ITSV20060014A1 - PANEL FOR THE REALIZATION OF FORMWORK CONTAINMENT WALLS FOR CONCRETE FLOOR PLANTS IN PARTICULAR FOR THE CONTAINMENT FORM FOR THE CONSTRUCTION OF CONCRETE OR SIMILAR INSOLES AND PROCEDURE FOR THE MANUFACTURE OF DETAILS - Google Patents
PANEL FOR THE REALIZATION OF FORMWORK CONTAINMENT WALLS FOR CONCRETE FLOOR PLANTS IN PARTICULAR FOR THE CONTAINMENT FORM FOR THE CONSTRUCTION OF CONCRETE OR SIMILAR INSOLES AND PROCEDURE FOR THE MANUFACTURE OF DETAILS Download PDFInfo
- Publication number
- ITSV20060014A1 ITSV20060014A1 IT000014A ITSV20060014A ITSV20060014A1 IT SV20060014 A1 ITSV20060014 A1 IT SV20060014A1 IT 000014 A IT000014 A IT 000014A IT SV20060014 A ITSV20060014 A IT SV20060014A IT SV20060014 A1 ITSV20060014 A1 IT SV20060014A1
- Authority
- IT
- Italy
- Prior art keywords
- panel
- layer
- wood
- edge
- strips
- Prior art date
Links
- 238000009415 formwork Methods 0.000 title claims description 25
- 238000010276 construction Methods 0.000 title claims description 23
- 238000000034 method Methods 0.000 title claims description 16
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 title claims description 7
- 239000010410 layer Substances 0.000 claims description 266
- 239000002023 wood Substances 0.000 claims description 155
- 238000007789 sealing Methods 0.000 claims description 133
- 239000000463 material Substances 0.000 claims description 80
- 239000004033 plastic Substances 0.000 claims description 69
- 229920003023 plastic Polymers 0.000 claims description 69
- 229920002522 Wood fibre Polymers 0.000 claims description 40
- 239000002025 wood fiber Substances 0.000 claims description 40
- 239000000126 substance Substances 0.000 claims description 20
- 239000011248 coating agent Substances 0.000 claims description 16
- 238000000576 coating method Methods 0.000 claims description 16
- 230000008878 coupling Effects 0.000 claims description 16
- 238000010168 coupling process Methods 0.000 claims description 16
- 238000005859 coupling reaction Methods 0.000 claims description 16
- 238000002347 injection Methods 0.000 claims description 14
- 239000007924 injection Substances 0.000 claims description 14
- 230000008569 process Effects 0.000 claims description 13
- 238000000465 moulding Methods 0.000 claims description 12
- 239000007779 soft material Substances 0.000 claims description 12
- 230000002787 reinforcement Effects 0.000 claims description 11
- 238000005266 casting Methods 0.000 claims description 10
- 239000000835 fiber Substances 0.000 claims description 9
- 239000011347 resin Substances 0.000 claims description 8
- 229920005989 resin Polymers 0.000 claims description 8
- 235000013339 cereals Nutrition 0.000 claims description 7
- 238000011282 treatment Methods 0.000 claims description 6
- 238000004026 adhesive bonding Methods 0.000 claims description 5
- 229920002635 polyurethane Polymers 0.000 claims description 5
- 239000004814 polyurethane Substances 0.000 claims description 5
- 230000004888 barrier function Effects 0.000 claims description 4
- 239000003973 paint Substances 0.000 claims description 4
- 239000011120 plywood Substances 0.000 claims description 4
- 238000004381 surface treatment Methods 0.000 claims description 4
- 239000004743 Polypropylene Substances 0.000 claims description 3
- 239000011093 chipboard Substances 0.000 claims description 3
- 235000013312 flour Nutrition 0.000 claims description 3
- 238000001746 injection moulding Methods 0.000 claims description 3
- 238000003780 insertion Methods 0.000 claims description 3
- 230000037431 insertion Effects 0.000 claims description 3
- 239000007769 metal material Substances 0.000 claims description 3
- -1 polypropylene Polymers 0.000 claims description 3
- 229920001155 polypropylene Polymers 0.000 claims description 3
- 239000011241 protective layer Substances 0.000 claims description 3
- 235000013311 vegetables Nutrition 0.000 claims description 3
- 239000011247 coating layer Substances 0.000 claims description 2
- 239000002344 surface layer Substances 0.000 claims description 2
- 239000010409 thin film Substances 0.000 claims description 2
- 238000003466 welding Methods 0.000 claims description 2
- 230000002093 peripheral effect Effects 0.000 claims 2
- 238000005253 cladding Methods 0.000 claims 1
- 239000013013 elastic material Substances 0.000 claims 1
- 238000010348 incorporation Methods 0.000 claims 1
- 238000004873 anchoring Methods 0.000 description 11
- 238000010521 absorption reaction Methods 0.000 description 8
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 8
- 230000008595 infiltration Effects 0.000 description 6
- 238000001764 infiltration Methods 0.000 description 6
- 239000002356 single layer Substances 0.000 description 5
- 230000008901 benefit Effects 0.000 description 4
- 230000035515 penetration Effects 0.000 description 4
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 4
- 230000009471 action Effects 0.000 description 3
- 238000005452 bending Methods 0.000 description 3
- 239000010408 film Substances 0.000 description 3
- 238000001035 drying Methods 0.000 description 2
- 230000006872 improvement Effects 0.000 description 2
- 230000000149 penetrating effect Effects 0.000 description 2
- 239000011148 porous material Substances 0.000 description 2
- 238000007788 roughening Methods 0.000 description 2
- 230000035939 shock Effects 0.000 description 2
- 238000004078 waterproofing Methods 0.000 description 2
- 239000000853 adhesive Substances 0.000 description 1
- 230000001070 adhesive effect Effects 0.000 description 1
- 239000002131 composite material Substances 0.000 description 1
- 230000006866 deterioration Effects 0.000 description 1
- 238000007865 diluting Methods 0.000 description 1
- 238000007599 discharging Methods 0.000 description 1
- 239000003292 glue Substances 0.000 description 1
- 230000001788 irregular Effects 0.000 description 1
- 238000005304 joining Methods 0.000 description 1
- 238000005259 measurement Methods 0.000 description 1
- 239000002184 metal Substances 0.000 description 1
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 1
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 1
- 239000002245 particle Substances 0.000 description 1
- 239000000843 powder Substances 0.000 description 1
- 239000011253 protective coating Substances 0.000 description 1
- 230000001681 protective effect Effects 0.000 description 1
- 230000003014 reinforcing effect Effects 0.000 description 1
- 239000000243 solution Substances 0.000 description 1
- 230000002195 synergetic effect Effects 0.000 description 1
- 239000011885 synergistic combination Substances 0.000 description 1
- 210000003462 vein Anatomy 0.000 description 1
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04G—SCAFFOLDING; FORMS; SHUTTERING; BUILDING IMPLEMENTS OR AIDS, OR THEIR USE; HANDLING BUILDING MATERIALS ON THE SITE; REPAIRING, BREAKING-UP OR OTHER WORK ON EXISTING BUILDINGS
- E04G9/00—Forming or shuttering elements for general use
- E04G9/02—Forming boards or similar elements
- E04G9/04—Forming boards or similar elements the form surface being of wood
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04G—SCAFFOLDING; FORMS; SHUTTERING; BUILDING IMPLEMENTS OR AIDS, OR THEIR USE; HANDLING BUILDING MATERIALS ON THE SITE; REPAIRING, BREAKING-UP OR OTHER WORK ON EXISTING BUILDINGS
- E04G9/00—Forming or shuttering elements for general use
- E04G9/02—Forming boards or similar elements
- E04G2009/023—Forming boards or similar elements with edge protection
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Panels For Use In Building Construction (AREA)
- Forms Removed On Construction Sites Or Auxiliary Members Thereof (AREA)
Description
"Pannello per la realizzazione di pareti di contenimento di casseforme per le gettate di calcestruzzo in particolare per le casseforme di contenimento per la realizzazione di solette in calcestruzzo o simili e procedimento per la fabbricazione del detto pannello" "Panel for the construction of formwork containment walls for concrete castings, in particular for containment formworks for the construction of concrete slabs or the like and procedure for the manufacture of said panel"
TESTO DELLA DESCRIZIONE TEXT OF THE DESCRIPTION
L’invenzione si riferisce ad un pannello per la realizzazione di pareti di contenimento di casseforme per le gettate di calcestruzzo, in particolare per le casseforme di contenimento per la realizzazione di solette in calcestruzzo o simili, il quale pannello è formato da almeno uno strato di legno o simili. The invention relates to a panel for making containment walls for formwork for concrete casting, in particular for containment formwork for making concrete slabs or the like, which panel is formed by at least one layer of wood or similar.
Le casseforme di contenimento per le gettate in calcestruzzo sono note e sono formate da una pluralità di pannelli che insieme formano le pareti di contenimento del calcestruzzo con la forma e le dimensioni desiderate ed i quali pannelli vengono montati in modo da formare le dette pareti di contenimento in una struttura portante. The containment formworks for concrete castings are known and are formed by a plurality of panels which together form the concrete containment walls with the desired shape and dimensions and which panels are mounted so as to form said containment walls in a supporting structure.
Come sopra indicato ciascun pannello è composto da almeno uno strato di legno avente dimensioni di lunghezza, larghezza e spessore tali da resistere senza deformarsi alla sollecitazione del calcestruzzo ed al tempo stesso però da presentare una certa maneggevolezza da parte del personale addetto al trasporto ed al montaggio della cassaforma. Tali dimensioni, in special modo per quanto riguarda lo spessore sono sostanzialmente fisse. Attualmente quindi esiste il problema di come incrementare la resistenza al carico dei pannelli senza modificarne lo spessore ed in particolare senza aumentare lo spessore degli stessi. As indicated above, each panel is composed of at least one layer of wood having dimensions of length, width and thickness such as to resist without deforming the stress of the concrete and at the same time, however, to present a certain ease of handling by the personnel assigned to transport and assembly. of the formwork. These dimensions, especially as regards the thickness, are substantially fixed. Therefore, the problem currently exists of how to increase the load resistance of the panels without modifying their thickness and in particular without increasing their thickness.
E’ noto inoltre il fatto di realizzare pannelli del suddetto tipo in cui lo strato di legno è protetto lungo almeno alcuni bordi laterali e/o parti di alcuni bordi laterali nonché anche lungo almeno una parte di almeno una delle due facce da uno strato di rivestimento in materiale impermeabile come resine, film o strati di materia plastica o simili. It is also known to produce panels of the aforesaid type in which the wood layer is protected along at least some lateral edges and / or parts of some lateral edges as well as along at least a part of at least one of the two faces by a covering layer. made of impermeable material such as resins, films or layers of plastic or the like.
E' noto infine realizzare la parte in legno sotto forma di due o più strati, in cui i listelli di uno strato e quelli dello strato adiacente sono disposti incrociati fra loro e/o sotto forma di fogli sovrapposti di legno incollati fra loro e disposti incrociati per quanto riguarda l'orientamento delie fibre del legno dei singoli strati, come ad esempio fogli di compensato Finally, it is known to realize the wooden part in the form of two or more layers, in which the strips of one layer and those of the adjacent layer are arranged crossed with each other and / or in the form of superimposed sheets of wood glued together and arranged crossed. regarding the orientation of the wood fibers of the individual layers, such as plywood sheets
Altre realizzazioni note presentano invece uno strato di fibre di. legno o simili che è formato da trucioli e/o polveri fra loro pressate e solidarizzate mediante resine o colle, come ad esempio i cosiddetti truciolati o simili. Other known embodiments, on the other hand, have a layer of. wood or the like which is formed by shavings and / or powders pressed together and joined together by means of resins or glues, such as for example the so-called chipboards or the like.
In particolare per quanto riguarda la realizzazione di pareti di casseforme per le solette, i pannelli devono presentare una sufficiente resistenza alla flessione sotto il peso del calcestruzzo. Nei listelli in legno, la resistenza degli stessi è maggiore in senso longitudinale delle fibre del legno che non in senso trasversale. In particular with regard to the construction of formwork walls for slabs, the panels must have sufficient resistance to bending under the weight of the concrete. In wooden strips, their resistance is greater in the longitudinal direction of the wood fibers than in the transverse direction.
Pertanto i listelli sono realizzati con il loro asse longitudinale orientato in direzione delle fibre del legno che sono evidenziate dalle fughe naturali del legno, mentre i bordi di testa trasversali dei listelli si estendono trasversalmente aH’orientamento delle fibre del legno. Therefore the strips are made with their longitudinal axis oriented in the direction of the wood fibers which are highlighted by the natural joints of the wood, while the transversal head edges of the strips extend transversely to the orientation of the wood fibers.
Per quanto riguarda quindi il pannello avente una migliore resistenza alla flessione questo deve essere formato da una pluralità di adiacenti listelli disposti almeno su uno strato, cioè complanari fra loro ed orientati con gli assi longitudinali paralleli alle fibre del legno e paralleli alla direzione longitudinale del pannello, essendo gli adiacenti listelli affiancati fra loro ed uniti mediante adesione chimico/fisica, ovvero incollatura in corrispondenza dei bordi longitudinali di reciproco contatto. Therefore, as regards the panel having a better resistance to bending, this must be formed by a plurality of adjacent strips arranged at least on one layer, i.e. coplanar with each other and oriented with the longitudinal axes parallel to the wood fibers and parallel to the longitudinal direction of the panel. , the adjacent strips being side by side and joined by chemical / physical adhesion, or by gluing at the longitudinal edges of mutual contact.
In questo caso, tuttavia, mentre il pannello presenta una notevole resistenza in senso longitudinale dei listelli, in direzione trasversale all’estensione longitudinale dei listelli e quindi delle fibre del legno, i singoli listelli sono soggetti, nel tempo e con l’uso, ad imbracarsi od arcuarsi conferendo al pannello un andamento superficiale incurvato o ondulato o comunque non rettilineo o piano. In this case, however, while the panel has a considerable resistance in the longitudinal direction of the strips, in the transverse direction to the longitudinal extension of the strips and therefore of the wood fibers, the individual strips are subject, over time and with use, to sling or arch giving the panel a curved or wavy surface or in any case not straight or flat.
Allo scopo di evitare ciò i pannelli in legno sono formati da un solo strato o da tre strati di legno fra loro sovrapposti essendo ciascuno strato formato da una pluralità di affiancati listelli uniti fra loro lungo i bordi longitudinali degli stessi ed essendo però i listelli di ciascuno strato orientati, con i loro assi longitudinali e/o con le fibre del legno, in direzione trasversale rispetto agli assi longitudinali e/o alle fibre del legno dei listelli dello strato immediatamente vicino. In order to avoid this, the wooden panels are formed by a single layer or by three layers of wood superimposed on each other, each layer being formed by a plurality of side-by-side strips joined together along the longitudinal edges of the same and being however the strips of each oriented layer, with their longitudinal axes and / or with the wood fibers, in a transverse direction with respect to the longitudinal axes and / or the wood fibers of the strips of the immediately adjacent layer.
Questa soluzione garantisce che non si verifichino le deformazioni del pannello in direzione trasversale alle fibre del legno e/o alla estensione longitudinale dei listelli e/o dei pannelli. This solution ensures that no deformations of the panel occur in the direction transversal to the wood fibers and / or to the longitudinal extension of the strips and / or panels.
Nei panelli mono-strato, cioè formati da un solo strato di adiacenti listelli uniti fra loro lungo i bordi longitudinali è noto di prevedere dei listelli di irrigidimento dei bordi di testa, cioè dei bordi del pannello che sono orientati trasversalmente alla estensione longitudinale dei listelli e che sono costituiti da un profilato a C o ad U ribaltata che è infilato sopra il tratto terminale di uno o di ciascuno dei detti due opposti bordi di testa del pannello. Il fissaggio del profilato d’irrigidimento può avvenire mediante semplice accoppiamento di forma e/o mediante forzamento sulla corrispondente estremità del pannello oppure è possibile prevedere un fissaggio mediante mezzi a vite e/o anche mediante incollaggio per mezzo di adesivi o sostanze simili che vengono iniettate e/o applicate sia precedentemente che successivamente fra il profilato e l’estremità del pannello. In mono-layer panels, i.e. formed by a single layer of adjacent strips joined together along the longitudinal edges, it is known to provide strips to stiffen the leading edges, i.e. the edges of the panel which are oriented transversely to the longitudinal extension of the strips and which consist of an overturned C or U-shaped section which is inserted over the terminal portion of one or each of said two opposite leading edges of the panel. The fixing of the stiffening profile can take place by simple coupling of shape and / or by forcing on the corresponding end of the panel or it is possible to provide a fixing by means of screws and / or also by gluing by means of adhesives or similar substances which are injected and / or applied both previously and subsequently between the profile and the end of the panel.
In questa forma esecutiva il profilato d’irrigidimento chiude e/o copre verso l’esterno il bordo di testa del pannello che costituito dall’insieme dei bordi di testa dei singoli listelli ed i quali bordi di testa sono orientati trasversalmente alle fibre del legno, senza però garantire una efficace sigillatura dei detti bordi di testa contro l’infiltrazione di umidità. Poiché proprio questi bordi di testa trasversali all’oiientamento delle fibre del legno sono particolarmente permeabili all’acqua e/o all’infiltrazione dell’umidità, i profilati d’irrigidimento del noto tipo, ancorché possano contribuire efficacemente ad evitare l’imbarcamento del pannello in direzione trasversale a quella dei listelli e delle fibre del legno, costituiscono una barriera inefficace contro l’infiltrazione dell’umidità, ma efficace contro una essicazione. Generano cioè una copertura dei bordi di testa che lascia penetrare l’acqua e l’umidità, ma che pregiudica o comunque impedisce o rallenta l’essiccazione, per cui favorisce i processi di deterioramento del legno dovuti alle infiltrazioni di umidità. In this embodiment, the stiffening profile closes and / or covers towards the outside the leading edge of the panel which consists of the set of leading edges of the individual strips and whose leading edges are oriented transversely to the wood fibers, without however guaranteeing an effective sealing of said leading edges against the infiltration of humidity. Since it is precisely these leading edges which are transversal to the wood fiber orientation and are particularly permeable to water and / or to the infiltration of humidity, the stiffening profiles of the known type, even though they can effectively contribute to avoiding the panel warping in the direction transversal to that of the wood strips and fibers, they constitute an ineffective barrier against the infiltration of humidity, but effective against drying. That is, they generate a covering of the leading edges that allows water and humidity to penetrate, but which affects or otherwise prevents or slows down drying, thus favoring the deterioration processes of the wood due to the infiltration of humidity.
L'invenzione ha lo scopo di realizzare un pannello del tipo descritto aii’inizio che grazie ad accorgimenti semplici e poco costosi possa presentare delle caratteristiche di resistenza alla sollecitazione del pannello stesso che siano migliori od almeno identiche a quelle dei pannelli esistenti, ovviando efficacemente agli inconvenienti dei pannelli esistenti e cioè consentendo un efficace aumento della resistenza al carico del pannello senza richiedere aumenti di spessore o complesse e profonde modifiche strutturali e dei materiali di cui è costituito il pannello stesso. The invention has the purpose of realizing a panel of the type described at the beginning which, thanks to simple and inexpensive measures, can have characteristics of resistance to stress on the panel itself that are better or at least identical to those of the existing panels, effectively obviating the drawbacks of existing panels, namely allowing an effective increase in the load resistance of the panel without requiring thickness increases or complex and profound structural and material modifications of the panel itself.
L'invenzione consegue gli scopi su esposti grazie ad un pannello dei tipo descritto all'inizio e cioè un pannello per la realizzazione di pareti di contenimento di casseforme per le gettate di calcestruzzo, in particolare per le casseforme di contenimento per la realizzazione di solette in calcestruzzo o simili, il quale pannello è formato da almeno uno strato di legno o simili ed in cui almeno un bordo del pannello è orientato almeno per una sua parte in direzione trasversale alla direzione delle fibre del legno e presenta almeno per detta parte un bordo di sigillatura che è di materia plastica, si sovrappone al lato di testa del pannello lungo almeno detta parte di detto bordo ed è fissato al detto lato di testa del pannello mediante adesione chimico/fisica sigillandolo verso l’esterno. The invention achieves the aforementioned purposes thanks to a panel of the type described at the beginning, that is, a panel for the construction of formwork containment walls for concrete casting, in particular for containment formworks for the construction of concrete slabs. concrete or the like, which panel is formed by at least one layer of wood or the like and in which at least one edge of the panel is oriented at least for a part of it in a direction transverse to the direction of the wood fibers and has at least for said part an edge of sealing which is of plastic material, overlaps the head side of the panel along at least said part of said edge and is fixed to said head side of the panel by chemical / physical adhesion, sealing it towards the outside.
Secondo una ulteriore caratteristica, il detto bordo di sigillatura è previsto in combinazione con un profilato d’irrigidimento o costituisce esso stesso un elemento di irrigidimento in combinazione con un profilato di armatura. According to a further feature, the said sealing edge is provided in combination with a stiffening profile or constitutes itself a stiffening element in combination with a reinforcement profile.
Una forma esecutiva vantaggiosa del pannello prevede uno strato di legno con almeno una parete di testa di un bordo perimetrale di detto strato di legno, alla quale parete di testa è fissato, mediante accoppiamento meccanico o di forma, un profilato di irrigidimento, il quale profilato di irrigidimento sporge, almeno per parte della sua lunghezza, in fuori dal detto lato di testa del bordo di detto strato di legno essendo annegato in un bordo di sigillatura di materia plastica che si sovrappone al detto lato di testa di detto bordo dello strato di legno, essendo detto bordo di sigillatura accoppiato mediante adesione chimico fisica al lato di testa del bordo dello strato di legno ed ai tratti sporgenti del detto profilato di irrigidimento. An advantageous embodiment of the panel provides a wood layer with at least one end wall of a perimeter edge of said wood layer, to which end wall a stiffening profile is fixed by mechanical or form coupling, which profile of stiffening protrudes, at least for part of its length, outward from said head side of the edge of said wood layer being embedded in a sealing edge of plastic material which overlaps the said head side of said edge of the wood layer , said sealing edge being coupled by chemical-physical adhesion to the head side of the edge of the wood layer and to the protruding portions of said stiffening section.
L’accoppiamento meccanico fra strato di legno e profilato di irrigidimento può essere realizzato prevedendo un profilato di irrigidimento con una sezione centrale a guisa di piattina e con una parte terminale allargata lungo uno dei due bordi longitudinali, mentre nello spessore dello strato di legno lungo il detto lato di testa del detto bordo è realizzata una scanalatura di forma corrispondente alla sezione di parte della piattina e della detta parte terminale allargata, la quale scanalatura è aperta almeno in corrispondenza di una sua estremità di testa ed essendo detto profilato innestabile in detta scanalatura attraverso detto lato di testa aperto, mentre la piattina del profilato sporge per una certa lunghezza al di fuori del lato di testa del detto bordo del detto strato di legno. The mechanical coupling between the wood layer and the stiffening profile can be achieved by providing a stiffening profile with a central section shaped like a strip and with a widened end part along one of the two longitudinal edges, while in the thickness of the wood layer along the said head side of said edge a groove is made of a shape corresponding to the section of part of the strip and of said enlarged end part, which groove is open at least in correspondence with one of its head ends and said profile being engageable in said groove through said head side open, while the strip of the section protrudes for a certain length outside the head side of said edge of said layer of wood.
Il bordo di sigillatura si sovrappone all'Intero spessore del lato di testa lungo il bordo del pannello a cui è associato il profilato di irrigidimento ed anche all’intera sporgenza del profilato di irrigidimento oltre il detto lato di testa di detto bordo dello strato di legno. The sealing edge overlaps the entire thickness of the head side along the edge of the panel to which the stiffening profile is associated and also the entire protrusion of the stiffening profile beyond said head side of said edge of the wood layer .
II listello di irrigidimento può essere realizzato di diversi materiali come ad esempio materia plastica, preferibilmente materia plastica di natura identica o simile od una materia plastica comunque chimicamente compatibile con quella del bordo di sigillatura e/o anche di materiale metallico. The stiffening strip can be made of different materials such as plastic material, preferably plastic material of an identical or similar nature or a plastic material in any case chemically compatible with that of the sealing edge and / or also of metal material.
La parte sporgente del listello di irrigidimento può essere provvista di un trattamento superficiale di irruvidimento o di incremento della adesività della materia plastica di cui è formato il bordo di sigillatura. The protruding part of the stiffening strip can be provided with a surface treatment to roughen or increase the adhesiveness of the plastic material of which the sealing edge is formed.
Il trattamento superficiale può essere un trattamento meccanico, ad esempio la previsione di rigature p zigrinature nella superficie del profilato di irrigidimento e/o un trattamento chimico fisico che modifica le condizioni fisiche o chimiche dallo strato superficiale del profilato di irrigidimento. The surface treatment can be a mechanical treatment, for example the provision of grooves or knurls in the surface of the stiffening profile and / or a chemical-physical treatment that modifies the physical or chemical conditions of the surface layer of the stiffening profile.
Molteplici sono le varianti possibili. There are many possible variants.
Secondo ancora una variante esecutiva, il bordo della parte sporgente del profilato di irrigidimento può essere realizzati anch'esso allargato rispetto allo spessore della parte piatta, analogamente al bordo inserito nella scanalatura prevista nel bordo dello strato di legno. According to yet another embodiment variant, the edge of the protruding part of the stiffening section can also be made widened with respect to the thickness of the flat part, similarly to the edge inserted in the groove provided in the edge of the wood layer.
Le sezioni degli allargamenti possono essere uguali o diverse e qualsivoglia. Una forma paticolarmente semplice è costituita da un profilato di irrigidimento con una sezione a doppia T o ad H. The sections of the enlargements can be the same or different and any. A particularly simple form is a stiffening profile with a double T or H section.
Una forma esecutiva particolarmente semplice prevede che al pannello sia associato un profilato d’irrigidimento a forma di T, essendo il detto profilato impegnato mediante forzamento con l’aletta corrispondente alla gamba della sezione a T in una scanalatura prevista nel corrispondente bordo di testa del pannello, mentre l'aletta che forma la traversa della T aderisce rivestendolo e proteggendolo il detto bordo di testa. Vantaggiosamente l’aletta che costituisce la traversa della T termina a filo con le facce del pannello. A particularly simple embodiment provides that a T-shaped stiffening profile is associated with the panel, since said profile is engaged by forcing with the flap corresponding to the leg of the T-section in a groove provided in the corresponding leading edge of the panel. , while the flap that forms the crosspiece of the T adheres to it, covering and protecting the said leading edge. Advantageously, the flap that constitutes the crosspiece of the T ends flush with the faces of the panel.
Il detto profilato d'irrigidimento a forma di T può essere previsto sia in assenza della materia plastica morbida applicata mediante iniezione sia analogamente a quanto sopra descritto in combinazione con la detta materia plastica applicata mediante iniezione. Said T-shaped stiffening section can be provided both in the absence of the soft plastic material applied by injection and similarly to what is described above in combination with said plastic material applied by injection.
Ulteriori varianti possono essere costituite dal numero di strati di listelli o di materiale di legno o simili fra loro uniti e che formano lo strato di legno del pannello Further variants can be constituted by the number of layers of strips or wood material or similar joined together and which form the wood layer of the panel.
Un primo strato formato da una pluralità di affiancati listelli di legno uniti fra loro lungo i lati di testa di reciproco contatto dei bordi longitudinali di detti listelli può essere accoppiato ad un ulteriore strato od a più strati di fibre di legno che a loro volta possono essere sotto forma di foglio unico o multistrato, tipo compensato e/o di pannello di truciolato o simili. A first layer formed by a plurality of side-by-side wooden strips joined together along the mutual contact ends of the longitudinal edges of said strips can be coupled to a further layer or to several layers of wood fibers which in turn can be in the form of single or multilayer sheet, plywood and / or chipboard or similar type.
Alternativamente od in combinazione al primo strato di listelli può essere fissato in posizione sovrapposta, direttamente o con l’interposizione di ulteriori strati di fibre di legno di tipo e con struttura diversa come quella sopra descritta, almeno un ulteriore strato di listelli di legno disposti affiancati fra loro ed uniti fra loro lungo i lati longitudinali di reciproco contatto dei bordi longitudinali di detti listelli stessi. Alternatively or in combination with the first layer of strips, at least one further layer of wooden strips arranged side by side can be fixed in an overlapping position, directly or with the interposition of further layers of wood fibers of a different type and structure such as the one described above. to each other and joined together along the longitudinal sides of mutual contact of the longitudinal edges of said strips.
Gli almeno due strati di listelli possono essere disposti l’uno rispetto all’altro con gli assi longitudinali dei listelli orientati in direzioni diverse, cioè incrociate fra loro. In particolare la disposizione può prevedere che i listelli di uno strato siano orientati perpendicolarmente ai listelli dello strato adiacente con riferimento ai loro assi longitudinali. The at least two layers of strips can be arranged with respect to each other with the longitudinal axes of the strips oriented in different directions, i.e. crossed with each other. In particular, the arrangement can provide that the strips of one layer are oriented perpendicularly to the strips of the adjacent layer with reference to their longitudinal axes.
Per quanto riguarda la previsione degli strati di listelli, l’invenzione prevede che lo strato di legno sia formato da almeno uno strato formato da una pluralità di affiancati listelli di legno uniti fra loro lungo i lati longitudinali di reciproco contatto dei bordi longitudinali di detti listelli, essendo le fibre del legno dei singoli listelli orientate in direzione longitudinale dei listelli stessi. As regards the provision of the layers of strips, the invention provides that the layer of wood is formed by at least one layer formed by a plurality of side by side wooden strips joined together along the longitudinal sides of mutual contact of the longitudinal edges of said strips , since the wood fibers of the individual strips are oriented in the longitudinal direction of the strips themselves.
Ciò può essere previsto anche per Quanto riguarda due o più strati fra loro sovrapposti di listelli. This can also be envisaged with regard to two or more overlapping layers of strips.
Il bordo di sigillatura può essere realizzato in qualsivoglia tipo di materia plastica. In particolare viene utilizzata una materia plastica morbida o relativamente morbida ed elastica come poliuretano morbido. The sealing edge can be made of any type of plastic material. In particular, a soft or relatively soft and elastic plastic material such as soft polyurethane is used.
L’applicazione del bordo di sigillatura ha luogo preferibilmente mediante sovra-stampaggio ed in particolare ad iniezione. Questa modalità consente non solo di avere una perfetta sigillatura del bordo o dei bordi di interesse dello strato di legno, ma anche di migliorare l'ancoraggio meccanico del profilato di irrigidimento. Infatti la materia plastica iniettata per il sovra-stampaggio del bordo di sigillatura penetra anche negli eventuali vuoti dovuti alle tolleranze costruttive e che si generano fra le pareti della scanalatura nello strato di legno e la corrispondente parte del profilato di irrigidimento inserita nella stessa. Ciò favorisce anche l'ancoraggio del bordo di sigillatura che presenta quindi prolungamenti nella detta scanalatura. The application of the sealing edge preferably takes place by over-molding and in particular by injection. This mode allows not only to have a perfect sealing of the edge or edges of interest of the wood layer, but also to improve the mechanical anchoring of the stiffening profile. In fact, the plastic material injected for the over-molding of the sealing edge also penetrates into any voids due to construction tolerances and which are generated between the walls of the groove in the wood layer and the corresponding part of the stiffening profile inserted therein. This also favors the anchoring of the sealing edge which therefore has extensions in said groove.
D’altro canto, l'effetto di migliorare l’ancoraggio è ulteriormente incrementato anche dalla combinazione del materiale rigido della stessa natura o di natura simile al materiale morbido. Infatti il materiale morbido applicato mediante iniezione con la caratteristica di penetrare meglio negli interstizi fra profilato di irrigidimento e scanalatura d’impegno dello stesso ed allo stesso tempo di penetrare anche in profondità negli interstizi delle porosità del legno agisce sinergicamente con l’effetto del migliore e più resistente ancoraggio meccanico del profilato di irrigidimento al legno. On the other hand, the effect of improving the anchoring is further increased also by the combination of the rigid material of the same nature or of a similar nature to the soft material. In fact, the soft material applied by injection with the characteristic of penetrating better into the interstices between the stiffening profile and the engagement groove of the same and at the same time of penetrating even deeply into the interstices of the porosity of the wood acts synergistically with the effect of the best and more resistant mechanical anchoring of the stiffening profile to the wood.
Quando il bordo dello strato di legno a cui è applicato il bordo di sigillatura è orientato trasversalmente alle fibre del legno, si ottiene che la superficie lungo detto bordo è ruvida o comunque porosa ed irregolare, per cui si genera una migliore compenetrazione fra la detta superficie del legno e la materia plastica del bordo di sigillatura che quindi migliora non solo l’ancoraggio meccanico, ma anche la sigillatura, generando una barriera aH’umidità che ha una certa profondità di penetrazione nello strato di legno. When the edge of the wood layer to which the sealing edge is applied is oriented transversely to the fibers of the wood, it is obtained that the surface along said edge is rough or in any case porous and irregular, so that a better interpenetration is generated between said surface. of the wood and the plastic material of the sealing edge which therefore improves not only the mechanical anchoring, but also the sealing, generating a moisture barrier which has a certain depth of penetration into the wood layer.
Un ulteriore vantaggio della combinazione sinergica della materia plastica morbida del bordo di sigillatura con la materia plastica rigida del listello d’irrigidimento consiste nel fatto che il bordo di sigillatura può essere realizzato più spesso senza correre il rischio di venire deformato dai carico delia gettata di calcestruzzo grazie alla presenza del materiale rigido del listello d’irrigidimento. Un bordo di materiale morbido di maggiore spessore o sezione comporta naturalmente una migliore protezione contro gli urti dello strato di legno, in quanto maggiore è la massa di materiale deformabile e quindi atto ad assorbire l’energia dell'urto. Per contro la presenza del materiale rigido consente di spezzare l’onda d'urto assorbendo e scaricando l'energia dell'onda d’urto sulla sua lunghezza e quindi riducendo la sollecitazione locale diluendo il picco locale di energia d’urto su una maggiore superficie si assorbimento. A further advantage of the synergistic combination of the soft plastic of the sealing edge with the rigid plastic of the reinforcement strip is that the sealing edge can be made thicker without running the risk of being deformed by the load of the concrete. thanks to the presence of the rigid material of the stiffening strip. An edge of soft material of greater thickness or section naturally involves better protection against impact of the wood layer, as the greater the mass of deformable material and therefore able to absorb the energy of the impact. On the other hand, the presence of the rigid material allows the shock wave to be broken by absorbing and discharging the energy of the shock wave along its length and therefore reducing the local stress by diluting the local impact energy peak over a larger surface. yes absorption.
Il pannello può prevedere in combinazione su una o su ambedue le facce uno o più strati di rivestimento esterni aventi una funzione di barriera all'umidità, nonché antiadesione per quanto riguarda il calcestruzzo. The panel can provide in combination on one or both faces one or more external covering layers having a moisture barrier function, as well as anti-adhesion as regards the concrete.
Questi strati di rivestimento possono essere costituiti da film sottili di resine, vernici, o simili o da strati materie plastica ad esempio del tipo costituito da polipropilene cariato con farine vegetali e noto ad esempio con la denominazione di Wood-Stock ®. I detti strati di rivestimento o protezione possono essere uniti a tenuta mediante adesione chimico/fisica ai bordi di sigillatura generando così una camicia di sigillatura dello strato interno di legno che è di materia plastica o di resina e che è chiusa a tenuta su tutti i lati mediante la detta adesione chimico/fisica ad esempio saldatura, incollatura o simili. These coating layers can be constituted by thin films of resins, paints, or the like or by layers of plastic materials, for example of the type consisting of decayed polypropylene with vegetable flours and known for example by the name of Wood-Stock ®. Said coating or protection layers can be sealed together by chemical / physical adhesion to the sealing edges thus generating a sealing jacket of the inner wood layer which is of plastic or resin material and which is sealed on all sides. by means of said chemical / physical adhesion, for example welding, gluing or the like.
Nel caso dell'esempio su indicato, il bordo di sigillatura viene applicato al pannello già provvisto dello strato di legno e di uno strato di rivestimento o di protezione su almeno un lato, in modo tale per cui durante lo stampaggio il materiale che forma il bordo di sigillatura si sovrapponga alla superficie di testa del bordo del pannello di legno e del corrispondente spessore del bordo dello strato di rivestimento e/o di protezione. In the case of the example indicated above, the sealing edge is applied to the panel already provided with the wood layer and a covering or protection layer on at least one side, so that during molding the material forming the edge overlaps the head surface of the edge of the wood panel and the corresponding thickness of the edge of the coating and / or protection layer.
Con particolare riferimento al caso in cui al primo strato di listelli può essere fissato in posizione sovrapposta, direttamente o con l'interposizione di ulteriori strati di fibre di legno di tipo e con struttura diversa come quella sopra descritta, almeno un ulteriore strato di listelli di legno disposti affiancati fra loro ed uniti fra loro lungo i lati longitudinali di reciproco contatto dei bordi longitudinali di detti listelli stessi si è rilevato anche che è molto vantaggioso prevedere almeno due sovrapposti strati di legno ciascuno formato da una pluralità di affiancati listelli di legno uniti fra loro lungo i lati longitudinali di reciproco contatto dei bordi longitudinali di detti listelli, essendo le fibre del legno dei singoli listelli orientate in direzione longitudinale dei listelli stessi With particular reference to the case in which the first layer of strips can be fixed in a superimposed position, directly or with the interposition of further layers of wood fibers of a different type and structure such as the one described above, at least one further layer of strips of wood arranged side by side and joined together along the longitudinal sides of mutual contact of the longitudinal edges of said strips, it was also found that it is very advantageous to provide at least two superimposed layers of wood each formed by a plurality of side by side wooden strips joined together them along the longitudinal sides of mutual contact of the longitudinal edges of said strips, the wood fibers of the individual strips being oriented in the longitudinal direction of the strips themselves
Vantaggiosamente in questa configurazione, la posizione dei listelli di un primo strato è sfalsata trasversalmente rispetto alla posizione dei listelli di almeno un secondo strato adiacente in modo tale, per cui le superfici longitudinali di reciproco contatto ed unione dei listelli fra loro del detto primo strato vengono a cadere in posizione non coincidente con le superfici longitudinali di reciproco contatto ed unione dei listelli fra loro del detto secondo strato, cioè in posizione coincidente con un asse longitudinale intermedio dei listelli del detto secondo strato adiacente ed ovviamente viceversa. Advantageously in this configuration, the position of the strips of a first layer is transversely offset with respect to the position of the strips of at least a second adjacent layer in such a way that the longitudinal surfaces of mutual contact and union of the strips of said first layer are to fall into a position that does not coincide with the longitudinal surfaces of mutual contact and union of the strips of said second layer, ie in a position coinciding with an intermediate longitudinal axis of the strips of said adjacent second layer and obviously vice versa.
La suddetta configurazione presenta notevoli vantaggi. Da un lato dal punto di vista meccanico, il pannello risulta maggiormente resistente ai carichi con riferimento alla sua estensione parallela all’estensione longitudinale dei listelli. Infatti questa direzione longitudinale è essenzialmente parallela all'orientamento delle fibre del legno e quindi alla condizione in cui il materiale legno esplica la sua maggiore resistenza meccanica al carico. Gli almeno due strati di legno ciascuno formato da un insieme di affiancati listelli fra loro uniti i quali listelli sono orientati con gli assi longitudinali paralleli fra loro ed i quali assi longitudinali sono essenzialmente paralleli all’orientamento delle fibre del legno garantiscono quindi un incremento di resistenza rispetto al carico con riferimento alia detta direzione longitudinale del pannello. Tale incremento consente di avere uno strato di legno del pannello formato da due soli strati di listelli e che presenta una resistenza al carico superiore alla resistenza fornita da un usuale pannello avente uno strato di legno formato da almeno tre strati di listelli sovrapposti ed in cui le direzioni dei listell so no incrociate fra loro. Ovviamente la resistenza al carico in direzione trasversale dei listelli e la resistenza alla deformazione od all’imbarcamento trasversale del pannello è garantita dalla presenza dei bordi di sigillatura armati almeno lungo i due bordi di testa del pannello orientati travsersalmente all’asse longitudinale dei listelli e/o aN’orìentamento delle fibre del legno. The aforesaid configuration has considerable advantages. On the one hand, from a mechanical point of view, the panel is more resistant to loads with reference to its extension parallel to the longitudinal extension of the strips. In fact this longitudinal direction is essentially parallel to the orientation of the wood fibers and therefore to the condition in which the wood material exerts its greatest mechanical resistance to load. The at least two layers of wood each formed by a set of side by side strips joined together which strips are oriented with the longitudinal axes parallel to each other and which longitudinal axes are essentially parallel to the orientation of the wood fibers therefore guarantee an increase in resistance with respect to the load with reference to said longitudinal direction of the panel. This increase allows to have a wood layer of the panel formed by only two layers of strips and which has a load resistance higher than the resistance provided by a usual panel having a wood layer formed by at least three layers of overlapping strips and in which the directions of the strips are crossed with each other. Obviously, the resistance to the load in the transversal direction of the strips and the resistance to deformation or transversal warping of the panel is guaranteed by the presence of the reinforced sealing edges at least along the two leading edges of the panel oriented transversally to the longitudinal axis of the strips and / o Orientation of the wood fibers.
I vantaggi di questa realizzazione vanno però oltre quanto già sopra indicato poiché, essendo i listelli dei singoli strati fra loro paralleli, sia relativamente alla direzione dell'asse longitudinale che relativamente alla direzione delle fibre del legno, le superfici dei bordi di testa dei listelli orientate in direzione trasversale alle fibre del legno sono previste per l'intero pannello solamente lungo i due bordi trasversali del pannello. The advantages of this embodiment, however, go beyond what has already been indicated above since, since the strips of the individual layers are parallel to each other, both in relation to the direction of the longitudinal axis and in relation to the direction of the wood fibers, the surfaces of the leading edges of the strips are oriented in the direction transversal to the wood fibers, they are provided for the entire panel only along the two transverse edges of the panel.
Inoltre tenendo conto che l’assorbimento di acqua od umidità dalle superfici di un listello che sono orientate parallelamente alle fibre del legno sono trascurabili, allora risulta che la sigillatura contro le infiltrazioni di umidità e/o di acqua è necessaria solo lungo i detti due bordi del pannello in corrispondenza dei quali si trovano o che sono formati dai lati di testa dei listelli. Furthermore, taking into account that the absorption of water or humidity from the surfaces of a batten which are oriented parallel to the wood fibers are negligible, then it results that the sealing against the infiltration of humidity and / or water is only necessary along the said two edges. of the panel in correspondence with which they are located or which are formed by the head sides of the strips.
Nel caso che siano previsti due strati o più strati di fibre di legno ed in particolare due o più strati sovrapposti di listelli, è possibile prevedere un solo listello di irrigidimento per ciascun bordo di testa del pannello oppure un listello di irrigidimento per ciascuno strato di legno o per un sottoinsieme di strati rispetto al numero generale di strati. If there are two or more layers of wood fibers and in particular two or more superimposed layers of strips, it is possible to provide a single stiffening strip for each leading edge of the panel or a stiffening strip for each layer of wood. or for a subset of strata with respect to the general number of strata.
La scanalatura di inserimento del listello può essere realizzata nell'ambito dello spessore di uno strato o può estendersi sullo spessore di più adiacenti strati. Ovviamente le dimensioni e la forma della sezione del listello di irrigidimento devono essere corrispondenti a quelle della scanalatura. The insertion groove of the strip can be made within the thickness of one layer or can extend over the thickness of several adjacent layers. Obviously the dimensions and the shape of the section of the stiffening strip must correspond to those of the groove.
Ancora una caratteristica vantaggiosa della presente invenzione che può essere prevista separatamente od in combinazione con le precedenti caratteristiche, prevede che lo strato di legno presenti delle zone d’angolo rientranti che sono riempite da inserti di materia plastica con una forma tale da completare la sagoma perimetrale del pannello ad una forma ideale prevista per lo stesso in assenza delle dette zone rientranti. Another advantageous feature of the present invention which can be provided separately or in combination with the previous features, provides that the wood layer has recessed corner areas which are filled with inserts of plastic material with a shape such as to complete the perimeter shape. of the panel to an ideal shape provided for it in the absence of said recessed areas.
Le rientranze in corrispondenza delle zone d’angolo di pannelli aventi forme quadrate, rettangolari o poligonali sono previste con una parete incurvata a forma di U che si apre verso il bordo corrispondente al lato traversale del pannello. The recesses at the corner areas of panels having square, rectangular or polygonal shapes are provided with a curved U-shaped wall that opens towards the edge corresponding to the transverse side of the panel.
Quando è previsto un bordo di sigillatura il detto bordo di sigillatura può essere collegato con il riempimento di materia plastica di almeno una delle dette rientranze. When a sealing edge is provided, said sealing edge can be connected with the plastic filling of at least one of said recesses.
In particolare il detto bordo di sigillatura unisce fra loro il materiale di riempimento di due rientranze in corrispondenza delle zone d’angolo alle due estremità del detto bordo trasversale del pannello. In particular, said sealing edge joins together the filling material of two recesses at the corner areas at the two ends of said transverse edge of the panel.
Il bordo di sigillatura può essere realizzato armato analogamente a quanto descritto in precedenza e l’elemento di armatura può estendersi anche nelle rientranze delle zone d’angolo essendo inglobato nella materia plastica riempimento analogamente alla zona del bordo di sigillatura. The sealing edge can be made reinforced similarly to what was described above and the reinforcement element can also extend into the recesses of the corner areas being incorporated into the filling plastic material similarly to the sealing edge area.
L’elemento di armatura può essere costituito da un listello di irrigidimento che è inserito in una scanalatura lungo un bordo, preferibilmente un bordo trasversale del pannello. The reinforcement element can consist of a stiffening strip which is inserted in a groove along an edge, preferably a transverse edge of the panel.
La detta scanalatura sbocca con ciascuna delle sue estremità in una delle due rientranze del pannello previste nelle opposte zone d’angolo alle estremità del detto bordo trasversale ed il listello di irrigidimento può essere di lunghezza tale da sporgere in una sola od ambedue le dette rientranze almeno per una parte della loro estensione in direzione parallela al bordo trasversale del pannello, The said groove opens with each of its ends into one of the two recesses of the panel provided in the opposite corner zones at the ends of the said transverse edge and the stiffening strip can be of such length as to protrude in one or both of said recesses at least for a part of their extension in a direction parallel to the transverse edge of the panel,
E’ anche possibile prevedere che la o le due estremità del listello d’irrigidimento sporgenti nella o nelle rientranze d'angolo del pannello siano piegate in modo tale da estendersi per una certa profondità della corrispondente rientranza in direzione dell'estensione della rientranza sia parallelamente al bordo trasversale che parallelamente al bordo longitudinale. It is also possible to provide that the end or the two ends of the stiffening strip protruding into the corner recess (s) of the panel are bent in such a way as to extend for a certain depth of the corresponding recess in the direction of the extension of the recess is parallel to the transverse edge which parallel to the longitudinal edge.
Il riempimento della o delle rientranze viene realizzato mediante sovra-stampaggio di uno o di più bordi dello strato di legno e/o di almeno una parte di questo o di questi essendo con la detta operazione realizzabile allo stesso tempo anche il bordo di sigillatura, per cui la parte di bordo di sigillatura ed il od i riempimenti delle rientranze sono realizzati di pezzo e dello stesso materiale. The filling of the recess or recesses is carried out by over-molding one or more edges of the wood layer and / or at least a part of this or of these, the sealing edge being achievable at the same time with the said operation, for wherein the sealing edge portion and the recess fill (s) are made of one piece and of the same material.
Le rientranze dello strato di legno che costituisce l’anima del pannello e che sono riempite di materia plastica, in particolare di tipo morbido come per il bordo di irrigidimento e che sono anch’esse almeno in parte armate conferiscono una elevata protezione delle zone d'angolo del pannello che sono le zone più soggette a danneggiamenti durante le fasi di trasporto, montaggio e/o smantellamento della cassaforma. The recesses in the wood layer which constitutes the core of the panel and which are filled with plastic material, in particular of the soft type as for the stiffening edge and which are also at least partially reinforced, give a high level of protection to the areas of corner of the panel which are the areas most subject to damage during the transport, assembly and / or dismantling phases of the formwork.
La presenza dell’armatura continua e monopezzo con il bordo di sigillatura incrementa la resistenza meccanica sia dell'ancoraggio allo strato di legno sia relativamente all’assorbimento delle sollecitazioni meccaniche specialmente di quelle provocate dagli urti. The presence of the continuous and one-piece reinforcement with the sealing edge increases the mechanical strength of both the anchoring to the wood layer and relative to the absorption of mechanical stresses, especially those caused by impacts.
Come già più sopra evidenziato si genera un effetto sinergico fra materiale rigido e materiale morbido che non si limita alla combinazione semplice degli effetti meccanici che ciascuno dei detti materiali comporta e cioè la sigillatura, la migliore compenetrazione fra materiale morbido e pannello di legno e l’azione di assorbimento dell’energia dell’urto per il materiale morbido e l’azione di irrigidimento ed incremento della resistenza meccanica nonché il migliore ancoraggio meccanico mediante elementi d’impegno reciproco fra elemento di materiale rigido e pannello. In questo caso, la presenza del materiale rigido conferisce una maggire resistenza alla flessione e deformazione anche del materiale morbido, per cui è possibile prevedere un bordo di sigillatura di materiale morbido con una sezione maggiore e quindi con un migliore effetto di assorbimento elastico dell’energia dell’urto, mentre la sollecitazione del carico sul pannello non deforma sostanzialmente il bordo di materiale morbido a cui l’anima in materiale rigido conferisce una maggiore resistenza. D’altro lato il materiale morbido aumenta eliminando eventuali interstizi l’accoppiamento meccanico fra materiale rigido e pannello, mentre il materiale rigido costituisce un elemento che è atto a scaricare sollecitazioni locali dovute ad urti su superfici di maggiore grandezza spezzando così l'onda d’urto e coadiuvando l'azione di protezione del bordo in materiale morbido. As already highlighted above, a synergistic effect is generated between rigid material and soft material which is not limited to the simple combination of the mechanical effects that each of said materials entails, namely the sealing, the best interpenetration between the soft material and the wooden panel and the action of absorption of the impact energy for the soft material and the action of stiffening and increasing the mechanical resistance as well as the best mechanical anchoring by means of reciprocal engagement elements between the rigid material element and the panel. In this case, the presence of the rigid material confers greater resistance to bending and deformation even of the soft material, so that it is possible to provide a sealing edge of soft material with a larger section and therefore with a better elastic energy absorption effect. impact, while the stress of the load on the panel does not substantially deform the edge of soft material to which the core in rigid material confers greater resistance. On the other hand, the soft material increases the mechanical coupling between the rigid material and the panel by eliminating any interstices, while the rigid material constitutes an element that is able to discharge local stresses due to impacts on larger surfaces, thus breaking the wave of impact and assisting the protective action of the edge in soft material.
La presenza di un incavo terminale a forma di U nella parete della rientranza rivolta verso il bordo trasversale del pannello aumenta la superficie di contatto fra inserto di riempimento di materia plastica e strato di legno, evitando quindi un distacco anche in condizione di sollecitazione repentina ad esempio in caso di urto. The presence of a U-shaped terminal recess in the wall of the recess facing the transverse edge of the panel increases the contact surface between the plastic filling insert and the wood layer, thus avoiding detachment even in conditions of sudden stress, for example in the event of a collision.
L’invenzione presenta delle ulteriori caratteristiche che sono oggetto delle sottorivendicazioni. The invention has additional features that are the subject of the sub-claims.
Le caratteristiche dell’invenzione ed i vantaggi da esse derivanti risulteranno meglio dalla seguente descrizione di un esempio esecutivo non limitativo illustrato nei disegni allegati, in cui: The characteristics of the invention and the advantages deriving from them will be better understood from the following description of a non-limiting executive example illustrated in the attached drawings, in which:
La fig. 1 illustra schematicamente una prima forma esecutiva dell’invenzione con una sezione ingrandita della parte terminale di un pannello in corrispondenza di uno dei bordi trasversali dello stesso e secondo un piano perpendicolare, longitudinale. Fig. 1 schematically illustrates a first embodiment of the invention with an enlarged section of the terminal part of a panel at one of the transverse edges of the same and according to a perpendicular, longitudinal plane.
La fig. 2 illustra una variante della forma esecutiva secondo la fig. Fig. 2 shows a variant of the embodiment according to fig.
1 in cui il pannello è formato da due strati di legno. 1 in which the panel is made up of two layers of wood.
La fig. 3 illustra la forma esecutiva della figura 1 in cui lo strato di legno è rivestito su ambedue le facce con uno strato di impermeabilizzazione e protezione. Fig. 3 illustrates the embodiment of Figure 1 in which the wood layer is coated on both sides with a waterproofing and protection layer.
La fig. 4 illustra una variante della forma esecutiva secondo la fig. Fig. 4 shows a variant of the embodiment according to fig.
2 in cui lo strato di legno è rivestito su ambedue le facce con uno strato di impermeabilizzazione e protezione. 2 in which the wood layer is coated on both sides with a waterproofing and protection layer.
La fìg. 5 illustra una vista esplosa sul lato di testa trasversale di un pannello secondo la variante della figura 3 essendo omesso il listello di irrigidimento ed il bordo di sigillatura. Fig. 5 shows an exploded view on the transverse head side of a panel according to the variant of Figure 3, the stiffening strip and the sealing edge being omitted.
La fìg. 6 illustra una vista esplosa sul lato di testa trasversale di un pannello secondo la variante della figura 4 essendo omesso il listello di irrigidimento ed il bordo di sigillatura. Fig. 6 shows an exploded view on the transverse head side of a panel according to the variant of Figure 4, the stiffening strip and the sealing edge being omitted.
La fìg. 7 illustra in prospettiva la disposizione dei listelli sui due strati di listelli che formano lo strato di legno della variante esecutiva secondo le figure 2 o 4. Fig. 7 shows in perspective the arrangement of the strips on the two layers of strips which form the wood layer of the variant embodiment according to Figures 2 or 4.
La fig. 8 illustra una vista in pianta dello strato di legno del pannello secondo una ulteriore caratteristica dell’invenzione consistente nella presenza di rientranze in corrispondenza delle zone d'angolo dello strato di legno, essendo lo strato di legno formato da uno, due o più strati di listelli fra loro affiancati. Fig. 8 shows a plan view of the wood layer of the panel according to a further feature of the invention consisting in the presence of recesses in correspondence with the corner areas of the wood layer, the wood layer being formed by one, two or more layers of strips side by side.
La fig. 9 illustra il pannello secondo la fìg. 8 in cui un lato di testa trasversale del pannello (quello sinistro) è provvisto del listello di irrigidimento e del bordo di sigillatura e dei riempimenti delle rientranze dello strato di legno, il quale bordo di sigillatura ed i quali riempimenti sono di pezzo ed incorporano lo stesso, mentre il lato di testa trasversale opposto (quello destro) presenta solo il listello, essendo la parte di bordi di sigillatura e di riempimento delle rientranze illustrata tratteggiata. Fig. 9 illustrates the panel according to fig. 8 in which a transverse head side of the panel (the left one) is provided with the stiffening strip and the sealing edge and the fillings of the recesses of the wood layer, which sealing edge and which fillings are in one piece and incorporate the itself, while the opposite transverse head side (the right one) has only the strip, the part of the edges for sealing and filling the recesses shown in dashed line.
La fig. 11 illustra un ingrandimento di una variante esecutiva di un pannello secondo l’insegnamento delle figure 8 a 10 in cui la rientranza presenta una forma diversa. Fig. 11 illustrates an enlargement of an executive variant of a panel according to the teaching of figures 8 to 10 in which the recess has a different shape.
La fìg. 12 è una vista analoga a quella delle figure 1 a 4 di una ulteriore forma esecutiva dell’invenzione. Fig. 12 is a view similar to that of figures 1 to 4 of a further embodiment of the invention.
E' importante sottolineare che gli esempi descritti nella seguente descrizione non sono da intendersi in modo limitativo e che questi costituiscono solo delle scelte specifiche fra diverse varianti esecutive, in cui la configurazione del pannello è una configurazione preferita od una configurazione da cui meglio risulta l’insegnamento inventivo. It is important to underline that the examples described in the following description are not to be intended in a limiting way and that these constitute only specific choices between different executive variants, in which the configuration of the panel is a preferred configuration or a configuration from which the inventive teaching.
Generalmente i pannelli per la realizzazione di casseforme presentano una lunghezza fra circa uno e tre metri ed una larghezza fra circa 0,5 metri e 1,5 metri, essendo la lunghezza maggiore della larghezza (quindi una forma rettangolare) ed uno spessore che varia a seconda dei materiali e della struttura da qualche centimetro ad al massimo una decina di centimetri. Per quanto sopra si tratta di misure massime e minime che variano a seconda anche della configurazione della incastellatura o della intelaiatura portante in cui i pannelli vengono montati in posizione affiancata fra loro per la realizzazione delle pareti di contenimento delle casseforme. Generally the panels for the construction of formwork have a length between about one and three meters and a width between about 0.5 meters and 1.5 meters, being the length greater than the width (therefore a rectangular shape) and a thickness that varies depending on the materials and the structure from a few centimeters to a maximum of ten centimeters. As regards the above, these are maximum and minimum measurements which also vary according to the configuration of the frame or the bearing frame in which the panels are mounted side by side to create the containment walls of the formwork.
Con riferimento quindi alla figura 1 in questa è illustrato un pannello secondo una prima forma esecutiva dell'invenzione in cui il pannello presenta una sua configurazione minima per quanto riguarda il numero di strati ed il numero di parti costruttive. With reference therefore to Figure 1, this illustrates a panel according to a first embodiment of the invention in which the panel has a minimum configuration as regards the number of layers and the number of construction parts.
Il pannello secondo la figura 1 comprende uno strato di legno di cui ne è illustrata solo la parte in corrispondenza di uno dei due opposti bordi orientati in direzione della larghezza del pannello e denominato nella presente descrizione e nelle rivendicazioni bordo trasversale. The panel according to Figure 1 comprises a layer of wood of which only the part is shown in correspondence with one of the two opposite edges oriented in the direction of the width of the panel and referred to in the present description and in the claims as transverse edge.
Nello spessore del bordo trasversale dello strato di legno 1 è realizzata una scanalatura 2 a forma di T in cui la traversa della T è parallela o essenzialmente parallela alla superficie 101 di spessore del bordo ed il gambo della T è perpendicolare alla detta superficie di spessore 101 e sbocca in corrispondenza della stessa. Su almeno uno dei due lati longitudinali, cioè alle estremità del bordo trasversale del pannello la detta scanalatura 2 è aperta al fine di consentire l'inserimento di un profilato di irrigidimento 3. Questo presenta una sezione a T corrispondente a quella della scanalatura 2 per dimensioni e forma, essendo però la gamba della T di lunghezza tale da sporgere in fuori oltre la superficie di spessore 101 del bordo trasversale dello strato di legno. In the thickness of the transverse edge of the wood layer 1 a T-shaped groove 2 is made in which the crosspiece of the T is parallel or essentially parallel to the thickness surface 101 of the edge and the shank of the T is perpendicular to the said surface of thickness 101 and flows into correspondence with it. On at least one of the two longitudinal sides, i.e. at the ends of the transverse edge of the panel, said groove 2 is open in order to allow the insertion of a stiffening profile 3. This has a T-section corresponding to that of the groove 2 in terms of dimensions and forms, however, the leg of the T being of such length as to protrude beyond the thickness surface 101 of the transverse edge of the wood layer.
La figura 1 è una figura schematica ed il profilato di irrigidimento presenta dimensioni corrispondenti a quelle della scanalatura 2 e comunque tali da consentire l'inserimento anche con una certa forza nella scanalatura mediante scorrimento in direzione assiale di questa. E’ anche possibile prevedere che il profilato di irrigidimento 3 presenti dimensioni tali rispetto alla scanalatura da generare un accoppiamento di forma e/o anche mediante forzamento oppure che le dette dimensioni siano lievemente inferiori a quelle della scanalatura. Figure 1 is a schematic figure and the stiffening profile has dimensions corresponding to those of the groove 2 and in any case such as to allow it to be inserted even with a certain force into the groove by sliding it in the axial direction. It is also possible to provide that the stiffening profile 3 has such dimensions with respect to the groove as to generate a shape coupling and / or even by forcing or that said dimensions are slightly smaller than those of the groove.
In tutti i suddetti casi, quello che la figura 1 e le successive analoghe figure vogliono significare è che all'atto della realizzazione di un bordo terminale di sigillatura 4 in materiale plastico, ed in particolare quando detto bordo è realizzato mediante sovra-stampaggio ad iniezione, la materia plastica di detto bordo può penetrare nelle cavità o nei vuoti voluti od accidentalmente presenti fra le pareti della scanalature 2 ed il profilato 3 e riempire i detti vuoti solidarizzando il profilato alla scanalatura. In all the aforementioned cases, what figure 1 and the subsequent analogous figures want to mean is that when a terminal sealing edge 4 is made of plastic material, and in particular when said edge is made by injection over-molding , the plastic material of said edge can penetrate into the desired or accidental cavities or voids present between the walls of the grooves 2 and the profiled element 3 and fill said voids by integrating the profiled element to the groove.
Il profilato di irrigidimento 3 può presentare un allargamento 203 anche alle estremità della parte sporgente in fuori dalla scanalatura. Nelle figure il profilato di irrigidimento 3 è realizzato con una sezione ad H o a doppia T ribaltata essendo provvisto di una piattina centrale 303 lungo ciascuno dei cui bordi longitudinali è prevista una delle alette laterali 103, 203 della sezione a doppia T o ad H. The stiffening section 3 can have an enlargement 203 also at the ends of the part protruding out of the groove. In the figures, the stiffening profile 3 is made with an overturned H or double T section being provided with a central strip 303 along each of whose longitudinal edges one of the side fins 103, 203 of the double T or H section is provided.
Il bordo di sigillatura di materia plastica 4 si estende lungo tutto il bordo dello strato di legno in cui è prevista la scanalatura 2 con il profilato di irrigidimento 3. Il detto bordo di sigillatura si estende per l’intero spessore della superficie 101 sul detto bordo dello strato di legno in modo da ricoprirlo completamente e riveste completamente la parte del profilato di irrigidimento 3 che sporge in fuori dal bordo dello strato di legno 1. The sealing edge of plastic material 4 extends along the entire edge of the wood layer in which the groove 2 with the stiffening profile 3 is provided. The said sealing edge extends over the entire thickness of the surface 101 on the said edge. of the wood layer so as to completely cover it and completely cover the part of the stiffening profile 3 which protrudes out from the edge of the wood layer 1.
In questo modo il pannello è costituito da almeno uno strato di legno 1 almeno uno dei cui bordi è rivestito da un bordo di sigillatura con un elemento di armatura. In this way the panel consists of at least one wood layer 1 at least one of the edges of which is covered by a sealing edge with a reinforcing element.
L’effetto di irrigidimento determinato dal listello di irrigidimento 3 e dal bordo di sigillatura 4 fra loro solidarizzati mediante adesione chimico/fisica, può essere ottenuto anche prevedendp un listello di irrigidìmento che è annegato nel bordo di sigillatura 4 e che però non presenta alcun ancoraggio meccanico allo strato di legno 1. Il fatto di prevedere un reciproco impegno meccanico ulteriormente solidarizzato dall'eventuale materiale del bordo di sigillatura 4 fra il listello di irrigidimento e lo strato 1 di legno aumenta ulteriormente l’effetto di irrigidimento ed al tempo stesso migliora l’ancoraggio dei bordo di sigillatura allo strato di legno 1 e quindi migliora anche l’effetto di sigillatura aumentando la resistenza di adesione fra il bordo di sigillatura e la superficie di testa del bordo dello strato 1 di legno a cui è applicato il bordo di sigillatura. The stiffening effect determined by the stiffening strip 3 and the sealing edge 4 joined together by chemical / physical adhesion, can also be obtained by providing a stiffening strip which is embedded in the sealing edge 4 and which however does not have any anchoring. mechanical to the wood layer 1. The fact of providing a reciprocal mechanical engagement further solidified by the possible material of the sealing edge 4 between the stiffening strip and the wood layer 1 further increases the stiffening effect and at the same time improves the anchoring the sealing edge to the wood layer 1 and thus also improves the sealing effect by increasing the adhesion strength between the sealing edge and the leading surface of the edge of the wood layer 1 to which the sealing edge is applied .
Il listello di irrigidimento può essere realizzato di materiale qualsivoglia atto a conferire la richiesta resistenza meccanica in particolare alla deformazione dello strato di legno sotto l’effetto del carico. In particolare per il listello di irrigidimento è previsto l’utilizzo di un metallo o di materia plastica. Il bordo di sigillatura è realizzato anch’esso di materia plastica. Per questo bordo di sigillatura è preferìbile una materia plastica morbida ad esempio poliuretano o simili. Vantaggiosamente la materia plastica del bordo di sigillatura è del tipo iniettabile ed applicabile allo strato di legno mediante sovra-stampaggio sul bordo dello strato di legno. The stiffening strip can be made of any material suitable to confer the required mechanical resistance in particular to the deformation of the wood layer under the effect of the load. In particular, the use of a metal or plastic material is envisaged for the stiffening strip. The sealing edge is also made of plastic. A soft plastic material such as polyurethane or the like is preferable for this sealing edge. Advantageously, the plastic material of the sealing edge is of the injectable type and can be applied to the wood layer by over-molding on the edge of the wood layer.
Il listello di irrigidimento 3 può essere realizzato in una materia plastica identica o compatibile in modo da ottenere la migliore adesione fra listello e materia plastica del bordo di sigillatura. The stiffening strip 3 can be made of an identical or compatible plastic material so as to obtain the best adhesion between the strip and the plastic material of the sealing edge.
Quando per il listello di irrigidimento viene scelto un materiale metallico, l'adesione fra il detto listello di irrigidimento ed il materiale del bordo di sigillatura può venire aumentata per mezzo di un trattamento di irruvidimento delle superfici del listello come una zigrinatura o simili. When a metal material is selected for the stiffening strip, the adhesion between said stiffening strip and the sealing edge material can be increased by means of a roughening treatment of the surfaces of the strip such as knurling or the like.
Trattamenti di irruvidimento possono essere previsti anche nel caso in cui il listello di irrigidimento è realizzato in materia plastica. Roughening treatments can also be provided if the stiffening strip is made of plastic.
Come risulta dalla figura 2, lo strato di legno può essere composto da due o più strati sovrapposti di legno 1A, 1B. Questi strati possono presentare ciascuno una diversa struttura. Uno degli strati o parte di questi strati oppure tutti i detti strati possono essere realizzati da fogli di legno analogamente ai pannelli di compensato. Uno degli strati oppure parte di questi o tutti gli strati possono essere formati da pannelli di truciolato o simili. Uno degli strati oppure almeno parte di questi oppure tutti gli strati di legno possono essere composti da una pluralità di listelli affiancati fra loro in modo da formare uno strato continuo. I listelli di legno possono essere continui per l’intera lunghezza dello strato di legno oppure possono presentare una lunghezza minore della lunghezza dello strato di legno 1A, 1B, essendo i listelli di legno disposti affiancati fra loro lateralmente e longitudinalmente. As shown in Figure 2, the wood layer can be composed of two or more superimposed wood layers 1A, 1B. These layers can each have a different structure. One of the layers or part of these layers or all of said layers can be made from sheets of wood similarly to plywood panels. One of the layers or part of these or all of the layers can be formed of particle board or the like. One of the layers or at least part of these or all the layers of wood can be composed of a plurality of strips placed side by side so as to form a continuous layer. The wooden slats can be continuous for the entire length of the wood layer or they may have a shorter length than the length of the wood layer 1A, 1B, since the wooden slats are arranged side by side with each other laterally and longitudinally.
Le figure 4 e 5 illustrano ulteriori varianti del pannello secondo l'invenzione. In questo caso le configurazioni delle figure 1 e 2 sono ulteriormente combinate con strati di rivestimento e protezione di almeno una preferibilmente di ambedue le facce dello strato di legno 1 o 1A e 1B. Gli strati di rivestimento e di protezione indicati schematicamente con 5 nelle figure 3 e 4 possono essere costituiti da film di vernice o di resina o da strati di materia plastica sotto forma di lastre applicate mediante incollatura od altro tipo di adesione od ancoraggio allo strato di legno. In particolare lo o gli strati di rivestimento e di protezione 5 possono essere costituiti da lastre di polipropilene caricato con farine vegetali ad esempio lastre di un materiale noto con la denominazione commerciale di Wood-Stock®. In questi casi, lo o gli strati di rivestimento e di protezione 5 sono applicati prima dell’applicazione del o dei bordi di sigillatura 4, per cui all'atto dell’applicazione di questi bordi di sigillatura 4 i detti bordi di sigillatura 4 si sovrappongono ai iati di testa dei bordi degli strati di rivestimento e di protezione 5 collegandosi agli stessi in modo da generare una giunzione a tenuta. Gli strati di rivestimento e di protezione 5 aderiscono quindi a tenuta ai bordi di sigillatura 4 mediante adesione chimico fisica delle materie plastiche che compongono le dette parti. Figures 4 and 5 illustrate further variants of the panel according to the invention. In this case the configurations of Figures 1 and 2 are further combined with coating and protection layers of at least one preferably of both faces of the wood layer 1 or 1A and 1B. The coating and protection layers indicated schematically with 5 in figures 3 and 4 can be made up of paint or resin films or layers of plastic material in the form of plates applied by gluing or other type of adhesion or anchoring to the wood layer. . In particular, the covering and protection layer or layers 5 may consist of polypropylene plates loaded with vegetable flours, for example plates of a material known under the commercial name of Wood-Stock®. In these cases, the coating and protection layer (s) 5 are applied before applying the sealing edge or edges 4, so that when applying these sealing edges 4 the said sealing edges 4 overlap. to the head sides of the edges of the covering and protection layers 5 by connecting to the same so as to generate a sealed joint. The coating and protection layers 5 therefore adhere hermetically to the sealing edges 4 by means of chemical and physical adhesion of the plastic materials that make up the said parts.
Nonostante i bordi di sigillatura 4 come anche i listelli di irrigidimento 3 possano essere previsti lungo ciascun bordo perimetrale dello strato di legno con o senza strati di rivestimento e di protezione 5, l’invenzione prevede un ulteriore perfezionamento che contribuisce ad incrementare la resistenza al carico del pannello almeno in una direzione di estensione delio stesso senza richiedere un aumento in spessore od in peso del pannello e che al tempo stesso elimina la necessità di rivestire i bordi degli strati di legno su tutti i iati degii stessi. Although the sealing edges 4 as well as the stiffening strips 3 can be provided along each perimeter edge of the wood layer with or without covering and protective layers 5, the invention provides a further improvement which contributes to increasing the load resistance of the panel at least in a direction of extension of the same without requiring an increase in thickness or weight of the panel and which at the same time eliminates the need to cover the edges of the wood layers on all sides of the same.
La figura 12 illustra uno strato di legno 1 che può essere formato da un solo strato o da due o più strati analogamente a quanto descritto in precedenza e che è previsto in combinazione con un listello di irrigidimento 3 a forma di T. In questo caso l’aleta 303 che forma il gambo della sezione a T del listello 3 è impegnato ad esempio mediante forzamento o per attrito in una scanalatura 2. questa è realizzata nello spessore del pannello lungo un bordo del pannello stesso, mentre l’aletta 203 che forma la traversa della T copre verso l'esterno il lato di testa sul detto bordo del pannello. Vantaggiosamente, ma non necessariamente la detta aletta 203 che forma la traversa della sezione a T presenta una larghezza corrispondente allo spessore dello strato 1 e copre il detto bordo di testa per l'intero spessore terminando con i bordi laterali a filo con le due facce dello strato 1. Figure 12 illustrates a wood layer 1 which can be formed by a single layer or by two or more layers similar to what was previously described and which is provided in combination with a T-shaped stiffening strip 3. In this case the The fin 303 which forms the stem of the T-shaped section of the strip 3 is engaged, for example, by forcing or by friction in a groove 2. This is made in the thickness of the panel along an edge of the panel itself, while the fin 203 which forms the crosspiece of the T covers outwards the head side on said edge of the panel. Advantageously, but not necessarily, the said fin 203 which forms the crosspiece of the T-section has a width corresponding to the thickness of the layer 1 and covers the said leading edge for the entire thickness ending with the lateral edges flush with the two faces of the layer 1.
Il profilato a T su descritto può essere previsto senza che sia applicato un bordo di sigillatura 4 o come negli esempi delle figure 1 a 4 in combinazione con un bordo di sigillatura di materia plastica morbida preferibilmente applicata mediante iniezione. The T-shaped section described above can be provided without a sealing edge 4 being applied or as in the examples of Figures 1 to 4 in combination with a sealing edge of soft plastic material preferably applied by injection.
Con riferimento alla figura 5 in essa è illustrato uno strato di legno 1 composto da due strati 1A ed 1B di listelli di legno fra loro sovrapposti. Come risulta dalla figura 5, i listelli di legno 6 dei singoli strati sono disposti con i loro assi longitudinali orientati parallelamente fra loro, contrariamente a quanto avviene nello strato dell’arte. Ciascuno strato di listelli 1A, 1B è composto da listelli fra loro affiancati lateralmente e collegati mediante adesione chimico/fisica in corrispondenza delle superfici laterali di reciproco contatto. Quando la lunghezza dei listelli corrisponde alla dimensione dello strato di legno in questa direzione dei listelli, allora non sono previsti listelli affiancati fra loro in direzione longitudinali. In caso contrario, i listelli sono affiancati fra loro anche longitudinalmente essendo le superfici di testa di contatto orientate trasversalmente all’asse longitudinale degli stessi previste sfalsate rispetto alle superfici di testa di contatto fra loro di due successivi listelli in posizione lateralmente adiacente ai primi. With reference to Figure 5, it illustrates a layer of wood 1 composed of two layers 1A and 1B of overlapping wooden strips. As shown in Figure 5, the wooden strips 6 of the individual layers are arranged with their longitudinal axes oriented parallel to each other, contrary to what happens in the layer of the art. Each layer of strips 1A, 1B is composed of strips side by side side by side and connected by chemical / physical adhesion in correspondence with the lateral surfaces of mutual contact. When the length of the laths corresponds to the size of the wood layer in this direction of the laths, then there are no laths placed side by side with each other in the longitudinal direction. Otherwise, the strips are side by side also longitudinally as the contact head surfaces are oriented transversely to the longitudinal axis of the same provided offset with respect to the contact head surfaces of two successive strips in a laterally adjacent position to the first ones.
Inoltre, i due strati di listelli di legno sono disposte sovrapposti fra loro con le superfici laterali longitudinali di reciproco contatto dei listelli di uno strato disposte sfalsate lateralmente ed in posizione coincidente con un asse longitudinale intermedio dei listelli dello strato 1 B adicente di listelli di legno. Furthermore, the two layers of wooden strips are arranged superimposed on each other with the longitudinal lateral surfaces of mutual contact of the strips of a layer arranged laterally offset and in a position coinciding with an intermediate longitudinal axis of the strips of the layer 1 B adjacent to the wooden strips .
I singoli strati 1A e, 1B di listelli di legno come pure i listelli di legno 6 fra loro sono incollati fra loro in modo di per se noto al tecnico del ramo. The individual layers 1A and 1B of wooden strips as well as the wooden strips 6 are glued together in a manner known per se to the person skilled in the art.
Secondo una caratteristica vantaggiosa, i listelli sono realizzati con i loro assi longitudinali orientati in direzione delle fibre e quindi delle venature del legno stesso. Grazie a questa caratteristica, ciascun listello e di conseguenza il pannello presenta un maggiore resistenza al carico con riferimento alla estensione longitudinale dei listelli e quindi del pannello poiché il legno presenta una maggiore resistenza alla sollecitazione in direzione delle fibre e delle venature. According to an advantageous characteristic, the strips are made with their longitudinal axes oriented in the direction of the fibers and therefore of the grain of the wood itself. Thanks to this characteristic, each strip and consequently the panel has a greater resistance to load with reference to the longitudinal extension of the strips and therefore of the panel since the wood has a greater resistance to stress in the direction of the fibers and veins.
In direzione trasversale, invece il pannello presenta una minore resistenza al carico, ma essendo la detta dimensione minore di quella longitudinale ed essendo previsto un listello di irrigidimento 3 almeno su ciascun bordo trasversale del pannello viene efficacemente evitata la deformazione o l’imbarcamento del pannello i direzione trasversale dello stesso. In the transverse direction, on the other hand, the panel has a lower resistance to load, but since said dimension is smaller than the longitudinal one and a stiffening strip 3 is provided at least on each transverse edge of the panel, deformation or warping of the panel is effectively avoided. transverse direction of the same.
Una ulteriore caratteristica di questa configurazione consente di evitare il rivestimento almeno dei bordi longitu tali dello strato di legno, 1 , in quanto, l'assorbimento o la penetrazione deH’umidità attraverso le superfici dei listelli orientate parallelamente alle fibre e quindi alle venature del legno è notevolmente minore deH’assorbimento e della penetrazione dell’umidità attraverso delle superfici che sono orientate trasversalmente alla direzione delle fibre del legno. A further feature of this configuration makes it possible to avoid the coating at least of the longitudinal edges of the wood layer, 1, since the absorption or penetration of moisture through the surfaces of the strips oriented parallel to the fibers and therefore to the grain of the wood it is considerably lower than the absorption and penetration of moisture through surfaces which are oriented transversely to the direction of the wood fibers.
I bordi dello strato di legno orientati in direzione trasversale, cioè in direzione della larghezza del pannello sono formati quindi dai lati di testa 106 dei listelli che sono orientati in direzione trasversale alle fibre del legno ed alle venature dello stesso, The edges of the wood layer oriented in a transverse direction, i.e. in the direction of the width of the panel, are therefore formed by the head sides 106 of the strips which are oriented in a transverse direction to the fibers of the wood and to the grain of the same,
II bordo di sigillatura 4 è applicato ai detti bordi trasversali del pannello di legno. In combinazione con detto bordo di sigillatura, lungo i lati trasversali del pannello possono essere previsti anche i corrispondenti listelli di irrigidimento 3. The sealing edge 4 is applied to said transverse edges of the wooden panel. In combination with said sealing edge, the corresponding stiffening strips 3 can also be provided along the transverse sides of the panel.
La costruzione di questi è analoga a quanto già descritto in precedenza. Il bordo di sigillatura 4 applicato in particolare mediante sovrastampaggio ai lati di testa dei listelli orientati trasversalmente alle fibre del legno comporta che grazie alla maggiore porosità di queste superfici, la materia plastica che forma i bordi di sigillatura 4 può penetrare in una certa misura nei pori e fra le fibre di legno, comportando una efficace azione di sigillatura contro la penetrazione dell’umidità ed inoltre un migliore ancoraggio del bordo di sigillatura 4 alla superficie del bordo dello strato di legno che oltre alla adesione chimico/fisica propria della materia plastica genera anche una adesione meccanica dovuta alla compenetrazione fra la detta materia plastica e le fibre del legno. The construction of these is similar to what has already been described above. The sealing edge 4 applied in particular by overmoulding to the end sides of the strips oriented transversely to the wood fibers means that thanks to the greater porosity of these surfaces, the plastic material forming the sealing edges 4 can penetrate to a certain extent into the pores and between the wood fibers, resulting in an effective sealing action against the penetration of moisture and in addition a better anchoring of the sealing edge 4 to the surface of the edge of the wood layer which in addition to the chemical / physical adhesion of the plastic material also generates a mechanical adhesion due to the interpenetration between said plastic material and the wood fibers.
Come già descritto in precedenza con riferimento alle figure 3 e 4, lo strato di legno 1 o gli strati sovrapposti 1A e 1B possono essere coperti sulle loro facce rivolte verso l'esterno da uno strato di rivestimento e/o protezione 5. Lo o gli strati di rivestimento e di protezione 5 sono costituiti da vernice, resina o materia plastica sotto forma di film o lastre che sono unite mediante adesione chimico/fisica allo strato od agli strati di legno, mentre il bordo di sigillatura 4 si sovrappone alla superficie di testa anche del bordo dei detti strati di rivestimento e protezione 5 in corrispondenza del bordo dello strato o degli strati di legno 1, 1A, 1B a cui sono accoppiati i detti strati di rivestimento e protezione 5, raccordandosi detto bordo di sigillatura 4 a tenuta con il corrispondente bordo di detti strati di rivestimento e protezione 5 mediante adesione chimico/fisica. As previously described with reference to Figures 3 and 4, the wood layer 1 or the superimposed layers 1A and 1B can be covered on their outward facing faces by a coating and / or protection layer 5. coating and protection layers 5 consist of paint, resin or plastic material in the form of films or plates which are joined by chemical / physical adhesion to the layer or layers of wood, while the sealing edge 4 overlaps the top surface also of the edge of said coating and protection layers 5 in correspondence with the edge of the layer or layers of wood 1, 1A, 1B to which said coating and protection layers 5 are coupled, joining said sealing edge 4 in a hermetic manner with the corresponding edge of said coating and protection layers 5 by means of chemical / physical adhesion.
Ovviamente nulla vieta che un bordo di sigillatura possa essere previsto anche in corrispondenza dei bordi longitudinali dello strato o degli strati di legno 1, 1A, 1B. Obviously, nothing prevents a sealing edge from being provided also at the longitudinal edges of the wood layer or layers 1, 1A, 1B.
Sempre con riferimento alla forma esecutiva in cui lo strato di legno è formato da più strati 1A, 1B di listelli di legno i quali strati sono fra loro sovrapposti, è possibile prevedere lungo almeno un bordo del detto strato di legno un listello di irrigidimento 3 per ciascun bordo e comune ai due o più strati oppure un listello di irrigidimento 3 associato a ciascuno strato 1A 1B dì listelli. Again with reference to the embodiment in which the wood layer is formed by several layers 1A, 1B of wooden strips which layers are superimposed on each other, it is possible to provide along at least one edge of the said wood layer a stiffening strip 3 for each edge is common to the two or more layers or a stiffening strip 3 associated with each layer 1A 1B of strips.
Nel caso dell'esempio illustrato nella prima variante la scanalatura 2 e quindi il listello di irrigidimento 3 potranno estendersi in direzione dello spessore del legno in modo da passare attraverso più di uno strato completamente e/o parzialmente con riferimento allo spessore di questi vedi figure 2 e 4. Con riferimento invece alla seconda variante è prevista una scanalatura 2 realizzata nello spessore di ciascuno strato di legno 1A, 1B e che è destinata ad alloggiare un listello di irrigidimento che s'impegna con i listelli di un solo strato di listelli 1A, 1B. questa configurazione non è illustrata nello specifico, ma è chiara se si considera opportunamente variata la configurazione delle figure 1 nel senso che due elementi secondo la figura 1 sono sovrapposti fra loro con il bordo di sigillatura 4 che termina a filo. E’ anche possibile prevedere diverse sporgenze per i due o più listelli di irrigidimento e quindi diverse sporgenze del bordo di sigillatura 4 al livello dì ciascuno strato di listelli e/o di ciascun listello di irrigidimento 3. si noti comunque che anche in questo caso, è preferibile che il bordo di sigillatura 4 sia realizzato mono-pezzo ad esempio mediante sovra-stampaggio ad iniezione. In the case of the example illustrated in the first variant, the groove 2 and therefore the stiffening strip 3 can extend in the direction of the thickness of the wood so as to pass through more than one layer completely and / or partially with reference to the thickness of these, see figure 2 and 4. With reference instead to the second variant, a groove 2 is provided made in the thickness of each layer of wood 1A, 1B and which is intended to house a stiffening strip which engages with the strips of a single layer of strips 1A, 1B. this configuration is not shown specifically, but it is clear if the configuration of figures 1 is considered suitably changed in the sense that two elements according to figure 1 are superimposed on each other with the sealing edge 4 ending flush. It is also possible to provide different protrusions for the two or more stiffening strips and therefore different protrusions of the sealing edge 4 at the level of each layer of strips and / or of each stiffening strip 3. it should be noted however that also in this case, it is preferable that the sealing edge 4 is made in one piece, for example by over-injection molding.
Le figure 8 a 11 illustrano un pannello secondo la presente invenzione in cui il pannello presenta una ulteriore caratteristica la cui funzione è quella di proteggere le zone d'angolo che sono le più sensibili ai danneggiamenti. In questo caso, un pannello di forma rettangolare, quadrata o poligonale presenta almeno quattro o più zone d’angolo ed il pannello è formato da una lastra 1 di legno mono o multistrato avente la la forma rettangolare, quadrata o poligonale la quale lastra presenta delle rientranze 7 in corrispondenza delle zone d'angolo. Le dette rientranze sono passanti da faccia a faccia della lastra di legno 1 e sono riempite in modo da completare la lastra di legno nella zona di dette rientranze per l’ottenimento della sagoma complessiva rettangolare quadrata o poligonale mediante un inserto di materia plastica che aderisce alla superficie di spessore del bordo della lastra di legno 1 mediante adesione Figures 8 to 11 illustrate a panel according to the present invention in which the panel has a further characteristic whose function is to protect the corner areas which are the most sensitive to damage. In this case, a panel of rectangular, square or polygonal shape has at least four or more corner areas and the panel is formed by a single or multilayer wooden plate 1 having the rectangular, square or polygonal shape which plate has some recesses 7 in correspondence of the corner areas. The said recesses pass from face to face of the wooden plate 1 and are filled in such a way as to complete the wooden plate in the area of said recesses in order to obtain the overall rectangular, square or polygonal shape by means of an insert of plastic material which adheres to the thickness surface of the edge of the wooden slab 1 by adhesion
chimico/fisica. I riempimenti di completamente 8 sono realizzati preferibilmente di materia plastica morbida, come poliuretano morbido che viene applicato mediante stampaggio alla corrispondente zona d’angolo chemical / physical. The fillings of completely 8 are preferably made of soft plastic, such as soft polyurethane which is applied by molding to the corresponding corner area
rientrante della lastra di legno 1. re-entrant of the wooden plate 1.
Le rientranze possono presentare diverse forme e dimensioni ed The recesses can have different shapes and sizes and
in particolare vengono completate mediante l’inserto 8 di materia plastica in modo tale per cui lo stesso presenta un primo bordo perimetrale in particular they are completed by means of the plastic insert 8 in such a way that it has a first perimeter edge
che si raccorda a filo come continuazione di un parallelo primo bordo which is joined flush as a continuation of a parallel first edge
perimetrale della lastra di legno o di un primo bordo perimetrale di sigillatura 4 ed un secondo bordo perimetrale che si raccorda a filo come perimeter of the wooden slab or of a first perimeter sealing edge 4 and a second perimeter edge which is flush connected as
continuazione di un parallelo secondo bordo perimetrale della lastra di continuation of a parallel second perimeter edge of the slab of
legno o di un secondo bordo perimetrale di sigillatura i quali primo e secondo bordo perimetrale hanno direzioni incidenti e formano una corrispondente zona d’angolo del pannello. wood or a second perimeter sealing edge which first and second perimeter edges have incident directions and form a corresponding corner area of the panel.
Con riferimento alia forma esecutiva illustrata nelle figure 8 a 10, With reference to the embodiment illustrated in figures 8 to 10,
le rientranze 7 della lastra di legno sono previste con un bordo 107 parallelo al bordo in direzione della larghezza del pannello o della lastra di the recesses 7 of the wooden plate are provided with an edge 107 parallel to the edge in the direction of the width of the panel or of the
legno 1 che è realizzato incurvato in modo concavo. In questo modo wood 1 which is made concave curved. So
l’inserto 8 presenta una estensione arcuata che si inserisce con un certo accoppiamento di forma nella rientranza. Oltre quindi all'incremento di the insert 8 has an arched extension that fits into the recess with a certain shape coupling. In addition to the increase of
resistenza di adesione complessiva dovuto all’aumento della superficie overall adhesion resistance due to the increase in the surface
di contatto fra parete di delimitazione della rientranza 7 e corrispondente of contact between the delimiting wall of the recess 7 and the corresponding one
inserto di materia plastica 8, il bordo concavo 107 della rientranza 7 e l’estremità arcuata che si innesta nella stessa del riempimento 8 formano una sorta di accoppiamento di forma che contribuisce ad incrementare la resistenza di accoppiamento delle due parti ed a migliorare l’assorbimento delle sollecitazioni da urto da parte dell’inserto di materia plastica 8 evitando che venga danneggiata la parte in legno 1 , cioè la lastra 1. Gli inserti di materia plastica 8 sono meglio protetti contro un distacco dovuto ad una intensa e repentina sollecitazione come un urto o simili sulle zone d’angolo del pannello. plastic insert 8, the concave edge 107 of the recess 7 and the arched end that engages in the same of the filling 8 form a sort of shape coupling which helps to increase the coupling resistance of the two parts and to improve absorption impact stresses by the plastic insert 8 avoiding damage to the wooden part 1, i.e. the slab 1. The plastic inserts 8 are better protected against detachment due to an intense and sudden stress such as an impact or similar on the corner areas of the panel.
Questa caratteristica può essere prevista separatamente od in combinazione con una o più delle caratteristiche o delle combinazioni di caratteristiche più sopra descritte. This feature can be provided separately or in combination with one or more of the features or combinations of features described above.
Pertanto è possibile che un pannello sia formato da una lastra di legno 1 con una qualsivoglia struttura ed in cui solo le zone d’angolo sono formate da inserti di completamento 8 di materia plastica di corrispondenti rientranze delle zone d’angolo della lastra di legno 1. Therefore it is possible that a panel is formed by a wooden plate 1 with any structure and in which only the corner areas are formed by completing inserts 8 of plastic material of corresponding recesses of the corner areas of the wooden plate 1 .
E’ anche possibile che un pannello presenti come indicato nella figura 9 uno strato di legno 1 in cui lungo almeno un bordo è previsto un bordo di sigillatura dello strato di legno il quale bordo di sigillatura 4 collega fra loro i riempimenti 8 delle rientranza 7 in corrispondenza delle zone d’angolo delio strato di legno. It is also possible that a panel, as indicated in Figure 9, has a wood layer 1 in which a sealing edge of the wood layer is provided along at least one edge, which sealing edge 4 connects the fillings 8 of the recess 7 to each other. correspondence of the corner areas of the wood layer.
In questo caso il bordo di sigillatura 4 può essere limitato ad uno dei bordi del pannello o a due opposti bordi oppure detto bordo di sigillatura può estendersi lungo l’intero perimetro del pannello. In this case the sealing edge 4 can be limited to one of the edges of the panel or to two opposite edges or said sealing edge can extend along the entire perimeter of the panel.
Nella figura 9, il bordo di sigillatura 4 è previsto su due opposti bordi del pannello orientati in direzione della larghezza del pannello, essendo il bordo di sigillatura 4 sul lato destro illustrato mediante linea tratteggiata cioè non ancora applicato alla lastra di legno 1. In Figure 9, the sealing edge 4 is provided on two opposite edges of the panel oriented in the direction of the width of the panel, the sealing edge 4 being on the right side illustrated by a dashed line, i.e. not yet applied to the wooden slab 1.
Il bordo di sigillatura 4 ed i riempimenti 8 in corrispondenza delle one d'angolo del pannello sono realizzati di materia plastiche preferibilmente identiche o comunque fra loro compatibili. Preferibilmente il detto bordo di sigillatura 4 ed i riempimenti 8 sono realizzati mediante sovrastampaggio ad iniezione contemporaneo e con lo stesso materiale come ad esempio poliuretano. In questo modo si ottiene un bordo di sigillatura 4 e riempimenti 8 ad esso collegati che sono formati da un unico corpo, cioè monopezzo. The sealing edge 4 and the fillings 8 at the corner corners of the panel are made of plastic material preferably identical or in any case compatible with each other. Preferably the said sealing edge 4 and the fillings 8 are made by simultaneous injection overmoulding and with the same material such as polyurethane for example. In this way, a sealing edge 4 and fillings 8 connected to it are obtained which are formed by a single body, ie one-piece.
Come ulteriormente illustrato nella figura 9, è porribile prevedere anche in combinazione dei listelli di irrigdimento 4 che sono annegati od incorporati almeno nel bordo di sigillatura 4. As further illustrated in Figure 9, it is also possible to provide in combination with stiffening strips 4 which are embedded or incorporated at least in the sealing edge 4.
Questi listelli sono realizzati secondo quanto già precedentemente descritto, essendo la scanalatura 2 prevista nel bordo della lastra di legno 1 in modo tale da sboccare con almeno un lato di testa aperto nella corrispondente rientranza 7 della lastra di legno 1. In alternativa la scanalatura 2 sbocca con ciascuna delle sue estremità di testa aperte nella corrispondente rientranza 7. These strips are made according to what has already been described above, the groove 2 being provided in the edge of the wooden plate 1 in such a way as to open with at least one head side open into the corresponding recess 7 of the wooden plate 1. Alternatively, the groove 2 opens with each of its head ends open into the corresponding recess 7.
In queste condizioni, come ulteriore perfezionamento è possibile prevedere che il listello di irrigidimento in posizione inserita nella scanalatura sporga almeno per parte della corrispondente profondità in una od ambedue le rientranze d’angolo 7 della lastra di legno. Under these conditions, as a further improvement it is possible to provide that the stiffening strip in the position inserted in the groove protrudes at least for part of the corresponding depth in one or both of the corner recesses 7 of the wooden plate.
Questa condizione è illustrata nella figura 9 e nel particolare ingrandito di una zona d’angolo nella figura 10. This condition is illustrated in figure 9 and in the enlarged detail of a corner area in figure 10.
Come indicato ulteriormente dalle linee tratteggiate che identificano schematicamente le superfici di reciproco contatto 106 fra listelli di legno 6, la lastra di legno 1 può essere formata da una pluralità di listelli fra loro affiancati ed uniti fra loro in corrispondenza dei lati longitudinali 106. In questo caso, preferibilmente l'orientamento longitudinale dei listelli di legno 6, ovvero l’asse longitudinale è previsto parallelo od approssimativamente parallelo alle fibre od alle venature del legno, avendo la lastra di legno una configurazione quindi come quella precedentemente descritta, ed essendo i listelli di irrigidimento ed il bordo di sigillatura previsti lungo i bordi del pannello o della lastra di legno 1 che sono trasversali all’orientamento delle fibre o delle venature del legno. Anche la parete concava 107 di delimitazione delle rientranze 7 nelle zone d'angolo della lastra di legno 1 sono orientate allineate in direzione parallela o sostanzialmente parallela o comunque affacciata verso i detti bordi trasversali della lastra di legno 1 o del pannello, per cui anche in questo caso, proprio nella zona della detta parte arcuata la materia plastica del riempimento 8 penetra nei pori del legno lungo la superficie arcuata della rientranza 7 aumentando ulteriormente la resistenza di adesione. As further indicated by the dashed lines that schematically identify the surfaces of mutual contact 106 between wooden strips 6, the wooden plate 1 can be formed by a plurality of strips placed side by side and joined together at the longitudinal sides 106. In this case, preferably the longitudinal orientation of the wooden slats 6, i.e. the longitudinal axis is provided parallel or approximately parallel to the fibers or grain of the wood, the wooden slab having a configuration therefore like the one previously described, and the slats being stiffening and the sealing edge provided along the edges of the wood panel or slab 1 which are transversal to the orientation of the wood fibers or grain. Also the concave wall 107 delimiting the recesses 7 in the corner areas of the wooden plate 1 are oriented aligned in a parallel or substantially parallel direction or in any case facing towards the said transversal edges of the wooden plate 1 or of the panel, so that even in in this case, precisely in the region of said arcuate part, the plastic material of the filling 8 penetrates the pores of the wood along the arcuate surface of the recess 7, further increasing the adhesion resistance.
Ovviamente lo strato di legno può essere formato da uno, due o più strati di listelli ed in particolare quando si tratta di più strati i listelli possono essere disposti come insegnato dalle figure 5 e 6, ovvero con le superfici di contatto 106 fra adiacenti listelli di uno strato-IA di listelli 6 disposte sfalsate lateralmente rispetto alle superfici di contatto 106 fra adiacenti listelli dell'adiacente strato sovrapposto 1B di listelli 6, venen do le dette superfici di contatto 106 di uno strato 1A a cadere in coincidenza di un asse intermedio dei listelli 6 dello strato 1B adiacente di listelli e viceversa. Obviously, the wood layer can be formed by one, two or more layers of strips and in particular when it is a question of several layers the strips can be arranged as taught in figures 5 and 6, i.e. with the contact surfaces 106 between adjacent strips of a layer IA of strips 6 arranged laterally offset with respect to the contact surfaces 106 between adjacent strips of the adjacent superimposed layer 1B of strips 6, the said contact surfaces 106 of a layer 1A falling in coincidence with an intermediate axis of the strips 6 of the adjacent layer 1B of strips and vice versa.
Come già precedentemente menzionato in questa configurazione è possibile prevedere un unico listello di irrigidimento 3 per l'insieme di strati 1A e 1B che formano la lastra di legno o un listello di irrigidimento 3 per ciascuno strato o per almeno una parte degli strati previsti. As already mentioned previously, in this configuration it is possible to provide a single stiffening strip 3 for the set of layers 1A and 1B that form the wooden plate or a stiffening strip 3 for each layer or for at least a part of the layers provided.
E' quindi evidente che le caratteristiche di cui alle figure 8 a 11 possono essere previste sia indipendentemente dalle caratteristiche sia singole che in combinazione relative alle forme esecutive delle figure 1 a 7. It is therefore evident that the characteristics of figures 8 to 11 can be provided both independently of the characteristics, both single and in combination relating to the embodiments of figures 1 to 7.
La forma delle rientranze 7 nelle zone d’angolo della lastra di legno 1 non è limitata a quanto descritto nelle figure 8 a 10, ma può essere anche diversa come indicato nella figura 11. In questo caso, ciascuna zona d'angolo della lastra di legno 1 secondo una o più delle costruzioni o configurazioni possibili per questa lastra di legno 1 può essere realizzata rientrata sia in direzione lognitudinale che in direzione trasversale, cioè in direzione della larghezza del pannello. Ciò può essere ottenuto realizzando la rientranza nelle zone d’angolo della lastra di legno 1 con una parete di delimitazione a guisa di doppio scalino. Anche in questo caso, la realizzazione dei riempimenti 8 in combinazione con i bordi di sigillatura e con l’eventuale o gli eventuali listelli di irrigidimento possono essere come già precedentemente descritto con riferimento alla variante delle figure 8 a 10. The shape of the recesses 7 in the corner zones of the wooden slab 1 is not limited to what is described in figures 8 to 10, but can also be different as indicated in figure 11. In this case, each corner zone of the wood slab wood 1 according to one or more of the possible constructions or configurations for this wooden slab 1 can be made recessed both in the longitudinal direction and in the transverse direction, ie in the direction of the width of the panel. This can be achieved by creating the recess in the corner areas of the wooden plate 1 with a delimiting wall in the form of a double step. Also in this case, the realization of the fillings 8 in combination with the sealing edges and with the possible or eventual stiffening strips can be as previously described with reference to the variant of figures 8 to 10.
Sempre con riferimento alla forma esecutiva delle figure 8 a 11 , la lastra di legno 1 può essere rivestita da uno strato di rivestimento e di protezione 5 su ambedue le facce a vista del pannello. In questo caso, gli strati di rivestimento e di protezione 5 possono presentare una sagoma analoga a quella della lastra di legno 1 , cioè provvista delle rientranze 7 in conrispondenza delle zone d’angolo, mentre i riempimenti di materia plastica 8 si sovrappongono alle superfici di testa lungo i bordi di delimitazione delle rientranze 7 anche degli strati di rivestimento e di protezione 5, collegandosi con queste in modo da generare una tenuta stagna. Alternativamente gli strati di rivestimento e di protezione 5 possono però anche sovrapporsi ai due lati frontali dei riempimento 8 e/o anche del corrispondente bordi di sigillatura 4 che si collega a detti riempimenti 8, presentando i detti strati di rivestimento e di protezione 5 una forma in pianta e dimensioni in pianta identiche a quelle finali del pannello. Again with reference to the embodiment of figures 8 to 11, the wooden plate 1 can be covered with a covering and protection layer 5 on both visible faces of the panel. In this case, the covering and protection layers 5 can have a shape similar to that of the wooden plate 1, i.e. provided with the recesses 7 in correspondence with the corner areas, while the plastic fillings 8 overlap the surfaces of head along the delimiting edges of the recesses 7 also of the coating and protection layers 5, connecting with these so as to generate a watertight seal. Alternatively, however, the coating and protection layers 5 can also overlap the two front sides of the fillings 8 and / or also of the corresponding sealing edges 4 which connects to said fillings 8, presenting the said coating and protection layers 5 in a shape in plan and dimensions in plan identical to the final ones of the panel.
Da quanto sopra esposto emergono con chiarezza gli insegnamenti inventivi della presente invenzione. The inventive teachings of the present invention emerge clearly from the foregoing.
In primo luogo viene proposta una migliorata realizzazione dì bordi di sigillatura e di irrigidimento di un pannello almeno con riferimento alla resistenza al carico lungo una delle estensioni dimensionali dei pannello. La previsione di un bordo di sigillatura armato e che per giunta presenta un elemento di armatura che si collega meccanicamente allo strato di legno del pannello consente di ottenere un bordo di sigillatura e di irrigidimento composito ma che presenta una struttura compatta. Inoltre consente di utilizzare processi di stampaggio er la realizzazione del bordo di sigillatura che contribuiscono a migliorare la compatezza e la resistenza strutturale del bordo pur utilizzando per la sigillatura materia plastica morbida. La previsione di un particolare orientamento delle fibre del legno con riferimento all’asse longitudinale dei listelli che compongono uno o più strati della lastra di legno ed il fatto che tale orientamento è comune a tutti i listelli e che i listelli sono orientati con i loro assi longitudinali paralleli fra loro in tutti gli strati previsti consente in combinazione con la previsione del bordo armato di sigillatura in cui è incorporato almeno un listello di irrigidimento di aumentare la resistenza del pannello a parità di spessore in direzione della lunghezza e avere una analoga resistenza al carico in direzione della larghezza del pannello e di limitare la necessità di un rivestimento di protezione in particolare contro l'infiltrazione di umidità ai soli bordi orientati in direzione della larghezza del pannello. In the first place, an improved embodiment of sealing and stiffening edges of a panel is proposed, at least with reference to the load resistance along one of the dimensional extensions of the panel. The provision of a reinforced sealing edge and which in addition has a reinforcement element which mechanically connects to the wood layer of the panel allows to obtain a composite sealing and stiffening edge but which has a compact structure. Furthermore, it allows to use molding processes for the realization of the sealing edge which contribute to improve the compactness and the structural resistance of the edge while using soft plastic material for the sealing. The provision of a particular orientation of the wood fibers with reference to the longitudinal axis of the strips that make up one or more layers of the wooden slab and the fact that this orientation is common to all the strips and that the strips are oriented with their axes parallel to each other in all the foreseen layers allows, in combination with the provision of the reinforced sealing edge in which at least one stiffening strip is incorporated, to increase the strength of the panel with the same thickness in the direction of the length and to have a similar load resistance in the direction of the width of the panel and to limit the need for a protective coating in particular against the infiltration of humidity to the edges oriented in the direction of the width of the panel only.
La realizzazione inoltre delle zone d'angolo del pannello con inserti di materia plastica morbida fissati non solo mediante adesione ma anche mediante almeno parziale accoppiamento di forma consente di limitare i danneggiamenti dei pannelli proprio nelle zone di maggiormente delicate e di integrare la realizzazione di queste zone d’angolo di mateda plastica con la presenza di bordi di sigillatura armati o meno. Furthermore, the realization of the corner areas of the panel with inserts of soft plastic material fixed not only by adhesion but also by at least partial shape coupling allows to limit the damage to the panels precisely in the most delicate areas and to integrate the realization of these areas corner of plastic material with the presence of reinforced sealing edges or not.
Claims (58)
Priority Applications (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
IT000014A ITSV20060014A1 (en) | 2006-05-22 | 2006-05-22 | PANEL FOR THE REALIZATION OF FORMWORK CONTAINMENT WALLS FOR CONCRETE FLOOR PLANTS IN PARTICULAR FOR THE CONTAINMENT FORM FOR THE CONSTRUCTION OF CONCRETE OR SIMILAR INSOLES AND PROCEDURE FOR THE MANUFACTURE OF DETAILS |
EP07108521A EP1921223A2 (en) | 2006-05-22 | 2007-05-21 | Panel for making formwork walls and process for making said panel |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
IT000014A ITSV20060014A1 (en) | 2006-05-22 | 2006-05-22 | PANEL FOR THE REALIZATION OF FORMWORK CONTAINMENT WALLS FOR CONCRETE FLOOR PLANTS IN PARTICULAR FOR THE CONTAINMENT FORM FOR THE CONSTRUCTION OF CONCRETE OR SIMILAR INSOLES AND PROCEDURE FOR THE MANUFACTURE OF DETAILS |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ITSV20060014A1 true ITSV20060014A1 (en) | 2007-11-23 |
Family
ID=38523347
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
IT000014A ITSV20060014A1 (en) | 2006-05-22 | 2006-05-22 | PANEL FOR THE REALIZATION OF FORMWORK CONTAINMENT WALLS FOR CONCRETE FLOOR PLANTS IN PARTICULAR FOR THE CONTAINMENT FORM FOR THE CONSTRUCTION OF CONCRETE OR SIMILAR INSOLES AND PROCEDURE FOR THE MANUFACTURE OF DETAILS |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP1921223A2 (en) |
IT (1) | ITSV20060014A1 (en) |
Families Citing this family (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
IT1394199B1 (en) * | 2009-02-11 | 2012-06-01 | Amaro Timber Ltd | PANEL FOR FORMWORN CONTAINMENT WALLS FOR CONCRETE CUTS IN PARTICULAR FOR THE CONTAINMENT FORM OF CONCRETE OR SIMILAR INSOLES |
EP2299029A1 (en) * | 2009-09-17 | 2011-03-23 | DOKA Industrie GmbH | Shuttering element with edge protection and method for its manufacture |
SG184593A1 (en) * | 2011-03-24 | 2012-10-30 | Wei Fern Choo | Thermoplastic covered composite board |
AT13728U1 (en) * | 2013-05-15 | 2014-07-15 | Doka Ind Gmbh | Shuttering element for concrete formwork |
CN111761694B (en) * | 2020-06-30 | 2021-08-13 | 五冶集团上海有限公司 | Template manufacturing method suitable for production of precast concrete beam products |
IT202200003566A1 (en) * | 2022-02-25 | 2023-08-25 | Ilpa Eng S R L | NEW PANEL FOR FORMWORK FOR INCREASED THICKNESS SLABS AND WITH FIXING BY PINS |
-
2006
- 2006-05-22 IT IT000014A patent/ITSV20060014A1/en unknown
-
2007
- 2007-05-21 EP EP07108521A patent/EP1921223A2/en not_active Withdrawn
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
EP1921223A2 (en) | 2008-05-14 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US6564521B1 (en) | Structural sandwich panels and method of manufacture of structural sandwich panels | |
ITSV20060014A1 (en) | PANEL FOR THE REALIZATION OF FORMWORK CONTAINMENT WALLS FOR CONCRETE FLOOR PLANTS IN PARTICULAR FOR THE CONTAINMENT FORM FOR THE CONSTRUCTION OF CONCRETE OR SIMILAR INSOLES AND PROCEDURE FOR THE MANUFACTURE OF DETAILS | |
US7353641B2 (en) | Void forming core formwork for concrete beam | |
SK151596A3 (en) | Housing system with structural cored hollow components | |
US6453638B2 (en) | Press molded door with improved reinforcement material and stile structure | |
ITSV980065A1 (en) | MULTI-LAYER COMPOSITE PANEL, PARTICULARLY SUITABLE FOR FORMWORKS, IN SPECIAL WAYS. | |
CZ251990A3 (en) | Building element | |
KR102333421B1 (en) | Wood insertion type composite frame for synthetic resin door and its manufacturing method | |
US20010039777A1 (en) | Building components and method of making same | |
KR20050118987A (en) | Door | |
ITSV20070005A1 (en) | PANEL FOR THE REALIZATION OF FORMWORK CONTAINMENT WALLS FOR CONCRETE FLOOR PLANTS IN PARTICULAR FOR CONTAINMENT FORMWORKS FOR THE CONSTRUCTION OF CONCRETE OR SIMILAR INSOLES AND PROCEDURE FOR MANUFACTURING THE DET | |
DE1946462A1 (en) | Insulated wall for building walls | |
ITGE20090007A1 (en) | PANEL FOR FORMWORN CONTAINMENT WALLS FOR CONCRETE CUTS IN PARTICULAR FOR THE CONTAINMENT FORM OF CONCRETE OR SIMILAR INSOLES | |
KR200241616Y1 (en) | A Member for Door-Frame | |
KR100348686B1 (en) | Doorframe assay | |
JPH0341530Y2 (en) | ||
EP1718820B1 (en) | Structure for modular prefabricated forms | |
KR20120002504U (en) | Panel for concrete mold | |
CN212130314U (en) | Fire-proof strip | |
JPS636334Y2 (en) | ||
KR102104636B1 (en) | Safety waterproof type door for assembled toilet | |
JP2000274008A (en) | Structural panel | |
FI70287B (en) | BYGGNADSELEMENT OCH FOERFARANDE FOER DESS TILLVERKNING | |
JP3461880B2 (en) | Exterior wall structure | |
KR910000339B1 (en) | Prefabricating panel and therefor manufacturing method |