した場合(自由席を選択した場合)には、座席指定の無い日本語表示の確認画面123J(図18(b)を参照)が表示される。そして、上記ステップS22にて確認画面123が表示されると、顧客が言語選択エリア123aにて別の表示用言語を選択したか否かを判定し(ステップS23)、表示用言語の選択がなければ、確認画面123にて確認ボタン123cが選択されたか否かを判定し(ステップS24)、確認ボタン123cが選択されたと判定すると、ステップS19にて、妥協した発券可能内容での投入金額や入金手順等を顧客に示すための入金画面124を表示する。なお、発券可能内容に妥協した場合には、改めて確認画面の表示を行わずに、入金画面を表示するようにしても良い。
On the other hand, when the customer selects the second and third selection buttons 125b2 and 125b3 in the above step S21, that is, when the ticket is compromised, a confirmation screen showing the contents for compromising the ticketing is displayed. Display in the first selected language (step S22). For example, when the customer selects the third selection button 125b3 on the Japanese-issued ticket-issuing
上記ステップS24で確認ボタン123cの選択がなければ、取消ボタン123dが操作されたか否かを判定し(ステップS25)、取消ボタン123dも操作されていなければ、ステップS23へ戻る。なお、確認ボタン123cが操作されないまま、上記ステップS25で取消ボタン123dが操作されたと判定すると、妥協した発券可能内容も破棄してステップS01へ戻る。また、まれではあるが、自動発券機100からホストコンピュータ200へ送信したリクエストに対して、ホストコンピュータ200から再考/保留回答が送信されることがある。このような再考/保留回答を受けた場合には、第1選択言語を用いた窓口誘導画面(例えば、日本語表示の窓口誘導画面126J)を表示し(図19を参照)、自動発券機100から有人の窓口へ行くように顧客の行動を促す。
If the
上記ステップS19にて、第1選択言語を用いた入金画面124を表示した後、硬貨投入口161や紙幣挿入口171から所定金額の入金、或いはカード挿排口181から投入されたカードによる決済が済んで、入金受付が完了したか否かを判定する(ステップS26)。入金受付が完了していなければ、入金画面124の取消ボタン124aが操作されたか否かを判定し(ステップS27)、取消ボタン124aが選択されていなければ、再びステップS26へ戻り、入金受付の完了を待つ。一方、ステップS27で取消ボタン124aが操作されたと判定された場合には、発券可能内容を破棄してステップS01へ戻る。
After the deposit screen 124 using the first selected language is displayed in the above step S19, a predetermined amount of money is deposited from the
上記ステップS26にて、入金受付が完了したと判定された場合、第1選択言語が主標準言語(日本語)か否かを判定し(ステップS28)、第1選択言語が主標準言語であった場合には、主標準言語で表記した券片を発行し(ステップS29)、画面表示制御処理を一旦終了して、次の購入操作まで待機する。例えば、第1選択言語が日本語で、往復乗車券を購入した場合には、日本語表記の往路券片192J1(図20(a)を参照)と日本語表記の復路券片192J2(図20(b)を参照)が切符挿入/受取口191から排出される。なお、以下の説明では、きっぷの種類や表記用言語の区別を必要としない場合、単に券片192という。
If it is determined in step S26 that acceptance of payment has been completed, it is determined whether or not the first selected language is the main standard language (Japanese) (step S28), and the first selected language is the main standard language. If so, a ticket piece written in the main standard language is issued (step S29), the screen display control process is temporarily terminated, and the next purchase operation is waited for. For example, when the first selected language is Japanese and a round-trip ticket is purchased, the outbound ticket piece 192J1 (see FIG. 20A) written in Japanese and the return ticket piece 192J2 written in Japanese (FIG. 20). (See (b)) is discharged from the ticket insertion /
一方、上記ステップS28で、第1選択言語が主標準言語で無いと判定された場合には、副標準言語で表記した券片を発行し(ステップS30)、第1選択言語にて記載した説明レシートを発行し(ステップS31)、画面表示制御処理を終了する。例えば、第1選択言語が英語で、往復乗車券を購入した場合には、英語表記(日本語も併記)の往路券片192E1(図21(a)を参照)と英語表記(日本語も併記)の復路券片192E2(図21(b)を参照)と英語表記の説明レシート193Eが切符挿入/受取口191から排出される。なお、以下の説明では、表記言語の区別を必要としない場合、単に説明レシート193という。
On the other hand, if it is determined in step S28 that the first selected language is not the main standard language, a ticket piece written in the substandard language is issued (step S30), and the description described in the first selected language is made. A receipt is issued (step S31), and the screen display control process is terminated. For example, when the first selected language is English and a round-trip ticket is purchased, the outbound ticket piece 192E1 (see FIG. 21 (a)) in English (also in Japanese) and English (in Japanese) ) Return ticket piece 192E2 (see FIG. 21 (b)) and an
上記説明レシート193とは、発行された券片192に関する案内情報(例えば、きっぷの種類や使い方等の説明)を第1選択言語(日本語以外の表示用言語)で説明したもので、日本の鉄道利用に不慣れな海外観光客などが、発行された券片の使い方を容易に理解できるようにしたものである。このような説明レシート193を券片192と併せて発行しておけば、顧客は券片192の使い方が分かって安心できるし、改札などで駅係員が対応する手間も軽減できる。 The explanation receipt 193 described in the first selected language (language for display other than Japanese) is guidance information about the issued ticket piece 192 (for example, explanation of types and usage of tickets). Overseas tourists who are unfamiliar with railway use can easily understand how to use the issued ticket. If such an explanation receipt 193 is issued together with the ticket piece 192, the customer can be relieved to know how to use the ticket piece 192, and the trouble of the staff in the station can be reduced by a ticket gate or the like.
以上は、確認画面123にて第2選択言語が設定されず、第1選択言語のまま確認画面123で承認が得られた場合の処理手順であった。次に、確認画面123にて第2選択言語が設定され、この第2選択言語によって表示更新された確認画面123で承認が得られた場合の処理手順を説明する。 The above is the processing procedure when the second selection language is not set on the confirmation screen 123 and the approval is obtained on the confirmation screen 123 while maintaining the first selection language. Next, a processing procedure when the second selection language is set on the confirmation screen 123 and approval is obtained on the confirmation screen 123 displayed and updated in the second selection language will be described.
第2選択言語を用いた確認画面123で承認が得られ、上記ステップS17にてホストコンピュータ200へリクエストを行った後は、そのリクエストに対する回答がホストコンピュータ200から戻ってくるのを待ち、回答を受け取ると、その回答が発券可能であるか否かを判定し(ステップS32)、リクエスト内容での発券が可能であるとの回答を得た場合には、その回答内容での料金請求を行うために、第2選択言語での入金画面を表示し(ステップS33)、顧客に入金を促す。
After the approval is obtained on the confirmation screen 123 using the second selected language and a request is made to the
例えば、第2選択言語が日本語であれば日本語表示の入金画面124J(図17(a)を参照)を、第2選択言語が英語であれば英語表示の入金画面124E(図17(b)を参照)、第2選択言語が簡体中文であれば簡体中文表示の入金画面124Ck(図17(c)を参照)を、第2選択言語が繁体中文であれば繁体中文表示の入金画面124Ch(図17(d)を参照)を、第2選択言語が韓国語であれば韓国語表示の入金画面124K(図17(e)を参照)を、それぞれ表示し、投入金額や入金手順等を顧客に示す。
For example, if the second selected language is Japanese, the
以上のように、ステップS32およびステップS33は、「前記リクエストステップにてリクエストした内容の券を発行可能である場合には、承認時の確認画面で用いた選択言語により入金を促す入金画面表示ステップ」に相当する。 As described above, step S32 and step S33 are as follows: “If a ticket having the contents requested in the request step can be issued, a payment screen display step for prompting payment in the selected language used in the confirmation screen at the time of approval. Is equivalent to.
一方、上記ステップS32にて、ホストコンピュータ200からの回答が発券不可回答であると判定された場合には、上記ステップS20へ進み、第2選択言語ではなく、第1選択言語で発券不可回答画面を表示する。例えば、第1選択言語が日本語であれば日本語表示の発券不可回答画面125J(図18(a)を参照)を表示し、リクエストした内容での券を発行できない旨を顧客に報らせる。これは、初期画面で設定した第1選択言語と確認画面で設定した第2選択言語がある場合、第2選択言語を母語とする購入者に代わって、第1選択言語を母語とする者(例えば、駅係員など)が操作代行者として、自動発券機100への入力・選択操作を行っていたと考えられるからである。すなわち、発券不可回答画面125は、操作代行者が理解し易い第1選択言語にて表示することで、その後の対応を操作代行者が理解し易くなり、利便性を高められる。
On the other hand, if it is determined in step S32 that the answer from the
以降は、前述したステップS21〜S25を行う。しかして、上記ステップS23で表示用言語が選択された場合、すなわち、第1選択言語で表示された確認画面の言語選択エリア123aから第1選択言語とは異なる言語を、新たな表示用言語として顧客が選択した場合には、これを第2選択言語として記憶し(ステップS34)、この第2選択言語によって確認画面を表示更新する(ステップS35)。かくすれば、第2選択言語を母語とする購入者が確認画面の内容を理解し易くなるので、操作代行者の負担を軽減できる。
Thereafter, steps S21 to S25 described above are performed. Accordingly, when a display language is selected in step S23, that is, a language different from the first selected language is selected as a new display language from the
上記ステップS35にて、第2選択言語による確認画面が表示された後は、顧客が言語選択エリア123aにて別の表示用言語を選択したか否かを判定し(ステップS36)、新たに表示用言語が選択された場合には、これを新たな第2選択言語として記憶し、新たな第2選択言語による確認画面の表示更新を行う。一方、上記ステップS36で表示用言語の選択がなければ、確認画面123にて確認ボタン123cが選択されたか否かを判定し(ステップS37)、確認ボタン123cが選択されたと判定すると、ステップS33にて、妥協した発券可能内容での投入金額や入金手順等を顧客に示すための入金画面124を第2選択言語で表示する。
After the confirmation screen in the second selected language is displayed in step S35, it is determined whether or not the customer has selected another display language in the
上記ステップS37で確認ボタン123cの選択がなければ、取消ボタン123dが操作されたか否かを判定し(ステップS38)、取消ボタン123dも操作されていなければ、ステップS36へ戻る。なお、確認ボタン123cが操作されないまま、上記ステップS38で取消ボタン123dが操作されたと判定すると、妥協した発券可能内容も破棄してステップS01へ戻る。
If the
上記ステップS33にて、第2選択言語を用いた入金画面124を表示した後、硬貨投入口161や紙幣挿入口171から所定金額の入金、或いはカード挿排口181から投入されたカードによる決済が済んで、入金受付が完了したか否かを判定する(ステップS39)。入金受付が完了していなければ、入金画面124の取消ボタン124aが操作されたか否かを判定し(ステップS40)、取消ボタン124aが選択されていなければ、再びステップS39へ戻り、入金受付の完了を待つ。一方、ステップS40で取消ボタン124aが操作されたと判定された場合には、発券可能内容を破棄してステップS01へ戻る。
After the deposit screen 124 using the second selected language is displayed in the above step S33, a predetermined amount of money is deposited from the
上記ステップS39にて、入金受付が完了したと判定された場合、第2選択言語が主標準言語(日本語)か否かを判定し(ステップS41)、第2選択言語が主標準言語であった場合には、主標準言語で表記した券片を発行し(ステップS29)、画面表示制御処理を一旦終了して、次の購入操作まで待機する。例えば、第2選択言語が日本語で、往復乗車券を購入した場合には、日本語表記の往路券片192J1(図20(a)を参照)と日本語表記の復路券片192J2(図20(b)を参照)が切符挿入/受取口191から排出される。
If it is determined in step S39 that the deposit acceptance has been completed, it is determined whether or not the second selected language is the main standard language (Japanese) (step S41), and the second selected language is the main standard language. If so, a ticket piece written in the main standard language is issued (step S29), the screen display control process is temporarily terminated, and the next purchase operation is waited for. For example, when the second selection language is Japanese and a round-trip ticket is purchased, the outbound ticket piece 192J1 (see FIG. 20A) written in Japanese and the return ticket piece 192J2 written in Japanese (FIG. 20). (See (b)) is discharged from the ticket insertion /
一方、上記ステップS41で、第2選択言語が主標準言語で無いと判定された場合には、副標準言語で表記した券片を発行し(ステップS42)、第2選択言語にて記載した説明レシートを発行し(ステップS43)、画面表示制御処理を終了する。例えば、第2選択言語が英語で、往復乗車券を購入した場合には、英語表記(日本語も併記)の往路券片192E1(図21(a)を参照)と英語表記(日本語も併記)の復路券片192E2(図21(b)を参照)と英語表記の説明レシート193Eが切符挿入/受取口191から排出される。また、第2選択言語が簡体中文、繁体中文、韓国語の何れかであった場合には、英語表記の往路券片192E1と英語表記の復路券片192E2と第2選択言語で表記された説明レシート193が顧客に提供される。すなわち、確認画面123で選択された第2選択言語は、操作代行者ではない本当の顧客の母語である可能性が高いので、説明レシート193を第2選択言語で表記すれば、本当の顧客にとってきっぷの使用方法等を理解し易く、有用と考えられる。なお、主標準言語や副標準言語で券片192を印刷するための機能は、自動発券機100が単独で備えるものでも良いし、ホストコンピュータ200から必要に応じて券面印刷データが自動発券機100へ送信されるようにしても良い。
On the other hand, if it is determined in step S41 that the second selected language is not the main standard language, a ticket piece written in the sub standard language is issued (step S42), and the description described in the second selected language is issued. A receipt is issued (step S43), and the screen display control process is terminated. For example, when the second selected language is English and a round-trip ticket is purchased, the outbound ticket piece 192E1 (see FIG. 21 (a)) in English (also in Japanese) and English (in Japanese) ) Return ticket piece 192E2 (see FIG. 21 (b)) and an
以上のように、ステップS26、ステップS28、ステップS29、ステップS30、ステップS39、ステップS41およびステップS42は、「前記入金画面表示に用いた選択言語が前記主標準言語であった場合には、該主標準言語で表記した券片を発行し、前記入金画面表示に用いた選択言語が前記主標準言語でなかった場合には、前記副標準言語で表記した券片を発行する発券ステップ」に相当し、ステップS31およびステップS43は、「少なくとも、前記発券ステップにて発行する券片が主標準言語で表記されていない場合には、発行する券片の種類や使い方等の説明を、前記入金画面表示に用いた選択言語にて記載した説明レシートを発行する説明レシート発行ステップ」に相当する。なお、主標準言語(日本語)を選択言語として券を購入した場合にも、主標準言語にて記載した説明レシート193を発行するようにしても良い(図5中、破線で示すステップS44)。発行された券片の種類が多かったり、使用方法が複雑だと、主標準言語を母語としていても、券片の表示事項のみから適切な用法を理解できない可能性もあるので、説明レシート193を顧客に提供することが有用な場合もある。 As described above, Step S26, Step S28, Step S29, Step S30, Step S39, Step S41, and Step S42 are as follows: “If the selected language used for displaying the deposit screen is the main standard language, Issuing a ticket piece written in the main standard language, and when the selected language used for displaying the deposit screen is not the main standard language, it is equivalent to the “ticket issuing step for issuing the ticket piece written in the sub standard language” Step S31 and Step S43 are as follows: “At least if the ticket piece issued in the ticket issuing step is not written in the main standard language, the payment screen describes the type and usage of the issued ticket piece. This corresponds to an explanation receipt issuing step for issuing an explanation receipt described in the selected language used for display. Even when a ticket is purchased with the main standard language (Japanese) as the selected language, an explanation receipt 193 described in the main standard language may be issued (step S44 indicated by a broken line in FIG. 5). . If there are many types of issued coupons or their usage is complicated, there is a possibility that even if the main standard language is the mother tongue, it may not be possible to understand the proper usage only from the display items on the coupons. It may be useful to provide to customers.
上述した実施形態に係る鉄道チケットの発券システム1は、本発明に係る発券装置の画面表示制御方法を適用することで、操作を開始するメニュー画面122と、発券内容を確認する確認画面123という好適な表示タイミングで、表示用言語の変更が可能となる。よって、チケットの購入を希望する購入者が理解し易い言語と、購入者に代わってチケット購入のための入力・選択操作を行う操作代行者が理解しやすい言語とが異なっていても、メニュー画面122と確認画面123で表示用言語を切り替えることで、チケット購入者と操作代行者の利便性を高めることができる。
The
また、確認画面123で確認ボタン123cを操作することでホストコンピュータ200へリクエストした内容の券を発行可能である場合には、承認時の確認画面123で用いた選択言語(第2選択言語が記憶されていない場合は第1選択言語、第2選択言語が記憶されている場合は第2選択言語)により入金画面124を表示するので、購入者の理解し易い言語で入金等を促すことができ、チケット購入者の利便性を高めることができる。一方、確認画面123で確認ボタン123cを操作することでホストコンピュータ200へリクエストした内容の券を発行不可能である場合には、第1選択言語により発券不可回答画面125を第1選択言語により表示するので、操作代行者の理解し易い言語で表示された発券不可回答を把握した操作代行者が、その後の対処を判断し易くなり、操作代行者およびチケット購入者の利便性を高めることができる。
In addition, when the ticket having the requested content can be issued to the
加えて、確認画面123で選択した第2選択言語に応じた言語で表記された券片192を発行することができるので、券片192を実際に利用する購入者にとって利便性の高いものとなる。さらに、副標準言語表記(英語表記)の券片192を発行する場合には、これと併せて第2選択言語で表記された説明シート193も発行されるので、購入者の利便性を一層高めることができる。 In addition, since the ticket piece 192 written in the language corresponding to the second selected language selected on the confirmation screen 123 can be issued, it is highly convenient for the purchaser who actually uses the ticket piece 192. . Further, when issuing a ticket piece 192 in the substandard language notation (English notation), an explanation sheet 193 indicated in the second selected language is also issued together with this, thereby further enhancing the convenience of the purchaser. be able to.
次に、上述した画面表示制御処理によって自動発券機100から発券する場合の具体例を幾つか説明する。
Next, some specific examples in the case of issuing a ticket from the automatic
先ず、英語を母語とする購入者に代わって、日本語を母語とする操作代行者が入力・選択操作を行う場合である。メニュー画面122で日本語表示のまま購入操作を行うと、第1選択言語が日本語となり、図7のような日本語表示の確認画面123Jが表示される。この日本語表示の確認画面123Jで英語を選択すると、第2選択言語が英語となり、図8のような英語表示の確認画面123Eが表示され、ここで確認ボタン123cを操作すると、図17(b)に示すような英語表示の入金確認画面124Eが表示され、自動発券機100への入金が完了すると、図21(a),(b)のような英語表記の券片192Eと併せて、図21(c)のような英語表記の説明レシート193が発行される。
First, in place of a purchaser whose native language is English, an operation agent whose native language is Japanese performs input / selection operations. When the purchase operation is performed with the menu screen 122 displayed in Japanese, the first selected language is changed to Japanese, and a
このように、操作代行者が日本語表示の画面で入力・選択操作を行った場合でも、日本語表示の確認画面123Jで英語を第2選択言語に選べば、購入者が英語で内容を確認できる。しかも、英語表示の確認画面123Eで確認ボタン123cを操作すれば、英語表示の入金確認画面124Eが表示されるので、購入者自ら金銭投入やカードの使用を容易に行う事ができ、操作代行者の負担を減らせる。加えて、英語表記の券片192Eと英語表示の説明レシート193が発行されるので、購入者にとっての利便性が高いものとなる。
In this way, even if the operation agent performs an input / selection operation on the Japanese display screen, if the English is selected as the second selection language on the Japanese
なお、確認画面123が英語表示であっても、取消ボタン123dが操作されると、英語表示ではなく、日本語表示のメニュー画面122へ戻るので、改めて入力・選択操作を行う可能性の高い操作代行者がわざわざ日本語表示へ変換する手間がない。同様の理由で、入金画面124が英語表示であっても、取消ボタン124aが操作されると、英語表示ではなく、日本語表示のメニュー画面122へ戻る。
Even if the confirmation screen 123 is displayed in English, if the cancel
また、簡体中文や繁体中文、韓国語を母語とする購入者に代わって、日本語を母語とする操作代行者が入力・選択操作を行う場合も同様である。日本語表示の確認画面123Jで簡体中文を選択すると、第2選択言語が簡体中文となり、図9のような簡体中文表示の確認画面123Ckが表示され、ここで確認ボタン123cを操作すると、図17(c)に示すような簡体中文表示の入金確認画面124Ckが表示され、自動発券機100への入金が完了すると、図21(a),(b)のような英語表記の券片192Eと併せて、簡体中文表記の説明レシート193(図示省略)が発行される。日本語表示の確認画面123Jで繁体中文を選択すると、第2選択言語が繁体中文となり、図10のような繁体中文表示の確認画面123Chが表示され、ここで確認ボタン123cを操作すると、図17(d)に示すような繁体中文表示の入金確認画面124Chが表示され、自動発券機100への入金が完了すると、図21(a),(b)のような英語表記の券片192Eと併せて、繁体中文表記の説明レシート193(図示省略)が発行される。日本語表示の確認画面123Jで韓国語を選択すると、第2選択言語が韓国語となり、図11のような韓国語表示の確認画面123Kが表示され、ここで確認ボタン123cを操作すると、図17(e)に示すような韓国語表示の入金確認画面124Kが表示され、自動発券機100への入金が完了すると、図21(a),(b)のような英語表記の券片192Eと併せて、韓国語表記の説明レシート193(図示省略)が発行される。
The same applies when an operation agent who speaks Japanese as a native language performs input / selection operations on behalf of a purchaser whose native language is simplified Chinese, traditional Chinese, or Korean. When Simplified Chinese is selected on the Japanese
次いで、日本語を母語とする購入者に代わって、英語を母語とする操作代行者が入力・選択操作を行う場合である。日本語表示のメニュー画面122で英語を選択すると、第1選択言語が英語となり、図7のような英語表示の確認画面123Eが表示される。この英語表示の確認画面123Eで日本語を選択すると、第2選択言語が日本語となり、図7のような日本語表示の確認画面123Jが表示され、ここで確認ボタン123cを操作すると、図17(a)に示すような日本語表示の入金確認画面124Jが表示され、自動発券機100への入金が完了すると、図20(a),(b)のような日本語表記の券片192Jが発行される。
Next, in place of a purchaser whose native language is Japanese, an operation agent whose native language is English performs an input / selection operation. When English is selected on the Japanese display menu screen 122, the first selected language is English, and an English display confirmation screen 123E as shown in FIG. 7 is displayed. When Japanese is selected on the English display confirmation screen 123E, the second selected language is Japanese, and a Japanese
このように、操作代行者が英語表示の画面で入力・選択操作を行った場合でも、英語表示の確認画面123Eで日本語を第2選択言語に選べば、購入者が日本語で内容を確認できる。しかも、日本語表示の確認画面123Jで確認ボタン123cを操作すれば、日本語表示の入金確認画面124Jが表示されるので、購入者自ら金銭投入やカードによる支払いを容易に行う事ができ、操作代行者の負担を減らせる。加えて、日本語表記の券片192Jが発行されるので、購入者にとっての利便性も高い。
In this way, even if the operation agent performs input / selection operation on the English display screen, if the Japanese language is selected as the second selection language on the English display confirmation screen 123E, the purchaser confirms the content in Japanese. it can. In addition, if the
次いで、英語を母語とする購入者に代わって、日本語を母語とする操作代行者が入力・選択操作を行ったが、発券不可回答となった場合である。メニュー画面122で日本語表示のまま購入操作を行うと、第1選択言語が日本語となり、図7のような日本語表示の確認画面123Jが表示される。この日本語表示の確認画面123Jで英語を選択すると、第2選択言語が英語となり、図8のような英語表示の確認画面123Eが表示され、ここで確認ボタン123cを操作すると、希望の座席が取れなかったために図18(b)に示すような日本語表示の発券不可回答画面125Jが表示される。この発券不可回答画面125にて第3選択ボタン125b3を選択して自由席に妥協すると、日本語表示の確認画面123Jが表示される。
Next, in place of a purchaser whose native language is English, an operation agent whose native language is Japanese performs an input / selection operation, but the ticket is not issued. When the purchase operation is performed with the menu screen 122 displayed in Japanese, the first selected language is changed to Japanese, and a
日本語表示の確認画面123Jのままで、確認ボタン123cを操作すると、図7のような日本語表示の確認画面123Jが表示され、ここで確認ボタン123cを操作すると、図17(a)に示すような日本語表示の入金確認画面124Jが表示され、自動発券機100への入金が完了すると、図20(a),(b)のような日本語表記の券片192Jが発行される。しかしながら、図18(b)に示すような日本語表示の発券不可回答画面125Jにおける言語選択エリア123aにて英語を表示用言語に選択すれば、英語表示の発券不可回答画面に表示更新されるので、英語表示の発券不可回答画面から確認ボタン123cを操作すると、図17(b)に示すような英語表示の入金確認画面124Eが表示され、自動発券機100への入金が完了すると、図21(a),(b)のような英語表記の券片192Eと併せて、図21(c)のような英語表記の説明レシート193が発行される。
When the
このように、操作代行者が日本語表示の画面で入力・選択操作を行った結果、購入者の希望する券が取れなかった場合、その発券不可回答画面が第1選択言語である日本語で表示されるので、操作代行者にとって発券不可となった理由を理解し易く、その後の対処も操作代行者がスムーズに行える。また、発券不可回答画面から発券可能な内容に妥協すると、その確認画面は発券不可回答画面と同じ第1選択言語で表示されることとなるものの、この確認画面でも表示用言語を任意に選択できるので、購入者の分かる言語(例えば英語)で確認画面を表示させ、購入者に内容の確認を促すことができる。しかも、英語表示の確認画面で確認ボタン123cを操作すれば、英語表示の入金確認画面124Eが表示されるので、購入者自ら金銭投入やカードの使用を容易に行う事ができ、操作代行者の負担を減らせる。加えて、英語表記の券片192Eと英語表示の説明レシート193が発行されるので、購入者にとっての利便性が高いものとなる。
As described above, when the operation agent performs the input / selection operation on the Japanese display screen, and the ticket desired by the purchaser cannot be obtained, the ticket issuance impossible answer screen is in the first selection language Japanese. Since it is displayed, it is easy for the operation agent to understand the reason why the ticket cannot be issued, and the operation agent can smoothly handle the subsequent actions. In addition, if compromise is made with the contents that can be issued from the ticket-issuing response screen, the confirmation screen will be displayed in the same first selected language as the ticket-issuing response screen, but the display language can also be arbitrarily selected on this confirmation screen Therefore, a confirmation screen can be displayed in a language understood by the purchaser (for example, English) to prompt the purchaser to confirm the content. Moreover, if the
なお、英語表示の確認画面で確認ボタン123cを操作した後、ホストコンピュータ200から送信された発券不可回答に対して、発券可能内容に妥協するとき、改めて確認画面を表示させずに、入金画面を表示して入金を促すようにしても良い。かくする場合は、発券不可回答画面は第1選択言語で行い、入金画面は第2選択言語で表示することが望ましい。発券不可回答画面は、第1選択言語を用いた表示画面で入力・選択操作を行った操作代行者に向けたものであり、入金画面は第2選択言語で内容確認をした購入者に向けたものだからである。
In addition, after operating the
以上、本発明に係る発券装置の画面表示制御方法を適用した発券システムの実施形態を添付図面に基づいて説明したが、本発明は、この実施形態に限定されるものではなく、特許請求の範囲に記載の構成を変更しない範囲で、公知既存の等価な技術手段を転用することにより実施しても構わない。 As mentioned above, although the embodiment of the ticketing system to which the screen display control method of the ticketing device according to the present invention is applied has been described based on the accompanying drawings, the present invention is not limited to this embodiment, and the scope of the claims As long as the configuration described in (1) is not changed, the known equivalent technical means may be diverted.
1 発券システム
100 自動発券機
120 顧客操作表示器
121 操作表示面
122 メニュー画面(初期画面)
122a 言語選択エリア
123 確認画面
123a 言語選択エリア
200 ホストコンピュータ
300 ネットワーク
1
122a Language selection area 123
Claims (6)
第1選択言語として予め定めた初期言語を用いて表示する初期画面に、複数の表示用言語を選択可能に表示する初期画面表示ステップと、
前記初期画面にて表示用言語の何れかが選択された場合には、選択された表示用言語を新たな第1選択言語として記憶し、新たな第1選択言語を用いて初期画面を表示する初期画面表示更新ステップと、
顧客の操作により前記初期画面から移行し、該移行直前の初期画面の表示にて用いた第1選択言語により、顧客が入力操作を行うための操作画面を順次表示する操作画面表示ステップと、
複数の表示用言語を選択可能に表示すると共に、前記操作画面表示ステップにて順次操作して決めた内容を確認できる確認画面を前記第1選択言語で表示する確認画面表示ステップと、
前記確認画面にて前記第1選択言語と異なる表示用言語が選択された場合には、新たに選択された表示用言語を第2選択言語として記憶する第2選択言語記憶ステップと、
前記第2選択言語記憶ステップにて記憶された前記第2選択言語を用いて確認画面を表示する確認画面表示更新ステップと、
前記第1選択言語での確認画面または前記第2選択言語にて更新された確認画面で承認された内容の券を発行するためのリクエストを行うリクエストステップと、
を含み、
前記リクエストステップにてリクエストした内容の券を発行可能である場合には、承認時の確認画面で用いた選択言語により入金を促す入金画面表示ステップを行い、
前記リクエストステップにてリクエストした内容の券を発行不可能である場合には、発券不可回答画面を第1選択言語により表示する発券不可回答画面表示ステップを行う、
ことを特徴とする発券装置の画面表示制御方法。 In the screen display control method of the ticket issuing device that issues the ticket desired by the customer by operating according to the content displayed on the screen of the display unit,
An initial screen display step of displaying a plurality of display languages in a selectable manner on an initial screen displayed using an initial language set in advance as the first selected language;
When any of the display languages is selected on the initial screen, the selected display language is stored as a new first selected language, and the initial screen is displayed using the new first selected language. An initial screen display update step;
An operation screen display step for sequentially displaying an operation screen for the customer to perform an input operation using the first selected language used in the display of the initial screen immediately before the transition, by the customer's operation;
A confirmation screen display step for displaying a plurality of display languages in a selectable manner and displaying a confirmation screen in the first selected language for confirming the contents determined by sequentially operating in the operation screen display step;
A second selected language storing step of storing the newly selected display language as the second selected language when a display language different from the first selected language is selected on the confirmation screen;
A confirmation screen display update step for displaying a confirmation screen using the second selected language stored in the second selected language storage step;
A requesting step for making a request to issue a ticket of the content approved on the confirmation screen in the first selected language or the confirmation screen updated in the second selected language;
Only including,
If it is possible to issue a ticket with the content requested in the request step, a deposit screen display step for prompting deposit by the selected language used in the confirmation screen at the time of approval is performed,
If it is not possible to issue the ticket requested in the request step, a ticket issue impossible answer screen display step for displaying the ticket issue impossible answer screen in the first selected language is performed.
A screen display control method for a ticket-issuing device.
主標準言語を除く他の表示用言語のうち、何れか1つの表示用言語を予め副標準言語に定めておき、
前記入金画面表示に用いた選択言語が前記主標準言語であった場合には、該主標準言語で表記した券片を発行し、前記入金画面表示に用いた選択言語が前記主標準言語でなかった場合には、前記副標準言語で表記した券片を発行する発券ステップを行う、
ことを特徴とする請求項1に記載の発券装置の画面表示制御方法。 Of the plurality of display languages that can be selected on the initial screen and / or the confirmation screen, any one display language is defined as a main standard language in advance,
Of the display languages other than the main standard language, one of the display languages is set as the sub standard language in advance.
When the selected language used for the deposit screen display is the main standard language, a ticket piece written in the main standard language is issued, and the selected language used for the deposit screen display is not the main standard language. If issued, a ticket issuing step for issuing a ticket piece written in the sub-standard language is performed.
The screen display control method of the ticket issuing apparatus according to claim 1.
ことを特徴とする請求項2に記載の発券装置の画面表示制御方法。 At least, if the ticket piece issued in the ticket issuing step is not written in the main standard language, issue an explanation receipt describing the guide information related to the issued ticket piece in the selected language used for the deposit screen display To perform an explanation receipt issuing step,
The screen display control method of the ticket issuing apparatus according to claim 2.
第1選択言語として予め定めた初期言語を用いて表示する初期画面に、複数の表示用言語を選択可能に表示する初期画面表示手段と、 An initial screen display means for displaying a plurality of display languages so as to be selectable on an initial screen displayed using an initial language set in advance as the first selection language;
前記初期画面にて表示用言語の何れかが選択された場合には、選択された表示用言語を新たな第1選択言語として記憶し、新たな第1選択言語を用いて初期画面を表示する初期画面表示更新手段と、 When any of the display languages is selected on the initial screen, the selected display language is stored as a new first selected language, and the initial screen is displayed using the new first selected language. Initial screen display update means;
顧客の操作により前記初期画面から移行し、該移行直前の初期画面の表示にて用いた第1選択言語により、顧客が入力操作を行うための操作画面を順次表示する操作画面表示手段と、 An operation screen display means for sequentially displaying an operation screen for the customer to perform an input operation in accordance with the first selected language used in the display of the initial screen immediately before the transition, by the customer's operation;
複数の表示用言語を選択可能に表示すると共に、前記操作画面表示手段により表示された操作画面で順次選定した内容を確認できる確認画面を前記第1選択言語で表示する確認画面表示手段と、 A confirmation screen display means for displaying a plurality of display languages so as to be selectable, and displaying a confirmation screen in the first selected language for confirming the contents sequentially selected on the operation screen displayed by the operation screen display means;
前記確認画面にて前記第1選択言語と異なる表示用言語が選択された場合には、新たに選択された表示用言語を第2選択言語として記憶する第2選択言語記憶手段と、 A second selected language storage means for storing the newly selected display language as a second selected language when a display language different from the first selected language is selected on the confirmation screen;
を備え、 With
前記確認画面表示手段は、前記第2選択言語記憶手段に記憶された第2選択言語を用いて確認画面の表示更新を行い、 The confirmation screen display means updates the display of the confirmation screen using the second selected language stored in the second selected language storage means;
前記確認画面表示手段が前記第1選択言語で表示した確認画面の内容または前記確認画面表示手段が前記第2選択言語で表示更新した確認画面の内容が承認されることで、該承認された内容の券を発行するためのリクエストを行うリクエスト手段と、 Approved content by approving the content of the confirmation screen displayed by the confirmation screen display means in the first selected language or the content of the confirmation screen displayed and updated by the confirmation screen display means in the second selected language Request means for making a request to issue a ticket of
前記リクエスト手段にてリクエストした内容の券を発行可能である場合に、入金を促す入金画面を、承認時の確認画面で用いた選択言語により表示する入金画面表示手段と、 A payment screen display means for displaying a payment screen for encouraging payment in the selected language used in the confirmation screen at the time of approval when a ticket having the content requested by the request means can be issued;
前記リクエスト手段にてリクエストした内容の券を発行不可能である場合に、発券不可回答画面を前記第1選択言語により表示する発券不可回答画面表示手段と、 In the case where it is impossible to issue the ticket requested by the request means, a ticket issue impossible answer screen display means for displaying a ticket issue impossible answer screen in the first selected language;
を備えることを特徴とする発券装置。 A ticket issuing apparatus comprising:
主標準言語を除く他の表示用言語のうち、何れか1つの表示用言語を副標準言語として記憶する副標準言語記憶手段と、
前記入金画面表示手段が前記入金画面表示に用いた選択言語が前記主標準言語であった場合には、該主標準言語で表記した券片を発行し、前記入金画面表示手段が前記入金画面表示に用いた選択言語が前記主標準言語でなかった場合には、前記副標準言語で表記した券片を発行する発券手段と、
を備えることを特徴とする請求項4に記載の発券装置。 Main standard language storage means for storing any one display language as a main standard language among a plurality of display languages selectable on the initial screen and / or the confirmation screen;
Sub-standard language storage means for storing one of the display languages other than the main standard language as a sub-standard language;
When the selected language used for the deposit screen display by the deposit screen display means is the main standard language, a bill piece expressed in the main standard language is issued, and the deposit screen display means displays the deposit screen display. If the selected language used in the above is not the main standard language, ticket issuing means for issuing a ticket piece written in the sub standard language;
The ticket issuing device according to claim 4, comprising:
を備えることを特徴とする請求項5に記載の発券装置。 If at least the ticket piece issued by the ticket issuing means is not written in the main standard language, issue an explanation receipt describing the guide information related to the issued ticket piece in the selected language used for the deposit screen display. Explanation receipt issuing means,
Issuing apparatus according to claim 5, characterized in that it comprises a.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2016193285A JP6308503B2 (en) | 2016-09-30 | 2016-09-30 | Screen display control method for ticket issuing device and ticket issuing device |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2016193285A JP6308503B2 (en) | 2016-09-30 | 2016-09-30 | Screen display control method for ticket issuing device and ticket issuing device |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP2018055553A JP2018055553A (en) | 2018-04-05 |
JP6308503B2 true JP6308503B2 (en) | 2018-04-11 |
Family
ID=61835887
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2016193285A Active JP6308503B2 (en) | 2016-09-30 | 2016-09-30 | Screen display control method for ticket issuing device and ticket issuing device |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JP6308503B2 (en) |
Family Cites Families (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP3844841B2 (en) * | 1997-03-21 | 2006-11-15 | 株式会社東芝 | Automatic ticket selling system and ticket issuing method of automatic ticket selling system |
JP2010086346A (en) * | 2008-09-30 | 2010-04-15 | Toshiba Corp | Ticket vending machine |
JP5606360B2 (en) * | 2011-02-25 | 2014-10-15 | シャープ株式会社 | Information display device, control method thereof, and control program thereof |
JP5816398B2 (en) * | 2012-02-24 | 2015-11-18 | 株式会社タック | Cooking service system using a ticket vending machine for restaurants |
-
2016
- 2016-09-30 JP JP2016193285A patent/JP6308503B2/en active Active
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
JP2018055553A (en) | 2018-04-05 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JP4297068B2 (en) | Customer-operated terminal device | |
JP5435890B2 (en) | Railway ticket machine screen display method and railway ticketing system | |
JP7113484B2 (en) | Merchandise sales data processing system and program | |
JP5007514B2 (en) | Automatic ticketing machine, automatic ticketing system, and computer program | |
JP6308503B2 (en) | Screen display control method for ticket issuing device and ticket issuing device | |
JP2016162087A (en) | Check-out system, product registration device and control program of the same | |
JP2018200525A (en) | Adjustment system, host terminal, adjustment method, program, and vehicle | |
JP2007087006A (en) | Automatic transaction system, information management server, and method of automatic transaction | |
JP2006171881A (en) | Lottery purchase system and information processor | |
JP4131223B2 (en) | Ticket vending machine and ticket sales system | |
JP2005250934A (en) | Order accounting method | |
JP4830065B2 (en) | Automatic ticketing machine, automatic ticketing system, and computer program | |
KR200167689Y1 (en) | Multi display device | |
JP2690166B2 (en) | Automatic ticket vending system | |
JP7050253B2 (en) | Registration equipment, systems and programs | |
JP7134301B2 (en) | Payment system, host terminal, payment method, program and vehicle | |
JP7453437B1 (en) | Taxi payment system and taxi payment program | |
JPH1040425A (en) | Station work device | |
JP6793980B2 (en) | POS system, checkout equipment and programs | |
JP6147085B2 (en) | Display control apparatus, method, and program | |
JP2005242599A (en) | Automatic ticket vending machine | |
JP2022121970A (en) | Ordering system and program | |
JP4306347B2 (en) | Ticketing device | |
JP2023126876A (en) | Settlement device and program | |
JP2004213270A (en) | Ticket issuing machine, ticket issuing system and ticket issuing method |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
TRDD | Decision of grant or rejection written | ||
A01 | Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01 Effective date: 20180220 |
|
A61 | First payment of annual fees (during grant procedure) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61 Effective date: 20180305 |
|
R150 | Certificate of patent or registration of utility model |
Ref document number: 6308503 Country of ref document: JP Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150 |
|
R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |