JP2833650B2 - Document processing device - Google Patents

Document processing device

Info

Publication number
JP2833650B2
JP2833650B2 JP63157927A JP15792788A JP2833650B2 JP 2833650 B2 JP2833650 B2 JP 2833650B2 JP 63157927 A JP63157927 A JP 63157927A JP 15792788 A JP15792788 A JP 15792788A JP 2833650 B2 JP2833650 B2 JP 2833650B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
input
information
english
character
katakana
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
JP63157927A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JPH028956A (en
Inventor
常一 新井
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Canon Inc
Original Assignee
Canon Inc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Canon Inc filed Critical Canon Inc
Priority to JP63157927A priority Critical patent/JP2833650B2/en
Publication of JPH028956A publication Critical patent/JPH028956A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP2833650B2 publication Critical patent/JP2833650B2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Description

【発明の詳細な説明】 [産業上の利用分野] 本発明はアルフアベツトキーにより文書情報を入力す
る文書処理装置に関するものである。
Description: BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention relates to a document processing apparatus for inputting document information using an alphabet key.

[従来の技術] 従来の日本語文書処理装置(ワードプロセツサ)で
は、英数字キー等を用いて入力されたコード情報をロー
マ字仮名漢字変換等により文書情報に変換してメモリに
格納したり、デイスプレイ等の表示部に表示している。
この文書入力時において、英単語や外来語等をカタカナ
で入力するときは、そのカタカナ読みに相当したローマ
字形式で英字キーにより入力している。
[Prior Art] In a conventional Japanese document processing device (word processor), code information input using alphanumeric keys or the like is converted into document information by Roman kana / kanji conversion or the like and stored in a memory. It is displayed on the display such as the display.
When inputting an English word, a foreign word, or the like in katakana at the time of inputting the document, the input is performed using a letter key in a Roman character format corresponding to the katakana reading.

[発明が解決しようとしている課題] ところが、英文のワードプロセツサ等の操作に慣れて
いるオペレータは、英単語のカタカタ読みを入力する場
合、ローマ字で入力しなければならないのに、英語の綴
りで入力してしまうことがある。例えば、カタカナで
“スプリング(Spring 春)”と入力するとき、ローマ
字入力では“SUPURINNGU"と入力しなければならない
が、英単語入力の癖でつい“spring"と入力してしまう
ことがある。そして、この入力された文書情報はローマ
字仮名変換により“SPRIんぐ”と変換されてしまい、オ
ペレータの希望する“スプリング”の入力とは全く異な
るものになつてしまう。
[Problems to be Solved by the Invention] However, an operator who is accustomed to the operation of an English word processor or the like must use a spelling of English when inputting a katakana reading of an English word, while having to input it in Roman characters. You may enter it. For example, when you enter "Spring" in katakana, you must enter "SUPURINNGU" in Roman alphabet input, but sometimes you enter "spring" due to the habit of English word input. Then, the input document information is converted into “SPRIng” by the Roman character kana conversion, which is completely different from the input of “spring” desired by the operator.

このように従来は、英単語の入力に慣れた人にとつて
は、カタカナ読みをローマ字で入力するよりも英語で入
力する方が簡単な場合があり、入力に要するキーの押下
回数も減少できる場合があるにも拘らず、常にローマ字
や仮名でしか日本語の文書、特にカタカナ文字等を入力
することができなかつた。
As described above, conventionally, for those who are accustomed to inputting English words, it may be easier to input katakana in English than in Roman characters, and the number of key presses required for input can be reduced. In spite of the case, it has always been possible to input Japanese documents, especially katakana characters, etc., only in romaji or kana.

本発明は上記従来例に鑑みてなされたもので、ローマ
字入力によるカナ漢字変換装置において、英字情報の後
に他の情報が入力されている場合に、その英字情報の大
文字、小文字の判別に基づいて英単語情報として処理す
るか、或はローマ字情報としてカナ漢字変換するかして
文書データを入力することができる文書処理装置を提供
することを目的とする。
The present invention has been made in view of the above conventional example, and in a kana-kanji conversion device based on Roman character input, when other information is input after alphabetic information, based on the determination of uppercase and lowercase of the alphabetic information. It is an object of the present invention to provide a document processing apparatus capable of inputting document data by processing as English word information or converting to Kana / Kanji as Roman character information.

[課題を解決するための手段] 上記目的を達成するために本発明の文書処理装置は以
下のような構成を備える。即ち、 英字情報及び他の情報を入力する入力手段と、 前記入力手段によって入力される前記英字情報に基づ
いてローマ字カナ漢字変換を行うカナ漢字変換手段と、 前記英字情報の後に前記他の情報が入力されているか
否かを判断する判断手段と、 前記英字情報の大文字、小文字を判別する判別手段
と、 前記判断手段により前記英字情報の後に前記他の情報
が入力されていると判断された場合、前記判別手段によ
る判別結果に基づいて、前記英字情報を英単語情報とし
て処理するか、或はローマ字情報として前記カナ漢字変
換手段によりカナ漢字変換するかを制御する制御手段と
を有することを特徴とする。
[Means for Solving the Problems] In order to achieve the above object, a document processing apparatus of the present invention has the following configuration. Input means for inputting alphabetic information and other information; kana-kanji conversion means for performing Roman-kana-kanji conversion based on the English character information input by the input means; and the other information after the English character information. Determining means for determining whether or not the character information has been input; determining means for determining the uppercase / lowercase of the alphabetic information; and when the determining means determines that the other information has been input after the alphabetic information. Control means for controlling whether to process the English character information as English word information or to convert kana to kanji by the kana to kanji conversion means as Roman character information based on a result of the judgment by the judgment means. And

[作用] 以上の構成において、入力される英字情報の後に他の
情報が入力されていると判断された場合、その入力され
た英字情報が大文字か小文字かの判別結果に基づいて、
その英字情報を英単語情報として処理するか、或はロー
マ字情報としてローマ字カナ漢字変換するかを制御する
ように動作する。
[Operation] In the above configuration, when it is determined that other information has been input after the input alphabetic information, based on the determination result of whether the input alphabetic information is uppercase or lowercase,
An operation is performed to control whether to process the English character information as English word information or to convert Roman character to Kana to Kanji as Roman character information.

[実施例] 以下、添付図面を参照して本発明の好適な実施例を詳
細に説明する。
Hereinafter, preferred embodiments of the present invention will be described in detail with reference to the accompanying drawings.

[ワードプロセツサの説明(第1図、第4図)] 第1図は実施例のワードプロセツサの概略構成を示す
図である。
[Description of Word Processor (FIGS. 1 and 4)] FIG. 1 is a diagram showing a schematic configuration of a word processor according to the embodiment.

図において、100は装置全体の制御を行う制御部、101
は文書情報や各種機能命令等を入力するキーボードで、
入力した文書情報のうちの英単語部分を指示する変換キ
ー102等を備えている。103は入力された文書情報やオペ
レータへの各種メツセージ等を表示する、CRTや液晶等
の表示部である。104はキーボード101より入力された文
書情報を不揮発に記憶する、ハードデイスク等の文書メ
モリである。
In the figure, 100 is a control unit for controlling the entire apparatus, 101
Is a keyboard for inputting document information and various function instructions, etc.
It is provided with a conversion key 102 for indicating an English word part of the input document information. A display unit 103 such as a CRT or a liquid crystal displays input document information and various messages to an operator. Reference numeral 104 denotes a document memory such as a hard disk which stores the document information input from the keyboard 101 in a nonvolatile manner.

次に、制御部100の構成について説明する。 Next, the configuration of the control unit 100 will be described.

111は例えばマイクロプロセツサ等のCPUで、プログラ
ムメモリ112に格納されている第2図や第3図のフロー
チヤートで示された制御プログラムや各種データに従つ
て各種制御信号を出力し装置全体の制御を行つている。
RAMはCPU111のワークエリアとして使用され、入力され
たキーコードからなる文書データを一時保存したり、後
述する指定モードデータ等を記憶している。113は英単
語文字列に対応して、その読みをカタカナコードで記憶
しているカタカナ変換テーブルで、その一例を第4図に
示す。
Reference numeral 111 denotes a CPU such as a microprocessor, for example, which outputs various control signals in accordance with control programs and various data stored in the program memory 112 and shown in the flowcharts of FIGS. Has control.
The RAM is used as a work area of the CPU 111, and temporarily stores document data including an input key code, and stores designation mode data to be described later. Reference numeral 113 denotes a katakana conversion table in which readings are stored in katakana codes corresponding to English word character strings, an example of which is shown in FIG.

このカタカナ変換テーブル113は、英語の辞書のよう
にアルフアベツト順に英単語が並べられており、入力さ
れた英単語をサーチしやすいように構成されている。第
4図では英単語“SPRING"のデータ例を示しており、41
は英単語の綴りの最終を示すコード“FEH"で、このコー
ド41の後に対応するカタカナ読みのコード列が続いてい
る。42はカタカナ読みの最後を示すコード“FFH"で、こ
のコード42に続いて次の英単語列が格納されている。な
お、ここで“H"は16進数を示している。
The katakana conversion table 113 has English words arranged in alphabetical order like an English dictionary, and is configured to make it easy to search for input English words. FIG. 4 shows an example of data of the English word “SPRING”.
Is a code "FEH" indicating the end of the spelling of an English word, and this code 41 is followed by a corresponding katakana reading code sequence. Reference numeral 42 denotes a code "FFH" indicating the end of katakana reading. Following this code 42, the next English word string is stored. Here, "H" indicates a hexadecimal number.

114はコード情報を入力して対応するパターンデータ
を出力するパターンメモリである。115は入力されたロ
ーマ字情報からカタカナ或いは平仮名文字を作成するロ
ーマ字仮名変換辞書である。116はキーボード101より入
力されたキーコードを格納する文字バツフアである。
Reference numeral 114 denotes a pattern memory for inputting code information and outputting corresponding pattern data. Reference numeral 115 denotes a Roman-Kana conversion dictionary for creating Katakana or Hiragana characters from the input Roman-character information. Reference numeral 116 denotes a character buffer for storing a key code input from the keyboard 101.

以上の構成により、キーボード101から入力された英
字キーコードは順次、RAMの文字バツフア116に格納され
る。このとき、変換キー102により英単語をカタカナに
変換する指示が入力されていなければ、文字バツフア11
6のキーコードは順次カタカナ或いは平仮名コードにロ
ーマ字仮名変換され、パターンメモリ114により文字パ
ターンに変換されて表示部103に表示される。
With the above configuration, alphabetic key codes input from the keyboard 101 are sequentially stored in the character buffer 116 of the RAM. At this time, if an instruction to convert an English word into katakana has not been input by the conversion key 102, the character buffer 11
The 6 key codes are sequentially converted to katakana or hiragana codes in Romaji kana, converted to character patterns by the pattern memory 114, and displayed on the display unit 103.

ここでもし、変換キー102により英単語をカタカナに
変換する指示がなされていれば、そのまま文字バツフア
116に格納しておき、次に変換キー102が押下された時点
で、文字バツフア1116の英単語コードを変換テーブル11
3を参照してカタカナコードに変換し、パターンメモリ1
14により対応する文字パターンに変換して表示部103に
表示する。
If an instruction to convert an English word to katakana is given by the conversion key 102, the character buffer
116, and the next time the conversion key 102 is pressed, the English word code of the character buffer 1116 is stored in the conversion table 11.
3 and convert it to Katakana code
It is converted into the corresponding character pattern by 14 and displayed on the display unit 103.

[動作説明(第2図、第3図)] 第2図は実施例のワードプロセツサにおけるキー入力
処理を示すフローチヤートで、この処理プログラムはキ
ーボード101のキーが押下されることにより開始され
る。
[Explanation of Operation (FIGS. 2 and 3)] FIG. 2 is a flowchart showing key input processing in the word processor of the embodiment. This processing program is started when a key of the keyboard 101 is pressed. .

ステツプS1でキーボード101の文字キーが入力された
かを調べ、文字キーの入力でなければステツプS2に進み
変換キー102が入力されたかをみる。変換キー102の入力
でなければステツプS3に進み、入力されたキーに対応す
るキー入力処理を実行する。
In step S1, it is determined whether or not the character key of the keyboard 101 has been input. If the character key has not been input, the process proceeds to step S2 to determine whether or not the conversion key 102 has been input. If the conversion key 102 has not been input, the flow advances to step S3 to execute a key input process corresponding to the input key.

一方、ステツプS1で文字キーが入力されるとステツプ
S11に進み、キーボード101より入力された文字コードを
文字バツフア116に格納し、ステツプS12で英単語に変換
するモード、即ち指定モードかどうかをみる。指定モー
ドであればステツプS1に戻り次のキー入力待ちに移行す
る。指定モードでなければステツプS13に進み、入力さ
れた英文字コードをローマ字仮名変換してカタカナコー
ドに変換し、ステツプS10ではカタカナ変換されたカタ
カナコードを、パターンメモリ114により文字パターン
データに変換して表示部103に表示する。
On the other hand, when a character key is input in step S1, the
Proceeding to S11, the character code input from the keyboard 101 is stored in the character buffer 116, and it is checked in step S12 whether or not the mode is a mode for converting into an English word, that is, a designation mode. If it is in the designated mode, the process returns to step S1 to wait for the next key input. If the mode is not the designated mode, the process proceeds to step S13, in which the input English character code is converted into Roman kana and converted into katakana code, and in step S10, the katakana code converted into katakana is converted into character pattern data by the pattern memory 114. It is displayed on the display unit 103.

ステツプS2で変換キー102が入力されるとステツプS4
に進み、英単語をカタカナに変換する指定モードかどう
かをみる。指定モードでなければステツプS5に進み、指
定モードをRAMにセツトしてステツプS1に戻る。ステツ
プS4で指定モードのときはステツプS6に進み、この指定
モードをクリアした後、文字数が英単語の最大文字数以
上かどうかをみる。このように変換キー102の押下後か
ら、次に変換キー102が押下されるまでの間に入力され
た文字列がチエツクされ、この文字数が最大文字数以上
ならばステツプS13に進み、前述したようにローマ字仮
名変換を実行して、ステツプS10で表示部103に表示す
る。
When the conversion key 102 is input in step S2, step S4
To see if it is the designated mode to convert English words to katakana. If not, the process proceeds to step S5, the designated mode is set in the RAM, and the process returns to step S1. If the designated mode is selected in step S4, the process proceeds to step S6. After clearing the designated mode, it is determined whether the number of characters is equal to or greater than the maximum number of English words. As described above, the character string input between the time when the conversion key 102 is pressed and the time when the conversion key 102 is next pressed is checked. If the number of characters is equal to or more than the maximum number of characters, the process proceeds to step S13, and as described above, Romaji kana conversion is executed, and displayed on the display unit 103 in step S10.

ステツプS6で文字数が最大文字数以下であればステツ
プS7に進み、カタカナ変換テーブル113を参照し英単語
辞書を検索して対応するカタカナコード列に変換する。
この検索処理は第3図のフローチヤートを参照して後述
する。こうしてステツプS7で検索処理が終了するとステ
ツプS8に進み、ステツプS7の検索処理で該当する英単語
がみつかつたかどうかをみる。該当する英単語がなけれ
ばステツプS13に進むが、該当する英単語があればステ
ツプS10に進み、変換テーブル113を参照して、ステツプ
S7で求められたカタカナコード列をパターン展開して表
示部103に表示する。
If the number of characters is equal to or less than the maximum number of characters in step S6, the process proceeds to step S7, where the English word dictionary is searched with reference to the katakana conversion table 113 and converted into a corresponding katakana code string.
This search processing will be described later with reference to the flowchart of FIG. When the search process is completed in step S7, the process proceeds to step S8, and it is determined whether the corresponding English word has been found in the search process in step S7. If there is no corresponding English word, the process proceeds to step S13, but if there is a corresponding English word, the process proceeds to step S10, referring to the conversion table 113, and
The katakana code string obtained in S7 is developed into a pattern and displayed on the display unit 103.

第3図は第2図のステツプS7の英単語検索処理を示す
フローチヤートである。
FIG. 3 is a flowchart showing the English word search process in step S7 in FIG.

ステツプS20でCPU111のレジスタを変換テーブル113の
アドレスポインタとして設定し、このレジスタにテーブ
ル113の先頭アドレスをセツトする。ステツプS21で文字
バツフア116の文字コード列と、変換テーブル113のアド
レスポインタ指示されたアドレスの英単語文字コード列
とを比較し、ステツプS22で一致する英単語があるかど
うかをみる。一致する英単語がなければステツプS23に
進み、次の英単語が格納されている変換テーブルの113
の先頭アドレスをアドレスポインタにセツトする。
In step S20, the register of the CPU 111 is set as an address pointer of the conversion table 113, and the start address of the table 113 is set in this register. In step S21, the character code string of the character buffer 116 is compared with the English word character code string of the address indicated by the address pointer in the conversion table 113, and in step S22, it is determined whether there is a matching English word. If there is no matching English word, the process proceeds to step S23, where 113 of the conversion table storing the next English word is stored.
Is set to the address pointer.

この先頭アドレスの設定は変換テーブル113のコード
“FFH"をサーチし、そのコードが存在するアドレスの次
のアドレスを英単語の先頭アドレスとしてアドレスポイ
ンタに設定する。
To set the start address, the code "FFH" in the conversion table 113 is searched, and the address next to the address where the code exists is set in the address pointer as the start address of the English word.

ステツプS24では変換テーブル113のサーチが終了した
かを調べ、サーチが終了していなければステツプS21に
進み、次の文字列のサーチに進む。ステツプS24でテー
ブル113のサーチが終了するとステツプS25に進み、該当
単語無しとしてメインルーチンに戻る。
In step S24, it is checked whether the search of the conversion table 113 has been completed. If the search has not been completed, the process proceeds to step S21, and the process proceeds to the search for the next character string. When the search of the table 113 is completed in step S24, the process proceeds to step S25, where there is no corresponding word, and the process returns to the main routine.

一方、ステツプS22で文字バツフア116の文字列に一致
する英単語が発見できるとステツプS26に進み、変換テ
ーブル113の一致した英文字列に後続するカタカナコー
ド、例えば第4図の場合では文字バツフア116の文字列
が“SPRING"のときは“スプリング”のカタカナコード
を読出してメインルーチンに戻る。こうしてステツプS1
0で、このカタカナコード列がパターンに展開されて表
示部103に表示される。
On the other hand, if an English word that matches the character string of the character buffer 116 can be found in step S22, the process proceeds to step S26, where the katakana code following the matched English character string in the conversion table 113, for example, in the case of FIG. Is "SPRING", the katakana code of "spring" is read and the process returns to the main routine. Thus step S1
At 0, this katakana code string is developed into a pattern and displayed on the display unit 103.

第5図はこの実施例における入力された文字列と、そ
れに対応して出力される文字列の一例を示す図である。
FIG. 5 is a diagram showing an example of a character string input in this embodiment and a character string output corresponding thereto.

なお、この実施例では通常の英単語の場合で説明した
がこれに限定されるものではなく、例えば英語には含ま
れない和製英語“nighter"等も“ナイター”に変換でき
るようにしても良い。
In this embodiment, the case of ordinary English words has been described. However, the present invention is not limited to this. For example, Japanese English "nighter" which is not included in English may be converted to "nighter". .

また、カタカナ変換テーブル113の構成はこの実施例
に限定されるものでなく、例えば変換辞書テーブルを英
単語のワード長毎に分けて、各ワード長のテーブル内で
は英単語はアルフアベツト順に並べて配置されているも
のとする。そして各英単語に続く例えば2バイトを、対
応するカタカナコードが格納されたテーブルのアドレス
領域とする。こうすることにより、同じワード長であれ
ば、英単語情報が格納されるメモリのバイト数は一定に
なるため単語のサーチが簡単になる。
Further, the configuration of the katakana conversion table 113 is not limited to this embodiment.For example, the conversion dictionary table is divided for each word length of English words, and the English words are arranged in alphabetical order in each word length table. It is assumed that Then, for example, two bytes following each English word are set as an address area of the table in which the corresponding katakana code is stored. By doing so, if the word length is the same, the number of bytes of the memory in which the English word information is stored becomes constant, so that the word search is simplified.

従つて、この場合はまず指示された英単語のワード数
を調べ、そのワード数に対応する英単語が格納されてい
るテーブルをサーチし、そのテーブル内で指示された英
単語に一致する綴りを有する英単語を探す。該当する単
語が発見できれば、その単語に続く2バイトを参照して
対応するカタカナコード列が格納されているアドレスを
求め、対応するコード列を得ることができる。
Therefore, in this case, first, the number of words of the designated English word is checked, a table storing the English words corresponding to the number of words is searched, and a spelling that matches the designated English word in the table is searched. Find English words that have. If the corresponding word is found, the address where the corresponding katakana code string is stored is obtained by referring to the two bytes following the word, and the corresponding code string can be obtained.

また更に、この実施例では英単語文字列を変換キーに
より指示するようにしたが、例えば英単語文字列の先頭
を常に大文字で入力し、英単語の最後の文字入力を特殊
なキーや記号入力により指示するようにして、英単語部
分を指定するようにしても良い。
Furthermore, in this embodiment, the English word character string is designated by the conversion key. However, for example, the head of the English word character string is always input in uppercase, and the last character input of the English word is input by a special key or symbol. , The English word part may be designated.

また、この実施例では仮名漢字変換について説明して
いないが、こうして入力されたカタカナ文字列を漢字に
も変換できることはもちろんである。
Although the kana-kanji conversion is not described in this embodiment, it goes without saying that the katakana character string thus input can be converted to kanji.

以上説明したようにこの実施例によれば、ローマ字変
換入力中でも、英語で単語を入力することにより、対応
するカタカタ文字列を入力することができる効果があ
る。
As described above, according to this embodiment, it is possible to input a corresponding katakana character string by inputting a word in English even during Roman character conversion input.

[発明の効果] 以上説明したように本発明によれば、ローマ字入力に
よるカナ漢字変換装置において、英字情報の後に他の情
報が入力されている場合に、その英字情報の大文字、小
文字の判別に基づいて英単語情報として処理するか、或
はローマ字情報としてカナ漢字変換するかして文書デー
タを入力することができるという効果がある。
[Effects of the Invention] As described above, according to the present invention, in a kana-kanji conversion device using Roman alphabet input, when other information is input after alphabetic information, it is possible to determine the uppercase and lowercase of the alphabetic information. There is an effect that the document data can be input by processing as English word information based on the information or by converting to Kana / Kanji as Roman character information.

【図面の簡単な説明】[Brief description of the drawings]

第1図は実施例のワードプロセツサの概略構成を示すブ
ロツク図、 第2図は実施例のワードプロセツサにおけるキー入力処
理を示すフローチヤート、 第3図は第2図のステツプS7の検索処理を示すフローチ
ヤート、 第4図はカタカナ変換テーブルの構成例を示す図、そし
て 第5図はこの実施例における入力文字列とそれに対応す
る出力文字列の一例を示す図である。 図中、100……制御部、101……キーボード、102……変
換キー、103……表示部、104……文書メモリ、111……C
PU、112……プログラムメモリ、113……カタカナ変換テ
ーブル、114……パターンメモリ、115……ローマ字カナ
変換辞書である。
FIG. 1 is a block diagram showing a schematic configuration of a word processor according to an embodiment, FIG. 2 is a flowchart showing key input processing in the word processor according to the embodiment, and FIG. 3 is a retrieval process of step S7 in FIG. FIG. 4 is a diagram showing a configuration example of a katakana conversion table, and FIG. 5 is a diagram showing an example of an input character string and an output character string corresponding thereto in this embodiment. In the figure, 100: control unit, 101: keyboard, 102: conversion key, 103: display unit, 104: document memory, 111: C
PU, 112... Program memory, 113... Katakana conversion table, 114... Pattern memory, 115.

Claims (1)

(57)【特許請求の範囲】(57) [Claims] 【請求項1】英字情報及び他の情報を入力する入力手段
と、 前記入力手段によって入力される前記英字情報に基づい
てローマ字カナ漢字変換を行うカナ漢字変換手段と、 前記英字情報の後に前記他の情報が入力されているか否
かを判断する判断手段と、 前記英字情報の大文字、小文字を判別する判別手段と、 前記判断手段により前記英字情報の後に前記他の情報が
入力されていると判断された場合、前記判別手段による
判別結果に基づいて、前記英字情報を英単語情報として
処理するか、或はローマ字情報として前記カナ漢字変換
手段によりカナ漢字変換するかを制御する制御手段と、 を有することを特徴とする文書処理装置。
An input unit for inputting alphabetic information and other information; a kana-kanji conversion unit for performing Roman-kana-kanji conversion on the basis of the alphanumeric information input by the input unit; Determining means for determining whether or not information has been input; determining means for determining whether uppercase or lowercase of the alphabetic information has been input; and determining that the other information has been input after the alphabetic information by the determining means. Control means for controlling whether to process the English character information as English word information or to convert kana to kanji characters by the kana to kanji conversion means as Roman character information, based on the result of the judgment by the judgment means. A document processing apparatus comprising:
JP63157927A 1988-06-28 1988-06-28 Document processing device Expired - Fee Related JP2833650B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP63157927A JP2833650B2 (en) 1988-06-28 1988-06-28 Document processing device

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP63157927A JP2833650B2 (en) 1988-06-28 1988-06-28 Document processing device

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JPH028956A JPH028956A (en) 1990-01-12
JP2833650B2 true JP2833650B2 (en) 1998-12-09

Family

ID=15660513

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP63157927A Expired - Fee Related JP2833650B2 (en) 1988-06-28 1988-06-28 Document processing device

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2833650B2 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH0727527B2 (en) * 1991-08-20 1995-03-29 三洋電機株式会社 Word processor

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS6298456A (en) * 1985-10-24 1987-05-07 Nec Corp Japanese language input device

Also Published As

Publication number Publication date
JPH028956A (en) 1990-01-12

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP2833650B2 (en) Document processing device
JP2575650B2 (en) Kana-Kanji conversion device
JPH05282293A (en) Word processor
JP2580138B2 (en) Kana-Kanji conversion attribute change processor
JP3273778B2 (en) Kana-kanji conversion device and kana-kanji conversion method
JP3847801B2 (en) Character processing apparatus and processing method thereof
JPH0380363A (en) Document processor
JP2675298B2 (en) Information processing device
JP2761606B2 (en) Document data processing device
JPH10198664A (en) Japanese language input system and medium for recorded with japanese language input program
JP2761622B2 (en) Character converter
JP2593433B2 (en) Character processor
JPH08194701A (en) Character processor
JPS6257055A (en) Japanese word processor
JPH0561855A (en) Japanese language processor
JPH0115105B2 (en)
JP2002041509A (en) Character input device
JPS5998236A (en) Input device of japanese sentence
JPS63163573A (en) Japanese word processor
JPH02250148A (en) Character processor
JPS61196359A (en) Character processing device
JPH01177674A (en) Kana/kanji converter
JPH04133165A (en) Kana/kanji converter
JPH0991278A (en) Document preparation device
JPS63174165A (en) Word processor

Legal Events

Date Code Title Description
LAPS Cancellation because of no payment of annual fees