JP4590436B2 - Endoscope - Google Patents

Endoscope Download PDF

Info

Publication number
JP4590436B2
JP4590436B2 JP2007192341A JP2007192341A JP4590436B2 JP 4590436 B2 JP4590436 B2 JP 4590436B2 JP 2007192341 A JP2007192341 A JP 2007192341A JP 2007192341 A JP2007192341 A JP 2007192341A JP 4590436 B2 JP4590436 B2 JP 4590436B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
endoscope
pressure
sterilization
switch
autoclave
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
JP2007192341A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2007260477A (en
Inventor
達也 石塚
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Olympus Corp
Original Assignee
Olympus Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Olympus Corp filed Critical Olympus Corp
Priority to JP2007192341A priority Critical patent/JP4590436B2/en
Publication of JP2007260477A publication Critical patent/JP2007260477A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP4590436B2 publication Critical patent/JP4590436B2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Images

Landscapes

  • Endoscopes (AREA)

Description

本発明は、オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)可能な内視鏡に関する。   The present invention relates to an endoscope capable of autoclave sterilization (high-temperature high-pressure steam sterilization).

今日、医療分野においては、体腔内等に細長な挿入部を挿入することによって体腔内の深部等を観察したり、必要に応じて処置具を用いることにより治療処置等を行なうことのできる内視鏡が広く用いられるようになっている。これら医療用内視鏡にあっては、使用した内視鏡を確実に消毒滅菌することが必要不可欠である。   Today, in the medical field, it is possible to observe a deep part in a body cavity by inserting a thin insertion part into the body cavity or the like, or to perform a therapeutic treatment or the like by using a treatment tool as necessary. Mirrors are widely used. In these medical endoscopes, it is essential to surely sterilize the used endoscope.

最近では、医療機器類の滅菌として、煩雑な作業を伴わず、滅菌後にすぐに使用でき、しかもランニングコストの安いオートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)が主流になりつつある。
オートクレーブ滅菌の代表的な条件としては、米国規格協会承認、医療機器開発協会発行の米国規格ANSI/AAMI ST37−1992があり、この条件はプレバキュームタイプでは滅菌行程132℃、4分、またグラビティタイプでは滅菌行程で132℃、10分となっている。
In recent years, autoclave sterilization (high-temperature high-pressure steam sterilization), which can be used immediately after sterilization and has a low running cost, is becoming mainstream as sterilization of medical devices.
Typical conditions for autoclave sterilization include American standard ANSI / AAMI ST37-1992, approved by the American National Standards Institute and issued by the Medical Device Development Association. This condition is for prevacuum type sterilization process at 132 ° C, 4 minutes, and gravity type. In the sterilization process, the temperature is 132 ° C. and 10 minutes.

このようなオートクレーブ滅菌の環境条件は、内視鏡にとっては非常に過酷であり、これに耐性を有するようなオートクレーブ滅菌可能な内視鏡を実現するためには、他の消毒・滅菌手段でのみ使用可能な内視鏡と比べ、高圧対策、高温対策、蒸気対策など様々な対策を施さなければならない。   Such environmental conditions for autoclave sterilization are extremely harsh for endoscopes, and in order to realize an endoscope capable of autoclaving that is resistant to this, only by other disinfection / sterilization means Compared to usable endoscopes, various measures such as high pressure measures, high temperature measures, and steam measures must be taken.

また、従来の内視鏡はフリーズやレリーズ等の動作を行うリモートスイッチ等の押釦装置を操作部に設けており、例えば実開平2−58401号公報に記載されているように押釦装置は操作部に設けられたスイッチと、このスイッチを水密的に覆う押圧部材(弾性の防水膜)と、この押圧部材上の前記スイッチに対向する部分に前記スイッチを押圧可能な押圧部とから構成される押釦装置を有したものが提案されている。   Further, a conventional endoscope is provided with a push button device such as a remote switch for performing operations such as freeze and release in the operation unit. For example, as described in Japanese Utility Model Publication No. 2-58401, the push button device is provided with an operation unit. A switch provided with a switch, a pressing member (elastic waterproof film) that covers the switch in a water-tight manner, and a pressing portion that can press the switch on a portion of the pressing member facing the switch One with a device has been proposed.

しかしながら、一般に内視鏡は、オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)の加圧行程や乾燥行程終了後に内視鏡外部の方が内視鏡内部よりも相対的に圧力が高いので、この内視鏡内外の圧力差により内視鏡外部から内視鏡内部へ向かう力が加わる。このため、上記実開平2−58401号公報に記載の内視鏡は、軟性の押圧部材が内視鏡の内部方向へ弾性変形してこの押圧部材の押圧部端部がスイッチに接近し、場合によってはスイッチを押圧してしまう虞れがあった。   However, in general, an endoscope has a higher pressure outside the endoscope than the inside of the endoscope after the pressurization process or the drying process of autoclave sterilization (high-temperature high-pressure steam sterilization). A force directed from the outside of the endoscope to the inside of the endoscope is applied by the pressure difference between the inside and outside. For this reason, in the endoscope described in Japanese Utility Model Publication No. 2-58401, the soft pressing member is elastically deformed toward the inside of the endoscope and the end of the pressing portion of the pressing member approaches the switch. Depending on the case, there is a risk of pressing the switch.

この押圧部端部によるスイッチへの押し込み量が大きい場合には、スイッチを構成する非常に小さなステムが変形する可能性があった。特に加圧行程時には、スイッチに力だけでなく高温の温度負荷も加わるので、場合によってはスイッチ自身が変形する可能性もあった。さらには乾燥行程終了後、長時間放置する場合などには、内視鏡外部から内部への力が長時間加わり続け、ステムが永久変形してしまい、操作感触を変化させる虞れもあった。
実開平2−58401号公報
When the amount of pressing into the switch by the end of the pressing portion is large, there is a possibility that a very small stem constituting the switch is deformed. In particular, during the pressurization stroke, not only the force but also a high temperature load is applied to the switch, so that the switch itself may be deformed in some cases. Furthermore, when left for a long time after completion of the drying process, the force from the outside of the endoscope to the inside continues to be applied for a long time, the stem may be permanently deformed, and the operation feeling may be changed.
Japanese Utility Model Publication No. 2-58401

内視鏡は、挿入部内の内蔵物として送気送水管路、処置具挿通管路等に用いられる細長の樹脂チューブを内蔵している。このような内視鏡をオートクレーブ滅菌装置に投入してオートクレーブ滅菌を行うと、内視鏡内部が密閉されているため、加圧行程の圧力により樹脂チューブが外径方向に膨張し、内視鏡に内蔵される他の全ての内蔵物を圧迫してしまう虞れがあった。このように内蔵物が圧迫されると、例えばライトガイドに用いられる照明光伝送用繊維束などは途中で折れてしまうといった問題が生じる。   The endoscope incorporates an elongated resin tube used as an air supply / water supply conduit, a treatment instrument insertion conduit, or the like as a built-in object in the insertion portion. When such an endoscope is inserted into an autoclave sterilizer and sterilized by autoclave, the inside of the endoscope is hermetically sealed, so the resin tube expands in the outer diameter direction due to the pressure of the pressurization process, and the endoscope There was a risk of squeezing all the other built-in objects built in. When the built-in object is pressed in this way, there arises a problem that, for example, the fiber bundle for transmitting illumination light used for the light guide breaks in the middle.

そこで、オートクレーブ滅菌の加圧行程で樹脂チューブが膨張したとしても、少なくともオートクレーブ滅菌行程後には樹脂チューブが他の内蔵物を圧迫しないような内視鏡の提供が望まれていた。また、加圧行程時の圧力により可撓管の内径が収縮したとしても、少なくともオートクレーブ滅菌行程後には樹脂チューブが他の内蔵物を圧迫しないような内視鏡の提供が望まれていた。更に、加圧行程時点においても、樹脂チューブが他の内蔵物を圧迫しないような内視鏡の提供が望まれていた。   Therefore, it has been desired to provide an endoscope in which even if the resin tube expands during the autoclave sterilization process, at least after the autoclave sterilization process, the resin tube does not compress other built-in components. In addition, even if the inner diameter of the flexible tube contracts due to the pressure during the pressurizing stroke, it has been desired to provide an endoscope in which the resin tube does not press other built-in components at least after the autoclave sterilizing stroke. Furthermore, it has been desired to provide an endoscope in which the resin tube does not compress other built-in objects even at the time of the pressurization stroke.

本発明は、上記事情に鑑みてなされたものであり、オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)の加圧時に負荷を受けて外径方向に膨張する外径寸法を有する樹脂チューブを挿入部に内蔵していても、少なくとも高温高圧蒸気滅菌行程後には樹脂チューブが他の全ての内蔵物を圧迫しないような内視鏡を提供することを目的とする。   The present invention has been made in view of the above circumstances, and a resin tube having an outer diameter dimension that expands in the outer diameter direction under a load during autoclave sterilization (high-temperature high-pressure steam sterilization) is built in the insertion portion. However, an object of the present invention is to provide an endoscope in which a resin tube does not compress all other built-in objects at least after the high-temperature high-pressure steam sterilization process.

また、本発明の他の目的は、オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)の加圧時に負荷を受けて内径方向に膨張する内径寸法を有する挿入部に、オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)の加圧時に負荷を受けて外径方向に膨張する外径寸法を有する樹脂チューブを内蔵していても、少なくとも高温高圧蒸気滅菌行程後には樹脂チューブが他の全ての内蔵物を圧迫しないような内視鏡を提供することである。   Another object of the present invention is to pressurize autoclave sterilization (high-temperature and high-pressure steam sterilization) into an insertion portion having an inner diameter that expands in the inner diameter direction under load during autoclave sterilization (high-temperature and high-pressure steam sterilization). Endoscope that does not compress all other built-in components at least after the high-temperature and high-pressure steam sterilization process, even if it incorporates a resin tube with an outer diameter that expands in the outer diameter direction under load. Is to provide.

さらに、本発明の別の目的は、上記目的に加えて、加圧行程時においても、樹脂チューブが他の内蔵物を圧迫しないような内視鏡を提供することである。   Furthermore, in addition to the above object, another object of the present invention is to provide an endoscope in which the resin tube does not compress other built-in objects even during the pressurization stroke.

本発明の第1の態様による内視鏡は、少なくとも1つの細長な樹脂チューブを可撓管内に内蔵する高温高圧蒸気滅菌可能な内視鏡において、前記樹脂チューブ内の気圧が前記樹脂チューブ外の気圧よりも0.3MPaだけ高くなった場合における前記樹脂チューブの膨張量を考慮して、前記樹脂チューブが前記膨張量だけ膨張した場合であっても他の全ての内蔵物との間で隙間が形成されるように、前記樹脂チューブを前記可撓管内に配置している。 The endoscope according to the first aspect of the present invention, in the high-temperature high-pressure steam sterilizable endoscope incorporating a single elongated resin tube in the flexible tube even without low, pressure in the resin tube is a resin tube Considering the expansion amount of the resin tube when it becomes higher by 0.3 MPa than the outside atmospheric pressure, even if the resin tube expands by the expansion amount , it is between all other built-in objects. The resin tube is arranged in the flexible tube so that a gap is formed.

本発明の第2の態様による内視鏡は、可撓管に、少なくとも1つの細長な樹脂チューブを内蔵する高温高圧蒸気滅菌可能な内視鏡において、前記可撓管外の気圧が前記可撓管内の気圧よりも0.3MPaだけ高くなった場合における前記可撓管の収縮量と、前記樹脂チューブ内の気圧が前記樹脂チューブ外の気圧よりも0.3MPaだけ高くなった場合における前記樹脂チューブの膨張量とを考慮して、前記可撓管が前記収縮量だけ収縮し、かつ前記樹脂チューブが前記膨張量だけ膨張した場合であっても他の全ての内蔵物との間で隙間が形成されるように、前記樹脂チューブを前記可撓管内に配置している。 The endoscope according to the second aspect of the present invention, the soluble Shiwakan, in high-temperature high-pressure steam sterilizable endoscope incorporating a single elongated resin tube even without low, the flexible pipe outside air pressure is the The amount of contraction of the flexible tube when it is higher by 0.3 MPa than the pressure inside the flexible tube, and the case where the pressure inside the resin tube is 0.3 MPa higher than the pressure outside the resin tube In consideration of the expansion amount of the resin tube, even when the flexible tube contracts by the contraction amount and the resin tube expands by the expansion amount, there is a gap between all the other built-in objects. The resin tube is disposed in the flexible tube so that is formed.

本発明の第1の態様による内視鏡は、オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)の加圧時に負荷を受けて外径方向に膨張する外径寸法を有する樹脂チューブを挿入部に内蔵していても、少なくとも高温高圧蒸気滅菌行程後には樹脂チューブが他の全ての内蔵物を圧迫しないようにできる。   The endoscope according to the first aspect of the present invention incorporates a resin tube having an outer diameter dimension that expands in the outer diameter direction under a load during autoclave sterilization (high-temperature high-pressure steam sterilization) pressurization. However, at least after the high-temperature and high-pressure steam sterilization process, the resin tube can be prevented from pressing all other built-in objects.

以下、図面を参照して本発明の1実施の形態を説明する。
図1ないし図3は本発明の1実施の形態に係り、図1は本発明の1実施の形態の内視鏡を示す全体構成図、図2は図1の内視鏡に設けられる押釦装置を示す説明図であり、図2(a)は大気圧下の押釦装置の断面構成図、図2(b)は同図(a)状態からオートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)の加圧行程や乾燥行程終了後の押釦装置の断面構成図、図3は図2の押釦装置の変形例を示す説明図であり、図3(a)は防水膜部に押圧部の機能を持たせ、一体的に押圧部材を構成した押釦装置の断面構成図、図3(b)は防水膜部の内部に弾性部材を配置した押釦装置の断面構成図である。
Hereinafter, an embodiment of the present invention will be described with reference to the drawings.
1 to 3 relate to an embodiment of the present invention, FIG. 1 is an overall configuration diagram showing an endoscope according to an embodiment of the present invention, and FIG. 2 is a push button device provided in the endoscope of FIG. 2 (a) is a cross-sectional configuration diagram of the push button device under atmospheric pressure, and FIG. 2 (b) is a diagram illustrating the pressurization process of autoclave sterilization (high-temperature high-pressure steam sterilization) from the state of FIG. FIG. 3 is an explanatory view showing a modification of the push button device of FIG. 2 after the drying process, FIG. 3A is a view showing a modification of the push button device of FIG. FIG. 3B is a cross-sectional configuration diagram of the push button device in which an elastic member is disposed inside the waterproof film portion.

図1に示すように本発明の1実施の形態を備えた内視鏡装置1は、図示しない撮像手段を備えた内視鏡2と、前記内視鏡2に着脱自在に接続されてこの内視鏡2に設けられたライトガイドに照明光を供給する光源装置3と、前記内視鏡2と信号ケーブル4を介して接続されて前記内視鏡2の前記撮像手段を制御すると共に、この撮像手段から得られた信号を処理して標準的な映像信号を出力するビデオプロセッサ5と、このビデオプロセッサ5からの映像信号を入力し、内視鏡画像を表示するモニタ6から構成されている。尚、前記内視鏡2は観察や処置に使用された後には、洗滌後に高温高圧蒸気滅菌(以下、オートクレーブ滅菌)にて滅菌を行うことが可能なように構成されている。   As shown in FIG. 1, an endoscope apparatus 1 having an embodiment of the present invention includes an endoscope 2 having an imaging means (not shown) and a detachably connected to the endoscope 2. A light source device 3 that supplies illumination light to a light guide provided in the endoscope 2, and is connected to the endoscope 2 via a signal cable 4 to control the imaging means of the endoscope 2, and A video processor 5 that processes a signal obtained from the imaging means and outputs a standard video signal, and a monitor 6 that receives the video signal from the video processor 5 and displays an endoscopic image. . The endoscope 2 is configured to be sterilized by high-temperature high-pressure steam sterilization (hereinafter referred to as autoclave sterilization) after washing after being used for observation and treatment.

前記内視鏡2は可撓性を有する細長の挿入部7と、この挿入部7の基端側に設けられた操作部8、この操作部8の側部から延出した可撓性を有するユニバーサルコード9と、このユニバーサルコード9の端部に設けられた前記光源装置3と着脱自在に接続可能なコネクタ部10と、このコネクタ部10の側部に延出して前記ビデオプロセッサ5と接続可能な前記信号ケーブル4が着脱自在に接続可能な電気コネクタ部11とから主に構成される。   The endoscope 2 has a flexible elongated insertion portion 7, an operation portion 8 provided on the proximal end side of the insertion portion 7, and a flexibility extending from a side portion of the operation portion 8. A universal cord 9, a connector portion 10 that can be detachably connected to the light source device 3 provided at the end of the universal cord 9, and can extend to a side portion of the connector portion 10 to be connected to the video processor 5. The signal cable 4 is mainly composed of an electrical connector portion 11 that can be detachably connected.

前記挿入部7と前記操作部8との接続部には、この接続部の急激な曲がりを防止する弾性部材を有する挿入部側折れ止め部材12が設けられており、同様に前記操作部8と前記ユニバーサルコード9との接続部には操作部側折れ止め部材13が設けられ、前記ユニバーサルコード9と前記コネクタ部10との接続部にはコネクタ部側折れ止め部材14が設けられている。   The connecting portion between the insertion portion 7 and the operation portion 8 is provided with an insertion portion side folding preventing member 12 having an elastic member for preventing a sudden bending of the connection portion. An operation part side folding prevention member 13 is provided at a connection part with the universal cord 9, and a connector part side folding prevention member 14 is provided at a connection part between the universal cord 9 and the connector part 10.

前記挿入部7は可撓性を有する柔軟な可撓管部15と、この可撓管部15の先端側に設けられた前記操作部8の操作により湾曲可能な湾曲部16と、先端に設けられ図示しない観察光学系、照明光学系などが配設された先端部17とから構成されている。   The insertion portion 7 includes a flexible flexible tube portion 15 having flexibility, a bending portion 16 that can be bent by the operation of the operation portion 8 provided on the distal end side of the flexible tube portion 15, and a distal end. The distal end portion 17 is provided with an observation optical system, an illumination optical system, and the like (not shown).

前記操作部8には送気操作、送水操作を操作する送気送水操作ボタン21と、吸引操作を操作するための吸引操作ボタン22と、前記湾曲部16の湾曲操作を行うための湾曲操作ノブ23と、前記ビデオプロセッサ5を遠隔操作する複数のリモートスイッチとしての押釦装置24と、前記処置具チャンネルに連通した開口である処置具挿入口25とが設けられている。尚、前記押釦装置24の詳細構造は、後述する。   The operation section 8 includes an air / water supply operation button 21 for operating an air supply operation and a water supply operation, a suction operation button 22 for operating a suction operation, and a bending operation knob for performing a bending operation of the bending section 16. 23, a push button device 24 as a plurality of remote switches for remotely operating the video processor 5, and a treatment instrument insertion port 25 which is an opening communicating with the treatment instrument channel. The detailed structure of the push button device 24 will be described later.

前記先端部17には送気操作、送水操作によって図示しない観察光学系の観察窓に向けて洗滌液体や気体を噴出するための図示しない送気送水ノズルと、前記挿入部7に配設された処置具を挿通したり体腔内の液体を吸引するための図示しない処置具チャンネルの先端側開口である図示しない吸引口とが設けられている。また、観察対象物に向けて開口した液体を噴出するための図示しない送液口とが設けられている。   An air supply / water supply nozzle (not shown) for ejecting a cleaning liquid or gas toward the observation window of an observation optical system (not shown) by the air supply operation and the water supply operation, and the insertion portion 7 are disposed at the distal end portion 17. A suction port (not shown) which is an opening on the distal end side of a treatment tool channel (not shown) for inserting the treatment tool or sucking the liquid in the body cavity is provided. In addition, a liquid feed port (not shown) for ejecting the liquid that is opened toward the observation object is provided.

前記コネクタ部10には前記光源装置3に内蔵された図示しない気体供給源と着脱自在に接続される気体供給口金26と、液体供給源である送水タンク27と着脱自在に接続される送水タンク加圧口金28及び液体供給口金29と、前記先端部17の前記吸引口より吸引を行うための図示しない吸引源と接続される吸引口金30と、前記先端部17の前記送液口より送水を行うための図示しない送水手段と接続される注入口金31とが設けられている。また、前記コネクタ部10には、高周波処置等を行った際に内視鏡に高周波漏れ電流が発生した場合に漏れ電流を高周波処置装置に帰還させるためのアース端子口金32が設けられている。   The connector 10 includes a gas supply base 26 that is detachably connected to a gas supply source (not shown) built in the light source device 3, and a water supply tank that is detachably connected to a water supply tank 27 that is a liquid supply source. Water is supplied from the pressure base 28 and the liquid supply base 29, a suction base 30 connected to a suction source (not shown) for performing suction from the suction port of the tip portion 17, and water from the liquid feed port of the tip portion 17. For this purpose, an injection cap 31 connected to a water supply means (not shown) is provided. The connector 10 is provided with a ground terminal cap 32 for returning the leakage current to the high-frequency treatment device when a high-frequency leakage current is generated in the endoscope when a high-frequency treatment is performed.

前記電気コネクタ部11には、前記内視鏡2の内部と外部とを連通する図示しない後述する通気孔66が設けられている。また、前記電気コネクタ部11には圧力調整弁付き防水キャップ33が着脱自在に接続可能であり、この防水キャップ33には図示しない圧力調整弁が設けられている。   The electrical connector section 11 is provided with a vent hole 66 (not shown) that communicates the inside and the outside of the endoscope 2. In addition, a waterproof cap 33 with a pressure adjusting valve can be detachably connected to the electrical connector portion 11, and the waterproof cap 33 is provided with a pressure adjusting valve (not shown).

オートクレーブ滅菌の際には前記内視鏡2を収納する滅菌用収納ケース(以下、収納ケース)34を用いる。
前記収納ケース34は、前記内視鏡2を収納するトレイ35と、このトレイ35の蓋部材36とから構成されている。これらトレイ35と蓋部材36には複数の図示しない通気孔が設けられており、オートクレーブ滅菌時にはこの孔を通じて水蒸気が通過できるようになっている。
In autoclave sterilization, a sterilization storage case (hereinafter referred to as a storage case) 34 for storing the endoscope 2 is used.
The storage case 34 includes a tray 35 that stores the endoscope 2 and a lid member 36 of the tray 35. The tray 35 and the lid member 36 are provided with a plurality of air holes (not shown) so that water vapor can pass through these holes during autoclave sterilization.

前記トレイ35には、内視鏡2に対応した図示しない規制部が形成されており、この規制部は内視鏡2のそれぞれの部分が所定の位置に納まるようになっている。また、この規制部には、可撓性を有する前記挿入部7が収納される図示しない挿入部規制部が設けられている。   The tray 35 is formed with a restriction portion (not shown) corresponding to the endoscope 2, and the restriction portion is configured such that each part of the endoscope 2 is placed in a predetermined position. The restricting portion is provided with an insertion portion restricting portion (not shown) in which the insertion portion 7 having flexibility is accommodated.

上述したようにオートクレーブ滅菌の代表的な条件としては米国規格協会承認、医療機器開発協会発行の米国規格ANSI/AAMI ST37−1992ではプレバキュームタイプで滅菌行程132℃で4分、グラビティタイプで滅菌行程132℃で10分とされている。   As described above, typical conditions for autoclave sterilization are approved by the American National Standards Association, the American Standard ANSI / AAMI ST37-1992 issued by the Medical Device Development Association, prevacuum type sterilization process at 132 ° C for 4 minutes, and gravity type sterilization process. 10 minutes at 132 ° C.

オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)の滅菌行程時の温度条件についてはオートクレーブ滅菌装置(高温高圧蒸気滅菌装置)の形式や滅菌行程の時間によって異なるが、一般的には115℃から138℃程度の範囲で設定される。滅菌装置の中には142℃程度に設定可能なものもある。時間条件については滅菌行程の温度条件によって異なるが、一般的には3分〜60分程度に設定される。滅菌装置の種類によっては100分程度に設定可能なものもある。
この行程での滅菌室内の圧力は一般的には大気圧に対して+0.2MPa程度に設定される。
The temperature conditions during the sterilization process of autoclave sterilization (high-temperature and high-pressure steam sterilization) vary depending on the type of autoclave sterilization apparatus (high-temperature and high-pressure steam sterilization apparatus) and the time of the sterilization process, but generally range from 115 ° C to 138 ° C. Set by. Some sterilizers can be set to about 142 ° C. The time condition varies depending on the temperature condition of the sterilization process, but is generally set to about 3 to 60 minutes. Some types of sterilizers can be set to about 100 minutes.
The pressure in the sterilization chamber in this process is generally set to about +0.2 MPa with respect to atmospheric pressure.

一般的なプレバキュームタイプの高温高圧蒸気滅菌行程には滅菌対象機器を収容した滅菌室内を滅菌行程の前に減圧状態にするプレバキューム行程と、この後に滅菌室内に高圧高温蒸気を送り込んで滅菌を行う滅菌行程が含まれている。プレバキューム行程は、後の滅菌行程時に滅菌対象機器の細部にまで蒸気を浸透させるための行程であり、滅菌室内を減圧させることによって滅菌対象機器全体に高圧高温蒸気が行き渡るようになる。
プレバキューム行程における滅菌室内の圧力は一般的には大気圧に対して−0.07MPa〜−0.09MPa程度に設定される。
In a general pre-vacuum type high-temperature high-pressure steam sterilization process, a pre-vacuum process in which the sterilization chamber containing the equipment to be sterilized is depressurized before the sterilization process, and then high-pressure high-temperature steam is sent into the sterilization chamber for sterilization. The sterilization process to be performed is included. The pre-vacuum process is a process for allowing the steam to penetrate into the details of the device to be sterilized during the subsequent sterilization process. By reducing the pressure in the sterilization chamber, high-pressure and high-temperature steam is distributed over the entire device to be sterilized.
The pressure in the sterilization chamber in the pre-vacuum process is generally set to about -0.07 MPa to -0.09 MPa with respect to atmospheric pressure.

滅菌後の滅菌対象機器を乾燥させるために滅菌行程後に滅菌室内を再度減圧状態にする乾燥行程が含まれているものがある。この行程では滅菌室内を減圧して滅菌室内から蒸気を排除して滅菌室内の滅菌対象機器の乾燥を促進する。この行程における滅菌室内の圧力は一般的には大気圧に対して−0.07〜−0.09MPa程度に設定される。   Some of them include a drying step in which the inside of the sterilization chamber is decompressed again after the sterilization step in order to dry the sterilization target device after sterilization. In this process, the inside of the sterilization chamber is decompressed to remove steam from the sterilization chamber, and the drying of the equipment to be sterilized in the sterilization chamber is promoted. In this process, the pressure in the sterilization chamber is generally set to about -0.07 to -0.09 MPa with respect to the atmospheric pressure.

前記内視鏡2をオートクレーブ滅菌する際には、前記圧力調整弁付き防水キャップ33を前記電気コネクタ部11に取り付けた状態で行う。この状態では前記防水キャップ33の図示しない圧力調整弁は閉じており、前記通気孔が前記防水キャップ33にて塞がれて、前記内視鏡2の内部は外部と水密的に密閉される。   When the endoscope 2 is autoclave sterilized, the waterproof cap 33 with a pressure regulating valve is attached to the electrical connector portion 11. In this state, the pressure regulating valve (not shown) of the waterproof cap 33 is closed, the vent hole is closed by the waterproof cap 33, and the inside of the endoscope 2 is sealed watertight from the outside.

プレバキューム行程を有する滅菌方法の場合には、プレバキューム行程において滅菌室内の圧力が減少して内視鏡2の内部より外部の方が圧力が低くなるような圧力差が生じると前記圧力調整弁が開き、前記通気孔を介して内視鏡2の内部と外部が連通して内視鏡2の内部と滅菌室内の圧力に大きな圧力差が生じるのを防ぐ。このことにより内視鏡2は内部と外部の圧力差によって破損することがない。   In the case of a sterilization method having a pre-vacuum stroke, when the pressure difference occurs such that the pressure in the sterilization chamber decreases during the pre-vacuum stroke and the pressure is lower outside the endoscope 2, the pressure regulating valve Is opened, and the inside and outside of the endoscope 2 communicate with each other through the vent hole to prevent a large pressure difference between the inside of the endoscope 2 and the pressure in the sterilization chamber. Thereby, the endoscope 2 is not damaged by the pressure difference between the inside and the outside.

滅菌行程においては滅菌室内が加圧され内視鏡2の内部より外部の方が圧力が高くなるような圧力差が生じると前記圧力調整弁が閉じる。このことにより高圧高温の蒸気は前記防水キャップ33と前記通気孔を介しては内視鏡2の内部には積極的には浸入しない。   In the sterilization process, when the pressure inside the sterilization chamber is pressurized and a pressure difference is generated such that the pressure is higher in the outside than in the endoscope 2, the pressure regulating valve is closed. Accordingly, high-pressure and high-temperature steam does not actively enter the endoscope 2 through the waterproof cap 33 and the vent hole.

しかし、高温高圧蒸気は高分子材料で形成された前記可撓管の外皮や内視鏡2の外装体の接続部に設けられたシール手段であるフッ素ゴムやシリコンゴム等から形成されたOリング等から内部に徐々に侵入する。尚、内視鏡2の外装体にはプレバキューム行程で減圧された圧力と滅菌行程での加圧された圧力とが加算された外部から内部に向けた圧力が生じた状態となる。   However, the high-temperature and high-pressure steam is an O-ring formed from fluoro rubber, silicon rubber, or the like, which is a sealing means provided at the outer skin of the flexible tube made of a polymer material or the connecting portion of the exterior body of the endoscope 2. Gradually invade from inside. It should be noted that the exterior body of the endoscope 2 is in a state in which a pressure from the outside to the inside is generated by adding the pressure reduced in the pre-vacuum stroke and the pressure pressurized in the sterilization stroke.

滅菌行程後に減圧行程を含む方法の場合には、減圧行程において滅菌室の圧力が減少して内視鏡2の内部より外部の方が圧力が低くなるような圧力差が発生するのとほぼ同時に前記圧力調整弁が開き、前記通気孔を介して内視鏡2の内部と外部が連通して内視鏡2の内部と滅菌室内の圧力に大きな圧力差が生じるのを防ぐ。このことにより内視鏡2は内部と外部の圧力差によって破損することがない。
次に、内部と外部との圧力が等しくなると、前記圧力調整弁が閉じる。減圧行程が終わると、滅菌室内は大気圧となる。
In the case of the method including the decompression process after the sterilization process, the pressure difference in the sterilization chamber decreases in the decompression process and a pressure difference is generated so that the pressure is lower in the exterior than in the endoscope 2. The pressure regulating valve is opened to prevent the inside and outside of the endoscope 2 from communicating with each other through the vent hole, thereby preventing a large pressure difference between the inside of the endoscope 2 and the pressure in the sterilization chamber. Thereby, the endoscope 2 is not damaged by the pressure difference between the inside and the outside.
Next, when the pressure inside and outside becomes equal, the pressure regulating valve is closed. When the decompression process ends, the sterilization chamber becomes atmospheric pressure.

上述したようにオートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)の全ての行程が終了すると、前記内視鏡2の外装体には前記減圧行程で減圧された分外部から内部に向けた圧力が生じた状態となる。   As described above, when all the processes of autoclave sterilization (high-temperature and high-pressure steam sterilization) are completed, the outer body of the endoscope 2 is in a state where pressure from the outside to the inside is generated by the pressure reduced in the pressure reducing process. Become.

前記防水キャップ33を電気コネクタ部11から取り出すと前記通気孔により前記内視鏡2の内部と外部とが連通して前記内視鏡2の内部は大気圧となり、前記内視鏡2の外装体に生じていた圧力による負荷がなくなるようになっている。
そして、上述したようにオートクレーブ滅菌後、内視鏡2は内視鏡検査に使用できるようになっている。
When the waterproof cap 33 is removed from the electrical connector portion 11, the inside and outside of the endoscope 2 communicate with each other through the vent hole, and the inside of the endoscope 2 is at atmospheric pressure, and the exterior body of the endoscope 2. The load caused by the pressure generated in the system is eliminated.
As described above, after autoclaving, the endoscope 2 can be used for endoscopy.

次に図2及び図3を用いてこのようなオートクレーブ滅菌可能な内視鏡2に設けられる前記押釦装置24の詳細構造を説明する。
図2に示すように前記押釦装置24は、高温高圧蒸気滅菌可能なスイッチ41と、このスイッチ41を水密的に覆い後述する押圧部を有し、前記スイッチ41を動作させるために弾性変形可能で前記スイッチ41に対して変位可能な押圧部材42とで主に構成される。
Next, the detailed structure of the push button device 24 provided in the endoscope 2 capable of autoclave sterilization will be described with reference to FIGS.
As shown in FIG. 2, the push button device 24 has a switch 41 capable of high-temperature and high-pressure steam sterilization, a pressure-tight cover that covers the switch 41 in a watertight manner, and can be elastically deformed to operate the switch 41. It is mainly composed of a pressing member 42 that can be displaced with respect to the switch 41.

前記押圧部材42は、操作部外装体8aに液密に固定され、操作者が直接触れる弾性変形可能な防水膜部43と、この防水膜部43に一体で前記スイッチ41に対向する部分に前記スイッチ41を押圧可能な押圧部44とから構成される。   The pressing member 42 is liquid-tightly fixed to the operation unit exterior body 8a, and an elastically deformable waterproof film part 43 that is directly touched by an operator, and a part that is integrated with the waterproof film part 43 and that faces the switch 41. It is comprised from the press part 44 which can press the switch 41. FIG.

前記スイッチ41には図示しないステムが内蔵されており、ステムの変形によりスイッチのON/OFFが切り替わる。ステムは変形を容易にするために、薄い金属材料や一部樹脂材料により形成されたものなどが用いられる。前記防水膜部43は、軟質のゴム材料により成形されている。また、前記押圧部44は、金属材料や樹脂材料など硬質材料より成形されている。   The switch 41 incorporates a stem (not shown), and the switch is switched ON / OFF by deformation of the stem. In order to facilitate deformation, the stem is made of a thin metal material or a part of a resin material. The waterproof film 43 is formed of a soft rubber material. Moreover, the said press part 44 is shape | molded from hard materials, such as a metal material and a resin material.

尚、前記防水膜部43の形状を工夫して、この防水膜部43に前記押圧部44の機能を持たせ、図3(a)に示す押釦装置24bのように前記押圧部44自体を省略し、一体的に押圧部材42を構成しても構わない。
また、押釦装置24では押圧部材42の弾性力を防水膜部43のゴム硬度により持たせているが、図3(b)の押釦装置24cのように防水膜部43の内部にばね45のような弾性部材を配置することにより、この弾性力を持たせても良い。
The shape of the waterproof membrane 43 is devised so that the waterproof membrane 43 has the function of the pressing portion 44, and the pressing portion 44 itself is omitted as in the push button device 24b shown in FIG. However, the pressing member 42 may be configured integrally.
Further, in the push button device 24, the elastic force of the pressing member 42 is given by the rubber hardness of the waterproof membrane portion 43. However, like the push button device 24c in FIG. This elastic force may be given by arranging a simple elastic member.

図2(a)に示すように大気圧環境下における前記押圧部44端部の位置を初期基準位置とし、この初期基準位置と前記スイッチ41端部との距離をXspとする。図2(a)においては、Xspが正の距離、即ち隙間を有しているが、Xspが零であっても構わない。尚、Xspが零であるとは、押圧部44端部とスイッチ41端部とが接している場合か、もしくは押圧部44がスイッチ41を付勢している場合である。また、スイッチ41自身はXswだけ移動可能である(スイッチ41のストローク:Xsw)。   As shown in FIG. 2A, the position of the end of the pressing portion 44 in the atmospheric pressure environment is an initial reference position, and the distance between the initial reference position and the end of the switch 41 is Xsp. In FIG. 2A, Xsp has a positive distance, that is, a gap, but Xsp may be zero. Xsp is zero when the end of the pressing portion 44 is in contact with the end of the switch 41 or when the pressing portion 44 biases the switch 41. Further, the switch 41 itself can move by Xsw (stroke of the switch 41: Xsw).

図2(b)に示すようにオートクレーブ滅菌の加圧行程や乾燥行程終了後は、内視鏡2の外部の方が内部よりも相対的に圧力が高いため、この内視鏡内外の圧力差により内視鏡2の外部から内部へ向かう力が加わっている。このため、軟性の防水膜部43は内視鏡2の内部方向へ弾性変形をする。これに伴い、押圧部44端部はXacだけ移動する(押圧部44端部の初期基準位置に対する変位量:Xac)。   As shown in FIG. 2B, after the autoclave sterilization pressurization process and the drying process are finished, the pressure outside the endoscope 2 is relatively higher than the inside. As a result, a force from the outside to the inside of the endoscope 2 is applied. For this reason, the soft waterproof film portion 43 is elastically deformed in the inner direction of the endoscope 2. Accordingly, the end of the pressing portion 44 moves by Xac (the amount of displacement of the end of the pressing portion 44 with respect to the initial reference position: Xac).

ここで、Xac>Xspのようにオートクレーブ滅菌前の押圧部44端部の位置を設定しておくと、オートクレーブ滅菌行程における圧力により加圧行程や乾燥行程終了後に押圧部44がスイッチ41を付勢したままの状態となり、特に加圧行程においては圧力負荷と高温の熱的負荷という二重の負荷によりスイッチ41に内蔵される図示しないステムが永久変形をして、内視鏡検査時にスイッチの操作性が悪化したり、導通不良を生じる可能性がある。乾燥行程終了後も、通常のスイッチ操作と比較すると長時間の間押圧部44がスイッチ41を付勢することになり、やはり通常のスイッチ操作と比較して過酷な状態にスイッチ41がおかれるためにスイッチ41に内蔵される図示しないステムが永久変形する可能性がある。   Here, if the position of the end of the pressing portion 44 before autoclave sterilization is set such that Xac> Xsp, the pressing portion 44 urges the switch 41 after the pressurization process and the drying process are finished by the pressure in the autoclave sterilization process. In particular, in the pressurization stroke, a stem (not shown) built in the switch 41 is permanently deformed by a double load of a pressure load and a high-temperature thermal load, and the switch is operated during the endoscopic examination. May deteriorate, or conduction failure may occur. Even after the drying process is finished, the pressing portion 44 urges the switch 41 for a long time compared to the normal switch operation, and the switch 41 is placed in a harsh state as compared with the normal switch operation. In addition, a stem (not shown) built in the switch 41 may be permanently deformed.

また、押圧部材42に使用する樹脂材料の種類によっては、加圧行程における圧力と高温の熱的負荷により、押圧部材42自身が永久変形をしてしまい、これに伴いオートクレーブ滅菌行程後も押圧部44がスイッチ41を付勢したままの状態となってしまう可能性がある。   Depending on the type of resin material used for the pressing member 42, the pressing member 42 itself may be permanently deformed due to the pressure in the pressurizing process and the high temperature thermal load. 44 may leave the switch 41 energized.

以上のことを考慮して本実施の形態では、大気圧環境下における初期基準位置とスイッチ41端部との距離:Xspを以下の関係の如く設定する。
Xac≦Xsp・・・(1)
Xac:押圧部端部の初期基準位置に対する変位量
Xsp:押圧部端部の初期基準位置とスイッチ端部との距離
このようにオートクレーブ滅菌前の押圧部44の位置を設定することで、オートクレーブ滅菌行程における圧力により、加圧行程や乾燥行程終了後に押圧部44がスイッチ41を付勢することが無くなる。
In consideration of the above, in this embodiment, the distance Xsp between the initial reference position and the end of the switch 41 in the atmospheric pressure environment is set as follows.
Xac ≦ Xsp (1)
Xac: Displacement amount with respect to the initial reference position of the end of the pressing part Xsp: Distance between the initial reference position of the end of the pressing part and the switch end As described above, by setting the position of the pressing part 44 before autoclave sterilization, autoclave sterilization Due to the pressure in the stroke, the pressing portion 44 does not urge the switch 41 after the pressurization stroke or the drying stroke is completed.

尚、押圧部材42の初期基準位置に対する変位量:Xacは、加圧行程や乾燥行程終了後の圧力のみにより移動する量であり、内視鏡2を使用する者が防水膜部43を押し込めば、押圧部44はXsp+Xsw(Xsw:スイッチ41のストローク)だけ移動可能であり、スイッチ41をXswだけ押し込み、正常なスイッチ操作が可能である。   The displacement amount Xac of the pressing member 42 with respect to the initial reference position is an amount that moves only by the pressure after the pressurization process or the drying process, and if the person using the endoscope 2 pushes the waterproof film 43. The pressing portion 44 can move by Xsp + Xsw (Xsw: stroke of the switch 41), and the switch 41 can be pushed by Xsw to perform normal switch operation.

また、内視鏡2には図示しない圧力調整弁が設けられている。この圧力調整弁は、内視鏡2の外部より内部の圧力が高い場合にのみ弁が開き、内視鏡2の内部より外部の圧力が高い場合には弁が閉じ、内視鏡2の内部と外部を液密状態にしている。   The endoscope 2 is provided with a pressure adjustment valve (not shown). This pressure adjustment valve opens only when the internal pressure is higher than the outside of the endoscope 2, and closes when the external pressure is higher than the inside of the endoscope 2. And the outside is in a liquid-tight state.

オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)開始前の初期状態では、内視鏡2の外部も内部も圧力はほぼ大気圧(Paと略す)に等しいので、内視鏡2に設けられた弁は閉じたままの状態である。内視鏡2の外部と内部とに圧力差が生じていないので内視鏡2の外部から内部へ向かう力は働かないため、防水膜部43も変形しない。   In the initial state before the start of autoclave sterilization (high-temperature and high-pressure steam sterilization), the pressure inside and outside the endoscope 2 is almost equal to atmospheric pressure (abbreviated as Pa), so the valve provided in the endoscope 2 is closed. It remains as it is. Since there is no pressure difference between the outside and the inside of the endoscope 2, no force is applied from the outside to the inside of the endoscope 2, so the waterproof film 43 is not deformed.

次に、プレバキューム行程を考える。プレバキューム行程では、オートクレーブ滅菌装置(高温高圧蒸気滅菌装置)の内部が陰圧状態(このときの圧力を−Pv1と記す)になり、内視鏡2の外部と内部とに圧力差が生じる。この圧力差により圧力調整弁が開き、内視鏡2の内部圧力が調整される。プレバキューム行程の終了時には、内視鏡2の外部と内部とに圧力差はなくなり、内視鏡2の外部と内部は、ほぼ均一な陰圧状態(圧力は−Pv1)となる。この状態でも内視鏡2の外部と内部とに圧力差が生じていないため、内視鏡2の外部から内部へ向かう力は働かないため、防水膜部43も変形しない。   Next, consider the pre-vacuum process. In the pre-vacuum process, the inside of the autoclave sterilizer (high-temperature high-pressure steam sterilizer) is in a negative pressure state (the pressure at this time is expressed as -Pv1), and a pressure difference is generated between the outside and the inside of the endoscope 2. The pressure adjustment valve is opened by this pressure difference, and the internal pressure of the endoscope 2 is adjusted. At the end of the pre-vacuum stroke, there is no pressure difference between the outside and the inside of the endoscope 2, and the outside and the inside of the endoscope 2 are in a substantially uniform negative pressure state (pressure is -Pv1). Even in this state, there is no pressure difference between the outside and the inside of the endoscope 2, and no force is directed from the outside to the inside of the endoscope 2, so the waterproof film 43 is not deformed.

次に滅菌行程時を考える。滅菌行程ではオートクレーブ滅菌装置の内部が加圧状態(このときの圧力はPac)になり、内視鏡2の外部(圧力はPac)と内部(圧力は−Pv1)に圧力差が生じる。ここで生じる圧力差は内視鏡2の外部から内部へと向かう力であるため圧力調整弁は閉じたままとなる。このような状態では押釦装置24の防水膜部43にも、この圧力差(Pac−(−Pv1))による力が加わるので図2(b)に示すように変形し、押圧部材42は初期基準位置に対しXacだけ変位する。このような状態でも押圧部材42がスイッチ41を付勢しないように、初期基準位置とスイッチ41との距離:Xspを関係式(1)の如く設定する。   Next, consider the time of the sterilization process. In the sterilization process, the inside of the autoclave sterilizer is in a pressurized state (the pressure at this time is Pac), and a pressure difference is generated between the outside of the endoscope 2 (pressure is Pac) and the inside (pressure is -Pv1). Since the pressure difference generated here is a force directed from the outside to the inside of the endoscope 2, the pressure adjustment valve remains closed. In such a state, a force due to this pressure difference (Pac − (− Pv1)) is also applied to the waterproof film portion 43 of the push button device 24, so that the pressure member 42 is deformed as shown in FIG. The position is displaced by Xac. The distance: Xsp between the initial reference position and the switch 41 is set as in relational expression (1) so that the pressing member 42 does not urge the switch 41 even in such a state.

さらに乾燥行程時を考える。乾燥行程では再びオートクレーブ滅菌装置内部が陰圧状態(このときの圧力を−Pv2と記す)になる。このとき内視鏡2の内部圧力も陰圧状態であり、その圧力はおよそ−Pv1である。   Consider the time of the drying process. In the drying process, the inside of the autoclave sterilizer is again in a negative pressure state (the pressure at this time is described as -Pv2). At this time, the internal pressure of the endoscope 2 is also in a negative pressure state, and the pressure is approximately -Pv1.

ここで、Pv1とPv2の絶対値の大きさについて説明する。Pv1はプレバキューム行程終了時の内視鏡2の内部圧力であるが、この絶対値は乾燥行程時までには若干量減少する。これは、内視鏡2の図示しないシール部(Oリング等)が理想的な絶対気密を保持するものでないため圧力損失が生じるためである。さらにPv2はオートクレーブ滅菌装置によって強制的に陰圧状態になるので、Pv1とPv2の絶対値の大きさは
|Pv1|<|Pv2| P・・・(2)
である。
Here, the magnitude of the absolute value of Pv1 and Pv2 will be described. Pv1 is the internal pressure of the endoscope 2 at the end of the pre-vacuum stroke, but this absolute value slightly decreases by the time of the drying stroke. This is because pressure loss occurs because a seal portion (O-ring or the like) (not shown) of the endoscope 2 does not maintain ideal absolute airtightness. Furthermore, since Pv2 is forced into a negative pressure state by the autoclave sterilizer, the absolute value of Pv1 and Pv2 is | Pv1 | <| Pv2 | P (2)
It is.

以上より、内視鏡2の外部も内部も陰圧状態ではあるが、その圧力の絶対値の差により圧力調整弁は開き圧力が調整される。乾燥行程の終了時には内視鏡2の外部と内部とに圧力差はなくなり、内視鏡2の外部と内部とはほぼ均一な陰圧状態(このときの圧力を−Pavgと記す)となる。この状態でも内視鏡2の外部と内部とに圧力差が生じていないため、内視鏡2の外部から内部へ向かう力は働かないため、防水膜部43も変形しない。   From the above, although the outside and the inside of the endoscope 2 are in a negative pressure state, the pressure regulating valve is opened and the pressure is adjusted by the difference in the absolute value of the pressure. At the end of the drying process, there is no pressure difference between the outside and the inside of the endoscope 2, and the outside and inside of the endoscope 2 are in a substantially uniform negative pressure state (the pressure at this time is denoted as -Pavg). Even in this state, there is no pressure difference between the outside and the inside of the endoscope 2, and no force is directed from the outside to the inside of the endoscope 2, so the waterproof film 43 is not deformed.

乾燥行程が終了すると、オートクレーブ滅菌装置内部は大気圧:Paに開放される。このとき内視鏡2の内部は陰圧状態(圧力は−Pavg)のままであり、内視鏡2の外部と内部とに圧力差が生じる。ここで圧力差が生じるが、この圧力差は内視鏡2の外部から内部へと向かう力であるため圧力調整弁は閉じたままである。このような状態では、防水膜部43にもこの圧力差(Pa−(−Pavg))による力が加わり図2(b)のように変形するが、この時点の圧力差は滅菌行程時の圧力差よりも小さいので、押圧部材42の初期基準位置に対する変位量はXacよりも少ない。この状態では、押圧部材42はスイッチ41を付勢することはない。   When the drying process is completed, the inside of the autoclave sterilizer is opened to atmospheric pressure: Pa. At this time, the inside of the endoscope 2 remains in a negative pressure state (the pressure is −Pavg), and a pressure difference is generated between the outside and the inside of the endoscope 2. Although a pressure difference is generated here, the pressure adjustment valve remains closed because the pressure difference is a force directed from the outside to the inside of the endoscope 2. In such a state, a force due to this pressure difference (Pa − (− Pavg)) is also applied to the waterproof membrane portion 43 and deformed as shown in FIG. 2B, but the pressure difference at this time is the pressure during the sterilization process. Since it is smaller than the difference, the displacement amount of the pressing member 42 with respect to the initial reference position is smaller than Xac. In this state, the pressing member 42 does not bias the switch 41.

一般に、内視鏡2を使用する施設において内視鏡2がオートクレーブ滅菌装置に投入されるのは、一日の内視鏡検査が終了した後ということが多々ある。このような場合、オートクレーブ滅菌行程を開始させるのは使用後すぐに行うが、オートクレーブ滅菌行程が終了して内視鏡2をオートクレーブ滅菌装置から取り出すのは翌日の朝であるということも多々ある。よって、乾燥行程終了後の状態は長ければ一晩続くことになり、内視鏡2の内部圧力は陰圧状態のままとなり、当然長ければ一晩防水膜部43にも圧力が加わり続ける。   In general, in a facility that uses the endoscope 2, the endoscope 2 is often put into the autoclave sterilizer after the end of the day of the endoscopic examination. In such a case, the autoclave sterilization process is started immediately after use, but it is often the next morning that the endoscope 2 is removed from the autoclave sterilizer after the autoclave sterilization process is completed. Therefore, if the state after the end of the drying process is long, it continues for one night, and the internal pressure of the endoscope 2 remains in a negative pressure state. If it is long, the pressure continues to be applied to the waterproof membrane 43 overnight.

一般的なオートクレーブ滅菌装置においては防水膜部43に加わる圧力は、大気圧に対して、
加圧行程時には:
Pac−(−Pv1)≒ +0.27〜+0.29[MPa]・・・(3)
乾燥行程終了時には:
Pa−(−Pavg)≒ +0.07〜+0.09[MPa]・・・(4)
である。
In a general autoclave sterilizer, the pressure applied to the waterproof membrane 43 is relative to atmospheric pressure,
During the pressurization stroke:
Pac − (− Pv1) ≈ + 0.27 to +0.29 [MPa] (3)
At the end of the drying process:
Pa − (− Pavg) ≈ + 0.07 to +0.09 [MPa] (4)
It is.

よって、例えば、0.3[MPa]の負荷が防水膜部43に加わり押圧部材42が移動した際にも、押圧部材42がスイッチ41を付勢しないようにXsp(初期基準位置とスイッチ41との距離)や防水膜部43のゴム硬度を設定しておけば良い。尚、操作者が指で防水膜部43を押した際には、きちんとスイッチ41を付勢するように、Xspと防水膜部43のゴム硬度を設定するようになっている。   Therefore, for example, even when a load of 0.3 [MPa] is applied to the waterproof membrane 43 and the pressing member 42 moves, Xsp (initial reference position and switch 41 and And the rubber hardness of the waterproof membrane 43 may be set. It should be noted that when the operator presses the waterproof membrane portion 43 with a finger, Xsp and the rubber hardness of the waterproof membrane portion 43 are set so that the switch 41 is properly energized.

このように構成した押釦装置24を設けた内視鏡2は、以下に記載する効果を得る。
オートクレーブ滅菌行程後に押圧部材42がスイッチ41の方向に変位し、防水膜部43が永久変形したとしても押圧部材42がスイッチ41を付勢することがないので、スイッチ41がオンの状態のままになることがない。
The endoscope 2 provided with the push button device 24 configured as described above obtains the effects described below.
Even if the pressing member 42 is displaced in the direction of the switch 41 after the autoclave sterilization process and the waterproof membrane 43 is permanently deformed, the pressing member 42 does not urge the switch 41, so that the switch 41 remains in the ON state. Never become.

また、オートクレーブ滅菌行程後に押圧部材42がスイッチ41を付勢することがないので、オートクレーブ滅菌行程後に長時間放置された場合にもスイッチ41に内蔵されるステムが永久変形したりして、導通不良や操作感触を悪化させたりすることがない。   Further, since the pressing member 42 does not urge the switch 41 after the autoclave sterilization process, the stem built in the switch 41 may be permanently deformed even when left for a long time after the autoclave sterilization process, resulting in poor conduction. And the operation feel is not deteriorated.

更に、オートクレーブ滅菌装置の加圧行程においても押圧部材42がスイッチ41を付勢することがないような場合には、加圧行程における圧力と高温の熱的負荷によりスイッチ41が破損することがない。また、乾燥行程を有するオートクレーブ滅菌装置を使用する場合でも、加圧行程と減圧行程の圧力差によっても押圧部材42がスイッチ41を付勢することがないように初期基準位置を設定することにより、スイッチ41が破損することがない。   Further, when the pressing member 42 does not urge the switch 41 even in the pressurization stroke of the autoclave sterilizer, the switch 41 is not damaged by the pressure in the pressurization stroke and the high temperature thermal load. . In addition, even when using an autoclave sterilizer having a drying process, by setting the initial reference position so that the pressing member 42 does not bias the switch 41 due to the pressure difference between the pressurizing process and the depressurizing process, The switch 41 is not damaged.

尚、加圧行程や乾燥行程終了後に押圧部材42がスイッチ41を付勢しても、その付勢によりスイッチ41に内蔵されるステムが永久変形したり破損したりしない範囲であれば押圧部材42がスイッチ41を付勢しても良いように、オートクレーブ滅菌前の初期基準位置とスイッチ41との距離:Xspと防水膜部43のゴム硬度を設定しても良い。   In addition, even if the pressing member 42 energizes the switch 41 after the pressurizing process or the drying process, the pressing member 42 is within a range where the stem built in the switch 41 is not permanently deformed or damaged by the energizing. So that the switch 41 may be energized, the distance between the initial reference position before autoclave sterilization and the switch 41: Xsp and the rubber hardness of the waterproof membrane 43 may be set.

即ち、加圧行程や乾燥行程終了後に押圧部材42がスイッチ41を付勢しても、スイッチ41に内蔵されるステムが永久変形しないという条件下で、
Xsp<Xac<Xsp+Xsw・・・(5)
Xsp:押圧部端部の初期基準位置とスイッチ端部との距離
Xac:押圧部端部の初期基準位置に対する変位量
Xsw:スイッチのストローク
の構成とする。
That is, even if the pressing member 42 urges the switch 41 after the pressurization process or the drying process, the stem built in the switch 41 is not permanently deformed.
Xsp <Xac <Xsp + Xsw (5)
Xsp: Distance between the initial reference position of the end of the pressing portion and the switch end Xac: Displacement amount with respect to the initial reference position of the end of the pressing portion Xsw: The configuration of the stroke of the switch.

ここで、例えばスイッチ41に内蔵されるステムは押し込み量:Scr[mm]だけ付勢された状態では永久変形しない構造である場合を説明する。
一般的なオートクレーブ滅菌装置においては、防水膜部43に加わる圧力は大気圧に対して、上記した関係式(3)及び(4)で説明したように表される。
Here, for example, a case will be described in which the stem built in the switch 41 has a structure that is not permanently deformed in a state where it is urged by the pushing amount: Scr [mm].
In a general autoclave sterilizer, the pressure applied to the waterproof membrane 43 is expressed as described in relational expressions (3) and (4) above with respect to the atmospheric pressure.

即ち、大気圧に対して、0.29[MPa]の負荷が防水膜部43に加わり押圧部材42が変位した際に、押圧部材42がスイッチ41をScr[mm]よりも短い移動量分だけ付勢したとする。このように、例えば0.29[MPa]の負荷が防水膜部43に加わった際にもスイッチ41に内蔵されるステムが永久変形しない範囲であれば、加圧行程や乾燥行程終了後に押圧部材42がスイッチ41を付勢しても良い。   That is, when a load of 0.29 [MPa] is applied to the waterproof membrane 43 with respect to the atmospheric pressure and the pressing member 42 is displaced, the pressing member 42 moves the switch 41 by an amount shorter than Scr [mm]. Assume that it was energized. Thus, for example, if the stem built in the switch 41 is not permanently deformed even when a load of 0.29 [MPa] is applied to the waterproof film portion 43, the pressing member after the pressurization process or the drying process is completed. 42 may energize the switch 41.

このような構成となるように、オートクレーブ滅菌前の初期基準位置とスイッチ41との距離:Xspと防水膜部43のゴム硬度を設定する。尚、操作者が指で防水膜部43を押した際には、きちんとスイッチ41を付勢するように、オートクレーブ滅菌前の初期基準位置とスイッチ41との距離:Xspと防水膜部43のゴム硬度を設定する。   The distance between the initial reference position before autoclave sterilization and the switch 41: Xsp and the rubber hardness of the waterproof membrane 43 are set so as to achieve such a configuration. The distance between the initial reference position before autoclave sterilization and the switch 41: Xsp and the rubber of the waterproof membrane 43 so that the switch 41 is properly energized when the operator presses the waterproof membrane 43 with a finger. Set the hardness.

これにより、オートクレーブ滅菌装置の加圧行程や乾燥行程終了後に、内視鏡内外の圧力差によって内視鏡2の外部から内部へ向かう力が加わり、押圧部材42はスイッチ41の方に移動し、スイッチ41を付勢するが、その付勢量はスイッチ41に内蔵されるステムを永久変形させるような量ではない。
この結果、操作者が指で防水膜部43を押す際に短い距離だけ押し込めば良いので操作性が良い。
Thereby, after the pressurization process and the drying process of the autoclave sterilization apparatus, a force directed from the outside to the inside of the endoscope 2 is applied due to a pressure difference between the inside and outside of the endoscope, and the pressing member 42 moves toward the switch 41, The switch 41 is energized, but the energizing amount is not such an amount that the stem built in the switch 41 is permanently deformed.
As a result, when the operator presses the waterproof membrane 43 with his / her finger, it is only necessary to press the waterproof film portion 43 for a short distance, so that the operability is good.

尚、本実施の形態ではオートクレーブ滅菌装置内が陰圧状態になるプレバキューム行程や乾燥行程のある場合を考えたが、プレバキューム行程や乾燥行程を省略したタイプのオートクレーブ滅菌装置もある。このようなオートクレーブ滅菌装置を使用する場合には、内視鏡2の内部圧力よりも外部圧力の方が低くなることはないので、必ずしも内視鏡2に圧力調整弁を設ける必要はなく、内視鏡2を水密状態にしてオートクレーブ滅菌装置に投入すれば良い。   In this embodiment, the case where there is a pre-vacuum process and a drying process in which the inside of the autoclave sterilizer is in a negative pressure state is considered, but there is also an autoclave sterilizer of a type in which the pre-vacuum process and the drying process are omitted. When such an autoclave sterilizer is used, the external pressure does not become lower than the internal pressure of the endoscope 2, and therefore it is not always necessary to provide a pressure regulating valve in the endoscope 2. What is necessary is just to make the endoscope 2 into a watertight state, and to inject into an autoclave sterilizer.

また、滅菌行程時にオートクレーブ滅菌装置の内部が加圧状態(このときの圧力はPac)になり、内視鏡2の外部(圧力はPac)と内部(圧力はPa)とに圧力差が生じ、防水膜部43にもこの圧力差(Pac−Pa)による力が加わるが、この場合には圧力差:Pac−Paに応じたオートクレーブ滅菌前における初期基準位置とスイッチ41との距離:Xspを設定すると良い。   In addition, the inside of the autoclave sterilizer is in a pressurized state (the pressure at this time is Pac) during the sterilization process, and a pressure difference is generated between the outside (pressure is Pac) and the inside (pressure is Pa) of the endoscope 2; Force due to this pressure difference (Pac-Pa) is also applied to the waterproof membrane part 43. In this case, the distance between the initial reference position and the switch 41 before autoclave sterilization corresponding to the pressure difference: Pac-Pa: Xsp is set. Good.

即ち、プレバキューム行程や乾燥行程を省略したタイプのオートクレーブ滅菌装置においては、防水膜部43に加わる圧力は、大気圧に対して、
加圧行程時には:
Pac−Pa ≒ +0.2 [MPa]・・・(6)
加圧行程終了時には:
Pa ≒ 0 [MPa]・・・(7)
である。
That is, in the autoclave sterilizer of the type that omits the pre-vacuum process and the drying process, the pressure applied to the waterproof membrane 43 is relative to the atmospheric pressure.
During the pressurization stroke:
Pac-Pa≈ + 0.2 [MPa] (6)
At the end of the pressurization stroke:
Pa ≈ 0 [MPa] (7)
It is.

よって、プレバキューム行程や乾燥行程を省略したタイプのオートクレーブ滅菌装置を使用する場合には、0.2[MPa]の負荷が防水膜部43に加わり押圧部材42が変位した際にも、押圧部材42がスイッチ41を付勢しないようにオートクレーブ滅菌前における初期基準位置とスイッチ41の距離:Xspと防水膜部43のゴム硬度を設定すると良い。尚、操作者が指で防水膜部43を押した際にはきちんとスイッチ41を付勢するように、初期基準位置とスイッチ41との距離:Xspと防水膜部43のゴム硬度を設定する。   Therefore, when using an autoclave sterilizer of the type in which the pre-vacuum process and the drying process are omitted, even when a load of 0.2 [MPa] is applied to the waterproof membrane 43 and the pressing member 42 is displaced, the pressing member The initial reference position before the autoclave sterilization and the distance between the switch 41: Xsp and the rubber hardness of the waterproof membrane 43 may be set so that 42 does not urge the switch 41. Note that the distance Xsp between the initial reference position and the switch 41 and the rubber hardness of the waterproof membrane 43 are set so that the switch 41 is properly energized when the operator presses the waterproof membrane 43 with a finger.

また、スイッチ41自体にオン状態になるまでのストローク:Xsw1がある場合には、大気圧状態における初期基準位置とスイッチ41との距離:Xspは零でも良い。即ち、スイッチ41自体は物理的にXswだけ変位可能だが、実際にスイッチがオン状態になるにはXsw1だけスイッチ41を押し込む必要がある。   If the switch 41 itself has a stroke: Xsw1 until the switch 41 is turned on, the distance Xsp between the initial reference position and the switch 41 in the atmospheric pressure state may be zero. That is, the switch 41 itself can be physically displaced by Xsw, but it is necessary to push the switch 41 by Xsw1 in order to actually turn on the switch.

このような場合には、大気圧環境下における初期基準位置とスイッチ41端部との距離:XspをXsw1も考慮して以下の関係式の如く設定すれば良い。
Xac−Xsw1≦Xsp・・・(8)
尚、スイッチ41自体にオン状態になるまでのストローク:Xsw1がある場合には、オートクレーブ滅菌前の状態においても、押圧部材42がスイッチ41をXsw1より小さい量だけ付勢している構成としても良い。
In such a case, the distance: Xsp between the initial reference position and the end of the switch 41 under the atmospheric pressure environment may be set as shown in the following relational expression in consideration of Xsw1.
Xac−Xsw1 ≦ Xsp (8)
In the case where the switch 41 itself has a stroke Xsw1 until the switch 41 is turned on, the pressing member 42 may urge the switch 41 by an amount smaller than Xsw1 even in the state before the autoclave sterilization. .

また、本発明は、上記した実施の形態のようにオートクレーブ滅菌行程中に押圧部材42が全くスイッチ41を付勢しない場合や、またはオートクレーブ滅菌行程中に押圧部材42はスイッチ41を付勢するがその付勢量はスイッチ41を破損にいたらしめるものではない場合、のいずれの場合でもよく、要はオートクレーブ滅菌行程の全ての行程が終了して内視鏡2が検査可能な状態になる時点において、押圧部材42がスイッチ41をオンの状態にしていないように、オートクレーブ滅菌前の初期基準位置とスイッチ41との距離:Xspと防水膜部43のゴム硬度を設定すれば良い。   Further, according to the present invention, when the pressing member 42 does not urge the switch 41 during the autoclave sterilization process as in the above-described embodiment, or the pressing member 42 urges the switch 41 during the autoclave sterilization process. The energizing amount may be any of cases in which the switch 41 does not cause the breakage of the switch 41. In short, at the time when the entire process of the autoclave sterilization process is completed and the endoscope 2 is ready for inspection. The distance between the initial reference position before autoclave sterilization and the switch 41: Xsp and the rubber hardness of the waterproof membrane 43 may be set so that the pressing member 42 does not turn on the switch 41.

元々、オートクレーブ滅菌行程中のいずれの行程でも押圧部材42がスイッチ41を付勢しないように、オートクレーブ滅菌前の初期基準位置とスイッチ41との距離:Xspと防水膜部43のゴム硬度を設定すれば確実ではあるが、内視鏡検査時に操作者がスイッチ41を操作する際の力量が重くなり、操作者に負担を与えるので、本発明の範囲内で適当な関係を設定すれば良い。   Originally, the distance between the initial reference position before autoclave sterilization and the switch 41: Xsp and the rubber hardness of the waterproof membrane 43 are set so that the pressing member 42 does not urge the switch 41 in any stroke during the autoclave sterilization stroke. Although it is certain, it is sufficient to set an appropriate relationship within the scope of the present invention because the amount of force when the operator operates the switch 41 during the endoscopic examination becomes heavy and places a burden on the operator.

更に本発明では、減圧行程時に内視鏡2の外部から内部に加わる圧力:0.07〜0.09[MPa]でも押圧部材42がスイッチ41を付勢しないように、オートクレーブ滅菌前の初期基準位置とスイッチ41との距離:Xspと防水膜部43のゴム硬度を設定すれば良い。このように設定をしておけば、オートクレーブ滅菌行程終了後に長時間、押圧部材42がスイッチ41の方へ変位しても、押圧部材42がスイッチ41を付勢しないので、スイッチ41が長時間付勢されて壊れたりすることがない。更に、押圧部材42が変位した状態で冷却されて押圧部材42が変形してしまったとしても、スイッチ41を押圧しない。   Furthermore, in the present invention, an initial reference before autoclave sterilization is provided so that the pressing member 42 does not urge the switch 41 even when the pressure applied from the outside to the inside of the endoscope 2 during the decompression stroke is 0.07 to 0.09 [MPa]. The distance between the position and the switch 41: Xsp and the rubber hardness of the waterproof film 43 may be set. With this setting, even if the pressing member 42 is displaced toward the switch 41 for a long time after completion of the autoclave sterilization process, the pressing member 42 does not bias the switch 41. It will not be broken by being forced. Further, even if the pressing member 42 is cooled in a displaced state and the pressing member 42 is deformed, the switch 41 is not pressed.

尚、本発明は、上記した実施の形態にのみ限定されるものではなく、本発明の要旨を逸脱しない範囲で種々変形実施可能である。   The present invention is not limited to the above-described embodiment, and various modifications can be made without departing from the gist of the present invention.

ところで、従来の内視鏡は、挿入部7内の内蔵物として送気送水管路、処置具挿通管路等に用いられる細長の樹脂チューブを内蔵している。このような内視鏡をオートクレーブ滅菌装置に投入してオートクレーブ滅菌を行うと、内視鏡内部が密閉されているため、加圧行程の圧力により樹脂チューブが外径方向に膨張し、内視鏡に内蔵される他の全ての内蔵物を圧迫してしまう虞れがあった。このように内蔵物が圧迫されると、例えばライトガイドに用いられる照明光伝送用繊維束などは途中で折れてしまうといった問題が生じる。   By the way, the conventional endoscope incorporates an elongated resin tube used as an air supply / water supply conduit, a treatment instrument insertion conduit, or the like as a built-in object in the insertion portion 7. When such an endoscope is inserted into an autoclave sterilizer and sterilized by autoclave, the inside of the endoscope is hermetically sealed, so the resin tube expands in the outer diameter direction due to the pressure of the pressurization process, and the endoscope There was a risk of squeezing all the other built-in objects built in. When the built-in object is pressed in this way, there arises a problem that, for example, the fiber bundle for transmitting illumination light used for the light guide breaks in the middle.

そこで、オートクレーブ滅菌の加圧行程で樹脂チューブが膨張したとしても、少なくともオートクレーブ滅菌行程後には樹脂チューブが他の内蔵物を圧迫しないような内視鏡の提供が望まれていた。また、加圧行程時の圧力により可撓管の内径が収縮したとしても、少なくともオートクレーブ滅菌行程後には樹脂チューブが他の内蔵物を圧迫しないような内視鏡の提供が望まれていた。更に、加圧行程時点においても、樹脂チューブが他の内蔵物を圧迫しないような内視鏡の提供が望まれていた。   Therefore, it has been desired to provide an endoscope in which even if the resin tube expands during the autoclave sterilization process, at least after the autoclave sterilization process, the resin tube does not compress other built-in components. In addition, even if the inner diameter of the flexible tube contracts due to the pressure during the pressurizing stroke, it has been desired to provide an endoscope in which the resin tube does not press other built-in components at least after the autoclave sterilizing stroke. Furthermore, it has been desired to provide an endoscope in which the resin tube does not compress other built-in objects even at the time of the pressurization stroke.

図4を参照してこのような可撓管に内蔵される樹脂チューブの構成例を説明する。尚、ユニバーサルコードも同様の構成である。以下は可撓管に内蔵される樹脂チューブについてのみ構成を説明する。
図4は樹脂チューブの構成例にかかる内視鏡挿入部の可撓管部の説明図であり、図4(a)は内視鏡をオートクレーブ滅菌装置に投入する前(初期状態)の状態を示す可撓管部の断面図、図4(b)は同図(a)の状態から内視鏡をオートクレーブ滅菌装置に投入し、滅菌行程や乾燥行程終了後のような内視鏡の外部圧力の方が内部圧力よりも相対的に高い状態を示す可撓管部の断面図である。尚、図4(b)中の一点鎖線は初期状態の樹脂チューブ55を示している。また、ユニバーサルコード9も同様の構成である。
With reference to FIG. 4, the structural example of the resin tube incorporated in such a flexible tube is demonstrated. The universal code has the same configuration. Only the configuration of the resin tube built in the flexible tube will be described below.
FIG. 4 is an explanatory diagram of the flexible tube portion of the endoscope insertion portion according to the configuration example of the resin tube, and FIG. 4A shows the state before the endoscope is put into the autoclave sterilizer (initial state). 4B is a cross-sectional view of the flexible tube shown, and FIG. 4B shows the external pressure of the endoscope after the end of the sterilization process and the drying process by putting the endoscope into the autoclave sterilizer from the state of FIG. It is sectional drawing of the flexible tube part which shows the state where is relatively higher than an internal pressure. In addition, the dashed-dotted line in FIG.4 (b) has shown the resin tube 55 of the initial state. The universal cord 9 has the same configuration.

図4(a)に示すように可撓管部15は最内層より、薄い帯状の金属帯片を螺旋状に巻回した螺旋管51と、この螺旋管51の外周を被覆するステンレス線材等の金属細線でネット状に編み込んで形成した網状管52と、この網状管52の外側を被覆した樹脂製の外皮53とで構成される。尚、図4中では螺旋管51は1つしか描かれていないが、機能的に螺旋管51を2重や3重に構成しても良い。前記外皮53は、例えばエステル系熱可塑性エラストマや、アミド系熱可塑性エラストマ、スチレン系樹脂、フッ素系ゴム、シリコンゴム等の樹脂材料にて形成される。   As shown in FIG. 4 (a), the flexible tube portion 15 includes a spiral tube 51 in which a strip-shaped metal strip is spirally wound from the innermost layer, and a stainless wire rod covering the outer periphery of the spiral tube 51. It is composed of a net-like tube 52 formed by knitting in a net shape with a fine metal wire, and a resin outer sheath 53 covering the outside of the net-like tube 52. Although only one spiral tube 51 is illustrated in FIG. 4, the spiral tube 51 may be functionally configured in a double or triple manner. The outer skin 53 is formed of a resin material such as an ester thermoplastic elastomer, an amide thermoplastic elastomer, a styrene resin, a fluorine rubber, or a silicone rubber.

前記可撓管部15の内部には、送気や送水を行うための送気送水管路や、吸引をも行える処置具挿通管路など、複数の管路が設けられており、これら管路は通常PTFE(ポリテトラフルオロエチレン)等を素材とする樹脂材料により成形された樹脂チューブ55で構成されている。尚、図4中には4つの樹脂チューブ55を示しているが、これら樹脂チューブ55の数は任意であり、4つ以下であっても4つ以上であっても良い。また、図4中には図示していないが、内視鏡2の挿入部7先端部に内蔵される撮像装置の信号情報を伝達する信号線や、先端に設けられた照明レンズまで照明光を伝達するライトガイド等の照明光伝達用繊維束や、操作部での湾曲操作を伝えるための金属ワイヤ等が前記可撓管部15の内部には内蔵されている。   Inside the flexible tube portion 15, there are provided a plurality of conduits such as an air / water supply conduit for performing air supply and water supply and a treatment instrument insertion conduit capable of performing suction. Is usually composed of a resin tube 55 formed of a resin material made of PTFE (polytetrafluoroethylene) or the like. Although four resin tubes 55 are shown in FIG. 4, the number of the resin tubes 55 is arbitrary, and may be four or less or four or more. Although not shown in FIG. 4, the illumination light is transmitted to the signal line for transmitting the signal information of the imaging device built in the distal end portion of the insertion portion 7 of the endoscope 2 and the illumination lens provided at the distal end. A fiber bundle for transmitting illumination light such as a light guide for transmission, a metal wire for transmitting a bending operation at the operation unit, and the like are incorporated in the flexible tube unit 15.

図4(a)に示すように内視鏡2をオートクレーブ滅菌装置に投入する前(初期状態)の可撓管部15内部の状態は、各々の樹脂チューブ55間や、これら樹脂チューブ55と螺旋管51の内周との間に隙間が形成されている。   As shown in FIG. 4A, the state inside the flexible tube portion 15 before the endoscope 2 is put into the autoclave sterilizer (initial state) is between the resin tubes 55 or between the resin tubes 55 and the spiral. A gap is formed between the inner periphery of the pipe 51.

この状態から内視鏡2をオートクレーブ滅菌装置に投入しオートクレーブ滅菌を行うと、滅菌行程や乾燥行程終了後において、内視鏡内外の圧力差が生じ、内視鏡2の外部から内部へ向かう力が生じる。従って、前記樹脂チューブ55の少なくとも一方は内視鏡2の外部空間と連通しているため、樹脂チューブ55には中心から外径方向へと働く力が加わる。この力により各々の樹脂チューブ55は外径方向に膨張する。   When the endoscope 2 is put into the autoclave sterilizer from this state and autoclave sterilization is performed, a pressure difference between the inside and outside of the endoscope occurs after the sterilization process and the drying process, and the force is directed from the outside to the inside of the endoscope 2. Occurs. Accordingly, since at least one of the resin tubes 55 communicates with the external space of the endoscope 2, a force acting from the center to the outer diameter direction is applied to the resin tube 55. By this force, each resin tube 55 expands in the outer diameter direction.

尚、滅菌行程や乾燥行程終了後において各々の樹脂チューブ55は外径方向に膨張しているが、この各々の樹脂チューブ55の膨張は内視鏡2の外部と内部との圧力差により生じたものであるので、通常は乾燥行程終了後に内視鏡2を大気圧環境に取り出し、圧力調整弁を強制的に開放すれば、膨張した各々の樹脂チューブ55は元の外径寸法に戻る。しかしながら、従来の内視鏡では、滅菌行程において各々の樹脂チューブ55は高温環境に置かれたまま膨張しているので、乾燥行程終了後に内視鏡を大気圧環境に取り出し圧力調整弁を強制的に開放しても、元の外径寸法よりは若干膨張した外径寸法となる場合もある。   The resin tubes 55 are expanded in the outer diameter direction after the sterilization process and the drying process, but the expansion of the resin tubes 55 is caused by a pressure difference between the outside and the inside of the endoscope 2. Therefore, normally, when the endoscope 2 is taken out to the atmospheric pressure environment after the drying process is completed and the pressure regulating valve is forcibly opened, each expanded resin tube 55 returns to the original outer diameter. However, in the conventional endoscope, since each resin tube 55 is expanded while being placed in a high temperature environment in the sterilization process, the endoscope is taken out to the atmospheric pressure environment after the drying process is completed, and the pressure adjustment valve is forcibly set. Even if it is opened, the outer diameter may be slightly expanded from the original outer diameter.

本実施例では、滅菌行程や乾燥行程終了後においても各々の樹脂チューブ55間や、樹脂チューブ55と螺旋管51の内周との間には隙間が形成されるように構成する。   In the present embodiment, a gap is formed between the resin tubes 55 and between the resin tubes 55 and the inner periphery of the spiral tube 51 even after the sterilization process and the drying process are completed.

即ち、図4(b)に示すように滅菌行程や乾燥行程終了後においても各々の樹脂チューブ55間や、樹脂チューブ55と螺旋管51の内周との間に隙間が形成されるように、初期状態での各々の樹脂チューブ55間や、樹脂チューブ55と螺旋管51の内周との間の隙間を設定する。   That is, as shown in FIG. 4B, a gap is formed between the resin tubes 55 and between the resin tubes 55 and the inner circumference of the spiral tube 51 even after the sterilization process and the drying process are completed. A gap is set between the resin tubes 55 in the initial state, or between the resin tube 55 and the inner periphery of the spiral tube 51.

この隙間量を設定するに当たっては、樹脂チューブ55が滅菌行程や乾燥行程終了後に外径方向にどれだけ膨張するかを定量的に知っておくことが必要であり、これは樹脂チューブ55単体に滅菌行程や乾燥行程終了後と同じ圧力差を加えて実験を行うことにより求めることができる。   In setting the gap amount, it is necessary to quantitatively know how much the resin tube 55 expands in the outer diameter direction after the sterilization process and the drying process are completed. It can be obtained by performing an experiment by applying the same pressure difference as after the end of the process or the drying process.

一般的なオートクレーブ滅菌装置においては、内視鏡2の外部から内部方向へ加わる圧力は大気圧に対して、
加圧行程時には : +0.27〜+0.29[MPa]・・・(9)
乾燥行程終了時には : +0.07〜+0.09[MPa]・・・(10)
であるので圧力が大きい方のみを考慮しておけばよく、例えば樹脂チューブ55単体に内径方向から外径方向へ向かう+0.3[MPa]の圧力を加え、そのときの膨張量を測定しておけば良い。この膨張量を考慮して、滅菌行程や乾燥行程終了後においても隙間が形成されるように初期の隙間を設定すれば良い。
In a general autoclave sterilizer, the pressure applied from the outside to the inside of the endoscope 2 is atmospheric pressure,
During the pressure stroke: +0.27 to +0.29 [MPa] (9)
At the end of the drying process: +0.07 to +0.09 [MPa] (10)
Therefore, it is only necessary to consider only the one with a larger pressure. For example, a pressure of +0.3 [MPa] from the inner diameter direction to the outer diameter direction is applied to the resin tube 55 alone, and the expansion amount at that time is measured. It ’s fine. In consideration of the expansion amount, an initial gap may be set so that a gap is formed even after the sterilization process or the drying process is completed.

尚、オートクレーブ滅菌装置の中にはプレバキューム行程や乾燥行程を省略したタイプのものもあるが、このような装置では内視鏡2の外部から内部方向へ加わる圧力は大気圧に対して、
加圧行程時には :+0.2[MPa]
加圧行程終了時には : 0[MPa]
であるので圧力が大きい方のみを考慮しておけばよく、例えば樹脂チューブ55単体に内径方向から外径方向へ向かう+0.2[MPa]の圧力を加え、その時の膨張量を測定して、その膨張量を考慮し初期の隙間を設定すれば良い。
また、通常はあらゆるオートクレーブ滅菌装置に対して内視鏡2を使用可能とするため、+0.3[MPa]の圧力で試験を行っておき、その際の膨張量を考慮して初期隙間を設定しておくと良い。
Note that some autoclave sterilizers omit the pre-vacuum process and the drying process. However, in such an apparatus, the pressure applied from the outside to the inside of the endoscope 2 with respect to the atmospheric pressure,
During pressure stroke: +0.2 [MPa]
At the end of the pressurization stroke: 0 [MPa]
Therefore, it is only necessary to consider only the one having a larger pressure. For example, a pressure of +0.2 [MPa] from the inner diameter direction to the outer diameter direction is applied to the resin tube 55 alone, and the amount of expansion at that time is measured, An initial gap may be set in consideration of the expansion amount.
In addition, in order to enable the endoscope 2 to be used for any autoclave sterilizer, the test is performed at a pressure of +0.3 [MPa], and an initial clearance is set in consideration of the expansion amount at that time. It is good to keep.

これにより、滅菌行程や乾燥行程終了後でも、各々の樹脂チューブ55間や、樹脂チューブ55と螺旋管51の内周との間には隙間が形成されるので、各々の樹脂チューブ55は可撓管部15が曲げられた際に可撓管部15内で長手方向に自由に移動することができ、樹脂チューブ55の端部の樹脂チューブ固定部などに負荷が加わったりすることがない。また、樹脂チューブ55の膨張により他の内蔵物を圧迫することがない。   Thereby, even after the sterilization process or the drying process is completed, a gap is formed between the resin tubes 55 or between the resin tube 55 and the inner periphery of the spiral tube 51. Therefore, each resin tube 55 is flexible. When the tube portion 15 is bent, it can freely move in the longitudinal direction within the flexible tube portion 15, and a load is not applied to the resin tube fixing portion at the end of the resin tube 55. In addition, the expansion of the resin tube 55 does not compress other built-in objects.

この結果、滅菌行程や乾燥行程終了後でも樹脂チューブ55の端部の樹脂チューブ固定部に負荷が加わったりすることがないので、端部が破損し水漏れ等の不具合の発生率が減少する。また、他の内蔵物を圧迫することがないので、他の内蔵物を破損させることがない。   As a result, no load is applied to the resin tube fixing portion at the end of the resin tube 55 even after the sterilization process or the drying process is completed, so that the end portion is broken and the occurrence rate of problems such as water leakage is reduced. Further, since the other built-in objects are not pressed, the other built-in objects are not damaged.

上述した実施例では、滅菌行程や乾燥行程終了後の樹脂チューブ55の膨張量を考慮して初期状態の隙間設定を行った。ここで、可撓管部15の中には滅菌行程や乾燥行程終了後にその内径が収縮するものもある。よって滅菌行程や乾燥行程終了後の樹脂チューブ55の膨張量と共に、可撓管部15の滅菌行程や乾燥行程終了後の内径収縮量をも考慮して初期状態の設定を行う。   In the above-described embodiment, the initial gap is set in consideration of the expansion amount of the resin tube 55 after the sterilization process and the drying process. Here, some of the flexible tube portions 15 contract their inner diameter after the sterilization process or the drying process. Therefore, the initial state is set in consideration of the expansion amount of the resin tube 55 after the end of the sterilization process and the drying process, as well as the amount of inner diameter contraction after the sterilization process and the drying process of the flexible tube portion 15 are completed.

初期状態の隙間量の設定を行うに当たっては、滅菌行程や乾燥行程終了後の樹脂チューブ55の外径方向への膨張量が必要であると同時に、滅菌行程や乾燥行程終了後の可撓管部15の内径方向への収縮量も必要である。これは、上述した実施例で滅菌行程や乾燥行程終了後の樹脂チューブ55の外径方向への膨張量を実験で求めるのと同様に、可撓管部15単体に滅菌行程や乾燥行程終了後と同じ圧力差を加えて実験を行うことにより求めることができる。   When setting the gap amount in the initial state, the expansion amount in the outer diameter direction of the resin tube 55 after completion of the sterilization process and the drying process is necessary, and at the same time, the flexible tube part after completion of the sterilization process and the drying process The amount of contraction in the inner diameter direction of 15 is also necessary. This is because the expansion amount in the outer diameter direction of the resin tube 55 after completion of the sterilization process and the drying process in the above-described embodiment is obtained in the experiment, after the sterilization process and the drying process are completed in the flexible tube unit 15 alone. The same pressure difference can be applied to conduct the experiment.

一般的なオートクレーブ滅菌装置においては、内視鏡2の外部から内部方向へ加わる圧力は大気圧に対して、上記した関係式(9)及び(10)で説明したように表される。   In a general autoclave sterilizer, the pressure applied from the outside to the inside of the endoscope 2 is expressed as described in relational expressions (9) and (10) with respect to the atmospheric pressure.

このため、圧力が大きい方のみを考慮しておけばよく、例えば可撓管部15単体に外径方向から内径方向へ向かう+0.3[MPa]の圧力を加え、そのときの収縮量を測定しておけば良い。この収縮量を考慮して、滅菌行程や乾燥行程終了後においても内蔵物との間に隙間が形成されるように初期の隙間を設定すれば良い。尚、プレバキューム行程や乾燥行程を省略したタイプのものもあるが、このような場合も前述した樹脂チューブ55単体の場合と同様である。   For this reason, it is only necessary to consider only the one with a larger pressure. For example, a pressure of +0.3 [MPa] from the outer diameter direction to the inner diameter direction is applied to the flexible tube portion 15 alone, and the amount of contraction at that time is measured. You should do it. In consideration of the amount of shrinkage, the initial gap may be set so that a gap is formed between the built-in objects even after the sterilization process or the drying process. There is a type in which the pre-vacuum process and the drying process are omitted, but this case is the same as the case of the resin tube 55 alone.

また、上述した実施例では、滅菌行程や乾燥行程終了後においても各々の樹脂チューブ55間や、樹脂チューブ55と螺旋管51の内周との間に隙間が形成されるように、初期状態での各々の樹脂チューブ55間や、樹脂チューブ55と螺旋管51の内周との間の隙間を設定する構成とした。   In the above-described embodiment, the initial state is such that a gap is formed between the resin tubes 55 and between the resin tubes 55 and the inner periphery of the spiral tube 51 even after the sterilization process and the drying process are completed. A gap is set between the resin tubes 55 and between the resin tube 55 and the inner periphery of the spiral tube 51.

しかしながら、乾燥行程終了後においては各々の樹脂チューブ55間や、樹脂チューブ55と螺旋管51の内周との間に隙間が形成される必要がある、滅菌行程においては他の内蔵物を破損にいたらしめない範囲であれば必ずしも隙間が形成されなくても良い。従って、滅菌行程においては例えば樹脂チューブ55や他の内蔵物自身が圧迫により破損しない範囲であればわずかに変形しても良いが、乾燥行程終了後においては必ず各々の樹脂チューブ55間や、樹脂チューブ55と螺旋管51の内周との間に隙間が形成されるように初期状態での各々の樹脂チューブ55間や、樹脂チューブ55と螺旋管51の内周との間の隙間を設定しても良い。   However, after the drying process, a gap needs to be formed between the resin tubes 55 or between the resin tube 55 and the inner periphery of the spiral tube 51. In the sterilization process, other built-in items may be damaged. The gap does not necessarily have to be formed as long as it is in a range that does not frustrate. Therefore, in the sterilization process, for example, the resin tube 55 and other built-in objects themselves may be slightly deformed as long as they are not damaged by the compression. A gap is set between the resin tubes 55 in the initial state or between the resin tube 55 and the inner periphery of the spiral tube 51 so that a gap is formed between the tube 55 and the inner periphery of the spiral tube 51. May be.

一般的なオートクレーブ滅菌装置においては、内視鏡2の外部から内部方向へ加わる圧力は大気圧に対して、上記した関係式(9)及び(10)で説明したように表される。
このため、圧力が大きい方のみを考慮しておけばよく、例えば可撓管部15単体に外径方向から内径方向へ向かう+0.3[MPa]の圧力を加えた時の樹脂チューブ55の膨張量や可撓管部15の収縮量を予め知っておくのと同時に、樹脂チューブ55や他の内蔵物がどの程度の変形量で破損に至るのかを事前に実験により確認しておき、これらを考慮して初期の隙間を設定すれば良い。
In a general autoclave sterilizer, the pressure applied from the outside to the inside of the endoscope 2 is expressed as described in relational expressions (9) and (10) with respect to the atmospheric pressure.
For this reason, it is only necessary to consider only the one with a larger pressure. For example, the expansion of the resin tube 55 when a pressure of +0.3 [MPa] from the outer diameter direction to the inner diameter direction is applied to the flexible tube portion 15 alone. The amount of deformation and the amount of contraction of the flexible tube 15 are known in advance, and at the same time, the degree of deformation of the resin tube 55 and other built-in items is confirmed in advance by experiments. The initial gap may be set in consideration.

これは、乾燥行程終了後に内視鏡2は運搬されたりするので、各々の樹脂チューブ55間や、樹脂チューブ55と螺旋管51の内周との間に隙間がないと、挿入部7が運搬中に曲げられた際などには各々の内蔵物が相対的に移動することができずに破損したりするが、滅菌行程中には内視鏡2は動かされることはないので、他の内蔵物を圧迫しなければ多少変形して隙間がない状態であっても良い。   This is because the endoscope 2 is transported after completion of the drying process, and therefore, if there is no gap between the resin tubes 55 or between the resin tubes 55 and the inner periphery of the spiral tube 51, the insertion portion 7 is transported. When bent inside, each built-in object cannot be moved relatively and may be damaged, but the endoscope 2 is not moved during the sterilization process. If the object is not pressed, it may be deformed somewhat and there is no gap.

これによりオートクレーブ滅菌装置の滅菌行程においては樹脂チューブ55は膨張して、各々の樹脂チューブ55間や、樹脂チューブ55と螺旋管51の内周との間には隙間がなくなるが、乾燥行程終了後には各々の樹脂チューブ55間や、樹脂チューブ55と螺旋管51の内周との間には隙間が形成されている。   As a result, the resin tubes 55 expand during the sterilization process of the autoclave sterilization apparatus, and there is no gap between the resin tubes 55 or between the resin tubes 55 and the inner periphery of the spiral tube 51. There are gaps between the resin tubes 55 and between the resin tubes 55 and the inner periphery of the spiral tube 51.

この結果、滅菌行程中は隙間が形成されないが、乾燥行程終了後に内視鏡内部が圧力調整弁の作用により最高−0.09[MPa]の陰圧状態に保たれて、樹脂チューブ55が膨張し可撓管部15が収縮している場合でも、各々の樹脂チューブ55間や、樹脂チューブ55と螺旋管51の内周との間には隙間が形成されているので、運搬時など内視鏡2を取り扱う際に内視鏡2が破損しない。   As a result, no gap is formed during the sterilization process, but the inside of the endoscope is maintained at a negative pressure state of −0.09 [MPa] at the maximum by the action of the pressure adjusting valve after the drying process is completed, and the resin tube 55 expands. Even when the flexible tube portion 15 is contracted, gaps are formed between the resin tubes 55 and between the resin tubes 55 and the inner periphery of the spiral tube 51. When the mirror 2 is handled, the endoscope 2 is not damaged.

ところで、従来の内視鏡は、例えば軟性の折れ止め部材である挿入部側折れ止め部材12が内視鏡外面である可撓管部15外周に液密に被嵌されているので、大気圧環境においては挿入部側折れ止め部材12と可撓管部15との嵌合部から内視鏡の内部に液体が侵入しない構成となっている。このような内視鏡をオートクレーブ滅菌装置に投入してオートクレーブ滅菌を行うと、加圧行程の圧力により挿入部側折れ止め部材12と可撓管部15との嵌合部やさらには内視鏡の内部に水蒸気が侵入してしまう。   By the way, in the conventional endoscope, for example, the insertion portion side folding preventing member 12 that is a soft folding member is liquid-tightly fitted on the outer periphery of the flexible tube portion 15 that is the outer surface of the endoscope. In the environment, the liquid does not enter the endoscope from the fitting portion between the insertion portion side folding preventing member 12 and the flexible tube portion 15. When such an endoscope is put into an autoclave sterilization apparatus and autoclave sterilization is performed, the fitting portion between the insertion portion side folding preventing member 12 and the flexible tube portion 15 and further the endoscope are applied by the pressure of the pressurization process. Water vapor will penetrate into the interior.

一方、乾燥行程においてはオートクレーブ滅菌装置の内部は減圧行程により陰圧状態となるが、挿入部側折れ止め部材12と可撓管部15との嵌合部が液密のままであると、加圧行程にて可撓管部15の嵌合部や内視鏡内部に侵入した水蒸気は、挿入部側折れ止め部材12の嵌合部や内視鏡内部に停滞してしまう虞れがある。特に挿入部側折れ止め部材12の嵌合部に水蒸気が停滞すると、挿入部側折れ止め部材12の嵌合部に使用されている金属部品が錆びてしまう虞れが生じる。   On the other hand, in the drying process, the inside of the autoclave sterilizer is in a negative pressure state due to the decompression process. However, if the fitting part between the insertion-part-side folding preventing member 12 and the flexible tube part 15 remains liquid-tight, Water vapor that has entered the fitting portion of the flexible tube portion 15 and the endoscope during the pressure stroke may stagnate inside the fitting portion of the insertion portion side folding preventing member 12 and the inside of the endoscope. In particular, when water vapor stagnates in the fitting portion of the insertion portion side folding stop member 12, the metal parts used in the fitting portion of the insertion portion side folding prevention member 12 may be rusted.

そこで、オートクレーブ滅菌装置の乾燥行程の際に折れ止め部材のような弾性部材と内視鏡外面との間の液密状態を解放し、弾性部材と内視鏡外面との嵌合部の錆の発生を防止するような内視鏡の提供が望まれていた。   Therefore, during the drying process of the autoclave sterilizer, the liquid-tight state between the elastic member such as the anti-bending member and the outer surface of the endoscope is released, and the rust of the fitting portion between the elastic member and the outer surface of the endoscope is released. It has been desired to provide an endoscope that prevents the occurrence.

図5を参照してこのような挿入部側折れ止め部材の構成例を説明する。尚、操作部折れ止め部材13やコネクタ側折れ止め部材14も同様の構成である。以下は挿入部側折れ止め部材12についてのみ構成を説明する。
図5は挿入部側折れ止め部材の構成例にかかる内視鏡操作部の説明図であり、図5(a)は大気圧環境下における内視鏡操作部の状態を示す断面図、図5(b)は同図(a)の状態から内視鏡をオートクレーブ滅菌装置に投入し、内視鏡の外部圧力の方が内部圧力よりも低くなる行程での内視鏡操作部の状態を示す断面図である。尚、操作部折れ止め部材13やコネクタ側折れ止め部材14も同様の構成である。以下は挿入部側折れ止め部材12についてのみ構成を説明する。
With reference to FIG. 5, the example of a structure of such an insertion part side folding stop member is demonstrated. Note that the operation unit folding preventing member 13 and the connector side folding preventing member 14 have the same configuration. Hereinafter, only the configuration of the insertion portion side folding preventing member 12 will be described.
FIG. 5 is an explanatory diagram of an endoscope operation unit according to a configuration example of the insertion-part-side folding preventing member, and FIG. 5A is a cross-sectional view illustrating a state of the endoscope operation unit in an atmospheric pressure environment. (B) shows the state of the endoscope operation section in a process in which the endoscope is put into the autoclave sterilizer from the state of FIG. (A) and the external pressure of the endoscope is lower than the internal pressure. It is sectional drawing. Note that the operation unit folding preventing member 13 and the connector side folding preventing member 14 have the same configuration. Hereinafter, only the configuration of the insertion portion side folding preventing member 12 will be described.

図5(a)に示すように少なくとも大気圧環境において内視鏡2のシール部60の部分は可撓管部15の外周に液密に被嵌されており、このシール部60より操作部8側の挿入部側折れ止め部材12と可撓管部15の外周との間には、空間61が形成されている。前記シール部60の部分は可撓管部15の外周に液密に被嵌されているので、少なくとも大気圧環境においては内視鏡2の外部から内部へ液体が侵入することはない。   As shown in FIG. 5A, at least in the atmospheric pressure environment, the seal portion 60 of the endoscope 2 is liquid-tightly fitted on the outer periphery of the flexible tube portion 15. A space 61 is formed between the insertion portion side folding preventing member 12 on the side and the outer periphery of the flexible tube portion 15. Since the seal portion 60 is liquid-tightly fitted on the outer periphery of the flexible tube portion 15, at least in an atmospheric pressure environment, liquid does not enter from the outside to the inside of the endoscope 2.

そして、接続管62とインサート部材63とは可撓管部15と挿入部側折れ止め部材12を機械的に固定するためのものであり、前記接続管62は可撓管部15の外皮53に接着剤等により固定され、一方、インサート部材63は挿入部側折れ止め部材12に接着剤等により固定されるか、もしくは、挿入部側折れ止め部材12を成形する際に、インサート成形されるものである。   The connection tube 62 and the insert member 63 are for mechanically fixing the flexible tube portion 15 and the insertion portion side folding member 12, and the connection tube 62 is attached to the outer skin 53 of the flexible tube portion 15. The insert member 63 is fixed to the insertion portion side folding stop member 12 with an adhesive or the like, or insert molded when the insertion portion side folding stop member 12 is molded. It is.

これら接続管62とインサート部材63とは互いを固定するためにネジ部が設けられているため、一般的には金属材料により構成される。前記インサート部材63は操作部8とも組み合わさり、インサート部材63と操作部8との間にはOリング64のようなシール部材を設けることが一般的である。   Since the connecting pipe 62 and the insert member 63 are provided with a threaded portion to fix each other, the connecting pipe 62 and the insert member 63 are generally made of a metal material. In general, the insert member 63 is combined with the operation portion 8, and a seal member such as an O-ring 64 is provided between the insert member 63 and the operation portion 8.

尚、内視鏡2を洗滌する行程において内視鏡2が図示しない洗滌用桶に満たされた洗滌液中もしくは水中に浸漬される場合には、この洗滌液もしくは水による圧力が内視鏡2の外部から内部へ向けて働くが、この圧力は非常に微小であり、図5(a)とほぼ等しい状態と考えても構わない。   In the process of cleaning the endoscope 2, when the endoscope 2 is immersed in a cleaning liquid or water filled in a cleaning basket (not shown), the pressure of the cleaning liquid or water is applied to the endoscope 2. The pressure works from the outside to the inside, but this pressure is very small and may be considered to be almost equal to FIG.

次に図5(b)に示すように内視鏡2の外部圧力の方が内部圧力よりも低い状態で、挿入部側折れ止め部材12に設けられたシール部60が可撓管部15の外周から離間した状態であり、内視鏡2の外部圧力の方が内部圧力よりも低い環境では、内視鏡2の内部から外部へ向かう力が働く。この内視鏡2の内部から外部へ向かう力は、オートクレーブ滅菌行程の乾燥行程における圧力であり、内視鏡2の内部から外部へは+0.07〜±0.09[MPa]の圧力が働く。図4で説明したようにこの内視鏡2の内部から外部ヘ向かう力よりも小さな力、例えば内視鏡2の内部から外部へ向かう+0.05[MPa]の圧力が作用した際にシール部60が可撓管部15の外周から離間するように、挿入部側折れ止め部材12のシール部60の内径や肉厚や材質を設定する。シール部60の材質としては、シリコンゴムのような樹脂材料が広く用いられている。   Next, as shown in FIG. 5B, in a state where the external pressure of the endoscope 2 is lower than the internal pressure, the seal portion 60 provided on the insertion portion side anti-folding member 12 includes the flexible tube portion 15. In an environment separated from the outer periphery and the external pressure of the endoscope 2 is lower than the internal pressure, a force directed from the inside of the endoscope 2 to the outside acts. The force directed from the inside of the endoscope 2 to the outside is a pressure in the drying process of the autoclave sterilization process, and a pressure of +0.07 to ± 0.09 [MPa] acts from the inside of the endoscope 2 to the outside. . As described with reference to FIG. 4, when a force smaller than the force from the inside of the endoscope 2 to the outside, for example, a pressure of +0.05 [MPa] from the inside of the endoscope 2 to the outside, is applied. The inner diameter, wall thickness, and material of the seal portion 60 of the insertion portion side folding preventing member 12 are set so that 60 is separated from the outer periphery of the flexible tube portion 15. As a material of the seal portion 60, a resin material such as silicon rubber is widely used.

このように構成した内視鏡2をオートクレーブ滅菌装置に投入してオートクレーブ滅菌を行うと、滅菌行程では高温高圧蒸気環境下に内視鏡2が置かれるので、シール部60や挿入部側折れ止め部材12自身を浸透して、空間61に蒸気が侵入してしまうことがある。しかし、乾燥行程でオートクレーブ滅菌装置内が陰圧状態になった際に挿入部側折れ止め部材12のシール部60が可撓管部15の外周から離間するので、空間61に侵入した蒸気は、効果的に内視鏡2の外部へ排出される。   When the endoscope 2 configured as described above is put into an autoclave sterilization apparatus and autoclaved, the endoscope 2 is placed in a high-temperature and high-pressure steam environment during the sterilization process. The vapor may penetrate into the space 61 through the member 12 itself. However, when the inside of the autoclave sterilizer is in a negative pressure state during the drying process, the seal portion 60 of the insertion portion side anti-folding member 12 is separated from the outer periphery of the flexible tube portion 15. It is effectively discharged outside the endoscope 2.

この結果、オートクレーブ滅菌行程中の乾燥行程において、空間61に侵入した蒸気が外部へ効果的に排出されるので、金属材料により構成された接続管62やインサート部材63の錆の発生を防止することができる。   As a result, in the drying process during the autoclave sterilization process, the steam that has entered the space 61 is effectively discharged to the outside, and thus the rusting of the connection pipe 62 and the insert member 63 made of a metal material can be prevented. Can do.

上述した実施例では、オートクレーブ滅菌行程中の乾燥行程における陰圧により、挿入部側折れ止め部材12のシール部60が可撓管部15の外周から離間するように、挿入部側折れ止め部材12のシール部60の内径や肉厚材質を設定した。   In the above-described embodiment, the insertion portion side anti-folding member 12 is arranged so that the seal portion 60 of the insertion portion side anti-folding member 12 is separated from the outer periphery of the flexible tube portion 15 due to the negative pressure in the drying process during the autoclave sterilization process. The inner diameter and thickness material of the seal portion 60 were set.

しかしながら、オートクレーブ滅菌装置の中には、プレバキューム行程や乾燥行程といった、オートクレーブ滅菌装置内が陰圧状態になる行程を省略したタイプの装置も存在する。このような装置に内視鏡2を投入して、オートクレーブ滅菌を行った場合には、滅菌行程において空間61に侵入した蒸気は排出されることがなく、金属材料により構成された接続管62やインサート部材63に錆が発生してしまう。   However, among the autoclave sterilizers, there is also a type of apparatus that omits a process of negative pressure inside the autoclave sterilizer, such as a pre-vacuum process and a drying process. When the endoscope 2 is inserted into such an apparatus and autoclave sterilization is performed, the vapor that has entered the space 61 during the sterilization process is not discharged, and the connecting pipe 62 made of a metal material or Rust is generated in the insert member 63.

そこで、乾燥行程がないタイプのオートクレーブ滅菌装置にて内視鏡2を滅菌する際にも、空間61に侵入した蒸気を排出できるように構成する。   In view of this, it is configured so that the vapor that has entered the space 61 can be discharged even when the endoscope 2 is sterilized by an autoclave sterilizer of a type that does not have a drying process.

例えば内視鏡2の内部から外部へ向かう+0.05[MPa]の圧力が作用した際に挿入部側折れ止め部材12のシール部60が可撓管部15の外周から離間するように、挿入部側折れ止め部材12のシール部60の内径や肉厚や材質を設定する。   For example, when a pressure of +0.05 [MPa] is applied from the inside of the endoscope 2 to the outside, the seal portion 60 of the insertion portion side folding preventing member 12 is inserted so as to be separated from the outer periphery of the flexible tube portion 15. The inner diameter, thickness, and material of the seal portion 60 of the part-side folding preventing member 12 are set.

乾燥行程がないタイプのオートクレーブ滅菌装置を用いるので、オートクレーブ滅菌行程終了時には、空間61には蒸気が侵入したままの状態である。このような内視鏡2を、例えば0.1[MPa]以上の吸引が可能な吸引器に接続された圧力容器内に配置し、圧力容器内を大気圧に対して−0.1[MPa]の陰圧状態にする。   Since an autoclave sterilizer of a type without a drying process is used, when the autoclave sterilization process is completed, the steam 61 remains in the space 61. Such an endoscope 2 is disposed in a pressure vessel connected to an aspirator capable of suctioning, for example, 0.1 [MPa] or more, and the inside of the pressure vessel is −0.1 [MPa with respect to atmospheric pressure. ] Under negative pressure.

そして、シール部60は、例えば内視鏡2の内部から外部へ向かう+0.05[MPa]の圧力が作用した際に可撓管部15の外周から離間するように設定してあるので、この陰圧状態の圧力であればシール部60は可撓管部15の外周から離間する。   The seal portion 60 is set so as to be separated from the outer periphery of the flexible tube portion 15 when a pressure of +0.05 [MPa] from the inside of the endoscope 2 to the outside acts, for example. If the pressure is in a negative pressure state, the seal portion 60 is separated from the outer periphery of the flexible tube portion 15.

このように構成した内視鏡2をオートクレーブ滅菌装置に投入してオートクレーブ滅菌を行うと、滅菌行程では高温高圧蒸気環境下に内視鏡2が置かれるので、シール部60や挿入部側折れ止め部材12自身を浸透して、空間61に蒸気が侵入してしまうことがある。乾燥行程を省略したタイプのオートクレーブ滅菌装置では、オートクレーブ滅菌行程が終了した時点では空間61に蒸気が侵入したままである。しかしその後に、所定の陰圧状態に設定した圧力容器内に内視鏡2を設置することにより、シール部60が可撓管部15の外周から離間し、滅菌行程時に空間61に侵入した蒸気を内視鏡2の外部へ排出することができる。   When the endoscope 2 configured as described above is put into an autoclave sterilization apparatus and autoclaved, the endoscope 2 is placed in a high-temperature and high-pressure steam environment during the sterilization process. The vapor may penetrate into the space 61 through the member 12 itself. In an autoclave sterilizer of the type that omits the drying process, steam remains in the space 61 when the autoclave sterilization process is completed. However, after that, by installing the endoscope 2 in a pressure vessel set to a predetermined negative pressure state, the seal portion 60 is separated from the outer periphery of the flexible tube portion 15, and the vapor that has entered the space 61 during the sterilization process Can be discharged to the outside of the endoscope 2.

尚、挿入部側折れ止め部材12が可撓管部15の外周に液密に被嵌する場合を示したが、本発明は必ずしも挿入部側折れ止め部材12と可撓管部15との外周の組み合わせに対して適応しなければならない訳ではなく、シール部を有する弾性部材と内視鏡外面との組み合わせであれば、挿入部側折れ止め部材12と可撓管部15の外周の組み合わせでなくても良い。   In addition, although the case where the insertion part side bending prevention member 12 was liquid-tightly fitted to the outer periphery of the flexible tube part 15 was shown, this invention does not necessarily require the outer periphery of the insertion part side bending prevention member 12 and the flexible tube part 15. The combination of the elastic member having the seal portion and the outer surface of the endoscope is not a combination, and the combination of the outer periphery of the insertion portion side folding preventing member 12 and the flexible tube portion 15 is not necessary. It is not necessary.

また、本実施例では少なくとも大気圧において弾性部材が内視鏡外面に液密に被嵌された場合を示したが、液密ではなく単に弾性部材が内視鏡外面に被嵌しているような部位でも、その密着具合によっては一部液密になるようなシール部を有している弾性部材であれば良い。要はオートクレーブ滅菌装置の滅菌行程時に弾性部材と内視鏡外面の隙間に侵入した蒸気を、内視鏡2の内面側から外面側へ向かう所定の圧力下に内視鏡2を置いた際に、弾性部材が外面から離間するような構成とすれば良い。即ち、シール部60が内視鏡2の外面から離間するような構成とすれば良い。   Further, in the present embodiment, the case where the elastic member is liquid-tightly fitted to the outer surface of the endoscope at least at atmospheric pressure is shown, but it is not liquid-tight and the elastic member is simply fitted to the outer surface of the endoscope. Even in such a region, an elastic member having a seal portion that is partially liquid-tight may be used depending on the degree of contact. In short, when the endoscope 2 is placed under a predetermined pressure from the inner surface side of the endoscope 2 to the outer surface side, the vapor that has entered the gap between the elastic member and the endoscope outer surface during the sterilization process of the autoclave sterilizer The elastic member may be separated from the outer surface. That is, the seal portion 60 may be configured to be separated from the outer surface of the endoscope 2.

ところで、照明光伝達用繊維束であるライトガイドや照明レンズ系は、照明光により発熱し劣化してしまう。これらライトガイドや照明レンズ系の劣化が進行すると、照明光の伝達効率が下がってしまう虞れが生じる。そこで、ライトガイドや照明レンズ系の、照明光による発熱が原因での劣化を防止可能な内視鏡装置の提供が望まれていた。   By the way, the light guide and the illumination lens system, which are illumination light transmission fiber bundles, generate heat and deteriorate due to illumination light. As the deterioration of the light guide and the illumination lens system progresses, there is a risk that the transmission efficiency of the illumination light is lowered. Therefore, it has been desired to provide an endoscope apparatus capable of preventing the light guide and the illumination lens system from being deteriorated due to heat generated by the illumination light.

図6を参照してこのような内視鏡装置の構成例を説明する。
図6はライトガイドや照明レンズ系の劣化を防止可能な内視鏡装置の構成例にかかる全体構成図である。
A configuration example of such an endoscope apparatus will be described with reference to FIG.
FIG. 6 is an overall configuration diagram according to a configuration example of an endoscope apparatus capable of preventing deterioration of the light guide and the illumination lens system.

図6に示すように内視鏡装置100は、図示しない撮像手段を備えた内視鏡101と、前記内視鏡101に着脱自在に接続されてこの内視鏡101に設けられたライトガイド102に照明光を供給する光源装置103と、前記内視鏡101と信号ケーブル104を介して接続されて前記内視鏡101の前記撮像手段を制御すると共に、この撮像手段から得られた信号を処理して標準的な映像信号を出力するビデオプロセッサ105と、このビデオプロセッサ105からの映像信号を入力し、内視鏡画像を表示するモニタ106から構成されている。 ◎
前記挿入部107の先端部107aには、前記ライトガイド102及びこのライトガイド102からの照明光により被写体を照明する照明レンズ系108を有している。
As shown in FIG. 6, an endoscope apparatus 100 includes an endoscope 101 having an imaging unit (not shown) and a light guide 102 that is detachably connected to the endoscope 101 and provided in the endoscope 101. A light source device 103 for supplying illumination light to the endoscope 101 and connected to the endoscope 101 via a signal cable 104 to control the imaging means of the endoscope 101 and process signals obtained from the imaging means The video processor 105 outputs a standard video signal, and the monitor 106 receives the video signal from the video processor 105 and displays an endoscopic image. ◎
The distal end portion 107 a of the insertion portion 107 has the light guide 102 and an illumination lens system 108 that illuminates a subject with illumination light from the light guide 102.

本実施例では、この挿入部先端部107に熱電対等の温度センサ110を設け、この温度センサ110により検知した温度情報をビデオプロセッサ105で検出し、検出した温度が所定の許容範囲を超えそうな場合には、ビデオプロセッサ105から前記モニタ106に自動的に警告表示を行うと共に、ビデオプロセッサ105から光源装置103に対して光量を自動的に下げるような構成としている。   In this embodiment, a temperature sensor 110 such as a thermocouple is provided at the distal end portion 107 of the insertion portion, temperature information detected by the temperature sensor 110 is detected by the video processor 105, and the detected temperature is likely to exceed a predetermined allowable range. In this case, a warning display is automatically displayed on the monitor 106 from the video processor 105, and the light amount is automatically reduced from the video processor 105 to the light source device 103.

前記モニタ106に表示される警告表示は、例えば温度が30℃を越えた場合には『注意!』、温度が35℃を越えた場合には『警告!』、温度が40℃を越えた場合には『光量を自動的に下げています。』等である。   The warning displayed on the monitor 106 is “CAUTION! When the temperature exceeds 30 ° C., for example. “If the temperature exceeds 35 ℃,“ Warning! "If the temperature exceeds 40 ° C, the light intensity is automatically reduced. ] Etc.

尚、図6中では検出した温度を40℃と表示しているが、これは常に表示していなくとも良い。また、この温度表示を例えば、〜30℃では青色、30℃〜35℃では緑色、35℃〜では赤色等の表示色で表しても良い。   In FIG. 6, the detected temperature is displayed as 40 ° C., but this need not always be displayed. Further, this temperature display may be represented by a display color such as blue at ˜30 ° C., green at 30 ° C. to 35 ° C., and red at 35 ° C.˜.

このように構成した内視鏡装置100を用いて内視鏡検査を行う。温度が許容範囲を超えそうな場合には、ビデオプロセッサ105から光源装置103に対して光量を自動的に下げるような信号が送信され、光量が自動的に下がる。そして、モニタ上に『光量を自動的に下げています。』などの表示がされる。
これにより、ライトガイド102や照明レンズ系108の劣化を防止することが可能となる。
An endoscopic examination is performed using the endoscope apparatus 100 configured as described above. When the temperature is likely to exceed the allowable range, a signal for automatically reducing the light amount is transmitted from the video processor 105 to the light source device 103, and the light amount automatically decreases. And on the monitor, “The light intensity is automatically reduced. Is displayed.
Thereby, it is possible to prevent the light guide 102 and the illumination lens system 108 from being deteriorated.

[付記]
(付記項1) 高温高圧蒸気滅菌可能なスイッチと、このスイッチを水密的に覆い押圧部を有する少なくとも一部が弾性変形可能で前記スイッチの押し込み方向に変位可能な押圧部材とで構成された押釦装置を有し、
高温高圧蒸気滅菌における前記押圧部材に設けた前記押圧部端部の前記スイッチに対する初期基準位置を、高温高圧蒸気滅菌行程後の高温高圧蒸気滅菌行程における圧力および熱的負荷による前記押圧部材の変形による前記押圧部端部の初期基準位置に対する変位量が、前記スイッチをオン可能とする前記押圧部端部と初期基準位置との距離以下となるように設定したことを特徴とする内視鏡。
[Appendix]
(Additional Item 1) A push button comprising a switch capable of high-temperature and high-pressure steam sterilization, and a pressing member that covers the switch in a water-tight manner and has a pressing portion that is elastically deformable and can be displaced in the pushing direction of the switch. Have the equipment,
The initial reference position with respect to the switch at the end of the pressing portion provided in the pressing member in the high-temperature and high-pressure steam sterilization is based on the deformation of the pressing member due to the pressure and thermal load in the high-temperature and high-pressure steam sterilization step after the high-temperature and high-pressure steam sterilization step. An endoscope, wherein an amount of displacement of the end of the pressing portion with respect to an initial reference position is set to be equal to or less than a distance between the end of the pressing portion and the initial reference position at which the switch can be turned on.

(付記項2) 高温高圧蒸気滅菌行程のうち少なくとも滅菌装置内が加圧される加圧行程の圧力において、前記押圧部材に設けた前記押圧部が前記スイッチを押圧しないように高温高圧蒸気滅菌前の前記押圧部端部と前記スイッチとの距離を設定したことを特徴とする付記項1に記載の内視鏡。   (Additional Item 2) Prior to the high-temperature and high-pressure steam sterilization so that the pressing portion provided on the pressing member does not press the switch at least in the pressure of the pressurizing process in which the inside of the sterilizer is pressurized in the high-temperature and high-pressure steam sterilization process. The endoscope according to claim 1, wherein a distance between the end of the pressing portion and the switch is set.

(付記項3) 高温高圧蒸気滅菌行程のうち少なくとも滅菌装置内が減圧となる減圧行程の圧力において、前記押圧部材に設けた前記押圧部が前記スイッチを押圧しないように高温高圧蒸気滅菌前の前記押圧部端部と前記スイッチとの距離を設定したことを特徴とする付記項1に記載の内視鏡。   (Additional Item 3) In the high-temperature and high-pressure steam sterilization process, at least in the pressure of the depressurization process in which the inside of the sterilization apparatus is depressurized, the press part provided on the pressing member does not press the switch, The endoscope according to appendix 1, wherein a distance between the end of the pressing portion and the switch is set.

(付記項4) 高温高圧蒸気滅菌の減圧行程と加圧行程との間の圧力差によって、前記押圧部材に設けた前記押圧部が前記スイッチを押圧しないように高温高圧蒸気滅菌前の前記押圧部端部と前記スイッチとの距離を設定したことを特徴とする付記項1に記載の内視鏡。   (Additional Item 4) The pressing portion before the high-temperature and high-pressure steam sterilization so that the pressing portion provided on the pressing member does not press the switch due to a pressure difference between the decompression process and the pressurization process of the high-temperature and high-pressure steam sterilization. The endoscope according to appendix 1, wherein a distance between an end portion and the switch is set.

(付記項5) 内視鏡外部の圧力が内部よりも低い場合には内視鏡内部と外部とを連通させ、内視鏡外部の圧力が内部よりも高い場合には内視鏡内部を密閉する連通手段を設けたことを特徴とする付記項1に記載の内視鏡。   (Additional Item 5) When the pressure outside the endoscope is lower than the inside, the inside of the endoscope is communicated with the outside. When the pressure outside the endoscope is higher than the inside, the inside of the endoscope is sealed. The endoscope according to appendix 1, wherein communication means is provided.

(付記項6) 高温高圧蒸気滅菌の加圧行程時の圧力もしくは熱による負荷を受けて外径方向に膨張する外径寸法を有する少なくとも1つの細長な樹脂チューブを内蔵する高温高圧蒸気滅菌可能な内視鏡において、
少なくとも高温高圧蒸気滅菌の負荷を受けた後に他の全ての内蔵物との間で隙間が形成されるように、前記樹脂チューブを前記可撓管内に配置したことを特徴とする内視鏡。
(Additional Item 6) High-temperature and high-pressure steam sterilization that incorporates at least one elongated resin tube having an outer diameter dimension that expands in the outer diameter direction under the pressure or heat load during the high-pressure and high-pressure steam sterilization is possible In an endoscope,
An endoscope, wherein the resin tube is arranged in the flexible tube so that a gap is formed with all other built-in objects after receiving a load of at least high-temperature and high-pressure steam sterilization.

(付記項7) 高温高圧蒸気滅菌の加圧行程時の圧力もしくは熱による負荷を受けて内径方向に収縮する内径寸法を有する可撓管に、高温高圧蒸気滅菌の加圧行程時に負荷を受けて外径方向に膨張する外径寸法を有する少なくとも1つの細長な樹脂チューブを内蔵する高温高圧蒸気滅菌可能な内視鏡において、
少なくとも高温高圧蒸気滅菌の負荷を受けた後に他の全ての内蔵物との間で隙間が形成されるように、前記樹脂チューブを前記可撓管内に配置したことを特徴とする内視鏡。
(Additional Item 7) A flexible tube having an inner diameter that contracts in the inner diameter direction under a pressure or heat load during the high-temperature and high-pressure steam sterilization process is subjected to a load during the high-pressure and high-pressure steam sterilization pressure process. In an endoscope capable of high-temperature and high-pressure steam sterilization incorporating at least one elongated resin tube having an outer diameter dimension that expands in the outer diameter direction,
An endoscope, wherein the resin tube is arranged in the flexible tube so that a gap is formed with all other built-in objects after receiving a load of at least high-temperature and high-pressure steam sterilization.

(付記項8) 少なくとも高温高圧蒸気滅菌の加圧行程時に他の全ての内蔵物との間で隙間が形成されるように、前記樹脂チューブを前記可撓管内に配置したことを特徴とする付記項6又は7に記載の内視鏡。   (Additional Item 8) The additional note, wherein the resin tube is disposed in the flexible tube so that a gap is formed with all other built-in components at least during the pressurization process of high-temperature high-pressure steam sterilization. Item 6. The endoscope according to Item 6 or 7.

(付記項9) 大気圧において少なくとも1部が内視鏡外面に液密に被嵌される弾性部材を有する高温高圧蒸気滅菌可能な内視鏡において、
前記弾性部材の少なくとも1部にこの弾性部材の内面側から外面側へ向かう所定の圧力以上で前記内視鏡外面から離間するシール部を設けたことを特徴とする内視鏡。
(Additional Item 9) In an endoscope capable of high-temperature and high-pressure steam sterilization having an elastic member in which at least one part is liquid-tightly fitted to the outer surface of the endoscope at atmospheric pressure,
An endoscope characterized in that at least a part of the elastic member is provided with a seal portion that is separated from the outer surface of the endoscope by a predetermined pressure or more from the inner surface side to the outer surface side of the elastic member.

(付記項10) 前記所定の圧力は、高温高圧蒸気滅菌の減圧行程時の、弾性部材の内面側から外面側へ向かう圧力よりも小さい圧力であることを特徴とする付記9に記載の内視鏡。   (Additional Item 10) The internal view according to Additional Item 9, wherein the predetermined pressure is a pressure smaller than a pressure from the inner surface side to the outer surface side of the elastic member during a decompression process of high-temperature high-pressure steam sterilization. mirror.

[付記の目的]
(付記項1〜付記項5)
付記項1〜付記項5の目的は、オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)により押圧部材が変形してもスイッチを押圧すること無く、且つスイッチの変形を防止可能な内視鏡を提供することである。
[Purpose of supplementary notes]
(Appendix 1 to Appendix 5)
The purpose of Additional Item 1 to Additional Item 5 is to provide an endoscope that can prevent the switch from being deformed without pressing the switch even if the pressing member is deformed by autoclave sterilization (high-temperature high-pressure steam sterilization). is there.

(付記項6〜付記項8)
付記項6の目的は、オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)の加圧時に負荷を受けて外径方向に膨張する外径寸法を有する樹脂チューブを挿入部に内蔵していても、少なくとも高温高圧蒸気滅菌行程後には樹脂チューブが他の全ての内蔵物を圧迫しないような内視鏡を提供することである。
付記項7の目的は、オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)の加圧時に負荷を受けて内径方向に膨張する内径寸法を有する挿入部に、オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)の加圧時に負荷を受けて外径方向に膨張する外径寸法を有する樹脂チューブを内蔵していても、少なくとも高温高圧蒸気滅菌行程後には樹脂チューブが他の全ての内蔵物を圧迫しないような内視鏡を提供することである。
付記項8の目的は、上記付記項6又は付記項7の目的に加え、さらに加圧行程時においても、樹脂チューブが他の内蔵物を圧迫しないような内視鏡を提供することである。
(Appendix 6 to Appendix 8)
The purpose of Supplementary Item 6 is to provide at least a high-temperature high-pressure steam even if a resin tube having an outer diameter that expands in the outer diameter direction under a load during autoclave sterilization (high-temperature high-pressure steam sterilization) is incorporated in the insertion portion. It is to provide an endoscope in which the resin tube does not press on all other built-in objects after the sterilization process.
The purpose of Supplementary Item 7 is to apply a load when autoclave sterilization (high-temperature high-pressure steam sterilization) is applied to an insertion part having an inner diameter that expands in the inner diameter direction under load when autoclave sterilization (high-temperature high-pressure steam sterilization) is applied. Provided is an endoscope in which even if a resin tube having an outer diameter dimension that expands in the outer diameter direction is received, at least after the high-temperature high-pressure steam sterilization process, the resin tube does not compress all other built-in items. That is.
The purpose of the supplementary item 8 is to provide an endoscope in which the resin tube does not compress other built-in objects during the pressurization stroke in addition to the purpose of the supplementary item 6 or the supplementary item 7.

(付記項9〜付記項10)
付記項9及び10の目的は、オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)の乾燥行程の際に折れ止め部材のような弾性部材と内視鏡外面との間の液密状態を解放し、弾性部材と内視鏡外面との嵌合部に錆の発生を防止するような内視鏡を提供することである。
(Appendix 9 to Appendix 10)
The purpose of the supplementary items 9 and 10 is to release the liquid-tight state between the elastic member such as the anti-bending member and the outer surface of the endoscope during the drying process of autoclave sterilization (high-temperature high-pressure steam sterilization), It is an object of the present invention to provide an endoscope that prevents the occurrence of rust at the fitting portion with the outer surface of the endoscope.

[付記の作用]
(付記項1〜付記項5)
付記1〜付記5に関わる作用を以下に記載する。
オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)行程のうち、オートクレーブ滅菌装置(高温高圧蒸気滅菌装)内が加圧状態になっている滅菌行程と、乾燥行程が終了した後の放置時には、内視鏡内部よりも内視鏡外部の方が相対的に圧力が高い状態になっている。この圧力差により、軟性の押圧部材はスイッチを押し込む方向に変形する。
[Action of notes]
(Appendix 1 to Appendix 5)
The actions related to Supplementary Note 1 to Supplementary Note 5 are described below.
Among the autoclave sterilization (high-temperature and high-pressure steam sterilization) processes, the autoclave sterilizer (high-temperature and high-pressure steam sterilization apparatus) is in a pressurized state, and when left after the drying process, However, the pressure outside the endoscope is relatively high. Due to this pressure difference, the soft pressing member is deformed in the direction of pushing the switch.

付記項1では、初期基準位置を設定したので、オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)行程後の押圧部端部の位置は、スイッチがオンの状態となるような位置までは変位しない。
付記項2では、オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)行程後に内視鏡内部が長時間減圧状態になっていても押圧部材がスイッチを押圧しないので、スイッチが長時間押されっぱなしになることがない。さらに、押圧部材が変形した状態で冷却されることにより押圧部材の変形が残ってもスイッチを押圧しない。
付記項3では、オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)の加圧行程の高温・高圧により押圧部材が変形してもスイッチを押圧しない。
付記項4では、オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)の加圧行程と減圧行程の圧力差により押圧部材が変形しても、押圧部材がスイッチを押圧しない。
付記項5では、オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)のプレバキューム行程を有するオートクレーブ滅菌装置(高温高圧蒸気滅菌装置)においても、オートクレーブ滅菌装置内が減圧状態の場合には内視鏡内部が開放され、オートクレーブ滅菌装置内が加圧状態の場合には内視鏡内部が密閉される。
In the supplementary item 1, since the initial reference position is set, the position of the end of the pressing portion after the autoclave sterilization (high-temperature high-pressure steam sterilization) process is not displaced to a position where the switch is turned on.
In Additional Item 2, even after the autoclave sterilization (high-temperature high-pressure steam sterilization) process, even if the inside of the endoscope is in a depressurized state for a long time, the pressing member does not press the switch. Absent. Further, the switch is not pressed even if the pressing member remains deformed by being cooled in a state where the pressing member is deformed.
In Additional Item 3, the switch is not pressed even if the pressing member is deformed due to the high temperature and high pressure in the pressurization process of autoclave sterilization (high temperature and high pressure steam sterilization).
In Additional Item 4, even if the pressing member is deformed due to a pressure difference between the pressurizing process and the depressurizing process of autoclave sterilization (high temperature and high pressure steam sterilization), the pressing member does not press the switch.
In Additional Item 5, even in an autoclave sterilization apparatus (high temperature high pressure steam sterilization apparatus) having a pre-vacuum process of autoclave sterilization (high temperature high pressure steam sterilization), the inside of the endoscope is opened when the inside of the autoclave sterilization apparatus is in a reduced pressure state. When the inside of the autoclave sterilizer is in a pressurized state, the inside of the endoscope is sealed.

(付記項6〜付記項8)
付記6〜付記8に関わる作用を以下に記載する。
オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)の加圧行程時により、挿入部の可撓管や湾曲部に内蔵される樹脂チューブが外径方向に膨張することがある。
(Appendix 6 to Appendix 8)
The actions related to Supplementary Notes 6 to 8 are described below.
During the autoclave sterilization (high-temperature high-pressure steam sterilization) pressurization process, the flexible tube of the insertion portion or the resin tube built in the bending portion may expand in the outer diameter direction.

付記項6では、オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)の加圧行程における膨張量を考慮して少なくともオートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)行程後に隙間が形成されるように初期(オートクレーブ滅菌前)の可撓管や湾曲部内に樹脂チューブを配置しているので、オートクレーブ滅菌の加圧行程で樹脂チューブが膨張しても、少なくともオートクレーブ滅菌行程後には各内蔵物の間には隙間が形成される。
付記項7では、オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)前にオートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)の加圧行程での可撓管内径の収縮量をも考慮しているので、オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)の加圧行程で樹脂チューブが膨張し可撓管内径が収縮しても少なくともオートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)行程後には各内蔵物の間には隙間が形成される。
付記項8では、更にオートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)の加圧行程時でも各内蔵物の間に隙間が形成される。
Additional Item 6 allows the initial (before autoclave sterilization) so that a gap is formed at least after the autoclave sterilization (high-temperature high-pressure steam sterilization) process in consideration of the expansion amount in the autoclave sterilization (high-temperature high-pressure steam sterilization) pressure process. Since the resin tube is disposed in the flexible tube or the curved portion, even if the resin tube expands during the autoclave sterilization process, a gap is formed between the built-in components at least after the autoclave sterilization process.
The additional item 7 also considers the shrinkage of the inner diameter of the flexible tube during the autoclave sterilization (high-temperature high-pressure steam sterilization) before the autoclave sterilization (high-temperature high-pressure steam sterilization). Even if the resin tube expands and the inner diameter of the flexible tube contracts during the pressurization process (sterilization), a gap is formed between the built-in components at least after the autoclave sterilization (high-temperature high-pressure steam sterilization) process.
In Additional Item 8, a gap is formed between the built-in objects even during the pressurization process of autoclave sterilization (high-temperature high-pressure steam sterilization).

(付記項9〜付記項10)
付記9及び10に関わる作用を以下に記載する。
大気圧においては、弾性部材のシール部は内視鏡外面に液密に被嵌されている。このような弾性部材を備えた内視鏡をオートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)すると、オートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)の加圧行程により弾性部材のシール部と内視鏡外面の嵌合部へ水蒸気が侵入してくることがある。しかし、乾燥行程ではオートクレーブ滅菌装置(高温高圧蒸気滅菌装)内が強制的に陰圧状態に置かれるので、弾性部材のシール部は内視鏡外面から離間し、液密の状態でなくなる。このため、加圧行程圧力により嵌合部へ侵入した水蒸気は、乾燥行程では排出される。
乾燥行程がないオートクレーブ滅菌装置(高温高圧蒸気滅菌装)を使用する場合には、陰圧状態の圧力容器内に内視鏡を置くことにより、上記と同様に水蒸気が内視鏡から排出される。
(Appendix 9 to Appendix 10)
The actions related to Supplementary Notes 9 and 10 are described below.
At atmospheric pressure, the seal portion of the elastic member is liquid-tightly fitted on the outer surface of the endoscope. When an endoscope equipped with such an elastic member is autoclaved (high-temperature high-pressure steam sterilization), the autoclave sterilization (high-temperature high-pressure steam sterilization) is applied to the sealing part of the elastic member and the fitting part of the outer surface of the endoscope. Water vapor may enter. However, since the inside of the autoclave sterilizer (high-temperature high-pressure steam sterilizer) is forcibly placed in a negative pressure during the drying process, the seal portion of the elastic member is separated from the outer surface of the endoscope and is not liquid-tight. For this reason, the water vapor | steam which penetrate | invaded into the fitting part by the pressurization process pressure is discharged | emitted in a drying process.
When using an autoclave sterilizer that does not have a drying process (high-temperature high-pressure steam sterilizer), water vapor is discharged from the endoscope in the same manner as described above by placing the endoscope in a negative pressure vessel. .

本発明の1実施の形態の内視鏡を示す全体構成図1 is an overall configuration diagram showing an endoscope according to an embodiment of the present invention. 図1の内視鏡に設けられる押釦装置を示す説明図であり、図2(a)は大気圧下の押釦装置の断面構成図、図2(b)は同図(a)状態からオートクレーブ滅菌(高温高圧蒸気滅菌)の加圧行程や乾燥行程終了後の押釦装置の断面構成図It is explanatory drawing which shows the pushbutton apparatus provided in the endoscope of FIG. 1, FIG. 2 (a) is a cross-sectional block diagram of a pushbutton apparatus under atmospheric pressure, FIG.2 (b) is an autoclave sterilization from the figure (a) state. Cross-sectional configuration diagram of pushbutton device after completion of pressurization process and drying process of (high-temperature high-pressure steam sterilization) 図2の押釦装置の変形例を示す説明図であり、図3(a)は防水膜部に押圧部の機能を持たせ、一体的に押圧部材を構成した押釦装置の断面構成図、図3(b)は防水膜部の内部に弾性部材を配置した押釦装置の断面構成図FIG. 3 is an explanatory view showing a modified example of the push button device of FIG. 2, and FIG. 3A is a cross-sectional configuration diagram of the push button device in which the waterproof film portion has a function of a press portion and integrally constitutes a press member; (B) is a cross-sectional block diagram of a push button device in which an elastic member is disposed inside the waterproof membrane portion. 樹脂チューブの構成例にかかる内視鏡挿入部の可撓管部の説明図であり、図4(a)は内視鏡をオートクレーブ滅菌装置に投入する前(初期状態)の状態を示す可撓管部の断面図、図4(b)は同図(a)の状態から内視鏡をオートクレーブ滅菌装置に投入し、滅菌行程や乾燥行程終了後のような内視鏡の外部圧力の方が内部圧力よりも相対的に高い状態を示す可撓管部の断面図It is explanatory drawing of the flexible tube part of the endoscope insertion part concerning the structural example of a resin tube, Fig.4 (a) is a flexibility which shows the state before throwing an endoscope into an autoclave sterilizer (initial state). 4B is a cross-sectional view of the tube, and FIG. 4B shows that the external pressure of the endoscope after the end of the sterilization process and the drying process is greater when the endoscope is put into the autoclave sterilizer from the state of FIG. Sectional view of the flexible tube showing a relatively higher state than the internal pressure 挿入部側折れ止め部材の構成例にかかる内視鏡操作部の説明図であり、図5(a)は大気圧環境下における内視鏡操作部の状態を示す断面図、図5(b)は同図(a)の状態から内視鏡をオートクレーブ滅菌装置に投入し、内視鏡の外部圧力の方が内部圧力よりも低くなる行程での内視鏡操作部の状態を示す断面図It is explanatory drawing of the endoscope operation part concerning the structural example of an insertion part side bending prevention member, Fig.5 (a) is sectional drawing which shows the state of the endoscope operation part in atmospheric pressure environment, FIG.5 (b) Sectional drawing which shows the state of the endoscope operation part in the process which throws an endoscope into an autoclave sterilizer from the state of the figure (a), and the external pressure of an endoscope becomes lower than an internal pressure. ライトガイドや照明レンズ系の劣化を防止可能な内視鏡装置の構成例にかかる全体構成図Overall configuration diagram according to a configuration example of an endoscope apparatus capable of preventing deterioration of a light guide and an illumination lens system

符号の説明Explanation of symbols

1 …内視鏡装置
2 …内視鏡
7 …挿入部
8 …操作部
8a …操作部外装体
15 …可撓管部
24 …押釦装置
41 …スイッチ
42 …押圧部材
43 …防水膜部
44 …押圧部
51 …螺旋管
52 …網状管
53 …外皮
55 …樹脂チューブ
DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 ... Endoscope apparatus 2 ... Endoscope 7 ... Insertion part 8 ... Operation part 8a ... Operation part exterior body 15 ... Flexible pipe part 24 ... Pushbutton apparatus 41 ... Switch 42 ... Press member 43 ... Waterproofing film part 44 ... Press Part 51 ... Spiral tube 52 ... Reticulated tube 53 ... Outer skin 55 ... Resin tube

Claims (2)

なくとも1つの細長な樹脂チューブを可撓管内に内蔵する高温高圧蒸気滅菌可能な内視鏡において、
前記樹脂チューブ内の気圧が前記樹脂チューブ外の気圧よりも0.3MPaだけ高くなった場合における前記樹脂チューブの膨張量を考慮して、前記樹脂チューブが前記膨張量だけ膨張した場合であっても他の全ての内蔵物との間で隙間が形成されるように、前記樹脂チューブを前記可撓管内に配置したことを特徴とする内視鏡。
In high-temperature high-pressure steam sterilizable endoscope incorporating a single elongated resin tube in the flexible tube even without low,
Considering the expansion amount of the resin tube when the pressure inside the resin tube is higher by 0.3 MPa than the pressure outside the resin tube, even if the resin tube is expanded by the expansion amount An endoscope characterized in that the resin tube is arranged in the flexible tube so that a gap is formed between all other built-in objects.
撓管に、少なくとも1つの細長な樹脂チューブを内蔵する高温高圧蒸気滅菌可能な内視鏡において、
前記可撓管外の気圧が前記可撓管内の気圧よりも0.3MPaだけ高くなった場合における前記可撓管の収縮量と、前記樹脂チューブ内の気圧が前記樹脂チューブ外の気圧よりも0.3MPaだけ高くなった場合における前記樹脂チューブの膨張量とを考慮して、前記可撓管が前記収縮量だけ収縮し、かつ前記樹脂チューブが前記膨張量だけ膨張した場合であっても他の全ての内蔵物との間で隙間が形成されるように、前記樹脂チューブを前記可撓管内に配置したことを特徴とする内視鏡。
The variable Shiwakan, in endoscopic high-temperature high-pressure steam sterilizable incorporating a single elongated resin tube even without low,
When the atmospheric pressure outside the flexible tube is higher by 0.3 MPa than the atmospheric pressure inside the flexible tube, the contraction amount of the flexible tube and the atmospheric pressure inside the resin tube are 0 than the atmospheric pressure outside the resin tube. Considering the expansion amount of the resin tube when it becomes higher by 3 MPa, the flexible tube is contracted by the contraction amount and the resin tube is expanded by the expansion amount . An endoscope characterized in that the resin tube is disposed in the flexible tube so that a gap is formed between all the built-in objects.
JP2007192341A 2007-07-24 2007-07-24 Endoscope Expired - Fee Related JP4590436B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2007192341A JP4590436B2 (en) 2007-07-24 2007-07-24 Endoscope

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2007192341A JP4590436B2 (en) 2007-07-24 2007-07-24 Endoscope

Related Parent Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2000257723A Division JP2002065577A (en) 2000-08-28 2000-08-28 Endoscope

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2007260477A JP2007260477A (en) 2007-10-11
JP4590436B2 true JP4590436B2 (en) 2010-12-01

Family

ID=38634003

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2007192341A Expired - Fee Related JP4590436B2 (en) 2007-07-24 2007-07-24 Endoscope

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP4590436B2 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH0291502U (en) * 1989-01-06 1990-07-20
JP2000070215A (en) * 1998-09-01 2000-03-07 Olympus Optical Co Ltd Endoscope device
JP2000126111A (en) * 1998-10-29 2000-05-09 Olympus Optical Co Ltd Endoscope
JP2000157484A (en) * 1998-11-26 2000-06-13 Olympus Optical Co Ltd Endoscope

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS62187316A (en) * 1986-02-13 1987-08-15 Asahi Optical Co Ltd Tip structure of endoscope
JP3626551B2 (en) * 1996-04-01 2005-03-09 ペンタックス株式会社 Endoscope brush and method of manufacturing the same
JP3845171B2 (en) * 1997-04-09 2006-11-15 ペンタックス株式会社 Endoscope

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH0291502U (en) * 1989-01-06 1990-07-20
JP2000070215A (en) * 1998-09-01 2000-03-07 Olympus Optical Co Ltd Endoscope device
JP2000126111A (en) * 1998-10-29 2000-05-09 Olympus Optical Co Ltd Endoscope
JP2000157484A (en) * 1998-11-26 2000-06-13 Olympus Optical Co Ltd Endoscope

Also Published As

Publication number Publication date
JP2007260477A (en) 2007-10-11

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP3965108B2 (en) Endoscope flexible tube
JP2002065577A (en) Endoscope
US6514198B2 (en) Endoscope capable of undergoing at least one of cleaning, disinfection, and sterilization at high temperature
KR100593777B1 (en) High Pressure Steam Sterilizers and Sterilization Methods for Medical Devices
JP2006255107A (en) Endoscope
JP4418096B2 (en) Endoscope
US7850603B2 (en) Endoscope for sterilizing built-in elongated channel with high-temperature and high-pressure vapor
JP2002017824A (en) High-temperature and high-pressure steam sterilizing vessel
JP4733863B2 (en) Endoscope
JP4590436B2 (en) Endoscope
US6565506B2 (en) Endoscope
US8708893B2 (en) Structural unit, endoscope, and adhering method
JP4102175B2 (en) High pressure steam sterilization system for medical equipment, sterilization apparatus thereof, and sterilization method thereof
JP3825960B2 (en) Endoscope
JP4074190B2 (en) Endoscope device
JP5419425B2 (en) Endoscope device
JP2004216174A (en) Endoscope
JP4418460B2 (en) Endoscope
JP2006142036A (en) Endoscope apparatus
JP2006136732A (en) Endoscope apparatus
JP2010099181A (en) Switch for medical device
JP2006130323A (en) Endoscope device
JP2005168607A (en) Endoscope
JP2004321820A (en) Endoscope apparatus
JP2003225194A (en) Endoscope

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20070724

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20100615

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20100816

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20100907

A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20100913

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20130917

Year of fee payment: 3

S531 Written request for registration of change of domicile

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R313531

R350 Written notification of registration of transfer

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R350

LAPS Cancellation because of no payment of annual fees