JP2002335747A - Vegetation base material for afforestation, vegetation unit and method for specific space afforestation using the vegetation base material and vegetation unit - Google Patents

Vegetation base material for afforestation, vegetation unit and method for specific space afforestation using the vegetation base material and vegetation unit

Info

Publication number
JP2002335747A
JP2002335747A JP2001148838A JP2001148838A JP2002335747A JP 2002335747 A JP2002335747 A JP 2002335747A JP 2001148838 A JP2001148838 A JP 2001148838A JP 2001148838 A JP2001148838 A JP 2001148838A JP 2002335747 A JP2002335747 A JP 2002335747A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
base material
vegetation
greening
vegetation base
plant
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP2001148838A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Norio Mihashi
紀男 三橋
Kenji Hori
健治 堀
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Tetra Co Ltd
Original Assignee
Tetra Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Tetra Co Ltd filed Critical Tetra Co Ltd
Priority to JP2001148838A priority Critical patent/JP2002335747A/en
Publication of JP2002335747A publication Critical patent/JP2002335747A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Cultivation Of Plants (AREA)
  • Pit Excavations, Shoring, Fill Or Stabilisation Of Slopes (AREA)
  • Revetment (AREA)

Abstract

PROBLEM TO BE SOLVED: To provide a vegetation base material for afforestation, a vegetation unit, etc., with which a drought-resistant plant can be simply planted in a short period, a maintenance tending operation is not required at all, a planted plant can be preferably grown for a long period of time. SOLUTION: This vegetation base material 1 made of ceramic is constituted of a granulated part 3 obtained by mixing granulated aggregates of a porous inorganic material having 5-15 mm particle diameters with glass, molding the mixture and firing the molding and a fine particle part 2 obtained by mixing a particle aggregate composed of a porous inorganic material having <=3 mm particle diameter as a raw material with glass, molding the mixture and firing the molding. The surfaces of the granulated aggregates are coated with porous crystallized glass having through holes, the granulated aggregates are partially bonded each other and a great number of 0.4-10 mm open pore spaces are formed. Consequently, a drought-resistant plant can be planted by a soilless growth.

Description

【発明の詳細な説明】DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

【0001】[0001]

【発明の属する技術分野】本発明は、建物、河川、道
路、ダム等の構造物における壁面等の緑化に用いること
ができる植生基盤材、植生ユニット、及び、緑化方法に
関し、特に、保水性、透水性、強度、及び、耐久性に優
れ、短期間で植栽植物を活着、育成することができる緑
化用植生基盤材、植生ユニット、及び、これらを用いて
行う特殊空間の緑化方法に関する。
BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention relates to a vegetation base material, a vegetation unit, and a vegetation method that can be used for vegetation of walls and the like in structures such as buildings, rivers, roads, and dams. The present invention relates to a vegetation base material for vegetation, a vegetation unit that has excellent water permeability, strength, and durability, and that can cultivate and grow planted plants in a short period of time, and a method of greening a special space using these.

【0002】[0002]

【従来の技術】近年、日本では、ビルなどのコンクリー
ト構造物が林立する都市部において、気温が局地的に上
昇するという「ヒートアイランド現象」が問題となって
いる。ヒートアイランド現象は、都市内で大量に発生す
る排出熱、太陽熱を吸収しやすいコンクリート構造物の
過密化、緑地面積の減少といったことが、その発生原因
であると考えられている。
2. Description of the Related Art In recent years, in Japan, the "heat island phenomenon" in which the temperature rises locally in urban areas where concrete structures such as buildings stand in forests has become a problem. The heat island phenomenon is considered to be caused by a large amount of exhaust heat generated in cities, overcrowding of concrete structures that easily absorb solar heat, and a decrease in the area of green spaces.

【0003】そこで、最近では、コンクリート構造物を
植物で覆うことにより、ヒートアイランド現象を抑止し
ようとする各種の緑化技術(緑化方法)が注目を集めて
いる。特に、従来より緑化が困難であるとされていた人
工地盤、屋上、壁面等の、人為的な手段を講じなければ
植物の健全な育成が望めないような空間(特殊空間)の
緑化は、大変意義が大きい。
Therefore, recently, various greening techniques (greening methods) for suppressing the heat island phenomenon by covering a concrete structure with plants have been attracting attention. In particular, greening of special spaces, such as artificial ground, rooftops, walls, etc., where it was previously difficult to plant green, where healthy plant growth cannot be expected unless artificial measures are taken, Significant.

【0004】従来から良く知られている特殊緑化空間の
緑化方法としては、パーライト等を原料とする人工軽量
土壌を構造物の屋上に配設し、そこに植物を植栽した
り、ツタやアイビーといった蔓植物を構造物の壁面に這
わせる、といった方法がある。
As a well-known conventional greening method for a special greening space, an artificial lightweight soil made of perlite or the like is placed on the roof of a structure, and plants are planted there, or ivy or ivy is used. Such a vine plant can be crawled on the wall of the structure.

【0005】また、不織布に土壌を混入させ、そこに根
付きセダムを植栽してなる緑化ユニットを用い、それら
を構造物の屋上に配設するといった方法や、天然樹皮を
無土壌軽量培地として使用し、そこにセダム属植物を植
栽したものや、移植可能なレベルまで生育させた耐乾燥
性植物と培地資材の結合体である緑化用ユニットを、植
物の根が進入可能な空隙を有するポーラスコンクリート
製の緑化対象面に張り付けるといった方法(特開平11
−172706号等)も知られている。更に、法面緑化
の場合は、種子吹付工(厚層基材混合)による工法が多
数施工されている。
Also, a method of using a greening unit in which soil is mixed into a nonwoven fabric and planting sedum with roots therein and disposing them on the roof of a structure, or using natural bark as a soilless lightweight medium A planting Sedum plant or a greening unit, which is a combination of a drought-tolerant plant and a medium material grown to a transplantable level, is made of a porous material with a void that allows the root of the plant to enter. A method of attaching to a surface of a green plant made of concrete (Japanese Unexamined Patent Application Publication No.
No. 172706) is also known. Furthermore, in the case of slope revegetation, many construction methods by seed spraying (thick base material mixing) are performed.

【0006】これらの緑化技術は、植物の断熱効果を利
用して、構造物の屋上表面や壁面における太陽熱の吸収
及び放射を好適に抑えることができ、ヒートアイランド
現象の抑制に寄与するほか、省エネルギーにも貢献し、
また、酸性雨から建物等を保護するという効果も期待す
ることができる。
[0006] These greening techniques can effectively suppress the absorption and radiation of solar heat on the roof surface and wall surfaces of the structure by utilizing the heat insulating effect of plants, and contribute to the suppression of the heat island phenomenon and also to energy saving. Also contributed,
In addition, an effect of protecting buildings and the like from acid rain can also be expected.

【0007】[0007]

【発明が解決しようとする課題】特殊空間の緑化は、
光、水、気温、風、土壌等の環境条件が厳しく制限され
る。そして、特殊空間の緑化は、本来、園芸とは異な
り、灌水、施肥、草刈り等のメンテナンスを殆どかけな
い省管理で行うものであり、自然条件下で永続育成でき
るものでなくてはならない。現在までに様々な資材と工
法が開発されているが、各種関連法規(建築基準法、消
防法等)による制約条件を満たし、灌水、施肥、草刈り
等の管理を不要とする緑化技術は、未だ実現するには至
っていない。
The greening of a special space is
Environmental conditions such as light, water, temperature, wind and soil are severely restricted. The greening of the special space is different from horticulture in that it is carried out with little management, requiring little maintenance such as irrigation, fertilization, mowing, etc., and must be capable of permanent growth under natural conditions. To date, various materials and construction methods have been developed, but afforestation technology that satisfies the constraints of various related laws and regulations (Building Standards Act, Fire Service Act, etc.) and does not require management of irrigation, fertilization, mowing, etc. is still available. It has not been realized.

【0008】より具体的には、前述したような従来の緑
化技術のうち、人工軽量土壌を用いた屋上緑化技術は、
材料が軽量であるため、風が吹くと吹き飛ばされてしま
うという欠点がある。特に、ビルの屋上などは強風に晒
されることが多いため、有効な強風対策を講じる必要が
あるほか、降雨によって人工軽量土壌が流亡してしまう
こともあるため、定期的に人工軽量土壌を補充しなけれ
ばならないという問題がある。また、人工軽量土壌の原
料として自然石を必要とし、資源問題という観点から
も、実施化には多数の障害がある。
More specifically, among the conventional greening techniques described above, the rooftop greening technique using artificial lightweight soil is:
Since the material is lightweight, there is a disadvantage that it is blown off when the wind blows. In particular, the rooftops of buildings are often exposed to strong winds, so effective countermeasures against strong winds must be taken.In addition, artificial light soils may be washed away due to rainfall. There is a problem that must be done. In addition, natural stone is required as a raw material for artificial lightweight soil, and there are many obstacles to its implementation from the viewpoint of resource issues.

【0009】また、蔓植物を構造物の壁面に這わせると
いう壁面緑化方法のうち、ツタ系植物を用いたものは、
ツタ系植物の特性として、強健であり、生育が旺盛であ
るというメリットはあるものの、灌水、剪定などの定期
的な煩雑な維持管理が必要となるほか、ツタ系植物は落
葉性のものが多いため、冬場は緑被効果を期待すること
ができないという問題がある。また、冬場は、火災に対
し防災上の問題がある。一方、アイビーを用いた壁面緑
化方法は、アイビーが常緑樹であるため、周年その効果
を期待することできるが、構造物を被覆できる程度にま
で育成させるのに長期間を要し、また、ツタ系植物の場
合と同様に、灌水、施肥、剪定等の維持管理が必要にな
るという問題がある。
[0009] Among wall greening methods in which vines are crawled on the wall of a structure, those using ivy plants are:
As the characteristics of ivy plants, they have the advantage of being robust and growing vigorously, but they require regular complicated maintenance such as irrigation and pruning, and many ivy plants are deciduous Therefore, there is a problem that the green canopy effect cannot be expected in winter. Also, in winter, there is a problem in fire prevention against fire. On the other hand, the wall greening method using ivy can be expected to have the effect of anniversary since ivy is an evergreen tree.However, it takes a long time to grow the structure to the extent that it can be covered, and Similar to the case of plants, there is a problem that maintenance such as irrigation, fertilization, and pruning is required.

【0010】また、不織布に混入させた土壌中に根付き
セダムを植栽してなる緑化ユニットを用いた緑化方法
は、根付きセダムの環境適応性、不織布の耐久性に問題
があり、永続的に植生を維持することが困難であるとい
う問題がある。また、構造物に設置する際、防根層、排
水層等が必要となり、コストが嵩むという問題もある。
[0010] The greening method using a greening unit in which rooted sedum is planted in soil mixed with the nonwoven fabric has problems in environmental adaptability of rooted sedum and durability of the nonwoven fabric. Is difficult to maintain. In addition, when installed on a structure, there is a problem that a root prevention layer, a drainage layer, and the like are required, and the cost increases.

【0011】天然樹皮を無土壌軽量培地として使用し、
そこにセダム属植物を植栽するという緑化方法は、天然
樹皮の耐久性に問題がある。また、ポーラスコンクリー
トを用いた緑化方法の場合は、次のような問題がある。
そもそもポーラスコンクリートは、骨材と結合膜のセメ
ントペーストに細孔が形成されないため、保水機能に乏
しく、微生物の生息に適していない。このため、ポーラ
スコンクリートを用いた緑化方法は、土壌、肥料、ピー
トモスなどの充填材を、植生しようとする植物の基盤と
してポーラスコンクリートの空隙部に充填することが前
提となるが、施工時においてそのような充填作業が必要
になるとすれば、かなりの手間と時間がかかることにな
る。また、緑化を必要としないコンクリート構造物の工
事と比べると、多大な費用を要することになる。
Using natural bark as a soilless lightweight medium,
The greening method of planting a Sedum plant there has a problem in the durability of natural bark. In the case of a greening method using porous concrete, there are the following problems.
Porous concrete is originally poor in water retention function because pores are not formed in the cement paste of the aggregate and the binding film, and is not suitable for microorganisms. For this reason, the greening method using porous concrete presupposes that filler such as soil, fertilizer, peat moss is filled into the voids of the porous concrete as a base for plants to be vegetated, but at the time of construction, If such a filling operation is required, it will take considerable effort and time. In addition, compared to the construction of a concrete structure that does not require greening, a large amount of cost is required.

【0012】更に、施工後においても、充填材が雨や風
等によって流失してしまうおそれがあり、特に、緑化対
象面が急勾配ないし垂直な壁面である場合には、降雨に
よる流失のおそれは顕著である。また、たとえ充填材が
風雨などの外力による流失を免れたとしても、充填材中
の栄養分は、植物の成長に従って、時間の経過とともに
失われていくため、土壌等を充填してなるポーラスコン
クリートを用いた緑化方法の場合、施工後において定期
的に栄養分を補給してやる必要があり、メンテナンスが
煩雑で、それだけ費用も嵩んでしまうという問題があ
る。
Furthermore, even after construction, the filler may be washed away by rain, wind, or the like. In particular, when the surface to be greened is a steep or vertical wall, there is a possibility that the filler will be washed away by rain. Notable. Also, even if the filler escapes from external forces such as wind and rain, nutrients in the filler are lost over time as the plants grow, so porous concrete that fills the soil etc. In the case of the revegetation method used, it is necessary to replenish nutrients periodically after the construction, and there is a problem that the maintenance is complicated and the cost increases accordingly.

【0013】また、植物の生育環境としては、植生基盤
材が弱酸性であることが望ましいが、ポーラスコンクリ
ートからは、施工後長期に亘ってカルシウムイオンが溶
出するため、植物を植栽したとしても、その周辺環境は
植生に適しない強アルカリ性となってしまうだけでな
く、カルシウム塩が植栽した植物の根の表面に集中して
栄養分の吸収を阻害し、成長を妨げてしまうという問題
がある。
[0013] Further, as a plant growth environment, it is desirable that the vegetation base material is weakly acidic. However, calcium ions are eluted from porous concrete for a long time after construction, so even if plants are planted. In addition, the surrounding environment becomes not only strongly alkaline, which is unsuitable for vegetation, but also calcium salts concentrate on the root surface of the planted plant, impeding nutrient absorption, and hindering growth. .

【0014】法面の緑化方法において利用されている種
子吹付工法は、植生後は殆ど無管理のため、雑草が繁茂
し、見苦しい姿となっている。また、急勾配の法面に適
用する場合には、植物の生育環境が厳しく、植生困難と
なっている。
The seed spraying method used in the method of revegetating the slope has almost no management after vegetation, so that weeds prosper and have an unsightly appearance. Further, when applied to steep slopes, the vegetation environment is severe and vegetation is difficult.

【0015】本発明は、上記のような従来技術における
問題を解決すべくなされたものであって、セダム属植物
などの耐乾燥性植物を短期間で簡単に植栽でき、しか
も、灌水、施肥、土壌の充填、剪定などの維持管理作業
を一切必要とせずに、植栽植物を長期に渡って好適に生
育させることができる緑化用植生基盤材、植生ユニッ
ト、及び、これらを用いた特殊空間の緑化方法を提供す
ることを目的とする。
The present invention has been made to solve the above-mentioned problems in the prior art, and can easily plant a drought-resistant plant such as a Sedum genus plant in a short period of time. Vegetation base material for vegetation, vegetation unit, and special space using these, which can grow planted plants over a long period of time without any need for maintenance work such as soil filling, pruning, etc. An object of the present invention is to provide a method for greening.

【0016】[0016]

【課題を解決するための手段】本発明の発明者らは、上
記のような各種植生基盤材及び各種植物を採用した従来
の緑化技術における問題点を踏まえ、それらの問題を解
決できるような植生基盤材及び植物について種々検討を
行った結果、植栽管理上の理由から選抜した植物(セダ
ム属植物)の生育に最も適し、多孔質材料を造粒によっ
て調粒してなる粒状物(造粒物)を骨材とし、これを所
定量の結晶化ガラス組成物を用いて結合した焼結板が、
緑化用の植生基盤材としての特性(即ち、保水性、透水
性を兼ね備え、微生物の生息が可能であること)を確保
できること、更に、この植生基盤材にセダム属植物を植
栽してユニット化したもの(植生ユニット)を使用すれ
ば、特殊空間の短期緑化及び永続的緑化を容易に実現で
きることに着眼して、本発明を完成させるに至った。
Means for Solving the Problems The inventors of the present invention have developed a vegetation capable of solving the problems in view of the problems in the conventional revegetation technology employing various vegetation base materials and various plants as described above. As a result of various studies on the base material and the plant, the most suitable for the growth of the plant (Sedum plant) selected for planting management reasons, and a granular material (granulated) obtained by granulating a porous material by granulation Material) as an aggregate, and a sintered plate obtained by combining the aggregate with a predetermined amount of a crystallized glass composition,
It can secure the characteristics as a vegetation base material for revegetation (that is, it has both water retention and water permeability and is capable of inhabiting microorganisms). Furthermore, planting Sedum plants on this vegetation base material to unitize The present invention has been completed by focusing on the fact that the use of such a system (vegetation unit) makes it possible to easily realize short-term greening and permanent greening of a special space.

【0017】本発明の請求項1に記載の緑化用植生基盤
材は、粒径が5〜15mmの範囲にある粗粒骨材にガラ
スを配合したものを成形するとともに焼成してなるもの
であって、前記粗粒骨材の表面の一部又は全部が、10
〜100μmの通孔を有する多孔質結晶化ガラスによっ
て被覆されるとともに、それらの粗粒骨材同士が当該多
孔質結晶化ガラスによって部分的に結合せられ、かつ、
それらの粗粒骨材間に0.4〜10mmの連続孔隙が多
数形成されることにより、保水性、透水性、強度、及
び、耐久性を兼ね備え、ベンケイソウ科セダム属植物等
の耐乾燥性植物を無土壌で植栽できるように構成したこ
とを特徴としている。
The vegetation base material for revegetation according to the first aspect of the present invention is obtained by molding and firing a mixture of coarse aggregate having a particle size in the range of 5 to 15 mm and glass. And a part or all of the surface of the coarse aggregate is 10
Coated with a porous crystallized glass having a through hole of 100100 μm, and the coarse aggregates are partially bonded to each other by the porous crystallized glass, and
A large number of continuous pores of 0.4 to 10 mm are formed between the coarse-grained aggregates to provide water retention, water permeability, strength, and durability, and to be a drought-resistant plant such as a Sedum plant of the family Crassulaceae. Is characterized by being able to be planted without soil.

【0018】また、本発明の請求項2に記載の緑化用植
生基盤材は、粒径が5〜15mmの範囲にある粗粒骨材
にガラスを配合したものを成形するとともに焼成してな
る粗粒部と、粒径が3mm以下の多孔質無機材料を原料
とする粒子骨材にガラスを配合したものを成形するとと
もに焼成してなる細粒部とによって構成されるものであ
って、前記粗粒骨材の表面の一部又は全部が、10〜1
00μmの通孔を有する多孔質結晶化ガラスによって被
覆されるとともに、それらの粗粒骨材同士が当該多孔質
結晶化ガラスによって部分的に結合せられ、かつ、それ
らの粗粒骨材間に0.4〜10mmの連続孔隙が多数形
成されることにより、保水性、透水性、強度、及び、耐
久性を兼ね備え、ベンケイソウ科セダム属植物等の耐乾
燥性植物を無土壌で植栽できるように構成したことを特
徴としている。
The vegetation base material for greening according to the second aspect of the present invention is a coarse vegetation material obtained by shaping and firing a mixture of coarse aggregate having a particle size in the range of 5 to 15 mm and glass. And a fine-grained part obtained by molding and firing a mixture of glass and a particle aggregate made of a porous inorganic material having a particle diameter of 3 mm or less, Part or all of the surface of the granular aggregate is 10 to 1
Coated with a porous crystallized glass having a through-hole of 00 μm, the coarse-grained aggregates are partially bonded to each other by the porous crystallized glass, and a gap between the coarse-grained aggregates is 0%. By forming a large number of continuous pores of 4 to 10 mm, water-retaining property, water-permeability, strength, and durability are provided, and a drought-resistant plant such as a Sedum plant of the family Crassulaceae can be planted without soil. It is characterized by having comprised.

【0019】尚、この場合、粗粒部と細粒部は、いずれ
も平板状に形成され、層状に構成されているか、又は、
前記細粒部が器状に形成され、前記粗粒部が当該細粒部
の器状内部に配置されていることが好ましく、更に、粒
子骨材とガラスの配合割合は、重量比で、前記粒子骨材
が45〜80%、ソーダ石灰ガラスと水硬性セメントに
より生成した多孔質結晶化ガラスが20〜55%である
ことが好ましい。
In this case, each of the coarse-grained portion and the fine-grained portion is formed in a flat plate shape and is formed in a layer shape, or
It is preferable that the fine-grain portion is formed in a container shape, and the coarse-grain portion is arranged inside the container shape of the fine-grain portion. It is preferable that the particle aggregate is 45 to 80% and the porous crystallized glass formed by soda-lime glass and hydraulic cement is 20 to 55%.

【0020】一方、粗粒骨材とガラスの配合割合は、重
量比で、粗粒骨材が60〜95%、ソーダ石灰ガラスと
水硬性セメントにより生成した多孔質結晶化ガラスが5
〜40%であることが好ましい。
On the other hand, the mixing ratio of the coarse-grained aggregate and the glass is 60-95% by weight, and the porous crystallized glass produced by the soda-lime glass and the hydraulic cement is 5%.
It is preferably about 40%.

【0021】尚、本発明に係る緑化用植生基盤材は、土
壌等からなる充填材を充填することなく、即ち、無土壌
で耐乾燥性植物を植栽できることが一つの特徴となって
いるが、土壌等の充填材が充填されることを排除するも
のではなく、例えば、黒土や有機肥料等の充填材を前記
連続孔隙に充填した場合には、植生基盤材の内部に微生
物を移植することができ、植生基盤材の早期土壌化を図
ることができる。この場合、緑化用植生基盤材の体積の
0.1〜10%に相当する量の充填材を充填することが
好ましい。
One feature of the vegetation base material for greening according to the present invention is that a drought-resistant plant can be planted without filling with a filler such as soil, that is, without soil. However, it does not exclude that the filler such as soil is filled.For example, when the filler such as black soil or organic fertilizer is filled in the continuous pores, the microorganisms are transplanted inside the vegetation base material. Vegetation base material can be quickly soiled. In this case, it is preferable to fill the filler in an amount corresponding to 0.1 to 10% of the volume of the vegetation base material for greening.

【0022】本発明の請求項8に記載の植生ユニット
は、保水性、透水性、強度、及び、耐久性を兼ね備えた
セラミックス板状の緑化用植生基盤材に、ベンケイソウ
科セダム属植物を植栽、活着させてなることを特徴とし
ている。尚、この植生ユニットにおける緑化用植生基盤
材としては、請求項1から請求項7に記載したものを用
いることが好ましい。また、植栽するベンケイソウ科セ
ダム属植物は、予め切苗を発根処理しておき、これを自
立定植することが好ましい。
In the vegetation unit according to the eighth aspect of the present invention, a sedum plant of the family Crassifidae is planted on a ceramic plate-like greening vegetation base material having water retention, water permeability, strength, and durability. It is characterized by being alive. In addition, as the vegetation base material for greening in this vegetation unit, it is preferable to use those described in claims 1 to 7. In addition, it is preferable that the plant of the genus Sedum belonging to the family Crimsonaceae is preliminarily subjected to rooting treatment of a cut seedling and then self-sustained.

【0023】本発明の請求項11に記載の緑化方法は、
請求項8から請求項10に記載の植生ユニットを特殊空
間に配置することによって、灌水、施肥、草刈等の管理
を必要とせずに実施できるように構成されていることを
特徴としている。尚、この場合、植栽植物に適度な乾燥
ストレスを与えるようにすれば、植栽植物以外の植物の
発芽、生育を阻止し、植栽植物のみを好適に生育させる
ことができる。
The greening method according to claim 11 of the present invention comprises:
By arranging the vegetation units according to claims 8 to 10 in a special space, the vegetation units can be implemented without requiring management such as irrigation, fertilization, and mowing. In this case, if an appropriate drought stress is applied to the plant plant, germination and growth of plants other than the plant plant can be prevented, and only the plant plant can be suitably grown.

【0024】[0024]

【発明の実施の形態】以下、本発明の好適な実施形態に
ついて説明する。本発明の第1の実施形態に係る緑化用
植生基盤材は、基本的には、粗粒骨材にガラスを配合し
たものを長さ40cm、幅25cm、厚さ5cm程度の
平板状に成形し、これを焼成(セラミックス化)してな
るものである。
DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS Preferred embodiments of the present invention will be described below. The vegetation base material for greening according to the first embodiment of the present invention is basically formed by mixing a coarse grain aggregate with glass into a flat plate having a length of about 40 cm, a width of about 25 cm, and a thickness of about 5 cm. This is fired (ceramics).

【0025】本実施形態においては、粗粒骨材の原料と
して、保水性に寄与するとともに微生物の住処となる
0.1〜100μmの多数の細孔を有する無機材料(例
えば、石炭灰クリンカーアッシュなど)が使用されてお
り、本実施形態における粗粒骨材は、そのような多孔質
の無機材料の微細粒子を造粒してなるものである。以
下、本明細書においては、粗粒骨材のうち、このように
微細粒子を造粒することによって構成した骨材を「造粒
骨材」と言う。
In the present embodiment, as a raw material of the coarse-grained aggregate, an inorganic material (for example, coal ash clinker ash, etc.) having a large number of pores of 0.1 to 100 μm which contributes to water retention and serves as a dwelling place for microorganisms. ) Is used, and the coarse-grained aggregate in the present embodiment is formed by granulating such fine particles of a porous inorganic material. Hereinafter, in the present specification, among the coarse-grained aggregates, the aggregate formed by granulating the fine particles in this way is referred to as “granulated aggregate”.

【0026】そして、この緑化用植生基盤材は、造粒骨
材の表面の一部又は全部が、10〜100μmの通孔を
有する多孔質結晶化ガラスによって被覆され、この多孔
質結晶化ガラスによって造粒骨材同士が部分的に結合せ
られるとともに、それらの造粒骨材間に0.4〜10m
mの連続孔隙が多数形成されるような構造となってい
る。
In the greening vegetation base material, a part or the whole of the surface of the granulated aggregate is covered with a porous crystallized glass having a through hole of 10 to 100 μm. The granulated aggregates are partially bonded to each other, and 0.4 to 10 m between the granulated aggregates.
The structure is such that a large number of m continuous pores are formed.

【0027】このような内部構造を呈する緑化用植生基
盤材は、例えば、次のような方法によって製造すること
ができる。まず、無機材料を造粒によって粒径が5mm
以上となるように調粒してなる造粒骨材と、ソーダ石灰
ガラス及び水硬性セメントよりなる多孔質結晶化ガラス
(バインダー)とを用意し、重量比で造粒骨材が60〜
95%、多孔質結晶化ガラスが5〜40%となるように
配合する。
The greening vegetation base material having such an internal structure can be manufactured, for example, by the following method. First, the inorganic material is granulated to a particle size of 5 mm.
A granulated aggregate prepared as described above and a porous crystallized glass (binder) made of soda-lime glass and hydraulic cement are prepared, and the granulated aggregate has a weight ratio of 60 to 50%.
It is blended so that 95% and the content of the porous crystallized glass is 5 to 40%.

【0028】そして、この配合物の総重量の10〜25
重量%の成形用水分を加えて混合し、得られた混合物
(造粒骨材混合物)を型枠内に投入し、成形面圧力5k
g/cm以下で振動成形を行い、所定の形状に成形す
る。これを養生硬化の後、1000〜1200℃で焼成
する。
Then, 10 to 25 of the total weight of this formulation
Weight% of molding water is added and mixed, and the obtained mixture (granulated aggregate mixture) is put into a mold, and the molding surface pressure is 5 k.
Vibration molding is performed at g / cm 2 or less to form a predetermined shape. After curing and curing, it is fired at 1000 to 1200 ° C.

【0029】このような方法によって緑化用植生基盤材
を製造した場合、0.1〜100μmの多数の細孔(造
粒骨材の体積の10〜40%を占める。)を有する造粒
骨材の表面の一部又は全部が多孔質結晶化ガラスによっ
て被覆され、その多孔質結晶化ガラスには10〜100
μmの通孔が形成されることになる。また、それらの造
粒骨材同士は当該多孔質結晶化ガラスによって部分的に
結合され、それらの造粒骨材間には、植物の根の伸長を
阻害しない0.4mm以上の連続孔隙が形成されること
になる。
When a greening vegetation base material is produced by such a method, granulated aggregate having a large number of pores of 0.1 to 100 μm (occupying 10 to 40% of the volume of the granulated aggregate). Is partially or entirely coated with a porous crystallized glass, and the porous crystallized glass has 10 to 100
A through hole of μm will be formed. In addition, the granulated aggregates are partially bonded by the porous crystallized glass, and a continuous pore of 0.4 mm or more that does not inhibit the elongation of the plant root is formed between the granulated aggregates. Will be done.

【0030】そして、これらの細孔、通孔、及び、連続
孔隙により、この緑化用植生基盤材は、土のpF試験
(遠心法:JFS T151)による有効水分保持量
(pF1.8〜3.0の条件下における保水量)80リ
ットル/m程度の保水性と、透水性を兼ね備えること
が可能となり、また、造粒骨材が結晶化ガラスによって
強固に結合されることにより、十分な強度と耐久性を確
保することができる。また、前述の方法によって製造し
た場合、緑化用植生基盤材の重量は、比較的軽量(嵩比
重1.2程度)なものとなる。
And, due to these pores, through-holes and continuous pores, this greening vegetation base material has an effective water holding capacity (pF 1.8 to 3.F) by soil pF test (centrifugal method: JFS T151). Water retention under the condition of 0) It is possible to have both water retention and water permeability of about 80 liters / m 3 , and the granulated aggregate is firmly bound by the crystallized glass, so that sufficient strength is obtained. And durability can be ensured. When manufactured by the above-described method, the weight of the greening vegetation base material is relatively light (bulk specific gravity of about 1.2).

【0031】このような特性を有する緑化用植生基盤材
の構造は、自然界に存在するものとしては、土壌の団粒
構造に類似している。土壌の団粒構造は、図1に模式的
に示すように、水分を多く含むバクテリアや細菌等の微
生物が棲む小さな孔7を有するミクロ団粒8と、このミ
クロ団粒8が集まった大きなマクロ団粒9を形成し、こ
のマクロ団粒9には原生動物が生息する。また、土壌の
団粒構造には多くのすき間10があり、これに水や空気
が適度に出入りしたり、植物の根が入り込んで水分を吸
い上げると共に呼吸している。そして、植栽基盤として
健全な土壌は、固層40%、液層30%、気層30%程
度の比率とされている。
The structure of the vegetation base material for revegetation having such characteristics is similar to the aggregate structure of soil as it exists in nature. As shown schematically in FIG. 1, the aggregate structure of the soil is, as schematically shown in FIG. 1, a micro-aggregate 8 having small holes 7 in which microorganisms such as bacteria and bacteria containing a large amount of water live, and a large macro-aggregate in which these micro-aggregates 8 are gathered. An aggregate 9 is formed, and a protozoan inhabits the macro aggregate 9. There are many gaps 10 in the aggregate structure of the soil, where water and air enter and exit moderately, and plant roots enter to suck up moisture and breathe. The healthy soil as a planting base is about 40% solid layer, 30% liquid layer, and 30% gas layer.

【0032】一方、本実施形態に係る緑化用植生基盤材
も、このような土壌の団粒構造に類似し、土壌の団粒構
造が有するような保水性、透水性、通気性を有してい
る。即ち、この緑化用植生基盤材は、図2に模式的に示
すように、多数の細孔11を有する造粒骨材12が、そ
の表面の一部又は全部に被覆された多孔質結晶化ガラス
13によって部分的に結合され(結合部13a)、各造
粒骨材12間には連続孔隙14が形成されている。ま
た、被覆多孔質結晶化ガラス13層にも連続孔隙14に
連通する通孔15が多数形成されている。
On the other hand, the vegetation base material for greening according to the present embodiment is also similar to the aggregate structure of the soil, and has water retention, water permeability, and air permeability as the aggregate structure of the soil has. I have. That is, as shown schematically in FIG. 2, this greening vegetation base material is a porous crystallized glass in which a granulated aggregate 12 having a large number of pores 11 is partially or entirely coated on its surface. 13 (joining portions 13 a), and continuous pores 14 are formed between the granulated aggregates 12. Also, a large number of through holes 15 communicating with the continuous pores 14 are formed in the 13 layers of the coated porous crystallized glass.

【0033】このような保水性及び透水性は、細孔、通
孔、孔隙がそれぞれ独立した孔ではなく、連続した孔に
よってもたらされるものであり、多孔質結晶化ガラスで
造粒骨材を部分的に結合し、骨材間に0.4〜10mm
の連続孔隙を有するために、上述したような特性を有す
るものである。即ち、造粒骨材が土壌団塊構造のマクロ
団粒に相当し、造粒骨材の細孔が分布している部分がミ
クロ団粒に相当する。
Such water retention and water permeability are not provided by pores, through holes, and pores, but by continuous pores. Porous crystallized glass is used to partially form the granulated aggregate. 0.4-10mm between the aggregates
Has the above-mentioned characteristics because of having the continuous pores. That is, the granulated aggregate corresponds to the macro aggregate of the soil aggregate structure, and the portion where the pores of the granulated aggregate are distributed corresponds to the micro aggregate.

【0034】尚、図2に示した造粒骨材12は、図3の
(1)に示すように、内部に多数の粒子内空隙21を有
する多孔質の微細粒子4を凝集させ、微細粒子4間に多
数の空隙(粒子間空隙6)を有する粒子塊5をさらに凝
集させた構造(図3の(2)参照)を有しており、図2
に示した造粒骨材12の細孔11は、これらの粒子内空
隙21や粒子間空隙6によって構成されている。
As shown in FIG. 3A, the granulated aggregate 12 shown in FIG. 2 is formed by aggregating the porous fine particles 4 having a large number of intraparticle voids 21 therein. 4 has a structure (see (2) in FIG. 3) in which a particle mass 5 having a large number of voids (interparticle voids 6) is further aggregated.
The pores 11 of the granulated aggregate 12 shown in (1) are constituted by the intraparticle voids 21 and the interparticle voids 6.

【0035】このようにしてなる緑化用植生基盤材の空
隙率は、30〜60%となっており、前述の植栽基盤と
しての健全な土壌の液層と気層の比率にすることができ
る。
The porosity of the greening vegetation base material thus formed is 30 to 60%, and the ratio of the liquid layer to the air layer of the healthy soil as the above-mentioned planting base can be achieved. .

【0036】尚、本実施形態においては、造粒骨材の原
料となる無機材料として、石炭灰クリンカーアッシュ等
を好適に用いることができるが、その他のもの、例え
ば、大谷石を粉砕したものや、珪藻土等の材料を用いる
こともできる。また、最終的な形状は、必ずしも平板状
でなくとも良く、例えば、ブロック状に成形しても良
い。
In this embodiment, coal ash clinker ash or the like can be suitably used as an inorganic material as a raw material of the granulated aggregate, but other materials such as crushed Oya stone and Also, a material such as diatomaceous earth can be used. Further, the final shape is not necessarily required to be a flat plate shape, and may be formed into a block shape, for example.

【0037】次に、本発明の第2の実施形態に係る緑化
用植生基盤材について説明する。図4に示されているよ
うに、本実施形態における緑化用植生基盤材1は、粒径
が5〜15mmの範囲にある造粒骨材(粗粒骨材)にガ
ラスを配合したものを成形するとともに焼成してなる粗
粒部3(以下、この粗粒部を「造粒部(3)」と言
う。)、粒径が3mm以下の多孔質無機材料を原料とす
る粒子骨材にガラスを配合したものを成形するとともに
焼成してなる細粒部2とによって構成されており、造粒
部3の周囲(各側面及び底面)が細粒部2によって被覆
されるような構造、換言すれば、器状に成形された細粒
部2の器状内部に造粒部3が収納され、一体化された構
造となっている。
Next, a greening vegetation base material according to a second embodiment of the present invention will be described. As shown in FIG. 4, the vegetation base material 1 for greening in this embodiment is formed by mixing glass with granulated aggregate (coarse aggregate) having a particle size in a range of 5 to 15 mm. Part 3 (hereinafter referred to as “granulated part (3)”), which is made by firing and a particle aggregate made of a porous inorganic material having a particle diameter of 3 mm or less as a raw material. And a fine-grained portion 2 formed by baking and firing the mixture, and the periphery (each side surface and bottom surface) of the granulation portion 3 is covered with the fine-grained portion 2, in other words, For example, the granulation unit 3 is housed inside the container of the fine particle unit 2 formed into a container, and has an integrated structure.

【0038】そして、細粒部2及び造粒部3のいずれに
おいても、骨材(造粒骨材及び粒子骨材)の表面の一部
又は全部が、10〜100μmの通孔を有する多孔質結
晶化ガラスによって被覆され、この多孔質結晶化ガラス
によって骨材同士が部分的に結合されるような構造とな
っている。
In each of the fine-grained portion 2 and the granulated portion 3, a part or all of the surface of the aggregate (granulated aggregate and particle aggregate) has a porous material having a through hole of 10 to 100 μm. The structure is coated with crystallized glass, and the aggregates are partially bonded to each other by the porous crystallized glass.

【0039】尚、この緑化用植生基盤材1における造粒
部3は、第1の実施形態における緑化用植生基盤材とほ
ぼ同様の構成に係るものである。従って、この造粒部3
は、第1の実施形態において説明したような方法と、同
様の方法によって製造することができる。
The granulating section 3 in the greening vegetation base material 1 has a configuration substantially similar to that of the greening vegetation base material in the first embodiment. Therefore, this granulation unit 3
Can be manufactured by a method similar to the method described in the first embodiment.

【0040】一方、細粒部2は、例えば、次のような方
法によって製造することができる。まず、粒子骨材とし
て、粒径が3mm以下の、保水性に寄与するとともに微
生物の住処となる0.1〜100μmの多数の細孔を有
する無機材料(例えば、石炭灰クリンカーアッシュな
ど)を用意し、バインダーとして、ソーダ石灰ガラス及
び水硬性セメントよりなる多孔質結晶化ガラスを用意す
る。そして、これらを重量比で、粒子骨材が45〜80
%、多孔質結晶化ガラスが20〜55%となるように配
合する。
On the other hand, the fine grain portion 2 can be manufactured, for example, by the following method. First, as a particle aggregate, an inorganic material (for example, coal ash clinker ash, etc.) having a particle size of 3 mm or less and having a large number of pores of 0.1 to 100 μm which contributes to water retention and serves as a home for microorganisms is prepared. Then, a porous crystallized glass made of soda-lime glass and hydraulic cement is prepared as a binder. And, by weight ratio, the particle aggregate is 45 to 80.
%, And the content of the porous crystallized glass is 20 to 55%.

【0041】そして、この配合物の総重量の10〜25
重量%の成形用水分を加えて混合し、得られた混合物を
型枠内に投入し、成形面圧力3kg/cm以上で振動
成形を行い、器状に成形する。これを養生硬化の後、1
000〜1200℃で焼成する。
Then, 10 to 25 of the total weight of this formulation
Weight% of molding water is added and mixed, and the obtained mixture is put into a mold frame, subjected to vibration molding at a molding surface pressure of 3 kg / cm 2 or more, and molded into a container shape. After curing and curing, 1
Bake at 000-1200 ° C.

【0042】このように、本実施形態におけるの緑化用
植生基盤材1を構成する細粒部2と造粒部3は、いずれ
も製造工程の最後に焼成することにより、セラミックス
化してなるものである。そして、この緑化用植生基盤材
1は、細粒部2の焼成と、造粒部3の焼成とを別々に行
い、焼成後において、細粒部2の器状内部に、造粒部3
をはめ込むようにして製造することもできるが、振動成
形によって器状に成形した細粒部2(焼成前)の器状内
部に、造粒骨材混合物(振動成形・焼成前)を投入し、
両者を一体化した後で、一度に焼成することによって製
造することもできる。
As described above, the fine-grained portion 2 and the granulated portion 3 constituting the greening vegetation base material 1 in this embodiment are both formed into ceramics by firing at the end of the manufacturing process. is there. The greening vegetation base material 1 performs the firing of the fine-grained portion 2 and the firing of the granulated portion 3 separately, and after firing, the granulated portion 3
The granulated aggregate mixture (before vibration molding and firing) is put into the container inside the fine grain portion 2 (before firing) which has been formed into a container shape by vibration molding.
It can also be manufactured by firing both at once after integrating them.

【0043】このような方法によって製造された緑化用
植生基盤材1は、造粒部3における造粒骨材の表面の一
部又は全部、及び、細粒部2における粒子骨材の表面の
一部又は全部が、10〜100μmの通孔を有する多孔
質結晶化ガラスによって被覆され、この多孔質結晶化ガ
ラスによって骨材(造粒骨材、及び、粒子骨材)同士が
部分的に結合せられるとともに、それらの骨材間には、
連続孔隙が多数形成されることになる。
The greening vegetation base material 1 manufactured by such a method includes a part or all of the surface of the granulated aggregate in the granulation part 3 and one part of the surface of the particle aggregate in the fine part 2. A part or the whole is covered with a porous crystallized glass having a through hole of 10 to 100 μm, and aggregates (granulated aggregates and particle aggregates) are partially bonded by the porous crystallized glass. And between those aggregates,
Many continuous pores will be formed.

【0044】但し、細粒部2と造粒部3とでは、使用さ
れる骨材の粒径が異なっている(造粒骨材の粒径は、5
〜15mmであるのに対し、粒子骨材の粒径は、3mm
以下)ため、骨材間に形成される連続孔隙の大きさに差
が生じ、その結果、機能に差が生じることになる。
However, the particle size of the aggregate used is different between the fine-grain portion 2 and the granulation portion 3 (the particle size of the granulated aggregate is 5
1515 mm, whereas the particle size of the particle aggregate is 3 mm
Therefore, a difference occurs in the size of the continuous pores formed between the aggregates, and as a result, a difference occurs in the function.

【0045】より具体的には、造粒部3においては、粒
径が5〜15mmの範囲にある造粒骨材が使用されてい
るので、造粒骨材間には、植物の根の伸長を阻害しない
0.4mm以上の連続孔隙14が形成されることになる
一方、細粒部2においては、粒径が3mm以下の粒子骨
材が使用されているので、粒子骨材間には、500μm
以下の連続孔隙が形成されることになり、その結果、細
粒部2は、防根機能と断熱機能に優れたものとなる。
More specifically, in the granulating section 3, granulated aggregate having a particle size in the range of 5 to 15 mm is used, so that the root elongation of the plant is not provided between the granulated aggregates. The continuous pores 14 having a diameter of 0.4 mm or more that do not hinder the formation are formed. On the other hand, in the fine grain portion 2, the particle aggregate having a particle diameter of 3 mm or less is used. 500 μm
The following continuous pores are formed, and as a result, the fine-grain portion 2 has excellent root-proofing and heat-insulating functions.

【0046】このように、造粒部3と細粒部2によって
構成される緑化用植生基盤材1は、全体として適度な保
水性と透水性を有するだけでなく、造粒部3と細粒部2
のそれぞれの長所、即ち、根の伸長を阻害しないという
植物の生育基盤としての機能と、防根・断熱機能とを併
せ持つことになり、特殊空間の緑化に用いる材料として
は、理想的な構造となっている。
As described above, the greening vegetation base material 1 composed of the granulation unit 3 and the fine granule unit 2 not only has moderate water retention and water permeability as a whole, but also has Part 2
The advantages of each, namely, the function as a plant growth base that does not inhibit the elongation of roots, and the function of root prevention and heat insulation, have the ideal structure as a material used for greening special spaces. Has become.

【0047】尚、一例として、造粒部3の厚さを40m
mとし、細粒部2の厚さを10mmに設定してこの緑化
用植生基盤材1を製造した場合には、有効水分量85リ
ットル/m、最大吸水量28vol%、透水係数6×
10−2cm/秒という物性値を達成することができ
る。
As an example, the thickness of the granulation unit 3 is set to 40 m.
m, the thickness of the fine grain portion 2 is set to 10 mm, and when the vegetation base material 1 for greening is manufactured, the effective water content is 85 l / m 3 , the maximum water absorption is 28 vol%, and the water permeability is 6 ×
Physical properties of 10 −2 cm / sec can be achieved.

【0048】また、この緑化用植生基盤材1の厚さ寸法
は、特殊空間(構造物の屋上、法面、壁面等)に設置す
る際に受ける重量制限(建築基準法等)や、製造・輸送
コストのことを考慮すると、薄層(例えば、100mm
以下)に設定することが好ましく、造粒部3の厚さは2
0〜95mm、細粒部2の厚さは5〜20mmが好適で
ある。
The thickness of the vegetation base material 1 for greening depends on the weight restrictions (building standard law, etc.) and the manufacturing / Considering the transportation cost, a thin layer (for example, 100 mm
Below), and the thickness of the granulation part 3 is 2
The thickness of the fine grain portion 2 is preferably 0 to 95 mm and 5 to 20 mm.

【0049】尚、本実施形態においても、造粒骨材及び
粒子骨材の原料となる無機材料として、石炭灰クリンカ
ーアッシュ等を好適に用いることができるが、その他の
もの、例えば、大谷石を粉砕したものや、珪藻土等の材
料を用いることもできる。
In this embodiment, coal ash clinker ash or the like can be suitably used as an inorganic material as a raw material of the granulated aggregate and the particle aggregate. Materials such as crushed materials and diatomaceous earth can also be used.

【0050】また、本実施形態においては、緑化用植生
基盤材1は、前述したように造粒部3の周囲(各側面及
び底面)が細粒部2によって被覆されるような構造とな
っているが、細粒部2を下層とし、造粒部3を上層とす
る、単純な2層構造とすることもでき、更に、造粒部3
については、平板状ではなくブロック状に成形すること
もできる。
In the present embodiment, the greening vegetation base material 1 has a structure in which the periphery (each side surface and bottom surface) of the granulating portion 3 is covered by the fine grain portion 2 as described above. However, a simple two-layer structure in which the fine-grain part 2 is a lower layer and the granulation part 3 is an upper layer can be used.
Can be formed into a block shape instead of a flat plate shape.

【0051】次に、本発明の第3の実施形態に係る植生
ユニットについて説明する。本実施形態における植生ユ
ニットは、基本的には、本発明の第2の実施形態として
説明した緑化用植生基盤材1(図4参照)に耐乾燥性植
物を植栽してなるものである。
Next, a vegetation unit according to a third embodiment of the present invention will be described. The vegetation unit in the present embodiment is basically a plant obtained by planting a drought-resistant plant on the greening vegetation base material 1 (see FIG. 4) described as the second embodiment of the present invention.

【0052】尚、本実施形態においては、植栽する耐乾
燥性植物として、ベンケイソウ科セダム属植物を使用し
ている。これらの植物は、貯水機能が発達しており、極
端な乾燥状態でも生育が可能で、また、緑化用植生基盤
材への活着も容易であるため、植栽に手間がかからない
という利点を有している。尚、セダム属以外の植物であ
っても、耐乾燥性植物であれば、例えば、マツバギク等
のツルナ科植物を植栽することもできる。
In this embodiment, a plant belonging to the genus Sedum in the family Crassulaceae is used as a drought-resistant plant to be planted. These plants have an advanced water storage function, can grow even in extremely dry conditions, and have the advantage that they do not require much time for planting because they can be easily settled on vegetation base materials for greening. ing. In addition, even if it is a plant other than the genus Sedum, as long as it is a drought-tolerant plant, for example, a cruciferous plant such as pine wood can be planted.

【0053】具体的な植栽方法は、次の通りである。ま
ず、植栽するセダム属植物の切苗を用意する。この切苗
とは、セダム属植物の母株の芽の先端から約5cmまで
の部分を切り取ったものである。本実施形態において、
根付きの苗ではなく、切苗を使用している理由は、経済
的な植栽が可能となるからであり、また、根付きの苗を
使用した場合には、植栽前の環境(一般土壌)と植栽後
の環境(セラミックス)が異なることから、苗が衰退し
てしまう可能性がある一方、切苗を使用した場合には、
植栽後の環境に合った生育を期待することができるから
である。
The specific planting method is as follows. First, cut seedlings of the genus Sedum to be planted are prepared. The cut seedling is obtained by cutting off a part of a bud of the mother plant of the genus Sedum from a tip of about 5 cm from the tip. In this embodiment,
The reason why cut seedlings are used instead of rooted seedlings is that economical planting becomes possible. If rooted seedlings are used, the environment before planting (general soil) And the environment (ceramics) after planting is different, the seedlings may decline, but when cutting seedlings are used,
This is because it is possible to expect growth that matches the environment after planting.

【0054】次に、切苗の発根処理を行う。この発根処
理は、例えば、切苗を気温23〜7℃程度に調整した室
内環境下に置き、この状態のまま5〜10日間放置する
ことによって、切苗の切断面から新たに根を発生させる
ための処理である。
Next, rooting treatment of the cut seedlings is performed. In this rooting treatment, for example, the cut seedlings are placed in an indoor environment adjusted to a temperature of about 23 to 7 ° C. and left in this state for 5 to 10 days to newly generate roots from the cut surface of the cut seedlings. This is the process for causing

【0055】そして、発根処理を行うことによって5m
m程度発根した苗を選抜し、植生基盤材1上に植栽(自
立定植)する。そうすると、発根処理によって切苗の切
断面に生じた根が、植生基盤材1の通孔、連続孔隙等に
進入していき、数日後には根が活着する。
Then, by performing rooting processing, 5 m
Approximately m rooted seedlings are selected and planted on the vegetation base material 1 (self-standing planting). Then, the roots generated on the cut surface of the cut seedling by the rooting treatment enter the through holes, continuous pores, and the like of the vegetation base material 1, and after a few days, the roots take root.

【0056】尚、本実施形態においては、発根処理を行
ってから切苗を植栽しているので、発根処理を行わなか
った場合よりも、生育期間(植栽から活着までの期間)
を1〜2週間程度短縮することができ、植え付け直後の
風雨の影響を受けず、経済的で確実な生育が可能となっ
ている。
In this embodiment, since the cut seedlings are planted after the rooting treatment is performed, the growing period (the period from planting to survival) is longer than when the rooting treatment is not performed.
Can be shortened by about 1 to 2 weeks, and the growth is economical and reliable without being affected by wind and rain immediately after planting.

【0057】緑化用植生基盤材1に、セダム属植物を容
易に活着させることができるのは、第1の実施形態にお
いて説明したように、この緑化用植生基盤材1が保水性
と透水性という機能を兼ね備えたものであるからであ
る。また、セダム属植物の主根は、通常、直径が0.3
〜0.5mm程度であるところ、この緑化用植生基盤材
1の造粒部3の内部には、セダム属植物の根のサイズに
合わせて、0.4〜10mmの連続孔隙を多数形成して
あるので、それらの連続孔隙に根を容易に進入させ、活
着させることができる。
As described in the first embodiment, the vegetation base material 1 for greening can be easily activated on the vegetation base material 1 for greening because the vegetation base material 1 for greening is called water retention and water permeability. This is because it has functions. In addition, the main root of Sedum plants usually has a diameter of 0.3.
However, when it is about 0.5 mm, a large number of continuous pores of 0.4 to 10 mm are formed inside the granulation part 3 of the vegetation base material 1 for greening according to the size of the root of the Sedum plant. As a result, the roots can easily enter the continuous pores and survive.

【0058】但し、無灌水、無土壌で植栽が可能である
とは言っても、この緑化用植生基盤材1は焼成物であ
り、内部に土壌並の微生物の存在は望めない。そこで、
植生基盤材1の内部に微生物を移植することによって、
植生基盤材1の早期土壌化を図るべく、植栽に先立ち、
土壌成分を植生基盤材1内部に充填することもできる。
尚、この場合、土壌成分の充填量は、植生基盤材1の体
積の1〜10%程度(望ましくは5%程度)でよい。ま
た、充填する土壌成分としては、微生物が多く存在する
黒土と、微生物の栄養源となるバーク肥料やピートモス
等の有機物とを混合して用いることが望ましい。
However, although it is possible to plant without water and without soil, this greening vegetation base material 1 is a baked product, so that the presence of microorganisms in the interior at the same level as soil cannot be expected. Therefore,
By transplanting microorganisms inside the vegetation base material 1,
Prior to planting,
The soil component can be filled in the vegetation base material 1.
In this case, the filling amount of the soil component may be about 1 to 10% (preferably about 5%) of the volume of the vegetation base material 1. As the soil component to be filled, it is desirable to use a mixture of black soil containing many microorganisms and organic substances such as bark fertilizer and peat moss, which are nutrient sources of the microorganisms.

【0059】本実施形態における植生ユニットは、以上
のような方法によって、緑化用植生基盤材1上にセダム
属植物を植栽してなるものであり、後述するように、特
殊空間に設置し、特殊空間において安定的かつ十分な緑
化を行うことを考慮している。そして、植生基盤材1上
に植栽された植物を、植生ユニットの設置後においても
良好に生育させ、安定的かつ十分な緑化を図るために
は、設置環境に対する植栽植物の順応性が、重要な要素
となってくる。
The vegetation unit according to the present embodiment is obtained by planting a Sedum plant on the vegetation base material 1 for greening by the above-described method, and is installed in a special space as described later. Consideration is given to stable and sufficient greening in special spaces. Then, in order to grow the plants planted on the vegetation base material 1 well even after the installation of the vegetation unit and to achieve stable and sufficient greening, the adaptability of the planted plants to the installation environment is as follows: It becomes an important factor.

【0060】具体的には、植生ユニットの設置前におい
て、植生ユニットを、植栽したセダム属植物の生育に適
した環境下に置き、セダム属植物の生育を促進すること
によって、植生基盤材1を覆い尽くしてしまう程セダム
属植物を繁茂させることは容易であるが、このような状
態まで生育してしまうと、その後、植生ユニットを特殊
空間に設置した際に、環境の変化によって、植栽植物が
短期間のうちに衰退してしまうことがある。
Specifically, prior to the installation of the vegetation unit, the vegetation unit is placed in an environment suitable for the growth of the planted Sedum plants to promote the growth of the Sedum plants. It is easy to overgrow the Sedum plants so that they cover up the vegetation, but once they have grown to such a state, when the vegetation unit is set up in a special space, the plant changes due to environmental changes. Plants can fade in a short period of time.

【0061】このような事態を回避するためには、植生
ユニットの製造後、特殊空間へ設置するまでの間、植生
基盤材1上の植栽植物の生育状態を調節することが望ま
しい。より具体的には、植生ユニットの製造工程におい
て、植生基盤材1上に植物を植栽したら、植栽植物の切
苗(1芽)から新芽が発生し、2〜3芽の新芽が3cm
程度まで生育した時点で、植栽植物の生育を抑制するこ
とが好ましい。
In order to avoid such a situation, it is desirable to adjust the growth state of the plant on the vegetation base material 1 after the vegetation unit is manufactured and before it is installed in a special space. More specifically, in the production process of the vegetation unit, when a plant is planted on the vegetation base material 1, a new shoot is generated from a cut seedling (one bud) of the planted plant, and a few shoots of 2-3 buds are 3 cm.
It is preferable to suppress the growth of the plant plant at the time when the plant has grown to the extent.

【0062】このような生育の抑制は、乾燥ストレスを
与えること(例えば、灌水量を控えたり、或いは、生育
環境での降雨による自然灌水を排除すること)によって
行うことができる。
Such growth can be suppressed by applying a drought stress (for example, by reducing the amount of irrigation or eliminating natural irrigation due to rainfall in the growing environment).

【0063】本実施形態における植生ユニットは、以上
に説明したような方法によって製造することができるも
のであり、コンクリート構造物の壁面や屋上等の緑化対
象面に貼り付けることにより、特殊空間を簡単に緑化す
ることができる。尚、この植生ユニットを構成する緑化
用植生基盤材は、前述の通り比較的軽量(嵩比重1.2
程度)であるので、貼り付け対象面が垂直であっても、
例えば、エポキシ樹脂系の接着剤などを用いることによ
って接着することが可能であり、極めて容易に貼り付け
ることができる。
The vegetation unit according to the present embodiment can be manufactured by the method described above, and can be used to simplify a special space by sticking it to a greening surface such as a wall surface or a roof of a concrete structure. Can be greened. The vegetation base material for greening that constitutes this vegetation unit is relatively lightweight (bulk specific gravity 1.2) as described above.
Degree), so even if the surface to be pasted is vertical,
For example, the bonding can be performed by using an epoxy resin adhesive or the like, and the bonding can be performed very easily.

【0064】そして、この緑化用植生基盤材に活着して
いるセダムは、緑化用植生基盤材が壁面に貼り付けられ
た後においても、灌水、施肥、その他の維持管理作業を
要せず、放置するだけで好適に生育し続けることができ
る。
The sedum, which has been activated on the greening vegetation base material, can be left without watering, fertilizing, and other maintenance work even after the greening vegetation base material is attached to the wall surface. The growth can be suitably continued just by doing.

【0065】これは、この緑化用植生基盤材が多数の空
隙を有し、かつ、保水性を有していることにより、その
内部には微生物が棲息可能となっており、吸着したダス
ト等の有機物をそれらの微生物が分解し、耐乾燥性植物
に栄養分を供給することができるからである。
This is because the vegetation base material for greening has a large number of voids and has water retention, so that microorganisms can live therein, and adsorbed dust and the like can be prevented. This is because those microorganisms can decompose the organic matter and supply nutrients to the drought-resistant plant.

【0066】このように、本実施形態に係る植生ユニッ
トを使用すれば、特殊空間の緑化を極めて容易に実現す
ることができる。更に、施工後において、緑化用植生基
盤材1及び植栽植物を極端な乾燥状態におき、乾燥スト
レスを与えるように構成すれば、植栽植物以外の植物の
発芽、活着、育成を抑止し、植栽植物のみを選択的に生
育させることができる。
As described above, if the vegetation unit according to the present embodiment is used, greening of the special space can be realized very easily. Furthermore, after the construction, if the planting plant material 1 for greening and the planting plant are placed in an extremely dry state and configured to give a drought stress, the germination, survival and growth of plants other than the planting plant are suppressed, Only planted plants can be selectively grown.

【0067】[0067]

【実施例】以下、本発明に係る植生ユニットの実施例を
説明する。本実施例においては、粒径の異なる造粒骨材
をそれぞれ使用することによって、2種類の植生ユニッ
トA,Bを用意し、これらをコンクリート壁面に貼り付
けて特殊空間の緑化を行い、植栽植物の生育観察を実施
した。尚、これらの植生ユニットA,Bは、器状に成形
した細粒部及びその器状内部に配置した造粒部によって
構成される緑化用植生基盤材に、植物を植栽し、活着さ
せたものである。
DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS An embodiment of a vegetation unit according to the present invention will be described below. In the present embodiment, two types of vegetation units A and B are prepared by using granulated aggregates having different particle diameters, and these are pasted on concrete wall surfaces to perform greening of a special space, thereby planting. Plant growth observations were made. In these vegetation units A and B, plants were planted on a greening vegetation base material composed of a fine-grained portion formed into a container and a granulation portion disposed inside the container, and the plant was activated. Things.

【0068】ここで、本実施例において使用した植生ユ
ニットA,Bの具体的な製造方法について説明する。ま
ず、図4に示すような細粒部2を製造した。この細粒部
2は、粒径が0.01〜3mmの石炭灰クリンカーアッ
シュ60重量%と、ソーダ石灰ガラス20重量%と、水
硬性セメント20重量%とを配合し、これに成形水分1
2重量%を加えて混合したものを、成形圧力10kg/
cmでプレスすることによって図4に示すような器状
(外寸:400×250×50mm、内寸:380×2
30×40mm)に成形し、養生硬化させたものであ
る。
Here, a specific method of manufacturing the vegetation units A and B used in this embodiment will be described. First, a fine grain portion 2 as shown in FIG. 4 was manufactured. The fine-grain portion 2 is composed of 60% by weight of coal ash clinker ash having a particle size of 0.01 to 3 mm, 20% by weight of soda-lime glass, and 20% by weight of hydraulic cement.
The mixture obtained by adding and mixing 2% by weight is molded at a molding pressure of 10 kg /
4 by pressing at 2 cm (outer size: 400 × 250 × 50 mm, inner size: 380 × 2
(30 x 40 mm) and cured and cured.

【0069】次に、造粒部を構成するための造粒骨材と
して、粒径5〜10mmのもの(造粒骨材A)と、粒径
10〜15mmのもの(造粒骨材B)と、2種類を用意
した。尚、これらの造粒骨材A,Bはいずれも、粒径2
mm以下の石炭灰クリンカーアッシュ68.5重量%
と、高炉スラグ微粉末30.0重量%と、苛性ソーダ
1.5重量%を配合し、これらの配合材の配合量(総
量)に対し、造粒水分を重量比で約20%加え、パン型
造粒機を用いてそれぞれ製造した。
Next, as a granulated aggregate for forming a granulated portion, one having a particle size of 5 to 10 mm (granulated aggregate A) and one having a particle size of 10 to 15 mm (granulated aggregate B) And two kinds were prepared. Each of the granulated aggregates A and B had a particle size of 2
mm or less coal ash clinker ash 68.5% by weight
And 30.0% by weight of blast furnace slag fine powder and 1.5% by weight of caustic soda, and about 20% by weight of granulated water is added to the blending amount (total amount) of these blending materials, and the bread mold is added. Each was manufactured using a granulator.

【0070】そして、これらの造粒骨材A,Bに、それ
ぞれソーダ石灰ガラス及び水硬性セメントを配合し、成
形水分を加えてオムニミキサーにより混合し、得られた
2種類の造粒骨材混合物A,Bを、細粒部2A,2B内
へそれぞれ投入し、成形圧力0.03kg/cmで振
動成形を行った。尚、造粒骨材混合物A,Bの配合量、
及び、成形水分の量は、下記の表1の通りである。
Then, soda lime glass and hydraulic cement were added to these granulated aggregates A and B, and molding water was added thereto, followed by mixing with an omni mixer. A and B were respectively charged into the fine grain portions 2A and 2B, and were subjected to vibration molding at a molding pressure of 0.03 kg / cm 2 . In addition, the compounding amount of the granulated aggregate mixture A, B,
And the amount of molding water is as shown in Table 1 below.

【0071】[0071]

【表1】 [Table 1]

【0072】次に、細粒部2A,2B、及び、その内部
に投入された造粒骨材混合物A,Bを、下記のような条
件にて焼成することにより、緑化用植生基盤材A,Bを
得た。 焼成機種:ローラーハースキルン 焼成温度:1160℃ 焼成時間:3時間
Next, the fine grained portions 2A, 2B and the granulated aggregate mixture A, B charged therein are fired under the following conditions, so that the greening vegetation base material A, B is obtained. B was obtained. Firing model: Roller hearth kiln Firing temperature: 1160 ° C Firing time: 3 hours

【0073】このようにして製造した緑化用植生基盤材
A,Bの物性値は、下記の表2の通りであった。
The physical properties of the greening vegetation base materials A and B thus produced were as shown in Table 2 below.

【0074】[0074]

【表2】 [Table 2]

【0075】また、緑化用植生基盤材Aの造粒部を構成
する粒子(造粒骨材混合物Aを焼成してなる粒子)にお
ける細孔の分布状況を、水銀圧入法によって測定してみ
たところ、図6に示すような結果が得られた。
The distribution of the pores in the particles constituting the granulated portion of the greening vegetation base material A (particles obtained by firing the granulated aggregate mixture A) was measured by a mercury intrusion method. The result as shown in FIG. 6 was obtained.

【0076】この図に示されているように、緑化用植生
基盤材Aの造粒部を構成する粒子における積算細孔量
(空隙量)は、直径100μm以上の細孔で0.01c
c/g、直径1μm以上の細孔で0.23cc/gであ
った。従って、直径が1〜100μmの範囲にある空隙
の量は、0.22cc/gである、ということになる。
尚、直径が1〜100μmの範囲にある空隙は、微生物
の住処として好適であり、吸水保水に寄与すると言われ
ている。
As shown in this figure, the integrated pore amount (void amount) of the particles constituting the granulated portion of the vegetation base material A for greening is 0.01 c / pore with a diameter of 100 μm or more.
c / g and 0.23 cc / g for pores with a diameter of 1 μm or more. Therefore, the amount of the void having a diameter in the range of 1 to 100 μm is 0.22 cc / g.
It is said that a void having a diameter in the range of 1 to 100 μm is suitable as a place where microorganisms live and contributes to water absorption and retention.

【0077】一方、この粒子の比重を測定してみたとこ
ろ、1.53という結果が得られた。従って、この粒子
において、直径が1〜100μmの範囲にある空隙の量
(0.22cc/g)を体積に換算してみると、0.3
4cc/ccということになる。つまり、この粒子の体
積の34%が、微生物の住処として適し、吸水保水に寄
与する大きさの空隙(直径1〜100μmの範囲にある
空隙)で占められている、ということになる。
On the other hand, when the specific gravity of the particles was measured, a result of 1.53 was obtained. Therefore, in this particle, the volume of the void (0.22 cc / g) having a diameter in the range of 1 to 100 μm is converted into a volume of 0.3.
That is, 4 cc / cc. In other words, 34% of the volume of these particles is occupied by voids (voids having a diameter in the range of 1 to 100 μm) that are suitable as microorganisms and contribute to water absorption and retention.

【0078】そして、上記のような特性を有する緑化用
植生基盤材A,Bに、体積(5,000cc)の4%に
相当する黒土とバーク堆肥の混合物(1:1)を充填
し、微生物の移植を行った。
Then, a mixture (1: 1) of black soil and bark compost corresponding to 4% of the volume (5,000 cc) was filled in the greening vegetation base materials A and B having the above characteristics, Was transplanted.

【0079】次に、セダム属植物であるメキシコマンネ
ングサの切苗(母株の芽の先端から約5cmまでの部分
を切り取ったもの)の発根処理(気温25℃に調整した
室内環境下にて7日間放置)を行った。そして、発根処
理を行った切苗のうち、5mm程度の発根が確認された
切苗を選抜して、緑化用植生基盤材A,Bにそれぞれ植
え付けた。
Next, rooting treatment of cut seedlings (cut off from the tip of the buds of the mother plant to about 5 cm) of the Sesame plant, which is a plant belonging to the genus Sedum, was carried out in an indoor environment adjusted to a temperature of 25 ° C. Days). Then, among the cut seedlings subjected to rooting treatment, cut seedlings whose rooting was confirmed to be about 5 mm were selected and planted on the greening vegetation base materials A and B, respectively.

【0080】その結果、緑化用植生基盤材A,Bのいず
れにおいても、気温18〜26℃の条件下では、約3日
で切苗が活着した。その後、切苗から新たな芽と根が発
生し、芽は、成長して株状(2〜3芽の株)になり、根
は、植生基盤材の内部に進入し、切苗の活着は、より強
固な状態となった。尚、平均気温が20℃程度である場
合、切苗の植栽から約1ヶ月で、このような強固な活着
状態となることが確認された。
As a result, in each of the greening vegetation base materials A and B, the cut seedlings survived in about 3 days under the condition of the temperature of 18 to 26 ° C. After that, new shoots and roots are generated from the cut seedlings, the shoots grow and become stumps (2 to 3 shoots), the roots enter the inside of the vegetation base material, and the seedlings take root. , It became more solid. In addition, when the average temperature was about 20 ° C., it was confirmed that such a strong rooted state was obtained about one month after planting the cut seedlings.

【0081】このようにして植生基盤材A,Bにメキシ
コマンネングサを植栽してなる植生ユニットA,Bを、
コンクリート壁面へそれぞれ貼り付けることによって、
特殊空間の緑化実験を行った。
Vegetation units A and B, which are obtained by planting Mexican stonecrop on vegetation base materials A and B in this way,
By sticking each to the concrete wall,
A greening experiment of a special space was performed.

【0082】図5は、植生ユニットAをコンクリート壁
面17に貼り付けた状態を示す図である。この図からも
明らかなように、植生ユニットAの貼り付けは、まず、
最下段にストッパー金具19を配置し、その上に、樹脂
系接着剤18を塗布した植生ユニットAを貼り付け、更
に、その上方へ他の植生ユニットAを順次積み上げてい
くことによって行った。尚、植生ユニットBの貼り付け
状態を示す図、及び、その説明は、植生ユニットAを用
いた場合と同様であるので、省略する。
FIG. 5 is a view showing a state where the vegetation unit A is attached to the concrete wall surface 17. As is clear from this figure, the vegetation unit A was first attached.
This was performed by disposing a stopper metal fitting 19 at the lowermost stage, pasting the vegetation unit A coated with the resin-based adhesive 18 thereon, and further stacking another vegetation unit A thereon. In addition, the figure which shows the pasting state of the vegetation unit B, and the description thereof are the same as those in the case where the vegetation unit A is used, and thus the description thereof is omitted.

【0083】このようにして植生ユニットA,Bの貼り
付けが完了した後、灌水、施肥、雑草処理等のメンテナ
ンスを行わずに、植栽植物20の生育観察を行った。ま
ず、春先より、気温の上昇及び降雨の増加に伴って芽が
成長し、切苗が直径7cm程度の株状に成長した。その
後、5月中旬には、開花が行われた。
After the pasting of the vegetation units A and B was completed in this way, the growth of the plant 20 was observed without performing maintenance such as irrigation, fertilization, and weed treatment. First, from early spring, shoots grew with an increase in temperature and rainfall, and cut seedlings grew into a stock having a diameter of about 7 cm. After that, flowering took place in mid-May.

【0084】更に、梅雨時期には、横径のランナーが伸
び、そのランナーから新たに根と芽が発生して、植生基
盤材内部に根を進入させて活着し、そこが株状に成長し
た。また、株は直径10cm程度まで大きくなった。
Further, in the rainy season, the runners having a horizontal diameter grow, and new roots and buds are generated from the runners. The roots enter the inside of the vegetation base material, take root, and grow into a stock. . The strain grew to a diameter of about 10 cm.

【0085】秋になって気温が低下すると、紅葉し、葉
全体が黄色くなり、冬になって降水量が低下すると、葉
はコンパクトになった。しかし、翌春には、前年と同様
な生育サイクルが行われ、3年が経過しても、同様なサ
イクルを繰り返し、衰退現象は確認されず、十分な緑化
が維持された。また、この期間中に雑草が進入すること
はなかった。
When the temperature dropped in autumn, the leaves turned red and the whole leaves became yellow. In winter, when the precipitation decreased, the leaves became compact. However, in the following spring, the same growth cycle as the previous year was performed, and even after three years, the same cycle was repeated, no decline phenomenon was observed, and sufficient greening was maintained. Weeds did not enter during this period.

【0086】尚、日本に植生しているセダム属植物は、
「平均気温が20℃から25℃以上になる高温多湿の雨
期(6月)に最も成長し、低温乾燥の冬季には休眠し、
成長を止める」という年間生育サイクルを繰り返す、と
いうことが知られている。そして、セダム属植物は、高
温多湿の時期に、節間が長くなる軟弱徒長を起こし、そ
の後、乾燥、高温で衰退したり、致命的な根腐れを起こ
すため、雨期の生育管理が最も重要になる。つまり、生
育基盤の保水性が生育障害を左右することになる。
The Sedum plants vegetated in Japan are:
"It grows most during the hot and humid rainy season (June), when the average temperature rises from 20 ° C to 25 ° C or more, and is dormant in cold and dry winters.
It is known to repeat the annual growth cycle of "stop growth". Sedum plants in the hot and humid period cause interstellar stalks that become longer, and after that, decay at high temperatures or cause fatal root rot, so growth management in the rainy season is the most important. Become. That is, the water retention of the growth base affects the growth failure.

【0087】一般に、セダム属植物の生育培地として
は、一般土壌よりも砂質土の方が適していると言われて
いる。砂質土は、透水性が高く、保水性が低い(体積保
水割合:20〜25%程度)という特性を有しており、
この特性が、セダム属植物の生育環境に適合していると
考えられているからである。
It is generally said that sandy soil is more suitable as a growth medium for Sedum plants than general soil. Sandy soil has characteristics of high water permeability and low water retention (volume water retention ratio: about 20 to 25%),
This is because these characteristics are considered to be suitable for the growth environment of Sedum plants.

【0088】そこで、本実施例において製造した緑化用
植生基盤材Aの、セダム属植物の生育培地としての適合
性を確認すべく、人工降雨試験を実施して、緑化用植生
基盤材Aと、一般土壌である黒土のそれぞれについて、
体積保水割合の測定を行った。
Therefore, in order to confirm the suitability of the vegetation base material A for greening produced in the present example as a growth medium for Sedum plants, an artificial rainfall test was carried out. For each of the black soil, which is general soil,
The volume retention ratio was measured.

【0089】その結果、本実施例に係る緑化用植生基盤
材Aは、高温多湿の雨期に相当する降雨環境下において
も、体積保水割合を平均で18%程度に保ち、平均で5
1%という結果になった黒土に比べ、透水性の高さ、及
び、保水性の低さという点において、砂質土に近い基盤
特性を有していることが判った。
As a result, the vegetation base material A for greening according to the present embodiment maintains the volume water retention ratio at an average of about 18% even in a rainy environment corresponding to a high-temperature and high-humidity rainy season, and has an average of 5%.
Compared to the black soil having a result of 1%, it has been found that the soil has a base property close to that of sandy soil in terms of high permeability and low water retention.

【0090】[0090]

【発明の効果】以上に説明したように、本発明に係る緑
化用植生基盤材は、保水性、透水性、強度、及び、耐久
性を兼ね備え、耐乾燥性植物を無土壌で植栽することが
できるので、極めて簡単な作業で、植物を植栽すること
ができ、経済性にも優れている。
As described above, the vegetation base material for greening according to the present invention has both water retention, water permeability, strength, and durability, and is capable of planting drought-resistant plants without soil. Therefore, plants can be planted with extremely simple work, and the economy is excellent.

【0091】また、緑化用植生基盤材の内部には、植栽
する植物の根のサイズに合わせて、0.4〜10mmの
連続孔隙が多数形成されているので、植栽時において、
根をそれらの連続孔隙内へ容易に進入させ、短期間で活
着させることができる。尚、植栽後においても、灌水、
施肥等の維持管理作業は一切不要で、経済的である。
Also, since a large number of continuous pores of 0.4 to 10 mm are formed inside the greening vegetation base material in accordance with the size of the roots of the plant to be planted,
Roots can easily penetrate into their continuous pores and survive in a short time. Even after planting, irrigation,
Maintenance work such as fertilization is not required at all and is economical.

【0092】更に、本発明に係る緑化用植生基盤材にセ
ダム属植物を植栽した場合、三種類の生育パターン(元
株から新芽、ランナー、種子)による永続的緑化が可能
になり、緑化対象の緑被率を確保することができる。ま
た、この緑化用植生基盤材は、一般土壌よりも低保水性
のため、セダム属植物は徒長しないコンパクト生育し、
雑草混入による被圧のない永続的植生が可能である。
Further, when a plant of the genus Sedum is planted on the vegetation base material for greening according to the present invention, permanent greening with three types of growth patterns (sprout, runner and seed from the original strain) becomes possible, and Green coverage can be secured. In addition, because this vegetation base material for greening has a lower water retention than ordinary soil, Sedum plants grow compactly without lengthening,
Permanent vegetation without pressure by weed contamination is possible.

【0093】温度管理下で発根処理したセダム属植物の
切苗(5〜10cm程度)を、緑化用植生基盤材の定植
孔(深さ2cm)に自立定植して植生ユニットを形成
し、これに充填材(土壌、及び、バーク堆肥)を充填
し、初期土壌化を図り、日平均気温が20℃〜25℃程
度の屋外で生育させると、約1ヶ月程度で早期育成し、
出荷可能となる。そして、この植生ユニットを出荷、設
置した後は、長期に渡り灌水、施肥、草刈を必要としな
い無管理型植栽が可能であり、特に維持管理の難しいと
されてきた法面では大きな効果がある。
Cut seedlings (approximately 5 cm to 10 cm) of the genus Sedum, which have been rooted under temperature control, are independently planted in a planting hole (2 cm deep) of a vegetation base material for greening to form a vegetation unit. Is filled with filler (soil and bark compost), and the soil is initially cultivated. When grown outdoors with an average daily temperature of about 20 ° C to 25 ° C, it grows early in about one month.
It can be shipped. After shipment and installation of this vegetation unit, unmanaged planting that does not require irrigation, fertilization, and mowing for a long period of time is possible, and this has a great effect especially on slopes that have been considered difficult to maintain. is there.

【0094】また、本発明に係る植生ユニットを用れ
ば、特殊空間(都市部のビル等の屋上、壁面、河川、道
路等の法面、壁面)を極めて簡単な施工工事のみで緑化
することができ、施工後においても、灌水、施肥等の緑
化現場におけるメンテナンスは不要であり、また、特殊
空間の緑化によって、ヒートアイランド現象を抑制乃至
は緩和し、更に、景観性の改善、快適空間の形成、生態
系の保護、都市の有効利用、高度利用を図ることができ
る。
Further, if the vegetation unit according to the present invention is used, special spaces (rooftops of buildings in urban areas, wall surfaces, slopes of rivers, roads, wall surfaces, etc.) can be greened only by extremely simple construction work. Even after the construction, maintenance at the greening site such as irrigation and fertilization is unnecessary, and the greening of the special space suppresses or alleviates the heat island phenomenon, further improves the landscape and creates a comfortable space. , Protection of ecosystems, effective use of cities, and advanced use.

【0095】更に、施工後に乾燥ストレスを与えるよう
に構成した場合には、他の植物の発芽、活着、生育を抑
止し、植栽した耐乾燥性植物のみを選択的に、かつ、安
定的に生育させることができる。
[0095] Furthermore, in the case where a drought stress is applied after the construction, the germination, vigor and growth of other plants are suppressed, and only the planted drought-resistant plants are selectively and stably obtained. Can be grown.

【図面の簡単な説明】[Brief description of the drawings]

【図1】 自然界に存在する土壌の団粒構造の模式図。FIG. 1 is a schematic diagram of the aggregate structure of soil existing in nature.

【図2】 本発明の第1の実施形態に係る緑化用植生基
盤材の微細構造の模式図。
FIG. 2 is a schematic diagram of a microstructure of a greening vegetation base material according to the first embodiment of the present invention.

【図3】 図2の造粒骨材12の微細構造の説明図。FIG. 3 is an explanatory view of the fine structure of the granulated aggregate 12 of FIG.

【図4】 本発明の第2の実施形態に係る緑化用植生基
盤材1の断面斜視図。
FIG. 4 is a sectional perspective view of a greening vegetation base material 1 according to a second embodiment of the present invention.

【図5】 本発明の実施例において植生ユニットAをコ
ンクリート壁面17に貼り付けた状態を示す図。
FIG. 5 is a diagram showing a state where the vegetation unit A is attached to a concrete wall surface 17 in the embodiment of the present invention.

【図6】 本発明の実施例において製造した造粒部にお
ける細孔分布の測定結果を示すグラフ。
FIG. 6 is a graph showing a measurement result of a pore distribution in a granulation unit manufactured in an example of the present invention.

【符号の説明】[Explanation of symbols]

1:緑化用植生基盤材、 2:細粒部、 3:造粒部、 4:微細粒子、 5:粒子塊、 6:粒子間空隙、 7:孔、 8:ミクロ団粒、 9:マクロ団粒、 10:すき間、 11:細孔、 12:造粒骨材、 13:多孔質結晶化ガラス、 14:連続孔隙、 15:通孔、 17:コンクリート壁面、 18:樹脂系接着剤、 19:ストッパー金具、 20:植栽植物、 21:粒子内空隙、 1: vegetation base material for greening, 2: fine-grained part, 3: granulated part, 4: fine particles, 5: particle mass, 6: interparticle void, 7: pore, 8: micro-aggregate, 9: macro-aggregate Granules, 10: gaps, 11: pores, 12: granulated aggregate, 13: porous crystallized glass, 14: continuous pores, 15: through holes, 17: concrete wall, 18: resin adhesive, 19: Stopper metal fittings, 20: plant plant, 21: void in particle,

───────────────────────────────────────────────────── フロントページの続き Fターム(参考) 2B022 AB04 AB20 BA01 BA02 BB02 2D018 EA02 2D044 DA16  ──────────────────────────────────────────────────続 き Continued on the front page F term (reference) 2B022 AB04 AB20 BA01 BA02 BB02 2D018 EA02 2D044 DA16

Claims (11)

【特許請求の範囲】[Claims] 【請求項1】粒径が5〜15mmの範囲にある粗粒骨材
にガラスを配合したものを成形するとともに焼成してな
るセラミックス板状の植生基盤材であって、 前記粗粒骨材の表面の一部又は全部が、10〜100μ
mの通孔を有する多孔質結晶化ガラスによって被覆され
るとともに、それらの粗粒骨材同士が当該多孔質結晶化
ガラスによって部分的に結合せられ、かつ、それらの粗
粒骨材間に0.4〜10mmの連続孔隙が多数形成され
ることにより、保水性、透水性、強度、及び、耐久性を
兼ね備え、ベンケイソウ科セダム属植物等の耐乾燥性植
物を植栽できるように構成したことを特徴とする緑化用
植生基盤材。
1. A ceramic plate-shaped vegetation base material obtained by molding and firing a mixture of glass and coarse-grained aggregate having a particle size in the range of 5 to 15 mm, Part or all of the surface is 10-100μ
m, and the coarse-grained aggregates are partially bonded to each other by the porous crystallized glass, and 0 between the coarse-grained aggregates. By having a large number of continuous pores of 4 to 10 mm formed, it has water retention, water permeability, strength, and durability, and is configured to be capable of planting a drought-resistant plant such as a Sedum plant of the family Crassulaceae. A vegetation base material for greening characterized by the following.
【請求項2】粒径が5〜15mmの範囲にある粗粒骨材
にガラスを配合したものを成形するとともに焼成してな
る粗粒部と、 粒径が3mm以下の多孔質無機材料を原料とする粒子骨
材にガラスを配合したものを成形するとともに焼成して
なる細粒部と、によって構成されるセラミックス板状の
植生基盤材であって、 前記粗粒骨材の表面の一部又は全部が、10〜100μ
mの通孔を有する多孔質結晶化ガラスによって被覆され
るとともに、それらの粗粒骨材同士が当該多孔質結晶化
ガラスによって部分的に結合せられ、かつ、それらの粗
粒骨材間に0.4〜10mmの連続孔隙が多数形成され
ることにより、保水性、透水性、強度、及び、耐久性を
兼ね備え、ベンケイソウ科セダム属植物等の耐乾燥性植
物を植栽できるように構成したことを特徴とする緑化用
植生基盤材。
2. A coarse-grained portion obtained by molding and firing a mixture of coarse-grained aggregate having a particle size in the range of 5 to 15 mm and glass, and a porous inorganic material having a particle size of 3 mm or less. A fine-grained portion formed by molding and firing a mixture of glass and particle aggregate to be a ceramic plate-like vegetation base material, and a part of the surface of the coarse-grained aggregate or All 10 ~ 100μ
m, and the coarse-grained aggregates are partially bonded to each other by the porous crystallized glass, and 0 between the coarse-grained aggregates. By having a large number of continuous pores of 4 to 10 mm formed, it has water retention, water permeability, strength, and durability, and is configured to be capable of planting a drought-resistant plant such as a Sedum plant of the family Crassulaceae. A vegetation base material for greening characterized by the following.
【請求項3】前記粗粒部と細粒部が、いずれも平板状に
形成され、層状に構成されていることを特徴とする、請
求項2に記載の緑化用植生基盤材。
3. The vegetation base material for greening according to claim 2, wherein both the coarse-grained portion and the fine-grained portion are formed in a plate shape and are formed in a layered shape.
【請求項4】前記細粒部が器状に形成され、前記粗粒部
が当該細粒部の器状内部に配置されていることを特徴と
する、請求項2に記載の緑化用植生基盤材。
4. The vegetation substrate for greening according to claim 2, wherein said fine-grained portion is formed in a container shape, and said coarse-grained portion is disposed inside the container-shaped portion of said fine-grained portion. Wood.
【請求項5】重量比で、前記粒子骨材を45〜80%、
ソーダ石灰ガラスと水硬性セメントにより生成した多孔
質結晶化ガラスを20〜55%の割合で配合したものを
成形し、焼成したことを特徴とする、請求項2〜請求項
4のいずれかに記載の緑化用植生基盤材。
5. The method according to claim 5, wherein the particle aggregate is 45 to 80% by weight.
5. A mixture of soda lime glass and porous crystallized glass produced by hydraulic cement at a ratio of 20 to 55%, molded and fired, 5. Vegetation base material for greening.
【請求項6】重量比で、前記粗粒骨材を60〜95%、
ソーダ石灰ガラスと水硬性セメントにより生成した多孔
質結晶化ガラスを5〜40%の割合で配合したものを成
形し、焼成したことを特徴とする、請求項1〜請求項5
のいずれかに記載の緑化用植生基盤材。
6. The method according to claim 6, wherein the coarse aggregate is contained in an amount of 60 to 95% by weight.
6. A molded product obtained by blending a soda-lime glass and a porous crystallized glass produced by hydraulic cement at a ratio of 5 to 40%, followed by molding and firing.
The vegetation base material for greening according to any one of the above.
【請求項7】緑化用植生基盤材の体積の0.1〜10%
に相当する量の、黒土や有機肥料等の充填材を、前記連
続孔隙に充填したことを特徴とする、請求項1〜請求項
6のいずれかに記載の緑化用植生基盤材。
7. 0.1 to 10% of the volume of the vegetation base material for greening
The vegetation base material for greening according to any one of claims 1 to 6, wherein the continuous pores are filled with a filler material such as black soil or an organic fertilizer in an amount corresponding to the following.
【請求項8】保水性、透水性、強度、及び、耐久性を兼
ね備えたセラミックス板状の緑化用植生基盤材に、ベン
ケイソウ科セダム属植物を植栽、活着させてなる植生ユ
ニット。
8. A vegetation unit comprising a ceramic plate-shaped greening vegetation base material having water retention, water permeability, strength, and durability, and planting and energizing a plant of the genus Sedum in the family Crassulaceae.
【請求項9】請求項1〜請求項7のいずれかに記載のセ
ラミックス板状の緑化用植生基盤材に、ベンケイソウ科
セダム属植物を植栽、活着させてなる植生ユニット。
9. A vegetation unit comprising a ceramic plate-shaped planting substrate for greening according to any one of claims 1 to 7, wherein a plant belonging to the genus Sedum of the family Crassulaceae is planted and activated.
【請求項10】ベンケイソウ科セダム属植物の切苗を発
根処理し、これを前記緑化用植生基盤材に自立定植した
ことを特徴とする、請求項8又は請求項9に記載の植生
ユニット。
10. The vegetation unit according to claim 8, wherein a cut seedling of a plant belonging to the genus Sedum in the family Crassulaceae is subjected to rooting treatment and is self-sustained and planted on the vegetation base material for greening.
【請求項11】請求項8〜請求項10のいずれかに記載
の植生ユニットを特殊空間に配置することを特徴とす
る、コンクリート表面等の特殊空間の緑化方法。
11. A method for greening a special space such as a concrete surface, wherein the vegetation unit according to claim 8 is arranged in a special space.
JP2001148838A 2001-05-18 2001-05-18 Vegetation base material for afforestation, vegetation unit and method for specific space afforestation using the vegetation base material and vegetation unit Pending JP2002335747A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2001148838A JP2002335747A (en) 2001-05-18 2001-05-18 Vegetation base material for afforestation, vegetation unit and method for specific space afforestation using the vegetation base material and vegetation unit

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2001148838A JP2002335747A (en) 2001-05-18 2001-05-18 Vegetation base material for afforestation, vegetation unit and method for specific space afforestation using the vegetation base material and vegetation unit

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2002335747A true JP2002335747A (en) 2002-11-26

Family

ID=18994086

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2001148838A Pending JP2002335747A (en) 2001-05-18 2001-05-18 Vegetation base material for afforestation, vegetation unit and method for specific space afforestation using the vegetation base material and vegetation unit

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2002335747A (en)

Cited By (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2007106808A (en) * 2005-10-11 2007-04-26 Nishi Nippon Gijutsu Kaihatsu Kk Conditioner for submerged soils and method for conditioning submerged soils
CN100376511C (en) * 2003-08-08 2008-03-26 株式会社堤土乐 Manufacturing method of vegetation green substrate
WO2014050765A1 (en) * 2012-09-27 2014-04-03 東洋ゴム工業株式会社 Artificial soil particles, artificial soil aggregates, artificial soil molded body, greening sheet, wall greening panel and gardening blocks using artificial soil molded body
JP2014064539A (en) * 2012-09-27 2014-04-17 Toyo Tire & Rubber Co Ltd Artificial soil molded body, greening sheet, wall greening panel and gardening blocks
JP2014079243A (en) * 2012-09-27 2014-05-08 Toyo Tire & Rubber Co Ltd Artificial soil particles and artificial soil aggregates
JP2014113086A (en) * 2012-12-10 2014-06-26 Toyo Tire & Rubber Co Ltd Artificial soil particle and artificial soil culture medium
JP2014113087A (en) * 2012-12-10 2014-06-26 Toyo Tire & Rubber Co Ltd Artificial soil particle and artificial soil culture medium
WO2014103919A1 (en) * 2012-12-28 2014-07-03 東洋ゴム工業株式会社 Artificial soil aggregates and artificial soil medium
CN104082065A (en) * 2014-07-09 2014-10-08 李兵 Haydite stringing weaving application method
WO2014181635A1 (en) * 2013-05-09 2014-11-13 東洋ゴム工業株式会社 Artificial soil particles, and process for producing artificial soil particles
JP2015019652A (en) * 2013-07-23 2015-02-02 東洋ゴム工業株式会社 Artificial soil particles
JP2015019653A (en) * 2013-07-23 2015-02-02 東洋ゴム工業株式会社 Artificial soil particles
JP2015029449A (en) * 2013-07-31 2015-02-16 東洋ゴム工業株式会社 Artificial soil particle and plant growth medium
WO2016056598A1 (en) * 2014-10-08 2016-04-14 東洋ゴム工業株式会社 Artificial soil culture medium, and method for producing artificial soil culture medium

Cited By (21)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN100376511C (en) * 2003-08-08 2008-03-26 株式会社堤土乐 Manufacturing method of vegetation green substrate
JP2007106808A (en) * 2005-10-11 2007-04-26 Nishi Nippon Gijutsu Kaihatsu Kk Conditioner for submerged soils and method for conditioning submerged soils
CN104735968A (en) * 2012-09-27 2015-06-24 东洋橡胶工业株式会社 Artificial soil particles, artificial soil aggregates, artificial soil molded body, greening sheet, wall greening panel and gardening blocks using artificial soil molded body
WO2014050765A1 (en) * 2012-09-27 2014-04-03 東洋ゴム工業株式会社 Artificial soil particles, artificial soil aggregates, artificial soil molded body, greening sheet, wall greening panel and gardening blocks using artificial soil molded body
JP2014064539A (en) * 2012-09-27 2014-04-17 Toyo Tire & Rubber Co Ltd Artificial soil molded body, greening sheet, wall greening panel and gardening blocks
JP2014079243A (en) * 2012-09-27 2014-05-08 Toyo Tire & Rubber Co Ltd Artificial soil particles and artificial soil aggregates
EP2901849A4 (en) * 2012-09-27 2016-08-17 Toyo Tire & Rubber Co Artificial soil particles, artificial soil aggregates, artificial soil molded body, greening sheet, wall greening panel and gardening blocks using artificial soil molded body
JP2014113086A (en) * 2012-12-10 2014-06-26 Toyo Tire & Rubber Co Ltd Artificial soil particle and artificial soil culture medium
JP2014113087A (en) * 2012-12-10 2014-06-26 Toyo Tire & Rubber Co Ltd Artificial soil particle and artificial soil culture medium
CN104869805A (en) * 2012-12-28 2015-08-26 东洋橡胶工业株式会社 Artificial soil aggregates and artificial soil medium
EP2939525A4 (en) * 2012-12-28 2016-08-17 Toyo Tire & Rubber Co Artificial soil aggregates and artificial soil medium
WO2014103919A1 (en) * 2012-12-28 2014-07-03 東洋ゴム工業株式会社 Artificial soil aggregates and artificial soil medium
JP6034879B2 (en) * 2012-12-28 2016-11-30 東洋ゴム工業株式会社 Artificial soil aggregate and artificial soil medium
JP2014217329A (en) * 2013-05-09 2014-11-20 東洋ゴム工業株式会社 Artificial soil particle and method for producing the same
WO2014181635A1 (en) * 2013-05-09 2014-11-13 東洋ゴム工業株式会社 Artificial soil particles, and process for producing artificial soil particles
CN105101780A (en) * 2013-05-09 2015-11-25 东洋橡胶工业株式会社 Artificial soil particles, and process for producing artificial soil particles
JP2015019652A (en) * 2013-07-23 2015-02-02 東洋ゴム工業株式会社 Artificial soil particles
JP2015019653A (en) * 2013-07-23 2015-02-02 東洋ゴム工業株式会社 Artificial soil particles
JP2015029449A (en) * 2013-07-31 2015-02-16 東洋ゴム工業株式会社 Artificial soil particle and plant growth medium
CN104082065A (en) * 2014-07-09 2014-10-08 李兵 Haydite stringing weaving application method
WO2016056598A1 (en) * 2014-10-08 2016-04-14 東洋ゴム工業株式会社 Artificial soil culture medium, and method for producing artificial soil culture medium

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP2002335747A (en) Vegetation base material for afforestation, vegetation unit and method for specific space afforestation using the vegetation base material and vegetation unit
JP2009033985A (en) Plant cultivation medium
CN205357219U (en) Take water storage function&#39;s ecological turf of non -maintaining building
CN2928950Y (en) Sand fixing greening brick containing water retaining agent
JP3059318U (en) Vegetation wall structure
JP2001161159A (en) Greening structural material and method for greening structural material
JP2876057B2 (en) Vegetation water purification block, vegetation water purification base material, and greening method for civil engineering and architectural structures using the vegetation water purification block and water purification method for rivers
JP4164649B2 (en) Good environmental fostering outer wall structure
CN209824725U (en) Roof greening grass planting system adopting building waste
CN114223467A (en) Rapid ecological restoration method for rock-soil slope in alpine region
JPH06165617A (en) Artificial soil and method for planting execution
JP2008022846A (en) Vegetation panel and its production method, and vegetation method
CN109386005B (en) Mixed ecological brick of bryophyte and liana
DE19822621A1 (en) Porous concrete granulate for cultivation of plants
KR100970189B1 (en) Greening method of slope using green complex soil
JP4192270B2 (en) Tree planting structure and planting method
CN109122062A (en) A kind of construction method on afforestation lawn
JP2003158916A (en) Method for greening building
JPH0774506B2 (en) Concrete products for planting and manufacturing method thereof
KR100535225B1 (en) Process of Greening mat material for the top roof greening on the building
JPH08238027A (en) Plant culture concrete base for rooftop
CN102884921A (en) Method for constructing forest-type parking lot
KR101164055B1 (en) Vegetation material for greening slope and greening method of slope using the same
CN109302979B (en) Method for planting greening grass on roof by adopting construction waste
JP2002345327A (en) Solidified vegetation culture soil and vegetation method

Legal Events

Date Code Title Description
A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A821

Effective date: 20061130

A711 Notification of change in applicant

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A712

Effective date: 20061130