ITRM20010173A1 - COLORS AND HERBACEAOUS PERFUMES EQUIPPED WITH SAFETY AND HEALTH PROTECTION PROPERTIES, ECOLOGICALLY ACCEPTABLE, USEFUL FOR APPLI - Google Patents

COLORS AND HERBACEAOUS PERFUMES EQUIPPED WITH SAFETY AND HEALTH PROTECTION PROPERTIES, ECOLOGICALLY ACCEPTABLE, USEFUL FOR APPLI Download PDF

Info

Publication number
ITRM20010173A1
ITRM20010173A1 IT2001RM000173A ITRM20010173A ITRM20010173A1 IT RM20010173 A1 ITRM20010173 A1 IT RM20010173A1 IT 2001RM000173 A IT2001RM000173 A IT 2001RM000173A IT RM20010173 A ITRM20010173 A IT RM20010173A IT RM20010173 A1 ITRM20010173 A1 IT RM20010173A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
oil
composition
red
percent
essential oils
Prior art date
Application number
IT2001RM000173A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Palpu Pushpangadan
Shanta Mehrotra
Ajay Kumar Singh Rawat
Sayyada Khatoon
Raghavan Govindarajan
Original Assignee
Council Scient Ind Res
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Council Scient Ind Res filed Critical Council Scient Ind Res
Priority to IT2001RM000173A priority Critical patent/ITRM20010173A1/en
Publication of ITRM20010173A0 publication Critical patent/ITRM20010173A0/en
Publication of ITRM20010173A1 publication Critical patent/ITRM20010173A1/en

Links

Description

DESCRIZIONE DESCRIPTION

a corredo di una domanda di brevetto per invenzione dal titolo " DI ORIGINE ERBACEA DOTATE DI PROPRIETÀ DI SICUREZZA E PROTEZIONE DELLA SALUTE, ECOLOGICAMENTE ACCETTABILI, UTILI PER APPLICAZIONI COSMETICHE" accompanying a patent application for an invention entitled "OF HERBACEOUS ORIGIN WITH SAFETY AND HEALTH PROTECTION PROPERTIES, ECOLOGICALLY ACCEPTABLE, USEFUL FOR COSMETIC APPLICATIONS"

CAMPO DELLA INVENZIONE FIELD OF INVENTION

La presente invenzione si riferisce ad una composizione cosmetica sicura, ecologicamente accettabile, igienicamente protettiva, utile come rossetto per labbra e per altre applicazioni cosmetiche come ombretto per gli occhi, creme per la pelle, brillantanti cosmetici e belletti. The present invention relates to a safe, ecologically acceptable, hygienically protective cosmetic composition, useful as a lipstick and for other cosmetic applications such as eye shadow, skin creams, cosmetic brighteners and cosmetics.

STATO DELLA TECNICA ANTERIORE DELL'INVENZIONE STATE OF THE PRIOR ART OF THE INVENTION

Esiste un ritorno di interesse di ampiezza mondiale nella utilizzazione di colori naturali specialmente nei prodotti cosmetici e farmaceutici dato che i colori sintetici è verosimile che determinino molti effetti collaterali. Tenendo presente questo è stata intrapresa la presente invenzione per lo sviluppo di coloranti di origine erbacea puramente naturale per composizioni cosmetiche. Un aspetto della invenzione è relativo allo sviluppo di una composizione di origine erbacea utile come rossetto per labbra con at tributi funzionali che modificano lo stato d'animo, comprendendo lo stimolo di pensieri creativi su persone che applicano la stessa sulle labbra. Tali caratteristiche della composizione sono attribuite alle prescelte formulazioni in miscuglio di colori naturali ed isolati di oli essenziali/profumi incorporati. There is a worldwide return of interest in the use of natural colors especially in cosmetic and pharmaceutical products since synthetic colors are likely to cause many side effects. With this in mind, the present invention has been undertaken for the development of dyes of purely natural herbaceous origin for cosmetic compositions. An aspect of the invention relates to the development of a composition of herbaceous origin useful as a lipstick with functional attributes which modify the mood, including the stimulation of creative thoughts about people who apply the same on the lips. These characteristics of the composition are attributed to the selected formulations in a mixture of natural colors and isolated essential oils / fragrances incorporated.

Le labbra che sono la parte più sensibile della pelle possono determinare un rapido adsorbimento transdermico ed inoltre essendo le labbra molto vicine al naso facilitano una inalazione continua dei prodotti chimici di oli essenziali/profumi che evaporano lentamente mescolati nella composizione, fornendo in questa maniera un doppio effetto sugli specifici centri del cervello per mezzo del rilascio di prodotti neurochimici che portano ad uno stimolo per la modificazione dell'umore ed ad una variazione delle percezioni mentali. I differenti miscugli di olio essenziale/profumo naturale chimico mescolati selettivamente nei rossetti per le labbra forniscono un effetto anti-depressivo, che migliora l'umore/determina un lifting dello stesso e dà luogo a pensieri creativi . The lips, which are the most sensitive part of the skin, can cause rapid transdermal adsorption and furthermore, being the lips very close to the nose, they facilitate a continuous inhalation of the chemicals of essential oils / perfumes that evaporate slowly mixed into the composition, thus providing a double effect on specific brain centers through the release of neurochemicals that lead to a stimulus for mood modification and a variation in mental perceptions. The different mixtures of essential oil / natural chemical perfume mixed selectively in lipsticks provide an anti-depressant effect, which improves the mood / causes a lifting of the same and gives rise to creative thoughts.

Mentre i rossetti per le labbra con differenti gradazioni di colore mescolati con principi aromatici sono stati sviluppati per le donne, un'altra gamma di composizioni utili per rossetti per labbra è stata anche sviluppata per gli uomini. Queste composizioni sono senza colore ma forniscono un effetto trasparente di umidificazione ed hanno funzioni di modificazione dell'umore e sono progettate per modificare la percezione mentale funzionando in modo simile alle composizioni per rossetti per labbra sviluppate per le donne. Entrambi i gruppi di rossetti per labbra possiedono ulteriori attributi di promozione/protezione della salute e di abbellimento impedendo che le labbra si scuriscano e fornendo alle stesse effetti di umidificazione. Queste composizioni inoltre forniscono un attraente brillio e turgore alle labbra. I rossetti per le labbra con colore, sviluppati per le donne, possiedono effetti antibatterici, antifungini ed anti-infiammatori. Per quanto riguarda l'abbellimento delle labbra i rossetti per labbra per applicazione topica con differenti gradazioni di colori sono ben conosciuti. Alla stessa maniera lo spruzzo di oli aromatici o gli spray per rinfrescare sono anche ben conosciuti. Molti studi sono stati effettuati sull'effetto della fragranza sulla percezione mentale; per esempio una fragranza piacevole ha un effetto estetico ed effetti positivi multeplici sulla nostra vita, non sono solo per piacere e seduzione, prodotti terapeutici e magici ma anche per la creazione di umore positivo. While lipsticks with different shades of color mixed with aromatic principles have been developed for women, another range of useful lipstick compositions have also been developed for men. These compositions are colorless but provide a transparent wetting effect and have mood modifying functions and are designed to change mental perception by functioning similar to lipstick compositions developed for women. Both lipstick groups possess additional health promoting / protecting and beautifying attributes by preventing the lips from darkening and providing the same moisturizing effects. These compositions also provide an attractive shine and firmness to the lips. Lipstick with color, developed for women, have antibacterial, antifungal and anti-inflammatory effects. As far as lip beautification is concerned, lipsticks for topical application with different shades of colors are well known. Likewise, aromatic oil sprays or refreshing sprays are also well known. Many studies have been carried out on the effect of fragrance on mental perception; for example a pleasant fragrance has an aesthetic effect and multiple positive effects on our life, they are not only for pleasure and seduction, therapeutic and magical products but also for the creation of a positive mood.

DESCRIZIONE DELLA TECNICA ANTERIORE DESCRIPTION OF THE PRIOR ART

Viene fatto riferimento ad una pubblicazione dal titolo "Naphtaquinones of Arnebia Nobilis" di Y. N. Shukla et al., Phytochemistry, 1971, Volume 10, pagine 1909-1915, in cui sono stati riportati 4-naftochinoni contrassegnati come A-l, A-2, A-3 ed A-4. La utilizzazione dell'estratto da Arnebia Nobilis è anche riportata. Sayyada Khatoon e Shanta Mehrotra in "Naphtha quinones form some Boragineous Texa-A Chemical Review" pubblicato in Naturai Product Sciences, 1996 2 (2) pagine 75-85 riportano numerosi naftochinoni derivati da piante boraginacee. Numerose proprietà di questi composti sono state anche riportate. Reference is made to a publication entitled "Naphtaquinones of Arnebia Nobilis" by Y. N. Shukla et al., Phytochemistry, 1971, Volume 10, pages 1909-1915, in which 4-naphthoquinones have been reported marked as A-l, A-2, A -3 and A-4. The use of Arnebia Nobilis extract is also reported. Sayyada Khatoon and Shanta Mehrotra in "Naphtha quinones form some Boragineous Texa-A Chemical Review" published in Naturai Product Sciences, 1996 2 (2) pages 75-85 report numerous naphthoquinones derived from boraginaceous plants. Numerous properties of these compounds have also been reported.

V. P. Papageorgiou ha riportato alcuni pigmenti rossi lipofili ottenuti da numerose piante comprendendo i generi Lithospermum, Echium Osnosma Anchusa e Cyniglossum nella sua pubblicazione dal titolo: Naturally occurring Isohexenylnaphtharazin Pigments : A New Class of Drugs" in Pianta Medica, 1980, Voi. 38, No. 3. V. P. Papageorgiou reported some lipophilic red pigments obtained from numerous plants including the genera Lithospermum, Echium Osnosma Anchusa and Cyniglossum in his publication entitled: Naturally occurring Isohexenylnaphtharazin Pigments: A New Class of Drugs "in Plant Medica, 1980, Vol. 38, No . 3.

Il brevetto US 4996044 descrive una formulazione per rossetto per labbra costituito da coloranti organici fortemente coloranti, detta formulazione avendo una caratteristica di distribuzione cremosa, brillante e morbida e proprietà per essere portato a lungo. La formulazione non utilizza alcun estratto da alcuna pianta. US patent 4996044 describes a formulation for lipstick consisting of strongly coloring organic dyes, said formulation having a characteristic of creamy, shiny and soft distribution and properties to be worn for a long time. The formulation does not use any extracts from any plant.

Viene fatto riferimento ad un brevetto US (No. Reference is made to a US patent (No.

5593662) in cui è stato descritto il rossetto per labbra umidificante. In questa invenzione è stato fatto uso di una composizione del 30-80 per cento di materiale lipofilo, che può avere una inferiore vita utile di conservazione e può promuovere la crescita microbica a causa della presenza di umidità. Essi hanno utilizzato circa 0,35 per cento di colorante sintetico che sembra essere troppo alto per una composizione cosmetica. I colori sintetici per la maggior parte presentano effetti collaterali dannosi come la perdita di brillantezza, lo scurimento della pelle ed inoltre possono avere qualche effetto carcinogeno come mostrato in un sito web (http://www.orst.edu/foodresource/color/colorante/.ht ml) . 5593662) in which the moisturizing lipstick was described. In this invention, use was made of a composition of 30-80 percent lipophilic material, which may have a shorter shelf life and can promote microbial growth due to the presence of moisture. They used about 0.35 percent synthetic dye which appears to be too high for a cosmetic composition. Synthetic colors for the most part have harmful side effects such as loss of gloss, darkening of the skin and also can have some carcinogenic effect as shown on a website (http://www.orst.edu/foodresource/color/colorante /.ht ml).

Un altro riferimento viene fatto rispetto al brevetto numero 5665778 in cui è descritto un ceramide, un procedimento per la sua preparazione e la sua applicazione in prodotti cosmetici e per la epidermide. Questi composti sono miscele complesse di eritro & treo-diastereoisomeri . Essi sintetizzano questi composti mediante un procedimento complesso e costoso. Essi hanno utilizzato pigmenti organici per rossetto per labbra e non vengono utilizzati coloranti di origine erbacea. Another reference is made with respect to the patent number 5665778 in which a ceramide is described, a process for its preparation and its application in cosmetic products and for the epidermis. These compounds are complex mixtures of erythro & threo-diastereoisomers. They synthesize these compounds by a complex and expensive process. They used organic pigments for lipstick and no herbaceous dyes are used.

Viene fatto riferimento ad una recente domanda PCT, PCT/EP00/02217 del 13 Marzo 2000 in cui gli inventori hanno utilizzato sali dello zinco, particolarmente citrato di zinco in rossetto per labbra per influenzare le proprietà anti-microbiche . L'inconveniente nella utilizzazione dello zinco o dei suoi sali è che per la maggior parte essi sono emetici e determinano la congiuntivite come effetto collaterale. Reference is made to a recent PCT application, PCT / EP00 / 02217 of March 13, 2000 in which the inventors used zinc salts, particularly zinc citrate in lipstick to influence the anti-microbial properties. The drawback in using zinc or its salts is that for the most part they are emetic and cause conjunctivitis as a side effect.

In un Congresso Internazionale sugli Oli Essenziali, Fragranze e Profumi (Novembre 1989) la descri-zione della utilizzazione di profumo non è stata affatto menzionata per i rossetti per labbra. I rossetti per labbra disponibili sul mercato internazionale sono utilizzati solamente come agenti di abbellimento rinfrescanti . In an International Congress on Essential Oils, Fragrances and Perfumes (November 1989) the description of the use of perfume was not mentioned at all for lipsticks. Lipsticks available on the international market are used only as refreshing beautifying agents.

Il brevetto US 5665778 descrive ancora un'altra formulazione cosmetica costituita da ceramidi ed altri composti. La composizione di questo brevetto è una composizione totalmente sintetica. US patent 5665778 describes yet another cosmetic formulation consisting of ceramides and other compounds. The composition of this patent is a totally synthetic composition.

Il brevetto US 5676957 descrive un agente esterno per la pelle, detto agente essendo un estratto della pianta del genere Euonymus come Euonymus alata. Questo estratto, secondo questa invenzione, può essere formulato con una base accettabile cosmeticamente . US patent 5676957 describes an external agent for the skin, said agent being an extract of the plant of the genus Euonymus as Euonymus alata. This extract, according to this invention, can be formulated with a cosmetically acceptable base.

Viene fatto riferimento al brevetto US numero 5 85 8348 in cui solamente un isolato singolo di olio essenziale come ossido di rosa è stato utilizzato in rossetto per labbra sintetico ed altro prodotto cosmetico che offre una sensazione di frescura. Un tale singolo isolato di olio essenziale non sarà utile per i desiderati effetti multipli come miglioramento dell'umore, piacere sensuale e stato della mente che ispira a pensare. Reference is made to US patent number 5 85 8348 in which only a single isolate of essential oil such as rose oxide was used in synthetic lipstick and other cosmetic product that offers a cool feeling. Such a single essential oil isolate will not be helpful for the desired multiple effects such as mood enhancement, sensual pleasure, and a state of mind that inspires you to think.

Per quanto a conoscenza dei richiedenti non esiste alcun rossetto per labbra con colori di origine erbacea ed attributi funzionali, i prodotti cosmetici come ombretti per occhi e brillantanti, rossetti con impiego di colori di origine erbacea, come rossetto per labbra senza colore con attributi funzionali per uomini. To the best of the applicants' knowledge, there is no lipstick for lips with colors of herbaceous origin and functional attributes, cosmetic products such as eye shadows and brighteners, lipsticks with the use of colors of herbaceous origin, such as lipstick for lips without color with functional attributes for men.

OBIETTIVI DELLA INVENZIONE OBJECTIVES OF THE INVENTION

Il principale obiettivo della presente invenzione è di fornire una composizione cosmetica, sicura, ecologicamente accettabile e protettiva della salute che contiene colori naturali e profumo/oli essenziali utili per varie applicazioni cosmetiche. The main objective of the present invention is to provide a cosmetic, safe, ecologically acceptable and health protective composition that contains natural colors and perfume / essential oils useful for various cosmetic applications.

Un altro obiettivo della presente invenzione è di utilizzare i colori di origine erbacea in rossetti per labbra. Another object of the present invention is to use herbaceous colors in lipsticks for lips.

Un altro obiettivo della presente invenzione è di fornire composizioni cosmetiche trasparenti utili come rossetto per labbra e contenenti isolati di oli essenziali/profumo . Another object of the present invention is to provide transparent cosmetic compositions useful as lipstick and containing essential oil / perfume isolates.

Ancora un altro obiettivo della presente invenzione è di utilizzare i colori di origine erbacea in altre composizioni cosmetiche come ombretti per occhi, creme per la pelle, brillantanti e belletti. Still another object of the present invention is to use herbaceous colors in other cosmetic compositions such as eye shadows, skin creams, brighteners and makeups.

Ancora un altro obiettivo della presente invenzione è di fornire la utilizzazione del rossetto per labbra funzionale come mezzo per camuffare il leucoderma ed in particolare le labbra. Still another object of the present invention is to provide the utilization of the functional lipstick as a means of camouflaging the leucoderma and in particular the lips.

Ancora un altro obiettivo della invenzione è di fornire un procedimento per la produzione di composizioni cosmetiche contenenti coloranti di origine erbacea ed utili in altre applicazioni cosmetiche. Still another object of the invention is to provide a process for the production of cosmetic compositions containing dyes of herbaceous origin and useful in other cosmetic applications.

SOMMARIO DELLA INVENZIONE SUMMARY OF THE INVENTION

L'invenzione fornisce una composizione sicura, ecologicamente accettabile, di protezione della salute e di abbellimento di origine erbacea contenente coloranti e profumi ed utile per numerose applicazioni cosmetiche. L'invenzione inoltre fornisce un procedimento per la preparazione delle composizione cosmetica di origine erbacea comprendente la estrazione di coloranti da fonti naturali come piante ed il mescolamento dei coloranti con il profumo ed altro materiale di base per applicazioni cosmetiche. The invention provides a safe, ecologically acceptable, health protection and beautification composition of herbaceous origin containing dyes and perfumes and useful for numerous cosmetic applications. The invention also provides a process for the preparation of cosmetic compositions of herbaceous origin comprising the extraction of dyes from natural sources such as plants and the mixing of the dyes with perfume and other base material for cosmetic applications.

DESCRIZIONE DETTAGLIATA DELLA INVENZIONE DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Questa invenzione si riferisce ad una composizione cosmetica di origine erbacea contenente agenti coloranti per una applicazione topica od esterna. Più in particolare l'invenzione fornisce una nuova composizione cosmetica utile specialmente come rossetto per labbra. Quando utilizzata come rossetto per labbra la composizione contiene coloranti di origine erbacea per i quali essa è successivamente mescolata con miscugli prescelti di oli essenziali od isolati di profumo e la composizione è in grado di modificare l'umore e la percezione mentale della persona che la utilizza . This invention relates to a cosmetic composition of herbaceous origin containing coloring agents for topical or external application. More particularly, the invention provides a new cosmetic composition useful especially as a lipstick. When used as lipstick the composition contains dyes of herbaceous origin for which it is subsequently mixed with selected mixtures of essential oils or perfume isolates and the composition is able to modify the mood and mental perception of the person who uses it. .

Una composizione cosmetica, sicura, ecologicamente accettabile, protettiva della salute e di abbellimento, di origine erbacea contenente coloranti di origine erbacea insieme con una quantità cosmeticamente accettabile di uno o più additivi che forniscono proprietà particolari ed un materiale di base accettabile dal punto di vista cosmetico. A cosmetic, safe, ecologically acceptable, health protective and beautification composition of herbaceous origin containing dyes of herbaceous origin together with a cosmetically acceptable amount of one or more additives that provide particular properties and a cosmetic acceptable base material .

In accordo con quanto detto la presente invenzione fornisce una composizione comprendente additivi che forniscono speciali proprietà che sono scelti tra oli essenziali/isolati di profumi ottenuti dal gruppo delle specie di piante appartenenti ai generi Acquil -laria, Cinnamomum, Cymbopogon Elettaria, Eucalyptus , Geranium , Jasminum, Ocimum , Pelargonium, Rosa, Rosmarinus , Santalum e Vetiveria . In accordance with what has been said, the present invention provides a composition comprising additives which provide special properties which are selected from essential oils / perfume isolates obtained from the group of plant species belonging to the genera Acquil -laria, Cinnamomum, Cymbopogon Elettaria, Eucalyptus, Geranium, Jasminum, Ocimum, Pelargonium, Rosa, Rosmarinus, Santalum and Vetiveria.

Secondo una forma di realizzazione della invenzione gli oli essenziali/isolati di profumi si comportano come agenti di lifting dell'umore, agenti anti-depressivi , agenti anti-stress, agenti che forniscono un piacere sensuale, agenti che inducono a pensare in modo creativo, agenti che riducono l'ansia, agenti rinfrescanti, stimolanti, agenti tranquillizzanti, anti ossidanti, fissativi, fragranti ed antimicrobici . According to an embodiment of the invention, essential oils / perfume isolates behave as mood lifting agents, anti-depressant agents, anti-stress agents, agents that provide sensual pleasure, agents that induce creative thinking, agents that reduce anxiety, refreshing agents, stimulants, tranquilizing agents, antioxidants, fixatives, fragrances and antimicrobials.

I richiedenti hanno scoperto che i coloranti di origine erbacea sono ottenuti da numerose piante della famiglia delle Boraginaceae . E una cosa scoperta dai richiedenti che una ampia gamma di colori possono essere ottenuti da dette piante per mezzo della utilizzazione di specifici solventi in specifiche proporzioni. Per esempio etere di petrolio e cloroformio possono essere utilizzati con successo in differenti proporzioni per la estrazione di materiale colorante da dette piante con lo scopo di ottenere una ampia gamma di colori come rosso pastello, rosso porpora, rosso rubino, magenta cupo, porpora barbabietola, amaranto, porpora scuro, violetto scuro, violetto profondo, blu scuro, blu nerastro, ecc. è pertinente evidenziare che ciascuna delle piante elencate prima è in grado di fornire la suddetta gamma di colori. The applicants found that the herbaceous dyes are obtained from numerous plants of the Boraginaceae family. It is one thing discovered by the applicants that a wide range of colors can be obtained from said plants by using specific solvents in specific proportions. For example petroleum ether and chloroform can be successfully used in different proportions for the extraction of coloring material from these plants with the aim of obtaining a wide range of colors such as pastel red, purple red, ruby red, dark magenta, beet purple, amaranth, dark purple, dark violet, deep violet, dark blue, blackish blue, etc. it is pertinent to point out that each of the plants listed above is capable of providing the aforementioned range of colors.

I richiedenti hanno scoperto che i coloranti di origine erbacea ottenuti da numerose piante insieme con l'olio essenziale ed additivi convenzionali forniscono una composizione di origine erbacea che è adatta per applicazioni cosmetiche come rossetti per labbra. Questa composizione di origine erbacea è priva di effetti tossici. I richiedenti inoltre ritengono che gli oli essenziali e gli isolati di profumo possono avere le proprietà di miglioramento dell'umore, di piacere sensuale, di antidepressivo e di induzione a pensare in modo creativo. Inoltre gli oli essenziali e gli isolati di profumo possono essere utilizzati in rossetto per labbra trasparente come attributo funzionale. The applicants have found that herbaceous dyes obtained from numerous plants together with conventional essential oil and additives provide a herbaceous origin composition which is suitable for cosmetic applications such as lipsticks. This composition of herbaceous origin is devoid of toxic effects. The applicants also believe that essential oils and perfume isolates may have mood-enhancing, sensual pleasure, antidepressant and creative thinking properties. Additionally, essential oils and perfume isolates can be used in clear lipstick as a functional attribute.

La proporzione secondo la quale il materiale colorante/composti coloranti possono essere mescolati con gli oli essenziali e gli additivi può essere facilmente determinata da una persona esperta nella tecnica. Tuttavia viene preferito che lo 0,0005 per cento di materiale colorante possa essere mescolato con 10<-6 >per cento di olio essenziale, 1 per cento di agente di lucentezza come olio di cartamo. La base ed altri materiali aggiunti portano al 100 per cento. The proportion in which the coloring material / coloring compounds can be mixed with the essential oils and additives can be easily determined by one skilled in the art. However, it is preferred that 0.0005 percent coloring material can be mixed with 10 <-6> percent essential oil, 1 percent gloss agent such as safflower oil. The base and other added materials make up 100 percent.

Colori sicuri, lipofili, di origine erbacea sono estratti dalle piante appartenti al genere Arnebia, Bixa, Butea, Carthamus, Hibiscus, Jatropha , Lithospermum, Macrotomia, Maharanga, Nyctanthes, Onosma, Rhododendron e Tagetes che sono note per essere non tossiche e prive di qualsiasi forte effetto collaterale sul corpo umano, particolarmente da applicazione topica. I colori estratti da queste piante sono brillati e vividi ed hanno attività antibatteriche ed anti-infiammatorie pronunciate. Per esempio un colorante brillante buono - colore rosso andora, lastra No. 8.4 del Dizionario dei colori (Maerz and Paul, 1950) e dopo l'applicazione alle labbra, [da melogranato a porpora Vernonia (latra 6.3 L-6.5 A del medesimo dizionario)] fornisce differenti effetti funzionali come ripristino dell'umore, miglioramento della concentrazione, rilassamento del CNS, accelerazione della efficienza lavorativa e migliora la capacità sul lavoro. È il caso di evidenziare che ciascuna delle piante elencate in questa sede è in grado di fornire una ampia gamma di colori. Safe, lipophilic, herbaceous colors are extracted from plants belonging to the genus Arnebia, Bixa, Butea, Carthamus, Hibiscus, Jatropha, Lithospermum, Macrotomia, Maharanga, Nyctanthes, Onosma, Rhododendron and Tagetes which are known to be non-toxic and free of any strong side effects on the human body, particularly from topical application. The colors extracted from these plants are bright and vivid and have pronounced antibacterial and anti-inflammatory activities. For example a good bright dye - Andora red color, plate No. 8.4 of the Dictionary of Colors (Maerz and Paul, 1950) and after application to the lips, [from pomegranate to Vernonia purple (latra 6.3 L-6.5 A of the same dictionary )] provides different functional effects such as mood restoration, improved concentration, CNS relaxation, acceleration of work efficiency and improves work capacity. It should be noted that each of the plants listed here is capable of providing a wide range of colors.

In accordo con quanto detto la presente invenzione fornisce colori e profumi di origine erbacea, sicuri, ecologicamente accettabili, di protezione della salute utili per applicazioni cosmetiche comprendendo coloranti e profumi di origine erbacea, sicuri, ecologicamente accettabili, di protezione della salute utili per applicazioni cosmetiche comprendente la estrazione di composti organici da fonti naturali come piante, i detti composti organici estratti essendo utilizzati come colorante con profumo in materiale di base per applicazioni cosmetiche. In accordance with what has been said, the present invention provides safe, ecologically acceptable, health protection colors and perfumes of herbaceous origin useful for cosmetic applications including safe, ecologically acceptable, health protection dyes and perfumes of herbaceous origin, useful for cosmetic applications. comprising the extraction of organic compounds from natural sources such as plants, said extracted organic compounds being used as a colorant with perfume in base material for cosmetic applications.

Una forma di realizzazione della presente invenzione è che i coloranti di origine erbacea sicuri possono essere utilizzati da differenti specie di piante appartenenti al genere della famiglia delle Boraginaceae che sono non tossiche e possono essere prive di qualsiasi effetto collaterale. One embodiment of the present invention is that safe herbaceous dyes can be used by different plant species belonging to the genus of the Boraginaceae family which are non-toxic and can be free of any side effects.

Un'altra forma di realizzazione della presente invenzione è che gli isolati di profumo/oli essenziali possono essere scelti dal gruppo di piante - Acquillaria, Cinnamomum, Cymbopogon Elettaria, Eucalyptus, Geranium, Jasminum, Ocimum, Pelargonium, Rosa , Rosmarinus, Santalum e Vetiveria . Another embodiment of the present invention is that the essential oil / perfume isolates can be selected from the group of plants - Acquillaria, Cinnamomum, Cymbopogon Elettaria, Eucalyptus, Geranium, Jasminum, Ocimum, Pelargonium, Rosa, Rosmarinus, Santalum and Vetiveria .

In un'altra forma di realizzazione i coloranti di origine erbacea possono essere utilizzati in rossetti per labbra, ombretti per occhi, brillantanti e belletti . In another embodiment, the dyes of herbaceous origin can be used in lipsticks, eye shadows, brighteners and cosmetics.

Ancora secondo un'altra forma di realizzazione il rossetto per labbra contenente oli essenziali e combinazioni di isolati di profumi possono rilasciare prodotti neurochimici nel cervello attraverso i recettori nella bocca e nel naso e possono avere le proprietà di miglioramento dell'umore, di piacere sensuale, antidepressive e di induzione a pensare in modo creativo. According to yet another embodiment lipstick containing essential oils and combinations of perfume isolates can release neurochemicals into the brain via receptors in the mouth and nose and can have mood enhancing, sensual pleasure, antidepressants and induction to think creatively.

Ancora secondo una ulteriore forma di realizzazione le proprietà anti-depressive sono impartite dagli oli essenziali scelti tra Still according to a further embodiment, the anti-depressant properties are imparted by the essential oils selected from

Oli Essenziali Rapporto preferito 1. Olio Ocimum : olio Jasmimum: olio Cymbopogon (1:2:1) 2. Olio Ocimum: olio Mentha : olio Rosmarinus (2:1:1) 3. Olio Jasmimum: olio Mentha : olio Rosmarinus (1:1:1) 4. Olio Cymbopogon: olio Ocimum: olio Mentha (1:2:1) 5. Olio Ocimum : olio Cymbopogon (2:1) 6. Olio Mentila: olio Rosmarinus (1:1) 7. Olio Ocimum Essential Oils Preferred Ratio 1. Ocimum oil: Jasmimum oil: Cymbopogon oil (1: 2: 1) 2. Ocimum oil: Mentha oil: Rosmarinus oil (2: 1: 1) 3. Jasmimum oil: Mentha oil: Rosmarinus oil (1 : 1: 1) 4. Cymbopogon oil: Ocimum oil: Mentha oil (1: 2: 1) 5. Ocimum oil: Cymbopogon oil (2: 1) 6. Mentila oil: Rosmarinus oil (1: 1) 7. Ocimum oil

8. Olio Rosmarinus 8. Rosmarinus oil

Ancora secondo una ulteriore forma di realizzazione della invenzione la proprietà di indurre a pensare in maniera creativa è impartita dagli oli esenziali scelti da Still according to a further embodiment of the invention the property of inducing to think creatively is imparted by the essential oils chosen by

Olio Essenziale Rapporto preferito 1. Olio Santalum Essential Oil Preferred Ratio 1. Santalum Oil

2. Olio Santalum: olio Rosa (1:2) 2. Santalum oil: Rose oil (1: 2)

Ancora secondo una ulteriore forma di realizzazione le proprietà anti-stress sono impartite dagli oli essenziali scelti tra Still according to a further embodiment, the anti-stress properties are imparted by the essential oils selected from among

Oli Essenziali Rapporto preferito 1. Olio Santalum: olio Lavandula (2:1) 2. Olio Lavandula:olio Eucalyptus:olio Rosa (1:1:1) 3. Olio Eucapiliptus: olio Rosa (1:2) 4. Olio Aquillaria: olio Elettaria: olio (1:1:1) Rosmarinus Essential Oils Preferred Ratio 1. Santalum oil: Lavandula oil (2: 1) 2. Lavandula oil: Eucalyptus oil: Rose oil (1: 1: 1) 3. Eucapiliptus oil: Rose oil (1: 2) 4. Aquillaria oil: Elettaria oil: oil (1: 1: 1) Rosmarinus

5. Olio Jasminum 5. Jasminum oil

6. Olio Santalum 6. Santalum oil

7. Olio Lavandula 7. Lavandula oil

Ancora secondo una ulteriore forma di realizzazione le proprietà di rinfresco sono impartite dagli oli essenziali scelti tra Still according to a further embodiment, the refreshing properties are imparted by the essential oils selected from

Oli Essenziali Rapporto preferito 1. Olio Santalum : olio Rosa:olio Rosmarinus (1:1:1) 2. Olio Santalum: olio Pelargonium (1:2) 3. Olio Jasmimum: olio Lavandaia (1:2) 4. Olio Lavandula Essential Oils Preferred Ratio 1. Santalum oil: Rose oil: Rosmarinus oil (1: 1: 1) 2. Santalum oil: Pelargonium oil (1: 2) 3. Jasmimum oil: Laundress oil (1: 2) 4. Lavandula oil

5. Olio Santalum:olio Rosa 5. Santalum oil: Rose oil

6. Olio Santalum 6. Santalum oil

Ancora secondo una ulteriore forma di realizzazione la proprietà di sensazione sensuale è impartita dagli oli essenziali scelti tra Still according to a further embodiment, the sensual sensation property is imparted by the essential oils selected from among

Oli Essenziali Rapporto preferito 1. Olio Jasmimum: olio Lavandula: olio (1:2) Pelargonium Essential Oils Preferred Ratio 1. Jasmimum oil: Lavandula oil: (1: 2) Pelargonium oil

2. Olio Ocimum :olio Jasmimum:olio Cymbopogon (1:2:1) 3. Olio Jasmimum 2. Ocimum oil: Jasmimum oil: Cymbopogon oil (1: 2: 1) 3. Jasmimum oil

4. Olio Jasmimum :Olio Lavandula (2:1) Ancora secondo una ulteriore forma di realizza-zione le proprietà di lifting dell'umore sono impartite dagli oli essenziali scelti tra 4. Jasmimum Oil: Lavandula Oil (2: 1) Still according to a further embodiment, the mood lifting properties are imparted by the essential oils chosen from among

Oli Essenziali Rapporto preferito 1. Olio Jasmimum: olio Rosa:olio Pelargonium (1:2) 2. Olio Rosmarinus (1:2) 3. Olio Cymbopogan: olio Rosa (2:1) 4. Olio Rosa Essential Oils Preferred Ratio 1. Jasmimum oil: Rose oil: Pelargonium oil (1: 2) 2. Rosmarinus oil (1: 2) 3. Cymbopogan oil: Rose oil (2: 1) 4. Rose oil

5. Olio Jasmimum: olio Rosa 5. Jasmimum oil: Rose oil

Ancora secondo una ulteriore forma di realizzazione le proprietà di riduzione della ansietà sono impartite dagli oli essenziali scelti tra Still according to a further embodiment, the anxiety-reducing properties are imparted by the essential oils selected from

Olio Essenziale Rapporto preferito Essential Oil Favorite ratio

Olio Rosa: Olio Cinnamomum (1:2) Rose Oil: Cinnamomum Oil (1: 2)

Ancora una ulteriore forma di realizzazione della invenzione è che gli oli essenziali e gli isolati di profumi sono utilizzati in rossetto per labbra trasparente come attributo funzionale. Still a further embodiment of the invention is that essential oils and perfume isolates are used in transparent lipstick as a functional attribute.

Ancora una ulteriore forma di realizzazione della invenzione si riferisce alla composizione in cui il tocoferolo è utilizzato come antiossidante che funziona anche come fissativo e può essere presente in quantità da tracce a ppm. Still a further embodiment of the invention relates to the composition in which tocopherol is used as an antioxidant which also functions as a fixative and can be present in trace amounts to ppm.

Una forma di realizzazione è il procedimento per la estrazione di composti organici da fonti naturali come piante che comprende l'essiccamento di parti di piante, la polverizzazione mediante mezzi noti, la detta polvere essiccata essendo utilizzata per estrarre coloranti di origine erbacea, facoltativamente trattando i detti colorì con acidi o basi prese in differenti proporzioni per produrre diverse gradazioni . One embodiment is the process for the extraction of organic compounds from natural sources such as plants which comprises drying of parts of plants, pulverizing by known means, said dried powder being used to extract dyes of herbaceous origin, optionally treating the said colors with acids or bases taken in different proportions to produce different shades.

Ancora secondo un'altra forma di realizzazione le parti delle piante possono essere radici, gambi, foglie ed il quantum degli oli essenziali impiegati nella preparazione delle composizioni è variabile sulla base della parte dalla quale l'olio è estratto. Still according to another embodiment, the parts of the plants can be roots, stems, leaves and the quantum of the essential oils used in the preparation of the compositions is variable on the basis of the part from which the oil is extracted.

Ancora un'altra forma di realizzazione della presente invenzione è che le parti della pianta possono essere essiccate ad una temperatura nell'intervallo da 30 a 45°C, all'ombra. Still another embodiment of the present invention is that parts of the plant can be dried at a temperature in the range of 30 to 45 ° C, in the shade.

Ancora un'altra forma di realizzazione le parti delle piante essiccate possono essere polverizzate a particelle delle dimensioni nell'intervallo da 30 a 60 mesh. Still another embodiment the dried plant parts can be pulverized to particles of size in the range of 30 to 60 mesh.

Ulteriore forma di realizzazione, i coloranti rossi di origine erbacea possono essere estratti dalle piante dei generi Arnebia, Bixa, Butea, Carthamus, Hibiscus, Jatropha, Lithospermum, Macrotomia, Maharanga, Nyctanthes, Onosma, Rhododendron e Tagetes. Le piante o le loro parti sono messe in una apparecchio Soxhlet ad una temperatura di 20-80°C. I solventi scelti per la estrazione possono essere non polari -esano, etere di petrolio, toluolo e cicloesano, in cui i solventi polari sono scelti tra cloroformio, acetone, alcool etilico ed alcool metilico. I solventi non polari e polari possono essere recuperati a pressione ridotta di 50-100 psi ed ad una temperatura di 40-80°C. I coloranti di origine erbacea sono ottenuti dopo il recupero dei solventi. I concentrati danno come risultato colori di varie gradazioni come colori rosso porpora, rosso ciliegia, rosso rubino, rosso barbabietola, violetto scuro, blu scuro e blu profondo e blu nerastro che sono di origine erbacea in quanto solvente organico rimane nel concentrato finale. Further embodiment, red dyes of herbaceous origin can be extracted from plants of the genera Arnebia, Bixa, Butea, Carthamus, Hibiscus, Jatropha, Lithospermum, Macrotomia, Maharanga, Nyctanthes, Onosma, Rhododendron and Tagetes. The plants or their parts are placed in a Soxhlet apparatus at a temperature of 20-80 ° C. The solvents chosen for the extraction can be non-polar -hexane, petroleum ether, toluene and cyclohexane, in which the polar solvents are selected from chloroform, acetone, ethyl alcohol and methyl alcohol. Non-polar and polar solvents can be recovered at a reduced pressure of 50-100 psi and at a temperature of 40-80 ° C. The dyes of herbaceous origin are obtained after the recovery of the solvents. The concentrates result in colors of various shades such as purple red, cherry red, ruby red, beet red, dark violet, dark blue and deep blue and blackish blue which are herbaceous in origin as organic solvent remains in the final concentrate.

Ulteriormente la presente invenzione fornisce un procedimento per la preparazione di coloranti di origine erbacea, procedimento che comprende le fasi di essiccamento del materiale delle piante, polverizzazione dello stesso e sua percolazione con alcool etilico od alcool metilico ad una temperatura di 20-48°C. Il materiale solubile in alcool è concentrato a pressione ridotta di 50-100 psi ed una bassa temperatura di 40-60°C. Il concentrato viene eluito con la cromatografia su colonna di gel di silice utilizzando solventi non polari come etere di petrolio, esano, cicloesano, toluolo ed una miscela di solventi non polari e polari. I solventi polari utilizzati possono essere come cloroformio, acetone, acetato di etile e metanolo. Il rapporto dei solventi non polari e polari può essere da 20:1 a 4:1. La concentrazione delle frazioni della colonna può essere in un intervallo di pressione ridotta di 80-100 psi ed una temperatura di 30-60°C. I colori del concentrato possono essere pastello, rosso chiaro, rosso porpora, rosso rosa, rosso ciliegio, rosso rubino, magenta profondo, porpora barbabietola, amaranto, porpora scuro, violetto scuro, violetto profondo, blu profondo e blu nerastro. Furthermore, the present invention provides a process for the preparation of dyes of herbaceous origin, a process which comprises the steps of drying the plant material, pulverizing it and percolating it with ethyl alcohol or methyl alcohol at a temperature of 20-48 ° C. The alcohol-soluble material is concentrated at a reduced pressure of 50-100 psi and a low temperature of 40-60 ° C. The concentrate is eluted with silica gel column chromatography using non-polar solvents such as petroleum ether, hexane, cyclohexane, toluene and a mixture of non-polar and polar solvents. The polar solvents used can be such as chloroform, acetone, ethyl acetate and methanol. The ratio of non-polar and polar solvents can be from 20: 1 to 4: 1. The concentration of the column fractions can be in a reduced pressure range of 80-100 psi and a temperature of 30-60 ° C. Concentrate colors can be pastel, light red, purple red, pink red, cherry red, ruby red, deep magenta, beet purple, amaranth, dark purple, dark violet, deep violet, deep blue and blackish blue.

Ancora secondo un'altra forma di realizzazione i coloranti di origine erbacea possono essere antimicrobici, anti-infiammatori e possono essere utilizzati nel leucoderma, più in particolare delle labbra. According to yet another embodiment, the dyes of herbaceous origin can be antimicrobial, anti-inflammatory and can be used in leucoderma, more particularly in the lips.

Nella forma di realizzazione della presente invenzione i coloranti di origine erbacea possono essere una miscela di naftazarine e possono essere dichetoni ciclici insaturi in cui i doppi legami ed il gruppo chetonico possono essere coniugati. In the embodiment of the present invention the dyes of herbaceous origin can be a mixture of naphthazarines and can be unsaturated cyclic diketones in which the double bonds and the ketone group can be conjugated.

Secondo un'altra forma di realizzazione della presente invenzione i coloranti di origine erbacea possono essere modificati in differenti gradazioni con acidi organici ed inorganici. La intensità dei colori può essere aumentata con acidi organici e può essere diminuita con acidi inorganici. L'intervallo di concentrazione degli acidi può essere 0,1-10 per cento . According to another embodiment of the present invention, the dyes of herbaceous origin can be modified in different grades with organic and inorganic acids. The intensity of the colors can be increased with organic acids and can be decreased with inorganic acids. The concentration range of the acids can be 0.1-10 percent.

Secondo un'altra forma di realizzazione della presente invenzione i coloranti di origine erbacea possono essere modificati con basi organiche ed inorganiche . According to another embodiment of the present invention, the dyes of herbaceous origin can be modified with organic and inorganic bases.

Secondo un'altra forma di realizzazione della presente invenzione la concentrazione della base può essere nell'intervallo dallo 0,1 al 20 per cento. According to another embodiment of the present invention the base concentration can be in the range of 0.1 to 20 percent.

Secondo ancora un'altra forma di realizzazione il colore di origine erbacea può essere lipofilo e le proprietà idrofile possono essere minime. According to yet another embodiment, the color of herbaceous origin can be lipophilic and the hydrophilic properties can be minimal.

Secondo ancora un'altra forma di realizzazione i colori di origine erbacea possono essere solubili in solventi organici come - esano, etere di petrolio, benzene, etere dietilico, acetato di etile, cloroformio, acetone ed alcool nell'intervallo di 30-100 per cento . According to yet another embodiment the colors of herbaceous origin can be soluble in organic solvents such as - hexane, petroleum ether, benzene, diethyl ether, ethyl acetate, chloroform, acetone and alcohol in the range of 30-100 percent. .

In una forma di realizzazione il pH dei colori di origine erbacea estratti può essere 5-6. In one embodiment, the pH of the extracted herbaceous colors can be 5-6.

La presente invenzione ha l'obiettivo di preparare colori e profumi di origine erbacea, sicuri, ac-cettabili ecologicamente, di protezione della salute, utili per applicazioni cosmetiche che comprende la estrazione di composti organici da fonti naturali, i detti composti organici estratti essendo impiegati come colorante con profumo nel materiale di base per applicazioni cosmetiche. The present invention has the objective of preparing safe, ecologically acceptable, health protection colors and perfumes of herbaceous origin, useful for cosmetic applications which includes the extraction of organic compounds from natural sources, the said extracted organic compounds being used as a colorant with perfume in the base material for cosmetic applications.

I coloranti di origine erbacea sicuri possono essere isolati da differenti specie di piante appartenenti alla famiglia delle Boraginaceae che sono non tossiche e possono essere prive di qualsiasi effetto collaterale . Safe herbaceous dyes can be isolated from different plant species belonging to the Boraginaceae family that are non-toxic and can be free of any side effects.

La presente invenzione è che gli isolati di profumo/oli essenziali possono essere scelti dal gruppo di piante - Acquillaria, Cinnamomum, Cymbopogon Elettaria, Encalyptus , Geranium, Jasminum, Ocmum , Pelargonium, Rosa, Rosmarinus, Santalum e Vetiveria . I coloranti di origine erbacea possono essere utilizzati in rossetti per labbra, ombretti per gli occhi, brillantanti e belletti. The present invention is that the essential oil / perfume isolates can be selected from the group of plants - Acquillaria, Cinnamomum, Cymbopogon Elettaria, Encalyptus, Geranium, Jasminum, Ocmum, Pelargonium, Rosa, Rosmarinus, Santalum and Vetiveria. Herbaceous dyes can be used in lipsticks, eye shadows, brighteners and makeup.

II rossetto per labbra che contengono oli essenziali e combinazioni di isolati di profumo possono rilasciare composti neurochimici nel cervello attraverso i recettori nella'bocca e nel naso e può avere le proprietà di miglioramento dell'umore, di piacere sensuale, anti-depressivo ed agente di induzione di pensieri creativi. Lipstick containing essential oils and combinations of perfume isolates can release neurochemical compounds in the brain via receptors in the mouth and nose and can have mood enhancing, sensual pleasure, anti-depressant and anti-depressant properties. induction of creative thoughts.

L'invenzione è che gli oli essenziali e gli isolati di profumo possono essere utilizzati in rossetto per labbra trasparente come attributo funzionale. The invention is that essential oils and perfume isolates can be used in clear lipstick as a functional attribute.

Un altro aspetto della invenzione si riferisce ad un procedimento per estrazione di coloranti organici dalle piante, detto procedimento comprendendo l'ottenimento di parti di piante, l'estrazione con solventi organici, la rimozione dei solventi per mezzo di procedimenti convenzionali, la concentrazione dell'estratto sotto pressione ridotta e facoltativamente trattamento con acidi o basi per produrre varie gradazioni . Another aspect of the invention relates to a process for the extraction of organic dyes from plants, said process comprising the obtaining of parts of plants, the extraction with organic solvents, the removal of solvents by means of conventional processes, the concentration of extracted under reduced pressure and optionally treated with acids or bases to produce various gradations.

Ancora un ulteriore aspetto della invenzione si riferisce ad un procedimento per la estrazione di coloranti organici, detto procedimento comprendendo le fasi di: Still a further aspect of the invention relates to a process for the extraction of organic dyes, said process comprising the steps of:

a) essiccamento delle parti delle piante, a) drying of plant parts,

b) polverizzazione delle parti delle piante essiccate , b) pulverization of dried plant parts,

c) sottomissione della polvere secca ottenuta nella fase (b) alla estrazione con Soxhlet ad una temperatura nell'intervallo di 40-80°C o percolazione a freddo con solventi organici ad una temperatura va-riabile tra 20 e 45°C, c) submission of the dry powder obtained in step (b) to extraction with Soxhlet at a temperature in the range of 40-80 ° C or cold percolation with organic solvents at a temperature ranging between 20 and 45 ° C,

d) concentrazione della miscela della fase (c) mediante procedimenti convenzionali a pressione ridotta nell'intervallo di 50-100 ed ad una temperatura non superiore a 50°C, d) concentration of the mixture of step (c) by conventional processes at reduced pressure in the range of 50-100 and at a temperature not exceeding 50 ° C,

e) mescolamento del concentrato della fase (d) con gel di silice nel rapporto di 1:3 a 2:7 per ottenere un impasto, e) mixing the concentrate from step (d) with silica gel in the ratio of 1: 3 to 2: 7 to obtain a paste,

f) eluizione dell'impasto con solventi organici ottenendo come risultato differenti frazioni, f) elution of the mixture with organic solvents resulting in different fractions,

g) concentrazione delle frazioni ad una pressione nell'intervallo di 50 - 100 psi ottenendo come risultato coloranti di origine erbacea, facoltativamente trattando i detti colori con acidi o basi per produrre varie gradazioni, e g) concentration of the fractions at a pressure in the range of 50 - 100 psi resulting in dyes of herbaceous origin, optionally treating said colors with acids or bases to produce various shades, and

h) ottenimento di vari colori dal trattamento di dette frazioni con acidi o basi per produrre coloranti di varie gradazioni. h) obtaining various colors by treating said fractions with acids or bases to produce dyes of various gradations.

Un ulteriore aspetto della invenzione si riferisce ancora ad un altro procedimento per l'estrazione di coloranti di origine erbacea da piante della famiglia delle Boraginaceae, che comprende: percolazione delle parti delle piante polverizzate con alcool a temperatura ambientale ottenendo come risultato materiale di origine erbacea solubile in alcool, il detto materiale di origine erbacea essendo concentrato mediante mezzi noti a pressioni nell'intervallo di 50-100 psi ed ad una temperatura nell'intervallo 40-60°C, il detto concentrato essendo prodotto in un impasto con gel di silice in un rapporto nell'intervallo da 1:3 a 2:7, il detto impasto essendo eluito con mezzi noti con solventi organici ottenendo come risultato frazioni, le dette frazioni ulteriormente essendo concentrate mediante procedimenti noti ad una pressione nell'intervallo di 50-100 PSI ottenendo come risultato coloranti di origine erbacea, facoltativamente trattando i detti colori con acidi o basi per produrre varie gradazioni. A further aspect of the invention still relates to another process for the extraction of dyes of herbaceous origin from plants of the Boraginaceae family, which includes: percolation of the parts of the pulverized plants with alcohol at ambient temperature obtaining as a result soluble herbaceous material in alcohol, the said material of herbaceous origin being concentrated by known means at pressures in the range of 50-100 psi and at a temperature in the range of 40-60 ° C, the said concentrate being produced in a slurry with silica gel in a ratio in the range from 1: 3 to 2: 7, the said slurry being eluted by known means with organic solvents resulting in fractions, the said fractions being further concentrated by known processes at a pressure in the range of 50-100 PSI obtaining as a result dyes of herbaceous origin, optionally treating said colors with acids or bases to produce various gr adactions.

I coloranti di origine erbacea possono essere estratti da una qualsiasi delle tre parti delle piante: precisamente radice, gambo o foglie o prendendole tutte insieme. Queste parti possono essere successivamente essiccate mediante qualsiasi sistema convenzionale che può comprendere il trattamento termico ad una temperatura tra 30-45°C. Alternativamente il procedimento di essiccamento può essere effettuato in gradazione nonostante che il tempo per l'essiccamento possa essere piuttosto lungo. Il materiale delle piante essiccato può successivamente essere polverizzato e setacciato per fornire una polvere di particelle di una adatta dimensione, preferibilmente nell'intervallo di 30-60 mesh. Herbaceous dyes can be extracted from any of the three parts of plants: precisely root, stem or leaves or by taking them all together. These parts can be subsequently dried by any conventional system which may include heat treatment at a temperature between 30-45 ° C. Alternatively, the drying process can be carried out in gradation although the drying time can be quite long. The dried plant material can subsequently be pulverized and sieved to provide a particle powder of a suitable size, preferably in the range of 30-60 mesh.

La polvere essiccata può successivamente essere estratta mediante la utilizzazione di un apparato Soxhlet ad un intervallo di temperatura di 40-80°C. The dried powder can subsequently be extracted by using a Soxhlet apparatus at a temperature range of 40-80 ° C.

Il materiale delle piante polverizzato essiccato può essere estratto mediante percolazione a freddo ad un intervallo di temperatura di 20-45°C. The dried pulverized plant material can be extracted by cold percolation at a temperature range of 20-45 ° C.

L'estrazione può essere effettuata con solventi non polari e miscele di solventi non polari e polari scelti per l'estrazione. Solventi non polari possono essere scelti tra esano, etere di petrolio, toluolo e cicloesano mentre invece i solventi polari possono essere scelti tra cloroformio, acetone, alcool etilico ed alcool metilico. I colori di origine erbacea possono essere ottenuti mediante concentrazione degli estratti a pressione ridotta di 50-100 psi ed una temperatura nell'intervallo di 40-60°C. Questo procedimento di concentrazione può dare come risultato colori rosso porpora, rosso ciliegia, rosso rubino, rosso barbabietola, violetto scuro, blu profondo e blu nerastro che sono di origine erbacea dato che nel concentrato finale non rimane solvente organico. The extraction can be performed with non-polar solvents and mixtures of non-polar and polar solvents chosen for the extraction. Non-polar solvents can be selected from hexane, petroleum ether, toluene and cyclohexane, while polar solvents can be selected from chloroform, acetone, ethyl alcohol and methyl alcohol. The colors of herbaceous origin can be obtained by concentrating the extracts at a reduced pressure of 50-100 psi and a temperature in the range of 40-60 ° C. This concentration process can result in purple red, cherry red, ruby red, beetroot red, dark violet, deep blue and blackish blue colors which are herbaceous in origin as no organic solvent remains in the final concentrate.

Secondo un altro procedimento il materiale delle piante essiccato, polverizzato può essere fatto percolare con alcool etilico od alcool metilico ad una temperatura di 20-48°C. Il materiale solubile in alcool può essere concentrato a pressione ridotta di 50-100 psi ed a bassa temperatura di 40-60°C. In questa maniera il detto concentrato può essere elu.ito con la cromatografia su colonna di gel di silice utilizzando solventi non polari come - etere di petrolio, esano, cicloesano, toluolo ed una miscela di detti solventi non polari e polari. I solventi polari utilizzati possono essere come cloroformio, acetone, acetato di etile e metanolo. Il rapporto dei solventi non polari e polari può essere da 20:1 a 4:1. La concentrazione delle frazioni della colonna può essere in un intervallo di pressione ridotta di 80-100 psi ed una temperatura di 30-60°C. I colori del concentrato possono essere rosso pastello, rosso chiaro, rosso porpora, rosso rosa, rosso ciliegio, rosso rubino, magenta profondo, porpora barbabietola, amaranto, porpora scuro, violetto scuro, violetto profondo, blu profondo e blu nerastro. According to another process, the dried, pulverized plant material can be percolated with ethyl alcohol or methyl alcohol at a temperature of 20-48 ° C. The alcohol-soluble material can be concentrated at a reduced pressure of 50-100 psi and at a low temperature of 40-60 ° C. In this way, said concentrate can be eluted with silica gel column chromatography using non-polar solvents such as petroleum ether, hexane, cyclohexane, toluene and a mixture of said non-polar and polar solvents. The polar solvents used can be such as chloroform, acetone, ethyl acetate and methanol. The ratio of non-polar and polar solvents can be from 20: 1 to 4: 1. The concentration of the column fractions can be in a reduced pressure range of 80-100 psi and a temperature of 30-60 ° C. Concentrate colors can be pastel red, light red, purple red, pink red, cherry red, ruby red, deep magenta, beet purple, amaranth, dark purple, dark violet, deep violet, deep blue and blackish blue.

Questi nuovi colori possono essere utilizzati con o senza isolato di profumo/oli essenziali. Una adatta miscela di isolati di profumo/oli essenziali può dare come risultato tali desiderabili proprietà di miglioramento dell'umore, piacere sensuale, antidepressivo ed agente di induzione di pensieri creativi. Per ottenere queste desiderate proprietà in cosmetici con rossetti per labbra i colori di origine erbacea possono essere mescolati con una miscela prescelta di profumo ed applicata al materiale di base. Questi colori di origine erbacea possono essere utilizzati in altre applicazioni come ombretto per gli occhi, brillantanti, belletti ed agente per condizionare la pelle. These new colors can be used with or without perfume / essential oil isolate. A suitable blend of perfume / essential oil isolates can result in such desirable mood enhancing, sensual pleasure, antidepressant and creative thought inducing properties. To achieve these desired properties in lipstick cosmetics, herbaceous colors can be mixed with a selected blend of perfume and applied to the base material. These herbaceous colors can be used in other applications such as eye shadow, brighteners, makeup and skin conditioning agent.

Questi colori possono essere la miscela di naftazarine e possono essere dichetoni ciclici insaturi in cui i doppi legami ed il gruppo chetonico possono essere coniugati. Questi coloranti di origine erbacea possono essere modificati in differenti gradazioni con acidi organici ed inorganici. La intensità di questi colori può essere aumentata con acidi organici e può essere diminuita con acidi inorganici . L'intervallo della concentrazione degli acidi può essere 0,1-10 per cento. Il colore dei coloranti di origine erbacea può essere modificato dal rosso al blu con basi organiche ed inorganiche. L'intervallo di concentrazione delle basi può essere 0,1-20 per cento . These colors can be the naphthazarine mixture and can be unsaturated cyclic diketones in which the double bonds and the ketone group can be conjugated. These herbaceous dyes can be modified in different gradations with organic and inorganic acids. The intensity of these colors can be increased with organic acids and can be decreased with inorganic acids. The range of the acid concentration can be 0.1-10 percent. The color of herbaceous dyes can be changed from red to blue with organic and inorganic bases. The concentration range of the bases can be 0.1-20 percent.

Questi colori di origine erbacea possono avere eccellenti proprietà lipofile e proprietà idrofile molto basse. Questi colori possono essere solubili in solventi organici come - esano, etere di petrolio, benzene, etere dietilico, acetato di etile, cloroformio, acetone ed alcool nell'intervallo di 30-100 per cento. Il pH dei colori di origine erbacea estratti può essere 5-6. Tutte queste caratteristiche dei colori di origine erbacea sono molto desiderabili per essere utilizzati in applicazioni cosmetiche. Il procedimento della presente invenzione può ottenere dif-ferenti colori come descritto nelle tabella da 3 a 6. These herbaceous colors can have excellent lipophilic properties and very low hydrophilic properties. These colors can be soluble in organic solvents such as - hexane, petroleum ether, benzene, diethyl ether, ethyl acetate, chloroform, acetone and alcohol in the range of 30-100 percent. The pH of the extracted herbaceous colors can be 5-6. All these characteristics of herbaceous colors are very desirable for use in cosmetic applications. The process of the present invention can obtain different colors as described in tables 3 to 6.

Alcuni dei parametri critici che sono responsabili della formazione di differenti coloranti sono come sotto: Some of the critical parameters which are responsible for the formation of different dyes are as below:

a) composizione di solvente usato per le prove di cromatografia su colonna. a) composition of solvent used for column chromatography tests.

b) il rapporto del solvente polare rispetto al solvente non polare è anche un parametro critico per la produzione dei diversi colori. b) the ratio of the polar solvent to the non-polar solvent is also a critical parameter for the production of the different colors.

c) la temperature dei Rotavapor utilizzati nel procedimento della concentrazione dell'estratto è anche un parametro critico. c) the temperature of the Rotavapor used in the extract concentration process is also a critical parameter.

d) la temperatura della stufa ad aria calda alla quale è preparata la formulazione del rossetto per labbra è anche un parametro critico. d) the temperature of the hot air stove at which the lipstick formulation is prepared is also a critical parameter.

e) trattamento dei detti colori con concentrazione specifica di acidi o basi per produrre diverse gradazioni . e) treatment of said colors with specific concentration of acids or bases to produce different gradations.

Nuove caratteristiche della invenzione: New features of the invention:

1. Estrazione dei colori di origine erbacea da materiali delle piante che sono non tossici e altamente lipofili. 1. Extraction of herbaceous colors from plant materials that are non-toxic and highly lipophilic.

2. Una novità della presente invenzione è basata sulla applicazione di colori di origine erbacea un preparati cosmetici come rossetti per labbra, ombretto per occhi, brillantanti e belletti. 2. A novelty of the present invention is based on the application of colors of herbaceous origin to cosmetic preparations such as lipsticks, eye shadows, brighteners and cosmetics.

3. La capacità di modulare la gradazione dei colori di origine erbacea fondamentali mediante un semplice trattamento del prodotto con acidi o basi organici od inorganici. 3. The ability to modulate the gradation of basic herbaceous colors by simply treating the product with organic or inorganic acids or bases.

Breve descrizione delle rappresentazioni grafiche Pertanto il procedimento della invenzione può essere utilizzato per ottenere differenti coloranti. Alcuni dei coloranti ottenuti sono mostrati nelle rappresentazioni grafiche accluse. Nelle rappresenta-zioni grafiche accluse: Brief description of the graphic representations Therefore the process of the invention can be used to obtain different dyes. Some of the dyes obtained are shown in the accompanying graphical representations. In the accompanying graphic representations:

la Figura 1 rappresenta colorante del gruppo rosso porpora (60C) Figure 1 represents dye of the purple red group (60C)

la Figura 2 rappresenta colorante del gruppo rosso porpora (61A) Figure 2 represents dye of the purple red group (61A)

la Figura 3 rappresenta colorante del gruppo rosso porpora (58A) Figure 3 represents dye of the purple red group (58A)

la Figura 4 rappresenta colorante del gruppo rosso porpora (46A) Figure 4 represents dye of the purple red group (46A)

la Figura 5 rappresenta colorante del gruppo rosso porpora (53A) Figure 5 represents dye of the purple red group (53A)

la Figura 6 rappresenta colorante del gruppo blu (103A) Figure 6 represents dye of the blue group (103A)

la Figura 7 rappresenta colorante del gruppo blu (99A) Figure 7 represents dye of the blue group (99A)

la Figura 8 rappresenta colorante del gruppo arancio (25B) Figure 8 represents dye of the orange group (25B)

la Figura 9 rappresenta colorante del gruppo rosso arancio (31C) Figure 9 represents dye of the orange red group (31C)

la Figura 10 rappresenta colorante del gruppo rosso arancio (34C) Figure 10 represents dye of the orange red group (34C)

la Figura 11 rappresenta colorante del gruppo rosso arancio (32C) Figure 11 represents dye of the orange red group (32C)

la Figura 12 rappresenta colorante del gruppo rosso arancio (33B) Figure 12 represents dye of the orange red group (33B)

la Figura 13 rappresenta colorante del gruppo rosso (46A) Figure 13 represents dye of the red group (46A)

la Figura 14 rappresenta colorante del gruppo rosso (44B) Figure 14 represents dye of the red group (44B)

la Figura 15 rappresenta colorante del gruppo rosso (46B) Figure 15 represents dye of the red group (46B)

la Figura 16 rappresenta colorante del gruppo rosso (59A) Figure 16 represents dye of the red group (59A)

la Figura 17 rappresenta colorante del gruppo blu (103B) Figure 17 represents dye of the blue group (103B)

la Figura 18 rappresenta colorante del gruppo blu (103A) Figure 18 represents dye of the blue group (103A)

la Figura 19 rappresenta colorante del gruppo verde blu (114A) Figure 19 represents dye of the blue green group (114A)

la Figura 20 rappresenta colorante del gruppo grigiastro porpora (187B) Figure 20 represents dye of the grayish purple group (187B)

la Figura 21 rappresenta colorante del gruppo grigiastro porpora (187A) Figure 21 represents dye of the grayish purple group (187A)

la Figura 22 rappresenta colorante del gruppo porpora (79A) Figure 22 represents dye of the purple group (79A)

la Figura 23 rappresenta colorante del gruppo marrone (200A) Figure 23 represents dye of the brown group (200A)

la Figura 24 rappresenta alcune di differenti gradazioni di rossetti per labbra ottenute secondo la invenzione . Figure 24 represents some of the different shades of lipsticks obtained according to the invention.

Breve Descrizione delle Tabelle Brief Description of the Tables

La Tabella 1 rappresenta una lista preferita di Profumi, cioè oli essenziali per gli attributi funzionali in applicazione cosmetica Table 1 represents a preferred list of Perfumes, i.e. essential oils for functional attributes in cosmetic application

La Tabella 2 rappresenta una lista preferita di isolati di Profumi per gli attributi funzionali in applicazione cosmetica Table 2 represents a preferred list of Fragrance isolates for functional attributes in cosmetic application

La Tabella 3 rappresenta una variazione di colori ottenuta dalla estrazione diretta (procedimento 1) - Variazione dei colori con basi Table 3 represents a color variation obtained by direct extraction (procedure 1) - Color variation with bases

La Tabella 4 rappresenta una variazione di colori ottenuta dalla estrazione diretta (procedimento 1) - Variazione dei colori con acidi Table 4 represents a color variation obtained by direct extraction (procedure 1) - Color variation with acids

La Tabella 5 rappresenta una variazione di colori ottenuta dalla colonna (procedimento 2) - Variazione dei colore con acidi Table 5 represents a color change obtained from the column (procedure 2) - Color change with acids

La Tabella 6 rappresenta una variazione di co-lori ottenuta dalla colonna (procedimento 2) - Variazione dei colore con basi Table 6 represents a color variation obtained from the column (procedure 2) - Color variation with bases

Tabella 7: Tabella per la corrispondenza dei codici di colore sulla base del Flower Council of Holland. Table 7: Table for color code correspondence based on the Flower Council of Holland.

I differenti colori mostrati sono codificati secondo la carta dei colori RHS in associazione con il Flower Council of Holland ed il Royal Horticoltural Society, London. The different colors shown are coded according to the RHS color chart in association with the Flower Council of Holland and the Royal Horticoltural Society, London.

Gli esempi seguenti sono riportati per illustrare l'invenzione e dovrebbero non essere considerati limitativi dell'ambito di protezione della presente invenzione. The following examples are given to illustrate the invention and should not be considered as limiting the scope of the present invention.

PREPARAZIONE DI COLORANTI DI ORIGINE ERBACEA E ROSSETTO PER LABBRA: PREPARATION OF DYES OF HERBACEA ORIGIN AND LIPSTICK FOR LIPS:

La presente invenzione è ulteriormente illustrata facendo riferimento agli esempi seguenti. Tuttavia la presente invenzione non è limitata a questi esempi . The present invention is further illustrated by referring to the following examples. However, the present invention is not limited to these examples.

Procedimento Method

Materiale in polvere estratto con solventi non polari (come esano, etere di petrolio, toluolo e cicloesano) e miscele di solventi non polari e polari (I solventi polari sono cloroformio, acetone, acetato di etile, metanolo, etanolo). Powdered material extracted with non-polar solvents (such as hexane, petroleum ether, toluene and cyclohexane) and mixtures of non-polar and polar solvents (Polar solvents are chloroform, acetone, ethyl acetate, methanol, ethanol).

Gli intervalli di rapporto di solventi non polari e polari sono da 99:1 a 0:100. The ratio ranges of non-polar and polar solvents are 99: 1 to 0: 100.

La variazione del colore per trattamento del coloro con tracce di acidi con purezza per prodotti alimentari, per esempio acido acetico inferiore rispetto allo 0,1 per cento. Color change by treating trace acid color with purity for food, e.g. acetic acid less than 0.1 percent.

La variazione del colore per trattamento del coloro con tracce di basi, cioè inferiore rispetto allo 0,1 per cento. The variation in color by treatment of those with traces of bases, i.e. less than 0.1 percent.

Esempio - 1 Example - 1

100 grammi di radice in polvere grossolana essiccata all'aria della specie Onosma sono stati se-tacciati in setacci da 40 mesh e successivamente estratti in apparecchio Soxhlet con esano ad una tem-peratura di 50°C per 12-18 ore che ha dato come risultato la formazione di materiale di origine erbacea solubile in esano. Il detto materiale è stato concentrato ad una pressione ridotta di 70 psi ed ad una temperatura di 35°C dando come risultato una resa di 6,0 grammi come colorante rosso porpora (Lastra No 12 A7 del Methuen Handbook of Color, 1978). 100 grams of air-dried coarse root powder of the Onosma species were sieved in 40 mesh sieves and subsequently extracted in a Soxhlet apparatus with hexane at a temperature of 50 ° C for 12-18 hours which gave as the result is the formation of material of herbaceous origin soluble in hexane. Said material was concentrated at a reduced pressure of 70 psi and at a temperature of 35 ° C resulting in a yield of 6.0 grams as a purple-red dye (Plate No 12 A7 of the Methuen Handbook of Color, 1978).

Esempio - 2 Example - 2

100 grammi di gambo e gambo in polvere grossolana essiccati all'aria della specie Onosma nel rapporto di 1:4 sono stati setacciati in setacci da 40 mesh e successivamente estratti in apparecchio Soxhlet con cloroformio ad una temperatura di 60°C per 12-18 ore che ha dato come risultato la formazione di materiale di origine erbacea solubile in cloroformio. Il detto materiale è stato concentrato ad una pressione ridotta di 80 psi ed ad una temperatura di 40°C dando come risultato una resa di 8,5 grammi come colorante rosso barbabietola (Lastra No 13 D8). 100 grams of stalk and stalk in coarse powder dried in the air of the Onosma species in the ratio of 1: 4 were sieved in 40 mesh sieves and subsequently extracted in a Soxhlet apparatus with chloroform at a temperature of 60 ° C for 12-18 hours which resulted in the formation of material of herbaceous origin soluble in chloroform. Said material was concentrated at a reduced pressure of 80 psi and at a temperature of 40 ° C resulting in a yield of 8.5 grams as beet red dye (Plate No 13 D8).

Esempio - 3 Example - 3

100 grammi di gambo, radice e foglia in polvere nel rapporto 1:1:3 della specie Macrotomia sono stati fatti percolare a temperatura ambientale con una miscela di cloroformio ed esano nel rapporto di 5:95 per 4 ore (3 volte). Tutti gli estratti combinati e concentrati ad una pressione di 70 psi ed una temperatura di 50°C. In questa maniera sono stati ottenuti 3,5 grammi di colorante rosso ciliegia (Lastra No. 12 C8) . 100 grams of stem, root and leaf powder in the ratio 1: 1: 3 of the Macrotomia species were percolated at room temperature with a mixture of chloroform and hexane in the ratio of 5:95 for 4 hours (3 times). All extracts combined and concentrated at a pressure of 70 psi and a temperature of 50 ° C. In this way 3.5 grams of cherry red dye were obtained (Plate No. 12 C8).

Esempio - 4 Example - 4

100 grammi di radice in polvere grossolana essiccata all'aria della specie Onosma sono stati setacciati in setacci da 40 mesh e successivamente estratti in apparecchio Soxhlet con esano ad una temperatura di 50°C per 12-18 ore che ha dato come risultato la formazione di materiale di origine erbacea solubile in esano. Il detto materiale è stato concentrato ad una pressione ridotta di 70 psi ed ad una temperatura di 35°C dando come risultato una resa di 6,0 grammi come colorante rosso porpora (Lastra No 12 A7) che è cambiato a rosa dopo trattamento con acido formico all'l per cento. 100 grams of air-dried coarse powdered root of the Onosma species was sieved into 40 mesh sieves and subsequently extracted in a Soxhlet apparatus with hexane at a temperature of 50 ° C for 12-18 hours which resulted in the formation of material of herbaceous origin soluble in hexane. The said material was concentrated at a reduced pressure of 70 psi and at a temperature of 35 ° C resulting in a yield of 6.0 grams as a purple-red dye (Plate No 12 A7) which changed to pink after treatment with acid. formic to 1 percent.

Esempio - 5 Example - 5

100 grammi di gambo e gambo in polvere grossolana essiccati all'aria della specie Onosma nel rapporto di 1:4 sono stati setacciati in setacci da 40 mesh e successivamente estratti in apparecchio Soxhlet con cloroformio ad una temperatura di 60°C per 12-18 ore che ha dato come risultato la formazione di materiale di origine erbacea solubile in cloroformio. Il detto materiale è stato concentrato ad una pressione ridotta di 80 psi ed ad una temperatura di 40°C dando come risultato una resa di 8,5 grammi come colorante rosso barbabietola (Lastra No 13 D8) che è cambiato con HC1 allo 0,1 per cento ad un colore rosso rubino (Lastra No 12D8). 100 grams of stalk and stalk in coarse powder dried in the air of the Onosma species in the ratio of 1: 4 were sieved in 40 mesh sieves and subsequently extracted in a Soxhlet apparatus with chloroform at a temperature of 60 ° C for 12-18 hours which resulted in the formation of material of herbaceous origin soluble in chloroform. The said material was concentrated at a reduced pressure of 80 psi and at a temperature of 40 ° C resulting in a yield of 8.5 grams as beet red dye (Plate No 13 D8) which was changed to 0.1 HCl. percent to a ruby red color (Plate No 12D8).

Esempio - 6 Example - 6

100 grammi di gambo, radice e foglia in polvere nel rapporto 1:1:3 della specie Macrotomia sono stati fatti percolare a temperatura ambientale con una miscela di cloroformio ed esano nel rapporto di 5:95 per 4 ore (3 volte). Tutti gli estratti combinati e concentrati ad una pressione di 70 psi ed una temperatura di 50°C. In questa maniera sono stati ottenuti 3,5 grammi di colorante rosso ciliegia (lastra No. 12 C8) che sono cambiati in colore blu vivido (Lastra No 21 A8) con aggiunta di NaOH allo 0,1 per cento. 100 grams of stem, root and leaf powder in the ratio 1: 1: 3 of the Macrotomia species were percolated at room temperature with a mixture of chloroform and hexane in the ratio of 5:95 for 4 hours (3 times). All extracts combined and concentrated at a pressure of 70 psi and a temperature of 50 ° C. In this way 3.5 grams of cherry red dye was obtained (plate No. 12 C8) which changed to vivid blue color (Plate No 21 A8) with the addition of 0.1 percent NaOH.

Esempio - 7 Example - 7

100 grammi di radice in polvere essiccata all'aria di specie Onosma sono stati fati percolare con alcool etilico a temperatura ambientale per 24 ore (4 volte). La porzione solubile in alcool del gambo e della radice è stata concentrata a pressione ridotta a 70 psi ed ad una temperatura di 50°C, dando come risultato la formazione di 18 grammi di concentrato solubile in alcool etilico. Il detto concentrato è stato mescolato con 54 grammi dì gel di silice per preparare un impasto. L'impasto è stato essiccato con l'aiuto di una pompa da vuoto. La cromatografia su colonna di questo impasto essiccato è stata effettuata utilizzando esano:cloroformio nel rapporto di 95:5. Le frazioni ottenute con i suddetti solventi sono state concentrate a pressione ridotta di 90 psi ad una temperatura di 40°C ottenendo in questa maniera la resa di 0,3 grammi di colorante rosso pastello (Lastra No 9 A5) che è diventata blu vivido (Lastra No 21 A8) con l'aggiunta dello 0,1 per cento di NaOH. Preparazione di composizioni cosmetiche 100 grams of air-dried root powder of Onosma species was percolated with ethyl alcohol at room temperature for 24 hours (4 times). The alcohol-soluble portion of the stem and root was concentrated under reduced pressure at 70 psi and at a temperature of 50 ° C, resulting in the formation of 18 grams of ethyl alcohol-soluble concentrate. The said concentrate was mixed with 54 grams of silica gel to prepare a slurry. The dough was dried with the help of a vacuum pump. Column chromatography of this dried slurry was performed using hexane: chloroform in the ratio of 95: 5. The fractions obtained with the above solvents were concentrated under a reduced pressure of 90 psi at a temperature of 40 ° C thus obtaining the yield of 0.3 grams of pastel red dye (Plate No 9 A5) which became vivid blue ( Plate No 21 A8) with the addition of 0.1 percent NaOH. Preparation of cosmetic compositions

Il colorante di origine erbacea ottenuto per mezzo del procedimento descritto negli Esempi da 1 a 7 può essere utilizzato in accordo con la invenzione per sviluppare differenti composizioni cosmetiche utili come rossetto per labbra, liquido per truccare gli occhi, ombretto per gli occhi, brillantanti e belletti . Tali composizioni sono preparate seguendo i principi generali impiegati nella preparazione delle composizioni cosmetiche. Specificatamente il colorante erbaceo ottenuto dalle parti delle piante è mescolato con una base in proporzioni appropriate. La base può essere prima liquefatta ed il colorante di scelta può essere aggiunto ed agitato. Alternativamente sono aggiunti il colorante e la base, la miscela viene riscaldata e gli ingredienti sono agitati per ottenere una miscela omogenea. A questa miscela viene aggiunto olio essenziale insieme con agenti di rammollimento, agenti per il lifting dell'umore ed altri additivi come può essere necessario per le composizioni. Per esempio se deve essere preparata una composizione di brillantanti alla composizione di base vengono ag-giunti additivi che forniscono luccichio. La composizione preparata quando raffreddata a temperatura ambientale diventa adatta per essere usata come composizione cosmetica. The dye of herbaceous origin obtained by means of the process described in Examples 1 to 7 can be used in accordance with the invention to develop different cosmetic compositions useful as lipstick, liquid for eye make-up, eye shadow, brighteners and make-up. . Such compositions are prepared following the general principles used in the preparation of cosmetic compositions. Specifically, the herbaceous dye obtained from the parts of the plants is mixed with a base in appropriate proportions. The base can first be liquefied and the dye of choice can be added and stirred. Alternatively, the dye and base are added, the mixture is heated and the ingredients are stirred to obtain a homogeneous mixture. Essential oil is added to this blend along with softening agents, mood lifting agents and other additives as may be needed for the compositions. For example, if a brightener composition is to be prepared to the base composition, additives are added which provide shimmer. The composition prepared when cooled to room temperature becomes suitable for use as a cosmetic composition.

Mentre quanto precede è solamente una guida che descrive la preparazione di una composizione cosmetica negli Esempi da 10 a 17 di seguito sono descritti specifici casi di preparazione di differenti composizioni cosmetiche per differenti applicazioni. Gli specifici casi forniti in questa sede di seguito sono intesi essere solamente illustrativi della invenzione e gli stessi non devono essere considerati limitativi dell'ambito di protezione della invenzione in alcuna maniera. While the foregoing is only a guide describing the preparation of a cosmetic composition, specific cases of preparation of different cosmetic compositions for different applications are described below. The specific cases provided herein below are intended to be illustrative of the invention only and are not to be considered as limiting the scope of the invention in any way.

Esempio - 8 Example - 8

0,5 mg di colore di origine erbacea sono stati mescolati in maniera accurata con 1 ml di olio di cartamo ed 1 ml di olio di ricino. In detta miscela sono stati mescolati 1,5 grammi di cera di api fusa ad una temperatura di 70°C. Dopo 5 microlitri di tocoferolo alla suddetta miscela è stato aggiunto 1 microlitro di olio essenziale di Rosmarinus. Successivamente la miscela è stata raffreddata a temperatura ambientale. Questa miscela raffreddata adesso è pronta per l'applicazione. 0.5 mg of herbaceous color was carefully mixed with 1 ml of safflower oil and 1 ml of castor oil. In said mixture 1.5 grams of melted beeswax were mixed at a temperature of 70 ° C. After 5 microliters of tocopherol, 1 microlitre of Rosmarinus essential oil was added to the above mixture. The mixture was then cooled to room temperature. This cooled mixture is now ready for application.

Sostanza Quantità Percentuale 1. Colore 0 ,5 mg 0,5 per cento 2. Olio di cartamo 1,0 ml 1,0 per cento 3. Olio di ricino 1,0 ml 1,0 per cento 4. Tocoferolo 5 microlitri 0,005 per cento 5. Rosmarinus 1,0 microlitri 0,001 per cento (olio essenziale) Substance Quantity Percent 1. Color 0.5 mg 0.5 per cent 2. Safflower oil 1.0 ml 1.0 per cent 3. Castor oil 1.0 ml 1.0 per cent 4. Tocopherol 5 microliters 0.005 per percent 5. Rosmarinus 1.0 μl 0.001 percent (essential oil)

6. Cera di api 1,5 grammi a 100 per cento Esempio - 9 6. Beeswax 1.5 grams at 100 percent Example - 9

0,5 mg di colore di origine erbacea sono stati mescolati in maniera accurata con 1 ml di olio di cartamo ed 1 ml di olio di ricino. In detta miscela sono stati mescolati 1,5 grammi di cera di api fusa ad una temperatura di 70°C. Dopo 5 microlitri di tocoferolo alla suddetta miscela è stato aggiunto 1 microlitro per ciascuno di olio essenziale di Rosmarinus ed olio essenziale di Santalum. Successivamente la miscela è stata raffreddata a temperatura ambientale. Questa miscela raffreddata adesso è pronta per 1'applicazione . 0.5 mg of herbaceous color was carefully mixed with 1 ml of safflower oil and 1 ml of castor oil. In said mixture 1.5 grams of melted beeswax were mixed at a temperature of 70 ° C. After 5 microliters of tocopherol, 1 microlitre for each of Rosmarinus essential oil and Santalum essential oil was added to the above mixture. The mixture was then cooled to room temperature. This cooled mixture is now ready for application.

Sostanza Quantità Percentuale 1. Colore 0 ,1 mg 0,5 per cento 2. Olio di cartamo 1,0 mi 1,0 per cento 3. Olio di ricino 1,0 mi 1,0 per cento 4. Tocoferolo 5 microlitri 0,005 per cento 5. Jasminum e San- 1,0 microlitri 0,001 per cento talum (oli essenziali) Substance Quantity Percent 1. Color 0.1mg 0.5 percent 2. Safflower oil 1.0ml 1.0 percent 3. Castor oil 1.0ml 1.0 percent 4. Tocopherol 5 microliters 0.005 per 5. Jasminum and San- 1.0 μl 0.001 percent talum (essential oils)

6. Cera di api 1 ,5 grammi a 100 per cento Esempio - 10 6. Beeswax 1, 5 grams at 100 percent Example - 10

0,5 mg di colorante rosso sono stati mescolati in maniera accurata con 1 ml di olio di cartamo ed 1 ml di olio di ricino. In detta miscela sono stati mescolati 0,5 grammi di cera di api fusa ad una temperatura di 70°C. Dopo 5 microlitri di tocoferolo alla suddetta miscela è stato aggiunto 1 microlitro di olio di legno di sandalo. Successivamente la miscela è stata raffreddata a temperatura ambientale. Questa miscela raffreddata adesso è pronta per l'applicazione come ombretto per occhi. 0.5 mg of red dye was carefully mixed with 1 ml of safflower oil and 1 ml of castor oil. In said mixture 0.5 grams of melted beeswax were mixed at a temperature of 70 ° C. After 5 microliters of tocopherol, 1 microlitre of sandalwood oil was added to the above mixture. The mixture was then cooled to room temperature. This cooled blend is now ready for application as an eye shadow.

Sostanza Quantità Percentuale 1 . Colore 0,5 mg 0,5 per cento 2. Olio di cartamo 1,0 ml 1,0 per cento 3. Olio di ricino 1,0 mi 1,0 per cento 4. Tocoferolo 5,0 microlitri 0,005 per cento 5. Olio di legno di 1,0 microlitri 0,001 per cento sandalo (olio essenziale) Substance Quantity Percentage 1. Color 0.5 mg 0.5 per cent 2. Safflower oil 1.0 ml 1.0 per cent 3. Castor oil 1.0 ml 1.0 per cent 4. Tocopherol 5.0 microliters 0.005 per cent 5. 1.0 μl 0.001 percent sandalwood wood oil (essential oil)

6. Cera di api 0,5 grammi a 100 per cento Esempio - 11 6. Beeswax 0.5 grams at 100 percent Example - 11

1,0 mg di colore di origine erbacea sono stati mescolati in maniera accurata con 1 ml di olio di cartamo ed 1 ml di olio di ricino. In detta miscela sono stati mescolati 0,2 grammi di cera di api fusa ad una temperatura di 70°C. Dopo 10 microlitri di tocoferolo alla suddetta miscela sono stati aggiunti 2 microlitri di olio essenziale di Rosa. Successivamente la miscela è stata raffreddata a temperatura ambientale. Questa miscela raffreddata adesso è pronta per l'applicazione come brillantanti. 1.0 mg of herbaceous color was carefully mixed with 1 ml of safflower oil and 1 ml of castor oil. In said mixture 0.2 grams of melted beeswax were mixed at a temperature of 70 ° C. After 10 microliters of tocopherol, 2 microliters of Rose essential oil were added to the above mixture. The mixture was then cooled to room temperature. This cooled mixture is now ready for application as a rinse aid.

Sostanza Quantità Percentuale 1 . Colore 1,0 mg 0,5 per cento 2. Olio di cartamo 1,0 ml 1,0 per cento 3. Olio di ricino 1,0 ml 1,0 per cento 4 . Tocoferolo 10 microlitri 1,0 per cento 5. Olio di Rosa 2,0,microlitri 0,002 per cento (olio essenziale) Substance Quantity Percentage 1. Color 1.0 mg 0.5 per cent 2. Safflower oil 1.0 ml 1.0 per cent 3. Castor oil 1.0 ml 1.0 per cent 4. Tocopherol 10 microliters 1.0 percent 5. Rose oil 2.0, 0.002 percent (essential oil)

6 . Cera di api 0,2 grammi a 100 per cento Esempio - 12 6. Beeswax 0.2 grams at 100 percent Example - 12

0,25 mg di colorante rosso rosa sono stati mescolati con 10 grammi di talco in un mulino a palle sono stati mescolati. In detta miscela è stato aggiunto un microlitro di olio essenziale di Jasmine e mescolato accuratamente. Il colorante mescolato è adesso pronto per belletti. 0.25 mg of red rose dye was mixed with 10 grams of talc in a ball mill were mixed. One microliter of Jasmine essential oil was added to this mixture and mixed thoroughly. The mixed dye is now ready for make-up.

Sostanza Quantità Percentuale 1. Colore 0,25 mg 0,25 per cento 2. Jasmine 1,0 microlitri 0,001 per cento (olio essenziale) Substance Quantity Percentage 1. Color 0.25 mg 0.25 percent 2. Jasmine 1.0 microliters 0.001 percent (essential oil)

3. Talco 10,0 grammi 0,001 per cento Esempio - 13 (attività anti-depressiva) 3. Talc 10.0 grams 0.001 percent Example - 13 (anti-depressant activity)

0,5 mg di colore di origine erbacea sono stati mescolati in maniera accurata con 1 ml di olio di cartamo ed 1 ml di olio di ricino. In detta miscela sono stati mescolati 1,5 grammi di cera di api fusa ad una temperatura di 70°C. Dopo 5 microlitri di tocoferolo alla suddetta miscela è stato aggiunto 1 microlitro di olio di basilico dolce (avente linaloale ed acetato di linolile), olio di Jasminum e di limonoe grasso/olio essenziale di citrale. Successivamen-te la miscela è stata Raffreddata a temperatura am-bientale. Questa miscela raffreddata adesso è pronta per l'applicazione. 0.5 mg of herbaceous color was carefully mixed with 1 ml of safflower oil and 1 ml of castor oil. In said mixture 1.5 grams of melted beeswax were mixed at a temperature of 70 ° C. After 5 microliters of tocopherol, 1 microlitre of sweet basil oil (having linaloal and linolyl acetate), Jasminum and limonoe oil and fat / citral essential oil was added to the above mixture. Subsequently the mixture was cooled to ambient temperature. This cooled mixture is now ready for application.

Sostanza Quantità Percentuale 1. Colore 1 ,5 mg 1,0 per cento 2. Olio di cartamo 1,0 ml 1,0 per cento 3. Olio di ricino 1,0 ml 1,0 per cento 4. Tocoferolo 10 microlitri 0,01 per cento 5. Olio di basilico 2,0 microlitri 0,002 per cento dolce, olio di Jasmine e limone grasso Substance Quantity Percent 1. Color 1.5 mg 1.0 per cent 2. Safflower oil 1.0 ml 1.0 per cent 3. Castor oil 1.0 ml 1.0 per cent 4. Tocopherol 10 microliters 0, 01 percent 5. Basil oil 2.0 microliters 0.002 percent sweet, jasmine oil and greasy lemon

6. Cera di api 1,5 grammi a 100 per cento Esempio - 14 (attività di lifting dell'umore) 0,5 mg di colore di origine erbacea sono stati mescolati in maniera accurata con 1 ml di olio di cartamo ed 1 mi di olio di ricino. In detta miscela sono stati mescolati 1,5 grammi di cera di api fusa ad una temperatura di 70°C. Dopo 5 microlitri di tocoferolo alla suddetta miscela è stato aggiunto 1 microlitro di miscuglio di olio di Jasmine, Muskon ed olio essenziale di lavanda. Successivamente la miscela è stata raffreddata a temperatura ambientale. Questa miscela raffreddata adesso pronta per 1'applicazione . 6. Beeswax 1.5 grams at 100 percent Example - 14 (mood lifting activity) 0.5 mg of herbaceous color was carefully mixed with 1 ml of safflower oil and 1 ml of castor oil. In said mixture 1.5 grams of melted beeswax were mixed at a temperature of 70 ° C. After 5 microliters of tocopherol, 1 microlitre of mixture of Jasmine oil, Muskon and essential lavender oil was added to the above mixture. The mixture was then cooled to room temperature. This cooled mixture is now ready for application.

Sostanza Quantità Percentuale 1 . Colore 1,5 rag 1,0 per cento 2. Olio di cartamo 1,0 ml 1,0 per cento 3. Olio di ricino 1,0 ml 1,0 per cento 4. Tocoferolo 10 microlitri 0,01 per cento 5. Olio di Jasmine, 2,0 microlitri 0,002 per cento Muskon ed olio di lavanda (olio essenziale) Substance Quantity Percentage 1. Color 1.5 rag 1.0 per cent 2. Safflower oil 1.0 ml 1.0 per cent 3. Castor oil 1.0 ml 1.0 per cent 4. Tocopherol 10 microliters 0.01 per cent 5. Jasmine oil, 2.0 microliters 0.002 percent Muskon and lavender oil (essential oil)

6. Cera di api 1,5 grammi a 100 per cento Esempio - 15 (rossetto per labbra per uomo) 1 mi di olio di cartamo ed 1 ml di olio di ri-cino sono stati mescolati in maniera accurata. In detta miscela sono stati mescolati 1,5 grammi di cera di api fusa ad una temperatura di 70°C. Dopo 5 microlitri di tocoferolo alla suddetta miscela è stato aggiunto 1 microlitro di miscuglio di olio di legno di sandalo ed olio di basilico. Successivamente la miscela è stata raffreddata a temperatura ambientale. Questa miscela raffreddata adesso è pronta per 1'applicazione . 6. Beeswax 1.5 grams at 100 percent Example - 15 (lipstick for men) 1 ml of safflower oil and 1 ml of ricine oil were mixed thoroughly. In said mixture 1.5 grams of melted beeswax were mixed at a temperature of 70 ° C. After 5 microliters of tocopherol, 1 microlitre of a mixture of sandalwood oil and basil oil was added to the above mixture. The mixture was then cooled to room temperature. This cooled mixture is now ready for application.

Sostanza Quantità Percentuale 1 . Olio di cartamo 1,0 ml 1,0 per cento 2. Olio di ricino 1,0 ml 1,0 per cento 3. Tocoferolo 10 microlitri 0,01 per cento 4. Olio di legno di 2,0 microlitri 0,002 per cento sandalo od olio di basilico (olio essenziale) Substance Quantity Percentage 1. Safflower oil 1.0 ml 1.0 percent 2. Castor oil 1.0 ml 1.0 percent 3. Tocopherol 10 microliters 0.01 percent 4. Wood oil 2.0 microliters 0.002 percent sandalwood or basil oil (essential oil)

6. Cera di api 1,5 grammi a 100 per cento Tabella 1: Elenco di Profumi preferiti, cioè oli essenziali per 6. Beeswax 1.5 grams at 100 percent Table 1: List of Favorite Perfumes, ie essential oils for

gli attributi funzionali in applicazione cosmetica functional attributes in cosmetic application

ATRIBUTI OLI ESSENZIALI RAPPORTO FUNZIONALI PREFERITO ATRIBUTES ESSENTIAL OILS FAVORITE FUNCTIONAL RATIO

1 . Antidepressivo 1 Olio Ocimum: olio Jasmimum: olio Cymbopogon (1:2:1) 1. Antidepressant 1 Ocimum oil: Jasmimum oil: Cymbopogon oil (1: 2: 1)

2 Olio Ocimum: olio Mentha: olio Rosmarinus (2:1:1) 3. Olio Jasmimum: olio Mentha: olio Rosmarinus (1:1:1) 4. Olio Cymbopogon: olio Ocimum: olio Mentha (1:2:1) 5. Olio Ocimum: olio Cymbopogon (2:1) 6. Olio Mentha: olio Rosmarinus (1:1) 7. Olio Ocimum 2 Ocimum oil: Mentha oil: Rosmarinus oil (2: 1: 1) 3. Jasmimum oil: Mentha oil: Rosmarinus oil (1: 1: 1) 4. Cymbopogon oil: Ocimum oil: Mentha oil (1: 2: 1) 5. Ocimum oil: Cymbopogon oil (2: 1) 6. Mentha oil: Rosmarinus oil (1: 1) 7. Ocimum oil

8. Olio Rosmarinus 8. Rosmarinus oil

Tabella 1(continua): Elenco di Profumi preferiti, cioè oli essenziali per Table 1 (continued): List of Favorite Perfumes, i.e. essential oils for

gli attributi funzionali in applicazione cosmetica ATRIBUTI OLI ESSENZIALI RAPPORTO FUNZIONALI PREFERITO functional attributes in cosmetic application ATRIBUTES ESSENTIAL OILS FAVORITE FUNCTIONAL RATIO

1. Anti-stress 1. Olio Santalum: olio Lavandula (2:1) 1. Anti-stress 1. Santalum oil: Lavandula oil (2: 1)

2. Olio Lavandula: olio Eucalyptus: olio Rosa (1:1:1) 3. Olio Eucalyptus: olio Rosa (1:2) 4 . Olio Alullaria: olio Elettaria: olio Rosmarinus (1:1:1) 5. Olio Jasminum 2. Lavandula oil: Eucalyptus oil: Rose oil (1: 1: 1) 3. Eucalyptus oil: Rose oil (1: 2) 4. Alullaria oil: Elettaria oil: Rosmarinus oil (1: 1: 1) 5. Jasminum oil

6. Olio Santalum 6. Santalum oil

7. Olio Lavandula 7. Lavandula oil

3. Rinfrescante 1. Olio Santalum: olio Rosa: olio Rosmarinus (1:1:1) 3. Refreshing 1. Santalum oil: Rose oil: Rosmarinus oil (1: 1: 1)

2. Olio Santalum: olio Pelargonium (1:2) 3. Olio Jasmimum: olio Lavandula (1:2) 4. Olio Lavandula 2. Santalum oil: Pelargonium oil (1: 2) 3. Jasmimum oil: Lavandula oil (1: 2) 4. Lavandula oil

5. Olio Santalum: olio Rosa (1:2) 6. Olio Santalum 5. Santalum oil: Rose oil (1: 2) 6. Santalum oil

Tabella 1 (continua): Elenco di Profumi preferiti, cioè oli essenziali per Table 1 (continued): List of Favorite Perfumes, i.e. essential oils for

gli attributi funzionali in applicazione cosmetica ATRIBUTI OLI ESSENZIALI RAPPORTO FUNZIONALI PREFERITO functional attributes in cosmetic application ATRIBUTES ESSENTIAL OILS FAVORITE FUNCTIONAL RATIO

4 . Sensazione 1. Olio Jasmimum: olio Lavandula: olio Pelargonium (1:2:1) sensuale 2. Olio Ocimum: olio Jasmimum: olio Cymbopogon (1:2:1) 4. Sensation 1. Jasmimum oil: Lavandula oil: Pelargonium oil (1: 2: 1) sensual 2. Ocimum oil: Jasmimum oil: Cymbopogon oil (1: 2: 1)

3. Olio Jasmimum: 3. Jasmimum Oil:

4. Olio Jasmimum: Olio Lavandula (2:1) 5 . Pensieri 1. Olio Santalum 4. Jasmimum Oil: Lavandula Oil (2: 1) 5. Thoughts 1. Santalum oil

creativi 2. Olio Santalum: olio Rosa (1:2) 6. Lifting umorale 1. Olio Jasmimum: olio Rosa: olio Pelargonium (1:2) creatives 2. Santalum oil: Rose oil (1: 2) 6. Mood lifting 1. Jasmimum oil: Rose oil: Pelargonium oil (1: 2)

2. Olio Rosmarinus 2. Rosmarinus oil

3. Olio Cymbopogon: olio Rosa (2:1) 4. Olio Rosa 3. Cymbopogon oil: Rose oil (2: 1) 4. Rose oil

5. Olio Jasmimum: olio Rosa (1:2) 7 . Ansietà 1. Olio Rosa: olio Cinammomum (1:2) Tabella 2: Elenco preferito di Profumi Isolati per attributi funzionali in applicazione cosmetica 5. Jasmimum oil: Rose oil (1: 2) 7. Anxiety 1. Rose Oil: Cinammomum oil (1: 2) Table 2: Preferred List of Fragrances Isolates by Functional Attributes in Cosmetic Application

Attributi Profumo Isolato rapporto Funzionali preferito 1. Anti-stress Citrale Attributes Perfume Isolated Functional relationship preferred 1. Anti-stress Citral

2 . Rinfrescante 1. Linalolo 2 . Refreshing 1. Linalool

2. Alcool benzilico 2. Benzyl alcohol

3. Terpeneolo 3. Terpeneol

2. Terpeneolo: linalolo (1:2) 3. Sensazione Acido butirrico 2. Terpeneol: linalool (1: 2) 3. Sensation Butyric acid

sensuale sensual

4 . Pensieri 1. Acido isobutirrico: acido bucreativi tirrico: linalolo (1:2:1) 4. Thoughts 1. Isobutyric acid: bucreative tyric acid: linalool (1: 2: 1)

2. Acido isobutirrico: alcool 2. Isobutyric acid: alcohol

benzilico; linalolo (1:2:1) 3. Acido Isobutirrico benzyl; linalool (1: 2: 1) 3. Isobutyric acid

4. Linalolo: acido isobutirrico (1:2) 5. Lifting 1. Jasmine 4. Linalool: isobutyric acid (1: 2) 5. Lifting 1. Jasmine

umorale 2. Citrale humoral 2. Citral

3. Eugenolo 3. Eugenol

4. Citrale 4. Citral

5. Eugenolo:Citrale (1:2) 5. Eugenol: Citral (1: 2)

La variazione nel colore dei coloranti allora si verifica quando essi sono sottoposti ad trattamen-ti con acido o base. Per esempio la variazione di co-lore si verifica per trattamento del colorante con tracce di acidi di purezza per prodotti alimentari , per esempio acido acetico ad una quantità inferiore rispetto allo 0 , 1 per cento , alla stessa maniera la variazione di colore si verifica per trattamento del colorante con base che può anche essere in tracce inferiore rispetto allo 0 , 1 per cento . The color variation of the dyes then occurs when they are subjected to acid or base treatments. For example, the color change occurs by treating the dye with traces of purity acids for food products, for example acetic acid at an amount lower than 0.1 percent, in the same way the color change occurs for dye treatment with base which can also be in trace amounts less than 0.1 percent.

Le seguenti quattro tabelle forniscono informazioni riguardo alle variazioni di colore che si verificano a causa di trattamenti con acido o base . The following four tables provide information about the color variations that occur due to acid or base treatments.

Tabella 3 : ESTRAZIONE DIRETTA (PROCEDIMENTO 1 ) Variazione di colore con basi Table 3: DIRECT EXTRACTION (PROCEDURE 1) Color variation with bases

Tabella 4 : ESTRAZIONE DIRETTA (PROCEDIMENTO 1) Varia-zione di colore con acidi Table 4: DIRECT EXTRACTION (PROCEDURE 1) Color variation with acids

Tabella 5: Dalla Colonna (PROCEDIMENTO 2): Variazioni di colore con acidi Table 5: From the Column (PROCEDURE 2): Color variations with acids

Tabella 6: Dalla Colonna (PROCEDIMENTO 2): Variazioni di colore con acidi Table 6: From Column (PROCEDURE 2): Color variations with acids

Tabella 7: Tavola per la corrispondenza dei codici di colore basati sul Flower Council of Holland Table 7: Table for correspondence of color codes based on the Flower Council of Holland

Codici Gruppo Group Codes

1-13 Gruppo Giallo 1-13 Yellow Group

14-23 Gruppo Giallo-Arancio 14-23 Yellow-Orange Group

24-29 Gruppo Arancio 24-29 Orange Group

30-35 Gruppo Arancio-Rosso 30-35 Orange-Red Group

36-56 Gruppo Rosso 36-56 Red Group

57-74 Gruppo Rosso Porpora 57-74 Purple Red Group

75-79 Gruppo Porpora 75-79 Purple Group

80-82 Gruppo Porpora-Violetto 80-82 Purple-Violet Group

83-88 Gruppo Violetto 83-88 Violet Group

89-98 Gruppo Violetto-Blu 89-98 Violet-Blue Group

99-110 Gruppo Blu 99-110 Blue Group

111-124 Gruppo Blu-Verde 111-124 Blue-Green Group

125-143 Gruppo Verde 125-143 Green Group

144-154 Gruppo Giallo-Verde 144-154 Yellow-Green Group

155 Gruppo Bianco 155 White Group

156-157 Gruppo Grigio-Bianco 156-157 Gray-White Group

158-159 Gruppo Arancio-Bianco 158-159 Orange-White Group

160-162 Gruppo Grigiastro-Giallo 160-162 Grayish-Yellow Group

163-177 Gruppo Grigiastro-Arancio 163-177 Grayish-Orange Group

178-182 Gruppo Grigiastro-Rosso 178-182 Grayish-Red Group

183-187 Gruppo Grigiastro-Porpora 183-187 Grayish-Purple Group

188-198 Gruppo Grigiastro-Verde 188-198 Grayish-Green Group

199-200 Gruppo Marrone 199-200 Brown Group

201 Gruppo Grigio 201 Gray Group

202 Gruppo Nero 202 Black Group

I differenti colori mostri prima sono codificati secondo la carta dei colori RHS in associazione con il Flower Council of Holland e la The Royal Horticoltural Society, Londra. The different monster colors are first coded according to the RHS color chart in association with the Flower Council of Holland and The Royal Horticoltural Society, London.

I principali vantaggi della presente invenzione sono: The main advantages of the present invention are:

1. I coloranti di origine erbacea offrono un vantaggio in quanto essi possono essere aggiunti od utilizzati senza prendere in considerazione la certificazione di diversi organismi come FAO, HO ed autorità cosmetiche. 1. Herbaceous dyes offer an advantage in that they can be added or used without taking into consideration the certification of different bodies such as FAO, HO and cosmetic authorities.

2. I coloranti di origine erbacea sono sicuri, ecologicamente accettabili e protettivi della salute. 2. Herbaceous dyes are safe, ecologically acceptable and health protective.

3. Questi coloranti di origine erbacea possono essere utilizzati in parti più sensibili e delicate del corpo come le labbra, le guance e le palpebre. 3. These herbaceous dyes can be used on more sensitive and delicate parts of the body such as the lips, cheeks and eyelids.

4 . Questi coloranti di origine erbacea possono essere utilizzati su leucoderma, particolarmente del-la regione delle labbra. 4. These dyes of herbaceous origin can be used on leucoderma, particularly of the lip region.

5 . I coloranti di origine erbacea sono di natu-ra lipofila al 100 per cento. 5. Herbaceous dyes are 100% lipophilic in nature.

6. I coloranti di origine erbacea sono antimicrobici ed anti-infiammatori. 6. Herbaceous dyes are antimicrobial and anti-inflammatory.

7. I coloranti di origine erbacea sono privi di qualsiasi forte effetto collaterale come effetti carcinogeni per gli utilizzatori. 7. Herbaceous origin dyes are free of any strong side effects such as carcinogenic effects for users.

8. I coloranti di origine erbacea possono essere preparati in differenti gradazioni in una maniera economica . 8. Herbaceous origin dyes can be prepared in different strengths in an economical way.

9. L'aggiunta di differenti oli essenziali e dei loro isolati promuove la stimolazione di pensieri creativi, migliorano la sensazione sensuale, inducono una salute mentale positiva di benessere ed aiutano a superare le sensazioni di depressione (antidepressive) . 9. The addition of different essential oils and their isolates promotes the stimulation of creative thoughts, enhance sensual sensation, induce positive mental health and well-being and help overcome feelings of depression (antidepressants).

Pertanto la presente invenzione è per sviluppare una composizione funzionale di origine erbacea, di abbellimento, sicura, di protezione della salute, ecologicamente accettabile che contiene solamente prodotti naturali. Il colore naturale sicuro è stato ottenuto e sviluppato da differenti specie di piante appartenenti al genere Arnebia, Bixa, Butea, Carthamus, Hibiscus, Jatropha , Lithospermum, Macrotomia , Maharanga, Nyctanthes, Onosma, Rhododendron e Tagetes . Differenti gradazioni di colori sono stati estratti in maniera differenziale seguendo alcuni ben definiti procedimenti di estrazione. L'invenzione inoltre ha l'obiettivo di utilizzare rossetto per labbra come mezzo per aroma terapia. Oli essenziali isolati da differenti piante appartenenti al genere Acquillaria , Cinnamomum, Cymbopogon Elettaria , Eucalyptus , Geranium, Jasminum , Ocimum, Pelargonium , Rosa , Rosmarinus, Santalum e Vetiveria . Numerosi mi-scugli di questi isolati di oli essenziali sono stati utilizzati per ottenere il desiderato effetto anti-depressivo e pensieri creativi . Therefore the present invention is to develop a functional composition of herbaceous origin, beautification, safe, health protection, ecologically acceptable that contains only natural products. The safe natural color has been obtained and developed from different plant species belonging to the genus Arnebia, Bixa, Butea, Carthamus, Hibiscus, Jatropha, Lithospermum, Macrotomia, Maharanga, Nyctanthes, Onosma, Rhododendron and Tagetes. Different shades of colors were differentially extracted following some well-defined extraction procedures. The invention also aims to use lipstick as a means for aroma therapy. Essential oils isolated from different plants belonging to the genus Acquillaria, Cinnamomum, Cymbopogon Elettaria, Eucalyptus, Geranium, Jasminum, Ocimum, Pelargonium, Rosa, Rosmarinus, Santalum and Vetiveria. Numerous mixtures of these essential oil isolates have been used to achieve the desired anti-depressant effect and creative thinking.

Claims (70)

Rivendicazioni 1. Composizione cosmetica, sicura, ecologicamente accettabile, protettiva della salute e di abbellimento, di origine erbacea contenente coloranti di origine erbacea insieme con una quantità accettabile cosmeticamente di uno o più additivi che forniscono speciali proprietà ed un materiale di base accettabile cosmeticamente. Claims 1. Cosmetic, safe, ecologically acceptable, health protective and beautification composition of herbaceous origin containing dyes of herbaceous origin together with a cosmetically acceptable amount of one or more additives that provide special properties and a cosmetically acceptable base material. 2. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 nella quale gli additivi che forniscono proprietà speciali sono scelti tra oli essenziali/isolati di profumi ottenuti dal gruppo di specie di piante appartenenti al genere Acquillaria, Cinnamomum, Cymbopogon Elettaria, Eucalyptus, Geranium, Jasminum, Ocimum, Pelargonium, Rosa, Rosmarinus, Santalum e Vetiveria. 2. Composition as claimed in claim 1 wherein the additives providing special properties are selected from essential oils / perfume isolates obtained from the group of plant species belonging to the genus Acquillaria, Cinnamomum, Cymbopogon Elettaria, Eucalyptus, Geranium, Jasminum, Ocimum, Pelargonium, Rosa, Rosmarinus, Santalum and Vetiveria. 3. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 nella quale gli oli essenziali/isolati di profumi agiscono come agenti di lifting dell'umore, agenti antidepressivi, agenti anti stress, agenti che forniscono piacere sensuale, agenti che inducono a pensieri creativi, agente che riduce l'ansietà, agente rinfrescante, stimolante, agenti tranquillanti, anti ossidanti, fissativi, fragranti ed antimicrobi- ci . 3. A composition as claimed in claim 1 wherein the essential oils / perfume isolates act as mood lifting agents, antidepressant agents, anti-stress agents, sensual pleasure-providing agents, thought-inducing agents, reducing agent. 'anxiety, refreshing agent, stimulant, tranquilizing agents, antioxidants, fixatives, fragrant and antimicrobial there . 4. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 nella quale gli oli essenziali/isolati di profumi rilasciano composti neurochimici nel cervello attraverso i recettori nella bocca e ne naso e forniscono un miglioramento dell'umore, piacere sensuale, proprietà anti-depressive e che inducono a pensieri creativi . 4. A composition as claimed in claim 1 wherein the essential oils / perfume isolates release neurochemical compounds into the brain via the receptors in the mouth and nose and provide mood enhancement, sensual pleasure, anti-depressant and thought-inducing properties. creative. 5. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 nella quale i coloranti sono isolati da specie appartenenti ai generi della famiglia delle Boraginaceae che sono non tossici e privi di qualsiasi effetto collaterale. 5. Composition as claimed in claim 1 wherein the dyes are isolated from species belonging to the genera of the Boraginaceae family which are non-toxic and free of any side effects. 6. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 nella quale il colorante è ottenuto dalle painte appartenenti al genere Arnebia, Bixa, Butea, Carthamus, Hibiscus, Jatropha, Lithospermum, Macrotomìa, Maharanga, Nyctanthes, Onosma, Rhododendron e Tagetes. 6. Composition as claimed in claim 1 in which the dye is obtained from paints belonging to the genus Arnebia, Bixa, Butea, Carthamus, Hibiscus, Jatropha, Lithospermum, Macrotomìa, Maharanga, Nyctanthes, Onosma, Rhododendron and Tagetes. 7. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 nella quale i coloranti sono estratti da radice, gambo o foglie delle piante e la quantità de-gli oli essenziali utilizzata si basa sulla parte dalla quale l'olio essenziale viene estratto. 7. A composition as claimed in claim 1 wherein the dyes are extracted from the root, stem or leaves of the plants and the amount of the essential oils used is based on the part from which the essential oil is extracted. 8. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 nella quale i coloranti sono solubili in solventi organici scelti tra esano, etere di petrolio, benzene, etere dietilico, acetato di etile, cloroformio, acetone ed alcool nell'intervallo da 30 a 100 per cento. 8. Composition as claimed in claim 1 wherein the dyes are soluble in organic solvents selected from hexane, petroleum ether, benzene, diethyl ether, ethyl acetate, chloroform, acetone and alcohol in the range from 30 to 100 percent. 9. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 nella quale i coloranti hanno un pH da 5 a 6. 9. A composition as claimed in claim 1 wherein the dyes have a pH of 5 to 6. 10. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 nella quale il colorante è presente in una quantità da 0,1 a 10 per cento. 10. A composition as claimed in claim 1 wherein the dye is present in an amount of 0.1 to 10 percent. 11. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 nella quale i coloranti sono anti microbici, anti-infiammatori e sono utilizzati sul leucoderma, più particolarmente delle labbra. 11. A composition as claimed in claim 1 wherein the dyes are anti-microbial, anti-inflammatory and are used on the leucoderma, more particularly of the lips. 12. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 nella quale il colorante ha proprietà lipofile . 12. A composition as claimed in claim 1 wherein the dye has lipophilic properties. 13. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 nella quale il colorante è una miscela di naftazarine e/o dichetoni insaturi ciclici nella quale i doppi legami ed i gruppi chetonici possono essere coniugati. 13. A composition as claimed in claim 1 wherein the dye is a mixture of cyclic unsaturated naphthazines and / or diketones in which the double bonds and ketone groups can be conjugated. 14 . Composizione come rivendicato nella riven-dicazione 1 nella quale il colorante possiede diffe-renti gradazioni di colori scelte tra rosso porpora, rosso ciliegia, rosso rubino, porpora barbabietola, violetto scuro, blu profondo, blu nerastro, rosso pastello, rosso chiaro, rosso porpora, rosso rosa, rosso ciliegia, rosso rubino, magenta scuro, porpora barbabietola, amaranto, porpora scuro, violetto scuro, violetto profondo, blu profondo e blu nerastro. 14. Composition as claimed in claim 1 in which the dye has different shades of colors selected from purple red, cherry red, ruby red, beet purple, dark violet, deep blue, blackish blue, pastel red, light red, purple red , pink red, cherry red, ruby red, dark magenta, beet purple, amaranth, dark purple, dark violet, deep violet, deep blue and blackish blue. 15. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 nella quale il colore rosso del colorante può essere cambiato a gradazioni differenti con acidi organici ed inorganici. 15. A composition as claimed in claim 1 wherein the red color of the dye can be changed to different grades with organic and inorganic acids. 16. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 15 nella quale la intensità del colore rosso del colorante di origine erbacea può essere aumentata con acidi organici e diminuita con acidi inorganici . 16. A composition as claimed in claim 15 wherein the intensity of the red color of the dye of herbaceous origin can be increased with organic acids and decreased with inorganic acids. 17 . Composizione come rivendicato nella rivendicazione 15 nella quale la concentrazione degli acidi è da 1 a 20 per cento. 17. Composition as claimed in claim 15 wherein the acid concentration is from 1 to 20 percent. 18. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 nella quale il colore rosso del colorante di origine erbacea può essere modificato a differenti gradazioni con basi organiche ed inorganiche. 18. Composition as claimed in claim 1 in which the red color of the dye of herbaceous origin can be modified to different grades with organic and inorganic bases. 19. Composizione come rivendicato nella riven-dicazione 15 nella quale la intensità del colore rós-so del colorante di origine erbacea può essere aumentata con basi organiche e diminuita con basi inorganiche . 19. A composition as claimed in claim 15 in which the intensity of the red color of the dye of herbaceous origin can be increased with organic bases and decreased with inorganic bases. 20. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 18 nella quale la concentrazione delle basi è da 1 a 20 per cento. 20. A composition as claimed in claim 18 wherein the concentration of the bases is from 1 to 20 percent. 21. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 utile come rossetto per labbra per uomo per aromaterapia. 21. A composition as claimed in claim 1 useful as a lipstick for men for aromatherapy. 22. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 utile come applicazione per ombretto per gli occhi. 22. Composition as claimed in claim 1 useful as an eye shadow application. 23. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 utile come brillantante. 23. Composition as claimed in claim 1 useful as a rinse aid. 24 . Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 utile come rosa. 24. Composition as claimed in claim 1 useful as a rose. 25. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 in cui l'essenziale utilizzato è nell'intervallo da tracce a ppm. 25. A composition as claimed in claim 1 wherein the essential used is in the range of trace to ppm. 26. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 nella quale gli agenti di rammollimento utilizzati sono nell'intervallo da 0,5 per cento a 2 per cento del peso totale della composizione. 26. A composition as claimed in claim 1 wherein the softening agents used are in the range of 0.5 percent to 2 percent of the total weight of the composition. 27. Composizione come rivendicato nella riven-dicazione 1 nella quale gli agenti che producono brillantezza sono nell'intervallo da 0,5 per cento a 2 per cento. 27. A composition as claimed in claim 1 wherein the gloss producing agents are in the range of 0.5 percent to 2 percent. 28. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 nella quale gli agenti di protezione della pelle sono nell'intervallo da 0,0001 per cento a 0,09 per cento. 28. A composition as claimed in claim 1 wherein the skin protecting agents are in the range of 0.0001 percent to 0.09 percent. 29. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 nella quale l'olio essenziale utilizzato per attributi funzionali è variabile da 0,0001 a 0,009 per cento. 29. A composition as claimed in claim 1 wherein the essential oil used for functional attributes ranges from 0.0001 to 0.009 percent. 30. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 nella quale cera di api viene utilizzata come materiale di base e forma la quantità rimanente della composizione. 30. A composition as claimed in claim 1 wherein beeswax is used as the base material and forms the remaining amount of the composition. 31. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 nella quale il profumo viene fornito da oli essenziali ottenuti dal gruppo di specie di piante appartenenti al genere Acquillaria , Cinnamomum, Cymbopogon Elettaria , Eucalyptus , Geranium, Jasminum, Ocimum, Pelargonium, Rosa, Rosmarinus, Santalum e Vetiveria . 31. Composition as claimed in claim 1 wherein the perfume is provided by essential oils obtained from the group of plant species belonging to the genus Acquillaria, Cinnamomum, Cymbopogon Elettaria, Eucalyptus, Geranium, Jasminum, Ocimum, Pelargonium, Rosa, Rosmarinus, Santalum and Vetiveria. 32. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 caratterizzata dalla applicazione cosmaceutica e dalla utilizzazione di composto organico estratto in rossetto per labbra, ombretto per gli oc-chi, brillantanti, belletti e agenti di condizionamento della pelle. 32. A composition as claimed in claim 1 characterized by the cosmaceutical application and the utilization of organic compound extracted in lipstick, eye shadow, brighteners, cosmetics and skin conditioning agents. 33. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 nella quale la composizione è un rossetto per labbra avente un perfezionato effetto umidificante . 33. A composition as claimed in claim 1 wherein the composition is a lipstick having an improved moistening effect. 34. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 nella quale gli additivi sono una miscela di oli essenziali che funzionano come agente di lifting dell'umore, agente anti stress, agente che riduce l'ansia, agente di sensazione sensuale, un agente anti -depressivo, un agente che induce a pensieri creativi, un agente rinfrescante, anti-ossidante, fissativo e stimolante. 34. A composition as claimed in claim 1 wherein the additives are a blend of essential oils which function as a mood lifting agent, anti stress agent, anxiety reducing agent, sensual sensation agent, anti-depressant agent, an agent that induces creative thoughts, a refreshing, anti-oxidant, fixative and stimulating agent. 35. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 in cui la proprietà anti-depressiva è impartita da oli essenziali scelti tra Oli essenziali Rapporto Preferito 1. Olio Ocimum:olio Jasmimum:olio Cymbopogon (1:2:1) 2. Olio Ocìmum:olio Mentha:olio Rosmarinus (2:1:1) 3. Olio Jasminum:olio Mentha:olio Rosmarinus (1:1:1) 4. Olio Cymbopogon:olio Ocimum:olio Mentha (1:2:1) 5. Olio Ocimum:olio Cymbopogon (2:1) 6. Olio Mentha:Olio Rosmarinus (1:1) 7 . Olio Ocimum 8. Olio Rosmarinus 35. Composition as claimed in claim 1 wherein the anti-depressant property is imparted by essential oils selected from Essential Oils Preferred Ratio 1. Ocimum oil: Jasmimum oil: Cymbopogon oil (1: 2: 1) 2. Ocìmum oil: Mentha oil: Rosmarinus oil (2: 1: 1) 3. Jasminum oil: Mentha oil: Rosmarinus oil (1 : 1: 1) 4. Cymbopogon oil: Ocimum oil: Mentha oil (1: 2: 1) 5. Ocimum oil: Cymbopogon oil (2: 1) 6. Mentha oil: Rosmarinus oil (1: 1) 7. Ocimum oil 8. Rosmarinus oil 36. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 in cui la proprietà di indurre pensieri creativi è impartita dagli oli essenziali scelti tra Oli essenziali Rapporto Preferito 1. Olio Santalum 2. Olio Santalum:Olio Rosa (1:2) 36. Composition as claimed in claim 1 wherein the property of inducing creative thoughts is imparted by the essential oils selected from Essential Oils Preferred Ratio 1. Santalum Oil 2. Santalum Oil: Rose Oil (1: 2) 37. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 in cui la proprietà anti-stress è impartita dagli oli essenziali scelti tra 1. Olio Santalum:Olio Lavandula (2:1) 2. Olio Lavandula:olio Eucalyptus:olio Rosa (1:1:1) 3. Olio Eucalyptus:olio Rosa (1:2) 4. Olio Aluillaria:olio Elettaria:olio Rosmarinus (1:1:1) 5. Olio Jasminum (1:2) 6. Olio Santalum 7. Olio Lavandula 37. A composition as claimed in claim 1 wherein the anti-stress property is imparted by the essential oils selected from 1. Santalum oil: Lavandula oil (2: 1) 2. Lavandula oil: Eucalyptus oil: Rose oil (1: 1: 1) 3. Eucalyptus oil: Rose oil (1: 2) 4. Aluillaria oil: Elettaria oil: oil Rosmarinus (1: 1: 1) 5. Jasminum oil (1: 2) 6. Santalum oil 7. Lavandula oil 38. Composizione come rivendicato nella riven-dicazione 1 in cui la proprietà rinfrescante è impar-tita da oli essenziali scelti tra Oli essenziali Rapporto Preferito 1. Olio Santalum:olio Rosa:olio Rosmarinus (1:1:1) 2. Olio Santalum:olio Pelargonium (1:2) 3. Olio Jasminum:olio Lavandula (1:2) 4. Olio Santalum:olio Rosa (1:1) 5. Olio Santalum 38. Composition as claimed in claim 1 wherein the refreshing property is imparted by essential oils selected from Essential Oils Preferred Ratio 1. Santalum oil: Rose oil: Rosmarinus oil (1: 1: 1) 2. Santalum oil: Pelargonium oil (1: 2) 3. Jasminum oil: Lavandula oil (1: 2) 4. Santalum oil: Rose oil (1: 1) 5. Santalum oil 39. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 in cui la proprietà sensazione sensuale è impartita da oli essenziali scelti tra Oli essenziali Rapporto Preferito 1. Olio Jasminum:olio Lavandula:Olio Pelargonium (1:2) 6. Olio Ocimum:olio Jasminum:olio Cymbopogon (1:2:1) 7. Olio Jasmimum 8. Olio Jasmimum:olio Lavandula (2:1) 39. A composition as claimed in claim 1 wherein the sensual sensation property is imparted by selected essential oils Essential Oils Preferred Ratio 1. Jasminum oil: Lavandula oil: Pelargonium oil (1: 2) 6. Ocimum oil: Jasminum oil: Cymbopogon oil (1: 2: 1) 7. Jasmimum oil 8. Jasmimum oil: Lavandula oil (2: 1) 40. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 in cui la proprietà di lifting dell'umore è impartita da oli essenziali scelti tra Oli essenziali Rapporto Preferito 1. Olio Jasmimum:olio Rosa:olio Pelargonium (1:1:1) 2 . Olio Rosmarinus 3. Olio Cymbopogon:olio Rosa a (2:1) 4 . Olio Rosa 5. Olio Jasminum:olio Rosa 40. A composition as claimed in claim 1 wherein the mood lifting property is imparted by essential oils selected from Essential Oils Preferred Ratio 1. Jasmimum Oil: Rose Oil: Pelargonium Oil (1: 1: 1) 2. Rosmarinus oil 3. Cymbopogon oil: Rose oil at (2: 1) 4. Rose Oil 5. Jasminum oil: Rose oil 41. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 in cui la proprietà di riduzione dell'ansia è impartita da oli essenziali scelti tra Oli essenziali Rapporto Preferito 1. Olio Rosa:olio Cìnnamonum (1:2) 41. A composition as claimed in claim 1 wherein the anxiety reducing property is imparted by essential oils selected from Essential Oils Preferred Ratio 1. Rose Oil: Cìnnamonum oil (1: 2) 42. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 in cui la proprietà di anti-stress è impartita dal profumo isolato di Citrale. 42. A composition as claimed in claim 1 wherein the anti-stress property is imparted by the isolated citral scent. 43. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 in cui la proprietà rinfrescante è impartita dal profumo isolato scelto tra linaiolo, alcool benzilico, terpeneolo, terpeneolo e linalolo ad un rapporto preferito di 1:2. 43. A composition as claimed in claim 1 wherein the cooling property is imparted by the isolated perfume selected from linol, benzyl alcohol, terpeneol, terpeneol and linalool at a preferred ratio of 1: 2. 44 . Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 in cui la proprietà di sensazione sensuale è impartita dal profumo isolato di acido butirrico . 44. A composition as claimed in claim 1 wherein the sensual sensation property is imparted by the isolated butyric acid perfume. 45. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 in cui la proprietà di pensieri creativi è impartita dal profumo isolato scelto tra Profumo Isolato Rapporto Preferito 1. Acido isobutirrico:acido butirrico:linalolo (1:2:1) 2. Acido isobutirrico:alcool benzilico:linalolo (1:2:1) 3. Acido isobutirrico 4. Linalolo:acido isobutirrico (1:2) 45. A composition as claimed in claim 1 wherein the creative thoughts property is imparted by the isolated perfume selected from Isolated Perfume Preferred Ratio 1. Isobutyric acid: butyric acid: linalool (1: 2: 1) 2. Isobutyric acid: benzyl alcohol: linalool (1: 2: 1) 3. Isobutyric acid 4. Linalool: isobutyric acid (1: 2) 46. Composizione come rivendicato nella riven-dicazione 1 in cui la proprietà di lifting dell'umore è impartita dal profumo isolato scelto tra asmone, citrale, eugenolo, eugenolo e citrale ad un rapporto preferito di 1:2 46. Composition as claimed in claim 1 wherein the mood lifting property is imparted by the isolated perfume selected from hasmon, citral, eugenol, eugenol and citral at a preferred ratio of 1: 2 47. Composizione come rivendicato nella rivendicazione 1 in cui il fissativo è tocoferolo ed olio di santulam, il tocoferolo funziona anche come fissativo, che può essere presente da tracce a ppm. 47. A composition as claimed in claim 1 wherein the fixative is tocopherol and santulam oil, the tocopherol also functions as a fixative, which can be present in trace amounts to ppm. 48. Procedimento per estrazione di coloranti organici dalle piante, detto procedimento comprendendo l'ottenimento di parti di piante, l'estrazione con solventi organici, la rimozione dei solventi per mezzo di procedimenti convenzionali, la concentrazione dell'estratto sotto pressione ridotta e facoltativamente trattamento con acidi o basi per produrre varie gradazioni 48. Process for extracting organic dyes from plants, said process comprising obtaining parts of plants, extraction with organic solvents, removal of solvents by means of conventional processes, concentration of the extract under reduced pressure and optionally treatment with acids or bases to produce various gradations 49. Procedimento per la estrazione di coloranti organici, detto procedimento comprendendo le fasi di a) essiccamento delle parti delle piante, b) polverizzazione delle parti delle piante essiccate , c) sottomissione della polvere secca ottenuta nella fase (b) alla estrazione con Soxhlet ad una temperatura nell'intervallo di 40-80°C o percolazione a freddo con solventi organici ad una temperatura variabile tra 20 e 45°C, d) concentrazione della miscela della fase (c) mediante procedimenti convenzionali a pressione ri dotta nell'intervallo di 50-100 ed ad una temperatura non superiore a 50°C, e) mescolamento del concentrato della fase (d) con gel di silice nel rapporto di 1:3 a 2:7 per ottenere un impasto, f) eluizione dell'impasto con solventi organici ottenendo come risultato differenti frazioni, g) concentrazione delle frazioni ad una pressione nell'intervallo di 50 - 100 psi ottenendo come risultato coloranti di origine erbacea, facoltativamente trattando i detti colori con acidi o basi per produrre varie gradazioni, e h) ottenimento di vari colori dal trattamento di dette frazioni con acidi o basi per produrre coloranti di varie gradazioni. 49. Process for the extraction of organic dyes, said process comprising the steps of a) drying the parts of the plants, b) pulverizing the parts of the dried plants, c) submission of the dry powder obtained in step (b) to extraction with Soxhlet at a temperature in the range of 40-80 ° C or cold percolation with organic solvents at a temperature ranging between 20 and 45 ° C, d) concentration of the mixture of step (c) by conventional processes at reduced pressure in the range of 50-100 and at a temperature not exceeding 50 ° C, e) mixing the concentrate from step (d) with silica gel in the ratio of 1: 3 to 2: 7 to obtain a slurry, f) elution of the mixture with organic solvents resulting in different fractions, g) concentration of the fractions at a pressure in the range of 50 - 100 psi resulting in dyes of herbaceous origin, optionally treating said colors with acids or bases to produce various shades, and h) obtaining various colors by treating said fractions with acids or bases to produce dyes of various gradations. 50. Procedimento come descritto nella rivendicazione 49 nel quale il solvente organico è scelto tra solventi polari, solventi non polari o loro miscele . 50. Process as described in claim 49 in which the organic solvent is selected from polar solvents, non-polar solvents or mixtures thereof. 51. Procedimento come rivendicato nella rivendicazione 49 nel quale i solventi polari sono scelti tra acetone, cloroformiò, acetato di etile, metanolo ed etanolo. 51. Process as claimed in claim 49 in which the polar solvents are selected from acetone, chloroform, ethyl acetate, methanol and ethanol. 52. Procedimento come rivendicato nella rivendicazione 49 nel quale i solventi non polari sono scelti tra etere di petrolio, esano, toluolo e cicloesano . 52. Process as claimed in claim 49 in which the non-polar solvents are selected from petroleum ether, hexane, toluene and cyclohexane. 53. Procedimento per l'estrazione di coloranti di origine erbacea da piante della famiglia delle Boraginaceae , che comprende: percolazione delle parti delle piante polverizzate con alcool a temperatura ambientale ottenendo come risultato materiale di origine erbacea solubile in alcool, il detto materiale di origine erbacea essendo concentrato mediante mezzi noti a pressioni nell'intervallo di 50-100 psi ed ad una temperatura nell'intervallo 40-60°C, il detto concentrato essendo prodotto in un impasto con gel di silice in un rapporto nell'intervallo da 1:3 a 2:7, il detto impasto essendo eluito con mezzi noti con solventi organici ottenendo come risultato frazioni, le dette frazioni ulteriormente essendo concentrate mediante procedimenti noti ad una pressione nell'intervallo di 50-100 psi ottenendo come risultato coloranti di origine erbacea, facoltativamente trattando i detti colori con acidi o basi per produrre varie gradazioni. 53. Process for the extraction of dyes of herbaceous origin from plants of the Boraginaceae family, which includes: percolation of the parts of the pulverized plants with alcohol at ambient temperature, obtaining as a result material of herbaceous origin soluble in alcohol, the said material of herbaceous origin being concentrated by known means at pressures in the range of 50-100 psi and at a temperature in the range of 40-60 ° C, said concentrate being produced in a slurry with silica gel in a ratio in the range of 1: 3 to 2: 7, said slurry being eluted by known means with organic solvents resulting in fractions, said fractions being further concentrated by known processes at a pressure in the range of 50-100 psi resulting in dyes of herbaceous origin, optionally treating said colors with acids or bases to produce various shades. 54. Procedimento come rivendicato nella rivendicazione 53 nel quale le piante sono scelte dal gruppo delle piante appartenenti alla famiglia delle Boraginaceae . 54. Process as claimed in claim 53 in which the plants are selected from the group of plants belonging to the Boraginaceae family. 55. Procedimento come rivendicato nelle rìvendicazioni 49 e 53 nel quale le parti delle piante sono scelte tra radice, gambo e foglia, la quantità degli oli essenziali usata si basa sulla parte dalla quale l'olio essenziale viene estratta. 55. Process as claimed in claims 49 and 53 in which the parts of the plants are selected from root, stem and leaf, the quantity of essential oils used is based on the part from which the essential oil is extracted. 56. Procedimento come rivendicato nelle rivendicazioni 49 e 53 nel quale le parti delle piante sono essiccate ad una temperatura nell'intervallo da 30 a 45°C, all'ombra. 56. Process as claimed in claims 49 and 53 wherein the plant parts are dried at a temperature in the range of 30 to 45 ° C, in the shade. 57. Procedimento come rivendicato nelle rivendicazioni 49 e 53 nel quale le parti delle piante sono polverizzate fino a dimensioni di particelle nell'intervallo di 3-60 mesh. 57. Process as claimed in claims 49 and 53 wherein plant parts are pulverized to particle sizes in the range of 3-60 mesh. 58. Procedimento come rivendicato nella rivendicazione 53 in cui l'alcool utilizzato è scelto dal gruppo costituito da metanolo ed etanolo. 58. A process as claimed in claim 53 wherein the alcohol used is selected from the group consisting of methanol and ethanol. 59. Procedimento come rivendicato nella rivendicazione 53 nel quale i solventi organici polari sono scelti tra acetone, cloroformio, acetato di etile, metanolo ed etanolo. 59. Process as claimed in claim 53 in which the polar organic solvents are selected from acetone, chloroform, ethyl acetate, methanol and ethanol. 60. Procedimento come rivendicato nella rivendicazione 53 nel quale i solventi non polari sono scelti tra etere di petrolio, esano, toluolo e cicloesano . 60. Process as claimed in claim 53 in which the non-polar solvents are selected from petroleum ether, hexane, toluene and cyclohexane. 61. Procedimento come rivendicato nelle rivendicazioni 49 e 53 nel quale il rapporto del solvente polare e del solvente non polare varia a seconda della natura del solvente. 61. Process as claimed in claims 49 and 53 in which the ratio of the polar solvent and the non-polar solvent varies according to the nature of the solvent. 62. Procedimento come rivendicato nelle rivendicazioni 49 e 53 nel quale la miscela di solvente non polare rispetto a cloroformio è preparata nel rapporto da 99:1 a 0:100. 62. Process as claimed in claims 49 and 53 wherein the mixture of non-polar solvent with respect to chloroform is prepared in the ratio of 99: 1 to 0: 100. 63. Procedimento come rivendicato nelle rivendicazioni 49 e 53 nel quale i coloranti variano da rosso porpora, rosso ciliegia, rosso rubino, porpora barbabietola, violetto scuro, blu profondo, blu nerastro, rosso pastello, rosso chiaro, rosso porpora, rosso rosa, rosso ciliegia, rosso rubino, magenta scuro, porpora barbabietola, amaranto, porpora scuro, violetto scuro, violetto profondo, blu profondo e blu nerastro . 63. Process as claimed in claims 49 and 53 in which the dyes vary from purple red, cherry red, ruby red, beet purple, dark violet, deep blue, blackish blue, pastel red, light red, purple red, pink red, red cherry, ruby red, dark magenta, beet purple, amaranth, dark purple, dark violet, deep violet, deep blue and blackish blue. 64. Procedimento come rivendicato nelle rivendicazioni 49 e 53 nel quale l'acido utilizzato è scelto dal gruppo costituito da acidi organici come acido formico ed acido acetico, acidi inorganici come acido cloridrico, acido nitrico ed acido solforico. 64. Process as claimed in claims 49 and 53 in which the acid used is selected from the group consisting of organic acids such as formic acid and acetic acid, inorganic acids such as hydrochloric acid, nitric acid and sulfuric acid. 65. Procedimento come rivendicato nelle rivendicazioni 49 e 53 nel quale la concentrazione dell'acido è nell'intervallo da 0,1 per cento a 10 per cento. 65. A process as claimed in claims 49 and 53 wherein the acid concentration is in the range of 0.1 percent to 10 percent. 66. Procedimento come rivendicato nelle rivendicazioni 49 e 53 nel quale la variazione del colore nel colorante è effettuata per mezzo del trattamento del colorante con tracce di acidi con purezza per prodotti alimentari come acido acetico, preso in una quantità di 0,1 per cento. 66. Process as claimed in claims 49 and 53 wherein the color change in the dye is carried out by treating the dye with traces of acids with food purity such as acetic acid, taken in an amount of 0.1 percent. 67. Procedimento come rivendicato nelle rivendicazioni 49 e 53 nel quale la variazione del colore nel colorante è effettuata per mezzo del trattamento del colorante con tracce di basi prese in una quantità di 0,1 per cento. 67. Process as claimed in claims 49 and 53 wherein the color change in the dye is carried out by treating the dye with traces of bases taken in an amount of 0.1 percent. 68. Procedimento come rivendicato nelle rivendicazioni 49 e 53 nel quale le basi sono scelte tra basi organiche come acetato di sodio, acetato di potassio e dietil ammina e basi inorganiche come NaOH, KOH, Na CO ed NaCl. 68. Process as claimed in claims 49 and 53 in which the bases are selected from organic bases such as sodium acetate, potassium acetate and diethyl amine and inorganic bases such as NaOH, KOH, NaCO and NaCl. 69. Procedimento come rivendicato nelle rivendicazioni 49 e 53 nel quale la concentrazione della base è nell'intervallo da 0,1 a 20 per cento. 69. Process as claimed in claims 49 and 53 wherein the base concentration is in the range of 0.1 to 20 percent. 70. Procedimento come rivendicato nelle rivendicazioni 49 e 53 nel quale il colorante di origine erbacea è antimicrobico, anti-infiammatorio ed è usa-to sul leucoderma, più in particolare delle lebbra. 70. Process as claimed in claims 49 and 53 in which the dye of herbaceous origin is antimicrobial, anti-inflammatory and is used on leucoderma, more particularly leprosy.
IT2001RM000173A 2001-03-30 2001-03-30 COLORS AND HERBACEAOUS PERFUMES EQUIPPED WITH SAFETY AND HEALTH PROTECTION PROPERTIES, ECOLOGICALLY ACCEPTABLE, USEFUL FOR APPLI ITRM20010173A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT2001RM000173A ITRM20010173A1 (en) 2001-03-30 2001-03-30 COLORS AND HERBACEAOUS PERFUMES EQUIPPED WITH SAFETY AND HEALTH PROTECTION PROPERTIES, ECOLOGICALLY ACCEPTABLE, USEFUL FOR APPLI

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT2001RM000173A ITRM20010173A1 (en) 2001-03-30 2001-03-30 COLORS AND HERBACEAOUS PERFUMES EQUIPPED WITH SAFETY AND HEALTH PROTECTION PROPERTIES, ECOLOGICALLY ACCEPTABLE, USEFUL FOR APPLI

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ITRM20010173A0 ITRM20010173A0 (en) 2001-03-30
ITRM20010173A1 true ITRM20010173A1 (en) 2002-09-30

Family

ID=11455403

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT2001RM000173A ITRM20010173A1 (en) 2001-03-30 2001-03-30 COLORS AND HERBACEAOUS PERFUMES EQUIPPED WITH SAFETY AND HEALTH PROTECTION PROPERTIES, ECOLOGICALLY ACCEPTABLE, USEFUL FOR APPLI

Country Status (1)

Country Link
IT (1) ITRM20010173A1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
ITRM20010173A0 (en) 2001-03-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Scheman et al. Contact allergy: alternatives for the 2007 North American Contact Dermatitis Group (NACDG) standard screening tray
KR102236332B1 (en) A plant complex cosmetic composition for anti-aging, anti-oxidant, skin regeneration and skin immune
CN109864930B (en) Plant extract composition with scalp care effect and preparation method and application thereof
KR101729919B1 (en) Body oil composition with nature essential oil and nature hydrosol for aromatherapy
CN107744498A (en) A kind of moisturizing lipstick formula
JPH0761915A (en) External agent for skin
US20060115505A1 (en) Safe, eco-friendly, health protective herbal colours and aroma useful for cosmaceutical applications
KR101944025B1 (en) A cosmetic compositon for anti-pollution containing extracts of trichosanthes kirilowii maximowicz
KR101810229B1 (en) Cosmetic composition for improving acne containing teatree leaves spicule powder
CN110025506B (en) Frosted color-changing lip balm and preparation method thereof
KR101901670B1 (en) A cosmetic compositon for anti-pollution containing extracts of ligustrum lucidum
KR101908975B1 (en) A cosmetic compositon for anti-pollution containing extracts of clematis apiifolia
WO2002078652A1 (en) Safe, eco-friendly, health protective herbal colours and aroma useful for cosmaceutical applications
ITRM20010173A1 (en) COLORS AND HERBACEAOUS PERFUMES EQUIPPED WITH SAFETY AND HEALTH PROTECTION PROPERTIES, ECOLOGICALLY ACCEPTABLE, USEFUL FOR APPLI
Ghanwat et al. Formulation and Evaluation of Herbal Soap
KR101141797B1 (en) Perfume composition for expressing the fragrance of Modern Hanbang and the composition for external skin application containing the same
GB2374284A (en) Safe, eco-friendly health protective herbal colours and aroma useful for cosmaceutical applications
KR20150141078A (en) Composition for removing the odor from aged person
KR102273806B1 (en) Aroma scrub pack composition containing natural essential oil and seed oil processing by-products and method for producing the same
JP6241717B2 (en) Powdered pseudo hair thickener
CN109998983A (en) A kind of moist lipstick of the extract containing Cordyceps militaris and preparation method thereof
KR101959225B1 (en) A cosmetic composition comprising an extract of Opuntia humifusa f. jeollaensis as an active ingredient
KR20170107732A (en) Composition containing Oleoresin paprika and Moringa oil for natural solid lipstick
KR20220014119A (en) Pimple care cosmetic composition of containing jade powder and purified water using jade powder, and manufacturing method thereof
CN109199912A (en) A kind of rose lipstick and preparation method thereof