JP2009072098A - Method of killing harmful organisms attached to vehicle - Google Patents

Method of killing harmful organisms attached to vehicle Download PDF

Info

Publication number
JP2009072098A
JP2009072098A JP2007243479A JP2007243479A JP2009072098A JP 2009072098 A JP2009072098 A JP 2009072098A JP 2007243479 A JP2007243479 A JP 2007243479A JP 2007243479 A JP2007243479 A JP 2007243479A JP 2009072098 A JP2009072098 A JP 2009072098A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
booth
gas
gasoline
vehicle
conduit
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP2007243479A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Teruyuki Tsutsumi
輝之 堤
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Teijin Ltd
Original Assignee
Teijin Chemicals Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Teijin Chemicals Ltd filed Critical Teijin Chemicals Ltd
Priority to JP2007243479A priority Critical patent/JP2009072098A/en
Publication of JP2009072098A publication Critical patent/JP2009072098A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Landscapes

  • Catching Or Destruction (AREA)

Abstract

<P>PROBLEM TO BE SOLVED: To provide a method for safe heat-treating of a vehicle, without increasing the gasoline concentration inside a booth. <P>SOLUTION: The method for housing a vehicle inside a booth, heating a gas in the booth and killing harmful organisms attached to the vehicle includes heating the gas in the booth, while discharging gasoline vapor. <P>COPYRIGHT: (C)2009,JPO&INPIT

Description

本発明は、車輌に付着した有害生物を死滅させる方法に関する。さらに詳しくは、ガソリン濃度の上昇を防止しつつ、車輌を加熱して車輌に付着した有害生物を死滅させる方法に関する。   The present invention relates to a method for killing pests attached to a vehicle. More specifically, the present invention relates to a method for heating a vehicle and killing pests attached to the vehicle while preventing an increase in gasoline concentration.

近年、中古車の輸出が盛んに行われている。この際、独自の生態系を有するニュージーランド等のオセアニア諸国は、その生態系を維持するため、輸入する全ての中古車輌の検査を行い、車輌に付着した有害生物を無害化することを要求している。
有害生物を死滅させる方法として燻蒸による方法が知られている。しかし、燻蒸による方法は、人体に有毒で環境にも悪影響を与える薬剤を用いる。
そこで、車輌を熱処理して有害生物を死滅させる方法が検討されている。即ち、車輌をブース内に収納し、ブース内の気体を加熱し、車輌に付着した有害生物を死滅させる方法が検討されている。ブース内の温度を上げると、車輌のガソリンタンク中のガソリンが気化し、ブース内のガソリン濃度が上昇し、火災、大気汚染を引き起こす危険性がある。
一方、ガソリン蒸気の発生を防止する方法として、事前に車輌からガソリンを抜き出すことも考えられる。しかし、全ての車輌からガソリンを抜き出すのは煩雑で手間がかかる。また、かえってガソリンの引火による火災の危険性が増加する。
In recent years, exports of used cars have been active. At this time, Oceania countries such as New Zealand, which have their own ecosystems, are required to inspect all imported used vehicles and detoxify the pests attached to the vehicles in order to maintain the ecosystem. Yes.
A fumigation method is known as a method for killing pests. However, the fumigation method uses chemicals that are toxic to the human body and have a negative impact on the environment.
Therefore, methods for killing pests by heat-treating vehicles have been studied. That is, a method of storing a vehicle in a booth, heating gas in the booth, and killing pests attached to the vehicle has been studied. If the temperature in the booth is raised, the gasoline in the vehicle's gasoline tank will vaporize, increasing the gasoline concentration in the booth, causing a risk of fire and air pollution.
On the other hand, as a method for preventing the generation of gasoline vapor, it may be possible to extract gasoline from the vehicle in advance. However, extracting gasoline from all vehicles is cumbersome and time consuming. Also, the risk of fire due to gasoline ignition increases.

そこで本発明の目的は、ブース内のガソリン濃度を上昇させることなく、安全に車輌を熱処理する方法を提供することにある。   Therefore, an object of the present invention is to provide a method for safely heat-treating a vehicle without increasing the gasoline concentration in the booth.

本発明者は、ブース内のガソリン濃度の上昇を防止しながら車輌を熱処理する方法について検討した。その結果、ブース内のガソリン蒸気を排出しながら車輌を熱処理することが有効であることを見出し、本発明を完成した。   The present inventor has studied a method of heat treating a vehicle while preventing an increase in gasoline concentration in the booth. As a result, it has been found that it is effective to heat-treat the vehicle while discharging gasoline vapor in the booth, and the present invention has been completed.

即ち、本発明は、ブース内に車輌を収納し、ブース内の気体を加熱し、車輌に付着した有害生物を死滅させる方法において、ガソリン蒸気を排出しながら加熱を行なうことを特徴とする方法である。   That is, the present invention is a method of storing a vehicle in a booth, heating gas in the booth, and killing pests attached to the vehicle, and heating while discharging gasoline vapor. is there.

本発明によれば、ブース内の車輌の熱処理において、ガソリン濃度を上昇させることなく安全に車輌に付着した有害生物を死滅させることができる。   According to the present invention, pests adhering to the vehicle can be safely killed without increasing the gasoline concentration in the heat treatment of the vehicle in the booth.

本発明は、ブース内に車輌を収納し、ブース内の気体を加熱し、車輌に付着した有害生物を死滅させる方法において、ガソリン蒸気を排出しながら加熱を行なうことを特徴とする方法である。   The present invention is a method in which a vehicle is housed in a booth, gas in the booth is heated, and a pest attached to the vehicle is killed, and heating is performed while exhausting gasoline vapor.

(ブース)
ブースは、床部(19)、車輌の搬入出部(20)を備えた前壁部(21)、後壁部(22)、左右の側壁部(23)およびこれらを被う屋根部(24)を有する。ブースの一例を図4に示す。
ブースの形状は箱型、ドーム型、立体型など車輌が搬入出できる形状のものであればよく、その形状に特に制限はない。ブースは風雨に直接曝されることのない、加熱気体の熱ロスを最小限にする2重構造の建屋を有するのがよい。ブースは、長さ15〜40m、幅9〜40mであることが好ましい。また、ブースの車輌の収容台数は、3〜40台であるのがよい。2台では処理台数の効率が悪く実用的でなく、好ましくは4台がよく、収納台数41台以上になると車輌全体の気体の温度が均一にならず、好ましくは16台がよい。
ブースの後壁部(22)、左右の側壁部(23)およびこれらを被う屋根部(24)には断熱材を有することが好ましい。断熱材の厚みは5〜200mmが好ましい。5mm未満では断熱効果が悪い。また200mmを超えると断熱効果に変りがない。好ましくは20〜100mmである。断熱材としてはポリスチレンフォーム、硬質ポリウレタンフォーム、ロックウール、グラスウール、繊維混入セメントボードなどがよい。
(booth)
The booth includes a floor portion (19), a front wall portion (21) having a vehicle loading / unloading portion (20), a rear wall portion (22), left and right side wall portions (23), and a roof portion (24) covering them. ). An example of the booth is shown in FIG.
The booth may have any shape such as a box shape, a dome shape, or a three-dimensional shape that allows a vehicle to be carried in and out, and the shape is not particularly limited. The booth should have a dual structure building that is not directly exposed to wind and rain and minimizes the heat loss of the heated gas. The booth is preferably 15 to 40 m long and 9 to 40 m wide. The number of vehicles in the booth is preferably 3-40. Two units are not practical due to the low efficiency of the number of processed units, preferably four units. When the number of units accommodated is 41 units or more, the temperature of the gas in the entire vehicle is not uniform, and preferably 16 units.
It is preferable that the rear wall portion (22) of the booth, the left and right side wall portions (23), and the roof portion (24) covering them have heat insulating materials. The thickness of the heat insulating material is preferably 5 to 200 mm. If it is less than 5 mm, the heat insulating effect is poor. Moreover, when it exceeds 200 mm, there is no change in the heat insulation effect. Preferably it is 20-100 mm. As the heat insulating material, polystyrene foam, rigid polyurethane foam, rock wool, glass wool, fiber-mixed cement board and the like are preferable.

搬入出部(20)を備えた前壁部の床には、幅が10〜100mm、深さが10〜100mmの水溝を設置し、搬入出部の天井から熱バリヤー性のシートを吊るして水溝に漬けてブースの気密を確保し加熱空気の熱ロスを防ぐことが好ましい。熱バリヤー性シートの厚みは0.1〜50mmがよい。0.1mmより薄いと断熱効果に劣る。50mmより厚いと車輌の搬入出の邪魔となる。好ましくは2〜10mmである。熱バリヤー性シートは塩化ビニール樹脂、ポリエチレン樹脂などのプラスチックシート、また綿布、合成繊維布、ゴムなどが挙げられる。   A water groove having a width of 10 to 100 mm and a depth of 10 to 100 mm is installed on the floor of the front wall portion including the carry-in / out section (20), and a thermal barrier sheet is suspended from the ceiling of the carry-in / out section. It is preferable that the booth is soaked to ensure airtightness of the booth and prevent heat loss of the heated air. The thickness of the thermal barrier sheet is preferably 0.1 to 50 mm. If it is thinner than 0.1 mm, the heat insulation effect is poor. If it is thicker than 50 mm, it will interfere with the loading and unloading of the vehicle. Preferably it is 2-10 mm. Examples of the thermal barrier sheet include plastic sheets such as vinyl chloride resin and polyethylene resin, cotton cloth, synthetic fiber cloth, and rubber.

ブースは、車輌の搬入、搬出のための開閉部として、前壁部の上部から吊り下げられたシートを有することが好ましい。また、該シートの裾部は、水溝中に入れられ、水溝中の水により気密性が保たれていることが好ましい。即ち、ブースは、前壁部の上部から吊り下げられたシートを有し、該シートの裾部は、水溝中に入れられ、水溝中の水により気密性が保たれていることが好ましい。
車輌の搬入および搬出を容易にするため、ブースの床部にタイヤガイドを有することが好ましい。
ブースは、可燃性ガス検知警報装置を有することが好ましい。警報装置の型式としてはハンデー型、壁掛け型、定置型が挙げられるが、好ましくは定置型がよい。また、測定方式としては赤外線方式、接触燃焼方式、半導体方式が挙げられる。
ブースは、防爆設備を有することが好ましい。防爆設備を必要とする装置は、加熱装置、気体流動装置、排気装置、可燃性ガス警報装置および照明器具等が挙げられる。
The booth preferably has a seat hung from the upper part of the front wall as an opening / closing part for carrying in and out of the vehicle. Moreover, it is preferable that the skirt part of this sheet | seat is put in a water groove, and airtightness is maintained with the water in a water groove. That is, the booth has a seat suspended from the upper portion of the front wall portion, and the skirt portion of the seat is preferably placed in the water groove and airtightness is maintained by the water in the water groove. .
In order to facilitate loading and unloading of the vehicle, it is preferable to have a tire guide on the floor of the booth.
The booth preferably has a combustible gas detection alarm device. Examples of the alarm device include a handy type, a wall-mounted type, and a stationary type, and a stationary type is preferable. In addition, examples of the measurement method include an infrared method, a catalytic combustion method, and a semiconductor method.
The booth preferably has explosion-proof equipment. Devices that require explosion-proof equipment include heating devices, gas flow devices, exhaust devices, flammable gas alarm devices, lighting fixtures, and the like.

ブースは、爆発防止自動制御システムを有することが好ましい。該システムは、ガソリン濃度を定置型濃度測定器で三箇所以上測定し、そのいずれか1箇所の濃度が1000ppm以上において、排気ファンを自動的に稼動して外気の気体を吸入し、ガソリン濃度を10ppm以下まで下げる。10ppm未満に下がったら排気ファンを自動的に停止する。また、万一ガソリン濃度が危険濃度(10000ppm以上)域に達したときは自動的に加熱を停止すると共に緊急警報システムにより自動的に排気ファンで外気の気体と置換するシステムである。
ブースは、建屋内に設置することが好ましい。建屋は風、雨、地震などの防げる構造で、車輌の搬入出ができるシャッターがある気密な構造であることが好ましい。建屋はシート、平板またはこれら組合せ、並びに支柱からなることが好ましい。建屋は、支柱および平板より構成されていてもよい。平板としてプラスチックシート、金属板、セメント板などが挙げられる。建屋は、支柱およびシートよりなるテントであってもよい。シートは難燃シートが好ましい。
建屋は、ブースを1個以上設置できる大きさであればよく、好ましくはブースを2個以上設置できる大きさがよい。従って、建屋は、横5〜50m、長さ10〜80m、高さ2〜5mであることが好ましい。建屋内には複数のブースを有することが好ましい。
The booth preferably has an explosion-proof automatic control system. The system measures the gasoline concentration at three or more locations with a stationary concentration meter, and when the concentration at one of the locations is 1000 ppm or more, the exhaust fan is automatically operated to suck in the outside air gas, and the gasoline concentration is measured. Reduce to 10 ppm or less. When it falls below 10 ppm, the exhaust fan is automatically stopped. In addition, when the gasoline concentration reaches a dangerous concentration (10000 ppm or more) region, the heating is automatically stopped and the emergency warning system automatically replaces the outside air with the exhaust fan.
The booth is preferably installed in the building. The building is preferably a structure that can prevent wind, rain, earthquake, and the like, and has an airtight structure with a shutter that can carry in and out the vehicle. The building is preferably composed of a sheet, a flat plate or a combination thereof, and a support. The building may be comprised from the support | pillar and the flat plate. Examples of the flat plate include a plastic sheet, a metal plate, and a cement plate. The building may be a tent composed of a column and a sheet. The sheet is preferably a flame retardant sheet.
The building may have a size that can install one or more booths, and preferably has a size that can install two or more booths. Therefore, the building is preferably 5 to 50 m wide, 10 to 80 m long, and 2 to 5 m high. It is preferable to have a plurality of booths in the building.

(車輌)
本発明の対象車輌は、主に輸出中古車輌であるが、輸出新車輌も含まれる。車輌の種類としては乗用車、ワゴン車、RV車、ライトバン、バス、トラック、およびオートバイなどが挙げられる。
(Vehicle)
The target vehicles of the present invention are mainly used export vehicles, but also include new export vehicles. Examples of vehicles include passenger cars, wagon cars, RV cars, light vans, buses, trucks, and motorcycles.

(有害生物)
有害生物として、昆虫網、クモ類などの節足動物、アフリカマイマイ、カタツムリ類などの軟体動物などが挙げられる。
(Pest)
Pests include insect nets, arthropods such as spiders, and molluscs such as African mussels and snails.

(収納)
車輌の収納は、車輌のエンジンを起動して自走して行うことができる。自走して行う場合、車輌はバッテリーの充電切れで動かないものが多くある。そのため、バッテリーを充電することも必要である。また、ローラーやコンベヤーで搬入することもできる。
(Storing)
The storage of the vehicle can be performed by starting the vehicle engine and running on its own. When running on its own, there are many vehicles that do not move because the battery is out of charge. Therefore, it is also necessary to charge the battery. Moreover, it can also carry in with a roller and a conveyor.

(加熱)
ブース内の気体は、空気であるが、二酸化炭素ガス、窒素ガスなどを併用してもよい。
また、ブース内の気体湿度が50〜80%のとき有害生物に対して効果的に作用する。
ブース内の気体の温度は、50〜80℃にすることが好ましい。ブース内の気体の温度は、50〜80℃にすることにより、有害生物を死滅させることができる。また、車輌内部は複雑な形状を有しており、車輌内の温度のばらつきを抑え、出来るだけ均一に加熱する必要がある。また、時間当たり出来るだけ多くの車輌を処理するため、短時間で処理する必要がある。
(heating)
The gas in the booth is air, but carbon dioxide gas, nitrogen gas, or the like may be used in combination.
Moreover, when the gas humidity in a booth is 50 to 80%, it acts effectively on pests.
The temperature of the gas in the booth is preferably 50 to 80 ° C. Pests can be killed by setting the temperature of the gas in the booth to 50 to 80 ° C. Further, the inside of the vehicle has a complicated shape, and it is necessary to suppress the variation in temperature in the vehicle and to heat it as uniformly as possible. In addition, in order to process as many vehicles as possible per hour, it is necessary to process in a short time.

気体の温度の上昇は、加熱装置で行うことが好ましい。加熱装置として、ボイラー、シーズヒーター、赤外線ヒーター、遠赤外線ヒーター、燃焼バーナー、熱交換器、面状発熱体およびこれらを組合せが挙げられる。好ましくは熱交換器、シーズヒーター、面状発熱体である。より好ましくは熱交換器である。熱交換器は、エロフィン方式、プレートフィン方式、フィンチューブ方式のいずれでもよい。熱交換器の熱媒体は、水、油などの液体、または蒸気、ガスなどいずれでもよい。蒸気または油が好ましい。加熱装置の熱媒体の温度は、好ましくは50〜500℃、より好ましくは80〜300℃である。50℃未満ではブース内の気温の上昇が悪く、500℃を超えると熱源のコストが高くなる。   It is preferable to raise the temperature of the gas with a heating device. Examples of the heating device include a boiler, a sheathed heater, an infrared heater, a far infrared heater, a combustion burner, a heat exchanger, a planar heating element, and a combination thereof. A heat exchanger, a sheathed heater, and a planar heating element are preferable. More preferably, it is a heat exchanger. The heat exchanger may be any of an erotic fin type, a plate fin type, and a fin tube type. The heat medium of the heat exchanger may be any liquid such as water or oil, or steam or gas. Steam or oil is preferred. The temperature of the heat medium of the heating device is preferably 50 to 500 ° C, more preferably 80 to 300 ° C. If the temperature is lower than 50 ° C., the temperature inside the booth is not so good.

また、加熱気体の吹き出し口は、床部、左右の側壁面部、天井部、搬入出部を備えた前壁部、後壁部などいずれでもよい。好ましくは、床部または/および左右の側壁部がよい。また、加熱気体の吹き出し口の数は、好ましくは2箇所以上である。吹き出し口が2箇所以上あれば、ブース内の気体の温度のバラツキが少なくなる。
ボイラー(25)、蒸気ヘッダー(26)、蒸気熱交換コイル(27)、循環ファン(28)、気体吸入口(29)、蒸気配管系統(30)および気体循環配管系統(31)を有すブースの平面図の一例を図5に示す。
The heated gas outlet may be any of a floor, left and right side wall surfaces, a ceiling, a front wall provided with a carry-in / out unit, a rear wall, and the like. Preferably, a floor or / and left and right side walls are preferred. Also, the number of heated gas outlets is preferably two or more. If there are two or more outlets, there will be less variation in the temperature of the gas in the booth.
Booth with boiler (25), steam header (26), steam heat exchange coil (27), circulation fan (28), gas inlet (29), steam piping system (30) and gas circulation piping system (31) An example of the plan view is shown in FIG.

また、加熱装置で加熱された気体は、気体流動装置によりブース内に送られる。気体流動装置として、送風機、撹伴機およびこれらの組合せが挙げられる。また、送風機、攪拌機として、シロッコファン、ルーツブロワー、軸流ファン、油圧換気扇、扇風機などが挙げられる。気体流動装置は、ブース内の加熱およびブース内の気体を排出するのに用いることができる。気体流動装置を取り付ける場所は特に限定しないが、好ましくは、天井部、側壁部である。気体の吹き出し口の数は、好ましくは2個以上である。また、吹き出し口の取り付ける場所は、好ましくは床部、側壁部である。ブースは、ブロワーを取り付けた導管を有することが好ましい。   The gas heated by the heating device is sent into the booth by the gas flow device. Examples of the gas flow device include a blower, a stirrer, and a combination thereof. Examples of the blower and the agitator include a sirocco fan, a roots blower, an axial fan, a hydraulic ventilation fan, and a fan. The gas flow device can be used for heating in the booth and exhausting the gas in the booth. The place where the gas flow device is attached is not particularly limited, but is preferably a ceiling part or a side wall part. The number of gas outlets is preferably two or more. Moreover, the place where the outlet is attached is preferably a floor portion or a side wall portion. The booth preferably has a conduit fitted with a blower.

気体の流速は、好ましくは1〜5m/秒、より好ましくは2〜3m/秒である。1m/秒未満ではブース内の気温の上昇が悪く、5m/秒を超えると気体温度を50℃以上にコントロールするのに風量が大きすぎて加熱装置のコストが高くなる。
気体流動装置からブース内へ送られる気体の温度は、好ましくは60〜80℃である。気体の温度が60℃未満ではブース内の気体の温度上昇に時間が長くかかり、車輌の処理台数の効率が悪くなる。また80℃を超えると、ガソリンタンクからガソリンの漏洩が多くなり、ブース内のガソリン濃度が高くなり爆発の危険性が増し、また、車輌に障害が生じる恐れがある。
The gas flow rate is preferably 1 to 5 m / second, more preferably 2 to 3 m / second. If it is less than 1 m / sec, the temperature inside the booth will not rise, and if it exceeds 5 m / sec, the air volume will be too large to control the gas temperature to 50 ° C. or higher, and the cost of the heating device will increase.
The temperature of the gas sent from the gas flow device into the booth is preferably 60 to 80 ° C. If the temperature of the gas is less than 60 ° C., it takes a long time to increase the temperature of the gas in the booth, and the efficiency of the number of processed vehicles is deteriorated. If the temperature exceeds 80 ° C., the amount of gasoline leaked from the gasoline tank increases, the gasoline concentration in the booth increases, the risk of explosion increases, and the vehicle may be damaged.

加熱は、下記式で表される送風量(V)で、温度60〜80℃の気体をブース内に送風することにより行うことが好ましい。
0.5V≦V
但し、Vはブースの容積(m)、Vは1分間あたりの送風量(m)である。
送風量が大きすぎると熱量のむだとなる。また、流動が少ないと温度のムラが生じる。従って、0.5V≦V≦1.5Vであることがより好ましい。
ブース内の気体の温度は、1〜2℃/分の速度で上昇させることが好ましい。加熱の時間は、好ましくは10分間〜3時間、より好ましくは30分間〜2時間である。加熱工程の時間が10分未満だと加熱設備と熱量コストが高くなる。3時間を超えると、ガソリンタンクからガソリンの漏洩が多くなってブース内のガソリン濃度が高くなり爆発の危険性が増す。また加熱工程の時間が長いと多くの車輌が処理しきれないのでブースの数を増やす必要がありコストが高くなる。
加熱では、ブース内の気体の温度を維持する時間を設けることが好ましい。即ち、ブース内の気体の温度を50〜80℃で、5分間〜1時間維持することが好ましい。維持する時間が短すぎると、有害生物に対する効果が無く、また、長すぎると有害生物に対する効果に差がなく、またガソリン濃度が上昇して危険性が増す。
Heating is preferably performed by blowing a gas having a temperature of 60 to 80 ° C. into the booth with an air volume (V) represented by the following formula.
0.5V 0 ≦ V
However, V 0 booth volume (m 3), V is the blowing rate per minute (m 3).
If the air flow is too large, the amount of heat is wasted. In addition, when the flow is small, temperature unevenness occurs. Therefore, it is more preferable that 0.5V 0 ≦ V ≦ 1.5V 0 .
The temperature of the gas in the booth is preferably increased at a rate of 1 to 2 ° C./min. The heating time is preferably 10 minutes to 3 hours, more preferably 30 minutes to 2 hours. If the time for the heating process is less than 10 minutes, the heating equipment and the amount of heat are increased. If it exceeds 3 hours, more gasoline will leak from the gasoline tank and the gasoline concentration in the booth will increase, increasing the risk of explosion. In addition, if the heating process takes a long time, many vehicles cannot be processed. Therefore, it is necessary to increase the number of booths, which increases the cost.
In heating, it is preferable to provide time for maintaining the temperature of the gas in the booth. That is, it is preferable to maintain the temperature of the gas in the booth at 50 to 80 ° C. for 5 minutes to 1 hour. If the maintenance time is too short, there is no effect on pests, and if it is too long, there is no difference in the effect on pests, and the gasoline concentration increases and the risk increases.

(ガソリン蒸気の排出)
ガソリン蒸気の排出は、ブース内の気体を排出することにより行なうことが好ましい。気体の排出は、ブース内の気体の加熱に用いる気体流動装置の吸入口から行なうことができる。またガソリン蒸気の排出用の気体流動装置の吸入口から行なうことができる。気体流動装置として、ルーツブロワー、シロッコファン、軸流ファンが挙げられる。これらは好ましくは防爆仕様がよい。
排出した気体を吸着剤に接触させ、ガソリンを除去することが好ましい。
吸着剤に接触させ、ガソリンを除去した気体をブース内に戻すこともできる。即ち、ブースからから排出した気体を循環させることもできる。
(Gasoline vapor discharge)
The gasoline vapor is preferably discharged by discharging the gas in the booth. The gas can be discharged from the inlet of the gas flow device used for heating the gas in the booth. It can also be carried out from the inlet of a gas flow device for discharging gasoline vapor. Examples of the gas flow device include a roots blower, a sirocco fan, and an axial fan. These preferably have explosion-proof specifications.
It is preferable to remove the gasoline by bringing the discharged gas into contact with the adsorbent.
The gas from which gasoline has been removed by contacting with the adsorbent can also be returned to the booth. That is, the gas discharged from the booth can be circulated.

吸着剤として、活性炭、モレキュラシーブ、セラミック吸収剤、シリカゲルなどが挙げられる。吸着剤として特に活性炭が好ましい。活性炭はメソ孔を主体とする石油系炭化水素を吸着するものがよい。活性炭のメソ孔を有する成分は30〜70%の割合のものがよい。また、メソ孔の細孔は3〜500Åを有する、C2〜C12の石油系炭化水素を吸着するものがよい。メソ孔の細孔は3Åより小さいと活性炭の再生効率が悪い。また500Åより大きいと炭素数の少ない石油系炭化水素の吸着が悪い。好ましくは20〜300Åである。即ち、活性炭はメソ孔を30〜70%を有し、メソ孔の直径は3〜500Åであることが好ましい。活性炭の原料はヤシガラ、石炭、木質、樹脂が挙げられる。好ましくは石炭または木質である。活性炭の形状はペッレト炭、破砕炭、粉末炭が挙げられる。好ましくは、ペレット炭または破砕炭である。   Examples of the adsorbent include activated carbon, molecular sieve, ceramic absorbent, and silica gel. Activated carbon is particularly preferable as the adsorbent. The activated carbon preferably adsorbs petroleum hydrocarbons mainly composed of mesopores. The component having mesopores of activated carbon is preferably 30 to 70%. Further, the mesopores preferably have 3 to 500 soot and adsorb C2 to C12 petroleum hydrocarbons. If the mesopores are smaller than 3 mm, the regeneration efficiency of the activated carbon is poor. On the other hand, if it is larger than 500 mm, the adsorption of petroleum hydrocarbons having a small number of carbon atoms is poor. Preferably it is 20-300cm. That is, the activated carbon preferably has 30 to 70% mesopores, and the mesopore diameter is preferably 3 to 500 mm. Examples of activated carbon materials include coconut husk, coal, wood, and resin. Coal or wood is preferred. Examples of the activated carbon include Pellet charcoal, crushed charcoal, and powdered charcoal. Pellet charcoal or crushed charcoal is preferable.

気体と吸着剤との接触時間が0.1分〜3時間であり、気体の空塔速度(SV値)が0.2〜2.0m/sであることが好ましい。
また、ガソリン蒸気の排出を、車輌のガソリンタンクに導管を接続して行なうことが好ましい。導管は、ガソリンタンクの給油口に接続することが好ましい。即ち、ガソリンタンクの給油口の蓋を外し、別に、導管の付いた蓋をガソリンタンクの給油口に取り付け、導管からガソリン蒸気をブース外に放出する方法が好ましい。給油口の蓋に取り付ける蓋、パッキンおよび導管の材質は銅、アルミニュームなどの金属およびテフロン、ナイロン、ポリエチレンなどのプラスッチク樹脂が挙げられる。導管の内径は4〜12mmがよい。
The contact time between the gas and the adsorbent is preferably 0.1 minutes to 3 hours, and the superficial velocity (SV value) of the gas is preferably 0.2 to 2.0 m / s.
Further, it is preferable to discharge gasoline vapor by connecting a conduit to a gasoline tank of a vehicle. The conduit is preferably connected to the filling port of the gasoline tank. That is, it is preferable to remove the fuel tank lid of the gasoline tank, and separately attach a lid with a conduit to the gasoline tank filler port to release gasoline vapor from the conduit outside the booth. Examples of the material of the lid, packing, and conduit attached to the lid of the filler port include metals such as copper and aluminum, and plastic resins such as Teflon, nylon, and polyethylene. The inner diameter of the conduit is preferably 4-12 mm.

また導管を、ガソリンタンクの大気放出系に接続してガソリン蒸気を排出することが好ましい。ガソリンタンクには、気化するガソリンが大気に放出されることを防止するため、大気放出系の導管が設けられている。大気放出系の導管は、エンジン吸気部および活性炭が充填されたキャニスターに接続されている。エンジンの起動中は、大気放出系の導管は、コントロールバルブによりエンジン吸気部に接続され、ガソリンタンクからの気体はエンジン吸気部に導かれ燃焼される。一方、エンジンの停止中は、大気放出系の導管は、コントロールバルブによりエンジン吸気部と切断され、ガソリンタンクからの気体は、活性炭が充填されたキャニスターから大気に放出される。従って、導管はガソリンタンクの大気放出系、特にキャニスターの大気に放出用の導管に接続することが好ましい。   It is also preferable to connect the conduit to the atmospheric release system of the gasoline tank to discharge gasoline vapor. The gasoline tank is provided with an air discharge system conduit to prevent vaporized gasoline from being released into the atmosphere. The atmospheric discharge system conduit is connected to the engine intake and a canister filled with activated carbon. During engine startup, the atmospheric discharge system conduit is connected to the engine intake by a control valve, and the gas from the gasoline tank is guided to the engine intake and burned. On the other hand, while the engine is stopped, the atmospheric discharge system conduit is disconnected from the engine intake by the control valve, and the gas from the gasoline tank is released to the atmosphere from a canister filled with activated carbon. Accordingly, the conduit is preferably connected to a conduit for release into the atmospheric release system of the gasoline tank, particularly the canister atmosphere.

また、導管から排出されるガソリン蒸気を、吸着若しくは冷却して除去することが好ましい。即ち、ガソリン蒸気の除去は、容器に充填した活性炭に吸着させることにより行うことができる。また、導管から排出されるガソリン蒸気を、熱交換器で冷却してもよい。冷却温度は、−20℃前後が好ましい。
ガソリン蒸気の排出は、ブース内の気体を排出する方法およびガソリンタンクの大気放出系から排出する方法を併用することが好ましい。
ブース内のガソリン濃度は300ppm以下にすることが好ましい。しかし、ガソリンは大気を汚染し、また発がん性物質第2群B類(証拠が比較的十分でない分類)であり、できるだけ少なくするため、好ましくは10ppmがよい。
Further, it is preferable to remove gasoline vapor discharged from the conduit by adsorption or cooling. That is, gasoline vapor can be removed by adsorbing to activated carbon filled in a container. Moreover, you may cool the gasoline vapor | steam discharged | emitted from a conduit | pipe with a heat exchanger. The cooling temperature is preferably around −20 ° C.
For discharging the gasoline vapor, it is preferable to use both a method of discharging the gas in the booth and a method of discharging from the atmospheric release system of the gasoline tank.
The gasoline concentration in the booth is preferably 300 ppm or less. However, gasoline pollutes the air and is a carcinogenic substance group B type B (a classification with relatively insufficient evidence). In order to minimize the amount, 10 ppm is preferable.

本発明は、車輌をブース内に搬入し(i)、ガソリン蒸気を排出しながらブース内の気体を加熱し(ii)、ブース内の気体を排出し(iii)、車輌をブース外に搬出する(iv)ことにより行なうことができる。
搬入、加熱は前述の通りである。
ブース内の気体の排出(iii)は、送風機または/および撹伴機を用いて行うことが出来る。送風機、攪拌機として、シロッコファン、ルーツブロワー、軸流ファン、油圧換気扇などが挙げられる。また送風機等は、別に取り付けてもよいが、好ましくはブース内に気体を送風する装置と同一の物を使用するのがよい。また、2つ以上のブースを使用するとき、排出する気体は導管を用いて車輌の搬入が終了した他のブースに接続し、有効に加熱気体を利用することが好ましい。ブース内の気体を排出する風量は、好ましくは8〜1000m/分、より好ましくは10〜500m/分である。風量が8m/分未満ではブース内の冷却が遅く、あまり風量が大きすぎてもエネルギーの無駄となる。
車輌の搬出(iv)は、車輌のエンジンを起動して自走して行なうことができる。自走して行う場合、車輌はバッテリーの充電切れで動かないものが多くある。そのため、バッテリーを充電する必要がある場合がある。また、ローラーやコンベヤーで搬出することもできる。
The present invention carries a vehicle into the booth (i), heats the gas in the booth while discharging gasoline vapor (ii), discharges the gas in the booth (iii), and carries the vehicle out of the booth. (Iv).
Carrying in and heating are as described above.
The discharge (iii) of the gas in the booth can be performed using a blower or / and a stirrer. Examples of the blower and the agitator include a sirocco fan, a roots blower, an axial fan, and a hydraulic fan. A blower or the like may be attached separately, but it is preferable to use the same device as the device that blows gas into the booth. Moreover, when using two or more booths, it is preferable that the gas to be discharged is connected to another booth where the vehicle has been carried in using a conduit and the heated gas is effectively used. The air volume which discharges | emits the gas in a booth becomes like this. Preferably it is 8-1000 m < 3 > / min, More preferably, it is 10-500 m < 3 > / min. If the air volume is less than 8 m 3 / min, cooling in the booth is slow, and if the air volume is too large, energy is wasted.
Carrying out the vehicle (iv) can be carried out by starting the vehicle engine and running on its own. When running on its own, there are many vehicles that do not move because the battery is out of charge. Therefore, it may be necessary to charge the battery. Moreover, it can also carry out with a roller and a conveyor.

〔実施例1〕
<試験装置>
試験装置を図1に示す。
[Example 1]
<Test equipment>
The test apparatus is shown in FIG.

(ブース)
ブース(1)として、ガス漏洩のない密閉できるリーファーコンテナ(L:5,486mm、W:2,270mm、H:2,234mm、V:27.8m)を用いた。
(booth)
As the booth (1), a sealed reefer container (L: 5,486 mm, W: 2,270 mm, H: 2,234 mm, V: 27.8 m 3 ) without gas leakage was used.

(車輌)
車輌(2)として、中古乗用車(車種;レガシー、年式;1997年、排気量;2000cc、スバル製)を用いた。該車輌は、キャニスターがあり、ガソリンタンクには約4分の1のガソリンが残っていた。
(Vehicle)
As the vehicle (2), a used passenger car (vehicle type; legacy, year; 1997, displacement; 2000 cc, manufactured by Subaru) was used. The vehicle had a canister, and about a quarter of gasoline remained in the gasoline tank.

(加熱装置、気体流動装置)
加熱装置(3)として、熱風発生機(型式:TSK101B、ヒーター容量:45kW(200V,3相)、メーカー:(株)竹綱製作所)を用いた。気体流動装置(4)として送風機(型式:YU−2200、32m/分、メーカー:(株)竹鋼製作所)を用いた。気体流動装置(4)の吸入導管(6)をコンテナの上部に、加熱装置(3)の吐出導管(5)をコンテナの下部にアルミ製ダクトで接続した。
(Heating device, gas flow device)
As the heating device (3), a hot air generator (model: TSK101B, heater capacity: 45 kW (200 V, 3 phase), manufacturer: Taketsuna Manufacturing Co., Ltd.) was used. A blower (model: YU-2200, 32 m 3 / min, manufacturer: Takeko Seisakusho Co., Ltd.) was used as the gas flow device (4). The suction conduit (6) of the gas flow device (4) was connected to the upper portion of the container, and the discharge conduit (5) of the heating device (3) was connected to the lower portion of the container by an aluminum duct.

(吸着槽)
吸着槽(7)として、ステンレス製の容器(直径:600mm、高さ:1,000mm)の下部に吸入口を取り付け、上部の蓋に吐出口を取り付けた。容器の中に下部から300mmの空隙を設けて、ガソリン吸着用活性炭(8)(商品名:クラレコール、銘柄:KG、形状:顆粒状、粒度:8メッシュ、嵩比重:0.7g/cc)を100kg充填した。
(Adsorption tank)
As the adsorption tank (7), a suction port was attached to the lower part of a stainless steel container (diameter: 600 mm, height: 1,000 mm), and a discharge port was attached to the upper lid. Gasoline adsorption activated carbon (8) (trade name: Kuraray Coal, brand: KG, shape: granular, particle size: 8 mesh, bulk specific gravity: 0.7 g / cc) Of 100 kg.

(排出装置)
気体流動装置(9)として循環ブロワー(商品名:電動送風機、型式:KSB−750(H)、風量:23m/分、静圧:2.3kPa、メーカー:昭和電機(株))に風量を調整するインバーターを取り付けたものを用いた。この気体流動装置(9)の吸入口に内径100mmのアルミ製の吸入導管(11)でブース(1)の下部の吸入口に接続した。
次に、気体流動装置(9)の吐出口を内径100mmのアルミ製導管で吸着槽(7)の下部の吸入口に接続した。この導管に穴を開けてアネモマスター(10)(Model:6113、風速測定範囲:0.1〜50m/s、風温:0〜100℃、メーカー:カノマックス製)の検出部を挿入した。吸着槽(7)の吐出口からアルミ製の吸入導管(12)でブース(1)の上部の吐出口に接続した。
(Discharge device)
As the gas flow device (9), the circulation blower (trade name: electric blower, model: KSB-750 (H), air volume: 23 m 3 / min, static pressure: 2.3 kPa, manufacturer: Showa Denki Co., Ltd.) What attached the inverter to adjust was used. The suction port of the gas flow device (9) was connected to the lower suction port of the booth (1) with an aluminum suction conduit (11) having an inner diameter of 100 mm.
Next, the discharge port of the gas flow device (9) was connected to the lower suction port of the adsorption tank (7) with an aluminum conduit having an inner diameter of 100 mm. A hole was made in this conduit, and an anemo master (10) (Model: 6113, wind speed measurement range: 0.1 to 50 m / s, wind temperature: 0 to 100 ° C., manufacturer: manufactured by Kanomax) was inserted. The suction port (7) was connected to the upper discharge port of the booth (1) by an aluminum suction conduit (12).

<試験方法>
(車輌の収納)
乗用車の窓を開けてブース(1)に搬入し、ブース(1)を密閉した。
<Test method>
(Vehicle storage)
The window of the passenger car was opened and carried into booth (1), and booth (1) was sealed.

(加熱)
加熱装置(3)の加熱温度は200℃とし、風量はインバーターで設定して30m/分とし、熱風吐出温度の設定は80℃とした。a、b、cの測定箇所の温度計の表示温度が65℃になったら熱風吐出温度の設定を65℃として、30分間維持し続け、加熱を終了した。各温度の設置場所を図3に示す。
(heating)
The heating temperature of the heating device (3) was 200 ° C., the air volume was set at 30 m 3 / min with an inverter, and the hot air discharge temperature was set at 80 ° C. When the display temperature of the thermometer at the measurement points a, b, and c reached 65 ° C., the hot air discharge temperature was set at 65 ° C. and maintained for 30 minutes, and the heating was terminated. The installation location of each temperature is shown in FIG.

(吸着)
加熱装置の加熱開始と同時に、気体流動装置(9)を稼動させ、アネモマスター(10)の風速からインバーターで気体流動装置(9)の風量を15m/分として、加熱が終了するまでブース(1)内の空気を吸着槽(7)に循環させた。この時の空塔速度(SV)は0.88m/sであった。
(adsorption)
Simultaneously with the start of heating of the heating device, the gas flow device (9) is operated, the air flow rate of the gas flow device (9) is set to 15 m 3 / min with the inverter from the wind speed of the anemo master (10), and the booth ( 1) The air inside was circulated to the adsorption tank (7). The superficial velocity (SV) at this time was 0.88 m / s.

<評価>
(温度)
ブース(1)内の温度は自記記録温度計(おんどとり:TR−72S型、Thermo Recorder製)を(a)コンテナ空間、(b) 車内前座席シートの下(c)導管内に設置し、各部位の温度の経時変化を測定する。また、吸着槽(7)手前の風温(d)は加熱終了後にアネモマスター(10)からプリントアウトした。
<Evaluation>
(temperature)
The temperature in the booth (1) is set up in a self-recording thermometer (ondori: TR-72S type, manufactured by Thermo Recorder) in (a) container space, (b) under the front seat in the car (c) in the conduit, Measure the change in temperature of the site over time. The air temperature (d) in front of the adsorption tank (7) was printed out from the anemone master (10) after the heating.

(ガソリン濃度)
テフロン(登録商標)パイプ(内径:4mm)をコンテナ内の下部(a)、車内空間(b)および車内前座席シートの下(c)に設置し、ガソリン測定用検知管(型式:101L,ガスッテク製)を吸引ポンプで1〜3回吸引し経時的に測定した。
また、同時にポリエチレンパイプを車内空間に設置し、これに可燃性ガス警報器(型式:GP−88A、接触燃焼式、理研計器(株)製)を取り付け監視した。設置場所を図3に示す。
(Gasoline concentration)
A Teflon (registered trademark) pipe (inner diameter: 4 mm) is installed in the lower part (a) of the container, the interior space (b) and the lower part of the front seat (c) in the container, and a gasoline measurement detector (model: 101L, Gastec) The product was aspirated 1 to 3 times with a suction pump and measured over time.
At the same time, a polyethylene pipe was installed in the interior space of the vehicle, and a combustible gas alarm (model: GP-88A, contact combustion type, manufactured by Riken Keiki Co., Ltd.) was attached and monitored. The installation location is shown in FIG.

(空塔速度)
ブロワーの風量はアネモマスター(10)の風速を測定し、風速(m/s)×アルミ製導管断面積(m)で風量を算出する。空塔速度は算出した風量(m/s)を風量(m/s)/吸着槽断面積(m)で算出した。
(Empty speed)
The air volume of the blower is calculated by measuring the wind speed of the anemo master (10) and calculating the air volume by wind speed (m / s) × aluminum conduit cross-sectional area (m 2 ). The superficial velocity was calculated from the calculated air volume (m 3 / s) by the air volume (m 3 / s) / the adsorption tank cross-sectional area (m 2 ).

<試験結果>
(1)各場所の温度、ガソリン濃度の経時変化を表1に示す。
(2)試験中、可燃性ガスにおける異常はなかった。
<Test results>
(1) Table 1 shows changes with time in temperature and gasoline concentration at each location.
(2) There was no abnormality in the combustible gas during the test.

Figure 2009072098
Figure 2009072098

尚、外気温(コンテナ外)は0〜71分の間、15.4〜17.3℃で推移した。   The outside air temperature (outside the container) changed from 15.4 to 17.3 ° C. for 0 to 71 minutes.

<考察>
加熱処理において、加熱開始30分後における各場所の温度が50℃以上になったとき、また65℃になってから30分間、65℃を維持したとき、いずれもガソリン濃度は全て検出(ND)されなかった。一方、比較例は加熱開始20分後46.0〜51.3℃のとき、ガソリン濃度は30ppmが検出され、その後ガソリン濃度は温度と時間と共に上昇し、最終的には600ppmに達した。この結果から、ガソリンを含む気体を吸着能力の優れた活性炭に接触させることにより、ガソリン濃度の上昇を防止できることがわかった。
<Discussion>
In the heat treatment, when the temperature at each location 30 minutes after the start of heating becomes 50 ° C or higher, or when the temperature is maintained at 65 ° C for 30 minutes after reaching 65 ° C, all gasoline concentrations are detected (ND) Was not. On the other hand, in the comparative example, when the temperature was 46.0 to 51.3 ° C. 20 minutes after the start of heating, the gasoline concentration was detected as 30 ppm, and then the gasoline concentration increased with temperature and time, and finally reached 600 ppm. From this result, it was found that an increase in gasoline concentration can be prevented by bringing a gas containing gasoline into contact with activated carbon having excellent adsorption ability.

〔実施例2〕
<試験装置>
試験装置を図2に示す。
[Example 2]
<Test equipment>
The test apparatus is shown in FIG.

(ブース)
実施例1と同じ物を使用した。
(booth)
The same thing as Example 1 was used.

(車輌)
実施例1と同じ物を使用した。
(Vehicle)
The same thing as Example 1 was used.

(加熱装置、気体流動装置)
実施例1と同じ物を使用した
(Heating device, gas flow device)
The same thing as Example 1 was used.

(ガソリン燃料タンクの気体放出装置)
ガソリン燃料タンクと同じ口径のステンレスのネジ蓋(13)およびゴムのパッキンを作製した。ネジ蓋(13)にはテフロン(商標登録)の導管(14)(外径:6mm、内径:4mm、長さ:13m)をコ−ティング剤で取り付け、ガソリン燃料タンクの気体をコンテナ外に放出する装置とした。
(Gas fuel tank gas release device)
A stainless steel screw cap (13) having the same diameter as that of the gasoline fuel tank and a rubber packing were prepared. Teflon (registered trademark) conduit (14) (outer diameter: 6 mm, inner diameter: 4 mm, length: 13 m) is attached to the screw lid (13) with a coating agent, and the gas in the gasoline fuel tank is released outside the container. It was set as the apparatus to do.

(ガソリン除去装置)
ガソリン燃料タンクのテフロンの気体放出導管(14)に、蛇管(15)(長さ:蛇管の長さ:約15cmのガラス製の受器、理化学実験用)を取り付け、蛇管(15)を冷媒の入った冷却容器(16)に浸漬し、ガソリンを液化除去する装置とした。
(Gasoline removal device)
At the Teflon gas discharge conduit (14) of the gasoline fuel tank, a snake tube (15) (length: snake tube length: about 15 cm glass receiver for physics and chemistry experiments) is attached, and the snake tube (15) is connected to the refrigerant. It was immersed in the cooling container (16) which entered, and it was set as the apparatus which liquefies and removes gasoline.

(排気ガソリン濃度測定)
蛇管(15)の出口側にテフロン導管(18)でテトラーバック(17)(サイズ:150×250mm、商標登録)に接続した。
(Exhaust gasoline concentration measurement)
A Teflon conduit (18) was connected to the tetra bag (17) (size: 150 × 250 mm, registered trademark) on the outlet side of the snake tube (15).

<試験方法>
(車輌の搬入)
実施例1と同様に行った。
<Test method>
(Vehicle loading)
The same operation as in Example 1 was performed.

(加熱)
実施例1と同様に行った。
(heating)
The same operation as in Example 1 was performed.

(ガソリン燃料タンクの気体放出)
乗用車のガソリン燃料タンクの蓋を開け、これにあらかじめ作製しておいたテフロン気体放出導管(14)の付いたネジ蓋(13)およびパッキンを取り付け、ブース(1)の外の蛇管(15)に接続した。
(ガソリン除去)
蛇管(15)を約―20℃に冷却したアセトン−ドライアイス溶液冷媒の入った冷却容器(16)に浸漬し、ガソリンを液化除去した。
(Gas fuel tank gas release)
Open the lid of the gasoline fuel tank of the passenger car, attach the screw lid (13) with the Teflon gas discharge conduit (14) and packing prepared in advance, and attach it to the snake tube (15) outside the booth (1). Connected.
(Gasoline removal)
The serpentine tube (15) was immersed in a cooling vessel (16) containing an acetone-dry ice solution refrigerant cooled to about −20 ° C. to liquefy and remove gasoline.

<評価>
(温度)
実施例1と同様に行った。また、設置場所も実施例1と同様にした。
<Evaluation>
(temperature)
The same operation as in Example 1 was performed. The installation location was the same as in Example 1.

(ガソリン濃度)
実施例1と同様に行った。また、設置場所も実施例1と同様にした。
(Gasoline concentration)
The same operation as in Example 1 was performed. The installation location was the same as in Example 1.

(排気ガソリン濃度)
ガラス製の蛇管(15)の出口側にテトラーバック(サイズ:150×250mm、商標要録)(17)を取り付け加熱終了まで捕集し、これにガソリン測定用検知管(型式:101L,ガスッテク製)を取り付、吸引ポンプで3回吸引し測定した。
(Exhaust gasoline concentration)
Attach a tetra-bag (size: 150 x 250 mm, trademark summary) (17) to the outlet side of the glass snake tube (15) and collect it until the end of heating, and then place a gasoline measurement detector tube (model: 101L, manufactured by Gastech). The sample was sucked 3 times with a suction pump and measured.

<試験結果>
(1)各場所の温度、ガソリン濃度の経時変化を表2に示す。
(2)排気ガソリン濃度は加熱開始から終了までの排ガスを捕集した濃度は検出限界
以下であった。
(3)試験中、可燃性ガスにおける異常はなかった。
<Test results>
(1) Table 2 shows changes with time in temperature and gasoline concentration at each location.
(2) The concentration of exhaust gasoline collected from the start to the end of heating was less than the detection limit.
(3) There was no abnormality in combustible gas during the test.

Figure 2009072098
Figure 2009072098

尚、外気温(コンテナ外)は0〜71分の間15.4〜17.3℃で推移した。   The outside air temperature (outside the container) changed from 15.4 to 17.3 ° C. for 0 to 71 minutes.

<考察>
加熱処理において、加熱開始後、30分で各部所の温度が50℃以上のとき、ガソリン濃度は全て検出(ND)されなかった。また65℃になってから30分間、65℃を維持する過程において、いずれもガソリン濃度は全て検出(ND)されなかった。一方、比較例は加熱開始20分後46.0〜51.3℃のとき、ガソリン濃度は30ppmが検出され、その後ガソリン濃度は温度と時間とともに上昇し、最終的には600ppmに達した。この結果から、車輌のガソリン燃料タンクからガソリンを含む気体をコンテナ外に放出することより、ガソリン濃度の上昇を防止できることがわかった。
<Discussion>
In the heat treatment, when the temperature of each part was 50 ° C. or higher in 30 minutes after the start of heating, all gasoline concentrations were not detected (ND). In addition, in the process of maintaining 65 ° C. for 30 minutes after reaching 65 ° C., none of the gasoline concentrations were detected (ND). On the other hand, in the comparative example, when the temperature was 46.0 to 51.3 ° C. 20 minutes after the start of heating, the gasoline concentration was detected as 30 ppm, and then the gasoline concentration increased with temperature and time, and finally reached 600 ppm. From this result, it was found that an increase in gasoline concentration could be prevented by releasing gas containing gasoline from the gasoline fuel tank of the vehicle outside the container.

〔比較例〕
循環ブロワー(9)でガソリン蒸気を排出し吸着ない以外は実施例と同じ操作を行なった。
[Comparative example]
The same operation as in the example was performed except that gasoline vapor was discharged and not adsorbed by the circulation blower (9).

<試験結果> <Test results>

Figure 2009072098
Figure 2009072098

尚、外気温(コンテナ外)は0〜71分の間、15.1〜17.9℃で推移した。   The outside air temperature (outside the container) changed from 15.1 to 17.9 ° C. for 0 to 71 minutes.

実施例1で用いた装置の略図である。1 is a schematic diagram of an apparatus used in Example 1. 実施例2で用いた装置の略図である。2 is a schematic diagram of an apparatus used in Example 2. 実施例1〜2および比較例における温度およびガソリン濃度の測定位置を示す図である。It is a figure which shows the measurement position of the temperature and gasoline concentration in Examples 1-2 and a comparative example. ブースの斜視図である。It is a perspective view of a booth. ブースの平面図である。It is a top view of a booth.

符号の説明Explanation of symbols

1 ブース
2 車輌
3 加熱装置
4 気体流動装置
5 吐出導管
6 吸入導管
7 吸着槽
8 活性炭
9 気体流動装置
10 アネモマスター
11 吸入導管
12 吐出導管
13 ガソリンタンクのネジ蓋
14 気体放出導管
15 蛇管
16 冷却容器
17 テドラーバック
18 導管
19 床部
20 搬入出部
21 前壁部
22 後壁部
23 側壁部
24 屋根部
25 ボイラー
26 蒸気ヘッダー
27 蒸気熱交換コイル
28 循環ファン
29 気体吸入口
30 蒸気配管系統
31 気体循環配管系統
DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 Booth 2 Vehicle 3 Heating device 4 Gas flow device 5 Discharge conduit 6 Suction conduit 7 Suction conduit 7 Adsorption tank 8 Activated carbon 9 Gas fluidizer 10 Anemo master 11 Suction conduit 12 Discharge conduit 13 Gasoline tank screw cap 14 Gas discharge conduit 15 Snake tube 16 Cooling vessel 17 Tedlar Back 18 Conduit 19 Floor 20 Carry In / Out 21 Front Wall 22 Rear Wall 23 Side Wall 24 Roof 25 Boiler 26 Steam Header 27 Steam Heat Exchange Coil 28 Circulation Fan 29 Gas Suction Port 30 Steam Piping System 31 Gas Circulation Piping system

Claims (13)

ブース内に車輌を収納し、ブース内の気体を加熱し、車輌に付着した有害生物を死滅させる方法において、ガソリン蒸気を排出しながらブース内の気体を加熱することを特徴とする方法。 A method of storing a vehicle in a booth, heating gas in the booth, and killing pests attached to the vehicle, heating the gas in the booth while discharging gasoline vapor. ガソリン蒸気の排出を、ブース内の気体を排出することにより行なう請求項1記載の方法。 The method according to claim 1, wherein the gasoline vapor is discharged by discharging the gas in the booth. 排出した気体を吸着剤に接触させ、ガソリンを除去する請求項2記載の方法。 The method according to claim 2, wherein the exhausted gas is brought into contact with an adsorbent to remove gasoline. 吸着剤に接触させガソリンを除去した気体を、ブース内に戻す請求項3記載の方法。 The method according to claim 3, wherein the gas which has been brought into contact with the adsorbent and from which gasoline has been removed is returned to the booth. 気体と吸着剤との接触時間が0.1分〜3時間であり、気体の空塔速度(SV値)が0.2〜2.0m/sである請求項3記載の方法。 4. The method according to claim 3, wherein the contact time between the gas and the adsorbent is 0.1 minute to 3 hours, and the superficial velocity (SV value) of the gas is 0.2 to 2.0 m / s. 吸着剤が活性炭である請求項3記載の方法。 The method of claim 3, wherein the adsorbent is activated carbon. 活性炭はメソ孔を30〜70%を有し、メソ孔の直径は3〜500Åである請求項6記載の方法。 The method according to claim 6, wherein the activated carbon has 30 to 70% mesopores and the mesopore diameter is 3 to 500 mm. ガソリン蒸気の排出を、車輌のガソリンタンクに導管を接続して行なう請求項1記載の方法。 The method according to claim 1, wherein the gasoline vapor is discharged by connecting a conduit to a gasoline tank of a vehicle. ガソリンタンクの給油口に導管を接続して行なう請求項8記載の方法。 9. The method according to claim 8, wherein a conduit is connected to the filling port of the gasoline tank. ガソリンタンクの大気放出系に導管を接続して行なう請求項8記載の方法。 9. The process according to claim 8, which is carried out by connecting a conduit to the atmospheric release system of the gasoline tank. 導管から排出されるガソリン蒸気を、吸着若しくは冷却して除去する請求項8記載の方法。 9. A process according to claim 8, wherein the gasoline vapor discharged from the conduit is removed by adsorption or cooling. ブース内の気体の温度を50〜80℃で5分間〜1時間維持する請求項1記載の方法。 The method of Claim 1 which maintains the temperature of the gas in a booth at 50-80 degreeC for 5 minutes-1 hour. ブース内のガソリン濃度を300ppm以下に維持する請求項1記載の方法。 The method according to claim 1, wherein the gasoline concentration in the booth is maintained at 300 ppm or less.
JP2007243479A 2007-09-20 2007-09-20 Method of killing harmful organisms attached to vehicle Pending JP2009072098A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2007243479A JP2009072098A (en) 2007-09-20 2007-09-20 Method of killing harmful organisms attached to vehicle

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2007243479A JP2009072098A (en) 2007-09-20 2007-09-20 Method of killing harmful organisms attached to vehicle

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2009072098A true JP2009072098A (en) 2009-04-09

Family

ID=40607757

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2007243479A Pending JP2009072098A (en) 2007-09-20 2007-09-20 Method of killing harmful organisms attached to vehicle

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2009072098A (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2015146742A (en) * 2014-02-05 2015-08-20 日立エーアイシー株式会社 Insect pest extermination device

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS624980U (en) * 1985-06-25 1987-01-13
JPS6268577U (en) * 1985-10-19 1987-04-28
JPH0423937A (en) * 1990-05-18 1992-01-28 Nippon Carbureter Co Ltd Insecticidal apparatus for interior of automobile
JP2004035091A (en) * 2002-07-08 2004-02-05 Mitsui Zosen Plant Engineering Inc Gasoline vapor collecting method and collecting apparatus
JP2007131614A (en) * 2005-10-11 2007-05-31 Techno Kasei Kk Fumigation facilities

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS624980U (en) * 1985-06-25 1987-01-13
JPS6268577U (en) * 1985-10-19 1987-04-28
JPH0423937A (en) * 1990-05-18 1992-01-28 Nippon Carbureter Co Ltd Insecticidal apparatus for interior of automobile
JP2004035091A (en) * 2002-07-08 2004-02-05 Mitsui Zosen Plant Engineering Inc Gasoline vapor collecting method and collecting apparatus
JP2007131614A (en) * 2005-10-11 2007-05-31 Techno Kasei Kk Fumigation facilities

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2015146742A (en) * 2014-02-05 2015-08-20 日立エーアイシー株式会社 Insect pest extermination device

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1179978B1 (en) Fumigation apparatus and method
US8551230B2 (en) PH2OCP—portable water and climatic production system
US8704142B2 (en) Microwave reactivation system for standard and explosion-proof dehumidification
US7308798B2 (en) Dehumidification system
EP2714585B1 (en) Ph20cp-portable water and climatic production system
US3783766A (en) Enclosures
CN107376564A (en) A kind of chemical emission processing equipment
CN107611786A (en) It is a kind of except the distribution box of moisture
JP2009072098A (en) Method of killing harmful organisms attached to vehicle
US4277442A (en) Catalytic exhaust cleaner
JP5004342B2 (en) Method for killing pests attached to vehicles and heat treatment facility
CN219559643U (en) Dangerous chemical safety cabinet
CN209662263U (en) A kind of container alternate form chamber door FCL fumigation system
JP2007131614A (en) Fumigation facilities
KR101564049B1 (en) Method and device for air charging of respiration air tank
RU2350491C1 (en) Mobile station for servicing chemical laser mounted on moving carrier
CN110605001A (en) Exhaust gas treatment equipment
CA2835570C (en) Microwave reactivation system for standard and explosion-proof dehumidification
KR20140122384A (en) Heating medium using fan heater
CN207102215U (en) A kind of chemical emission processing equipment
CN205497724U (en) Celfume used repeatedly safety device
JPH09141039A (en) Gasoline vapor adsorption, separation and recovery method and device therefor
RU2708362C1 (en) Method of producing hydrophobic oil sorbent and device for its implementation
CN212973934U (en) Safety explosion-proof device for oil development
CN104633738B (en) A kind of multifunctional environment protection energy saving oil smoke unit

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20100517

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20120124

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20120321

A02 Decision of refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A02

Effective date: 20120816