ITMI20091678A1 - PREFABRICATED WOODEN WALL DOOR WALL AND MOUNTING TEMPLATE. - Google Patents
PREFABRICATED WOODEN WALL DOOR WALL AND MOUNTING TEMPLATE. Download PDFInfo
- Publication number
- ITMI20091678A1 ITMI20091678A1 IT001678A ITMI20091678A ITMI20091678A1 IT MI20091678 A1 ITMI20091678 A1 IT MI20091678A1 IT 001678 A IT001678 A IT 001678A IT MI20091678 A ITMI20091678 A IT MI20091678A IT MI20091678 A1 ITMI20091678 A1 IT MI20091678A1
- Authority
- IT
- Italy
- Prior art keywords
- door
- frame
- template
- metal
- wall
- Prior art date
Links
- 229910052751 metal Inorganic materials 0.000 claims description 20
- 239000002184 metal Substances 0.000 claims description 20
- 229910052782 aluminium Inorganic materials 0.000 claims description 5
- XAGFODPZIPBFFR-UHFFFAOYSA-N aluminium Chemical compound [Al] XAGFODPZIPBFFR-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 5
- 239000002023 wood Substances 0.000 claims description 2
- 238000004873 anchoring Methods 0.000 claims 1
- 238000009428 plumbing Methods 0.000 claims 1
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 7
- 239000000463 material Substances 0.000 description 6
- 230000008878 coupling Effects 0.000 description 3
- 238000010168 coupling process Methods 0.000 description 3
- 238000005859 coupling reaction Methods 0.000 description 3
- 238000000034 method Methods 0.000 description 3
- 230000013011 mating Effects 0.000 description 2
- 239000007769 metal material Substances 0.000 description 2
- 238000009417 prefabrication Methods 0.000 description 2
- 238000004026 adhesive bonding Methods 0.000 description 1
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 description 1
- 230000000903 blocking effect Effects 0.000 description 1
- 230000008859 change Effects 0.000 description 1
- 230000006866 deterioration Effects 0.000 description 1
- 238000009408 flooring Methods 0.000 description 1
- 239000011521 glass Substances 0.000 description 1
- 238000007373 indentation Methods 0.000 description 1
- 238000009776 industrial production Methods 0.000 description 1
- 238000012423 maintenance Methods 0.000 description 1
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 1
- 230000000873 masking effect Effects 0.000 description 1
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 1
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 1
- 230000002093 peripheral effect Effects 0.000 description 1
- 239000011505 plaster Substances 0.000 description 1
- 230000008569 process Effects 0.000 description 1
- 230000009467 reduction Effects 0.000 description 1
- 239000007787 solid Substances 0.000 description 1
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B1/00—Border constructions of openings in walls, floors, or ceilings; Frames to be rigidly mounted in such openings
- E06B1/04—Frames for doors, windows, or the like to be fixed in openings
- E06B1/06—Wooden frames
- E06B1/08—Wooden frames composed of several parts with respect to the cross-section of the frame itself
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B1/00—Border constructions of openings in walls, floors, or ceilings; Frames to be rigidly mounted in such openings
- E06B1/02—Base frames, i.e. template frames for openings in walls or the like, provided with means for securing a further rigidly-mounted frame; Special adaptations of frames to be fixed therein
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B1/00—Border constructions of openings in walls, floors, or ceilings; Frames to be rigidly mounted in such openings
- E06B1/04—Frames for doors, windows, or the like to be fixed in openings
- E06B1/32—Frames composed of parts made of different materials
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Door And Window Frames Mounted To Openings (AREA)
- Securing Of Glass Panes Or The Like (AREA)
Description
PORTA PREFABBRICATA IN LEGNO A FILO PARETE E DIMA DI MONTAGGIO PREFABRICATED WOODEN DOOR FLUSH WITH THE WALL AND MOUNTING TEMPLATE
DESCRIZIONE DESCRIPTION
CAMPO DELL’INVENZIONE FIELD OF INVENTION
La presente invenzione si riferisce ad una porta prefabbricata in legno caratterizzata dall’assenza di cornice e dunque a filo della parete in cui à ̈ montata. In particolare, la porta dell’invenzione presenta un elevato grado di finitura estetica ed un’elevata stabilità dal punto di vista meccanico, pur consentendo un montaggio molto rapido. Un campo preferito di applicazione di questa porta à ̈ all’interno di pareti di cartongesso. The present invention refers to a prefabricated wooden door characterized by the absence of a frame and therefore flush with the wall in which it is mounted. In particular, the door of the invention has a high degree of aesthetic finish and a high stability from the mechanical point of view, while allowing a very quick assembly. A preferred field of application for this door is inside plasterboard walls.
L’invenzione si riferisce anche ad una dima per il montaggio rapido ed accurato della porta stessa. The invention also refers to a template for quick and accurate assembly of the door itself.
STATO DELLA TECNICA ANTERIORE STATE OF THE PRIOR ART
Sono già da tempo noti la costruzione e l’impiego di porte in legno prefabbricate per l’utilizzo nell’edilizia abitativa o per uffici, al fine di ottimizzare i costi di produzione e rendere più veloci le operazioni di montaggio. The construction and use of prefabricated wooden doors for use in residential buildings or offices have been known for some time, in order to optimize production costs and speed up assembly operations.
La porta prefabbricata della presente invenzione si inserisce in questo particolare settore della tecnica per offrire un prodotto di caratteristiche migliorate sia dal punto di vista della rapidità e della efficienza di montaggio, sia dal punto di vista dell’aspetto estetico finale della porta montata. PROBLEMA E SOLUZIONE The prefabricated door of the present invention fits into this particular sector of the art to offer a product with improved characteristics both from the point of view of the speed and efficiency of assembly, and from the point of view of the final aesthetic aspect of the assembled door. PROBLEM AND SOLUTION
Come à ̈ ben noto agli esperti del settore, il montaggio delle porte prefabbricate avviene attualmente in due fasi distinte. In una prima fase, che si svolge durante la formazione delle pareti divisorie interne, in corrispondenza della posizione in cui dovrà essere disposta la porta viene inglobato e fissato nella parete un cosiddetto “falso telaio†che determina la luce grezza della porta, e cioà ̈ uno spazio corrispondente alla larghezza ed eventualmente all’altezza della porta, oltre ad un predeterminato gioco di montaggio. Il falso telaio viene ancorato alla parete con modalità diverse a seconda della natura della parete stessa, e costituisce il supporto al quale viene fissato, normalmente con viti o simili, il telaio della porta definitiva. As is well known to those skilled in the art, the assembly of prefabricated doors currently takes place in two distinct phases. In a first phase, which takes place during the formation of the internal dividing walls, a so-called `` false frame '' is incorporated and fixed in the wall in correspondence with the position in which the door will have to be placed, which determines the rough light of the door, and that is ̈ a space corresponding to the width and possibly the height of the door, as well as a predetermined assembly clearance. The false frame is anchored to the wall in different ways depending on the nature of the wall itself, and constitutes the support to which the frame of the final door is fixed, usually with screws or the like.
A montaggio avvenuto, tra il falso telaio e il telaio della porta rimane dunque un certo spazio di aria, corrispondente al gioco di montaggio suddetto, che viene normalmente nascosto mediante l’applicazione di una cornice disposta a cavallo di detto spazio e quindi in parte sulla parete e in parte sul telaio della porta, ovviamente su entrambi i lati della porta. After assembly, a certain air space remains between the false frame and the door frame, corresponding to the aforementioned assembly clearance, which is normally hidden by the application of a frame arranged over said space and therefore partially on the wall and partly on the door frame, obviously on both sides of the door.
Dal punto di vista estetico, questa cornice va a costituire un gradino rispetto al piano della porta e della parete, che impedisce la costruzione di una porta a filo parete. Dal punto di vista strutturale, la cornice costituisce un elemento aggiunto alla struttura della porta ed à ̈ quindi facilmente soggetta a svergolamenti, distacchi e simili. Dal punto di vista economico, l’applicazione della cornice, oltre al costo vivo del materiale, comporta tempi di applicazione non trascurabili e quindi determina anche un aumento dei costi di montaggio. From an aesthetic point of view, this frame constitutes a step with respect to the plane of the door and the wall, which prevents the construction of a door flush with the wall. From a structural point of view, the frame is an added element to the door structure and is therefore easily subject to twisting, detachment and the like. From an economic point of view, the application of the frame, in addition to the living cost of the material, involves application times that are not negligible and therefore also determines an increase in assembly costs.
Vi à ̈ da notare inoltre che il fissaggio del telaio della porta al falso telaio lascia necessariamente in vista le teste delle viti di fissaggio. Benché esistano diversi sistemi per mascherare tali teste di vite (stuccature, intarsi, borchie) essi richiedono un certo dispendio di tempo per la loro applicazione e la presenza di un operaio qualificato. Inoltre, ove si renda in seguito necessario smontare la porta dal falso telaio, per effettuarne lo spostamento, la sostituzione o una particolare manutenzione, la individuazione e rimozione delle viti avviene con qualche difficoltà e spesso con deterioramento della superficie dei montanti di legno. It should also be noted that fixing the door frame to the subframe necessarily leaves the heads of the fixing screws visible. Although there are various systems for masking such screw heads (fillings, inlays, studs) they require a certain amount of time for their application and the presence of a qualified worker. Furthermore, if it is later necessary to disassemble the door from the sub-frame, in order to move it, replace it or perform a particular maintenance, the identification and removal of the screws takes place with some difficulty and often with deterioration of the surface of the wooden uprights.
Sul mercato sono anche state introdotte porte con cassa in alluminio che funge da falso telaio; detta cassa viene posta in opera con la costruzione della parete e funge anche da telaio “vero†per la porta, essendo già predisposto per ricevere la porta. Questa soluzione presenta tuttavia l’inconveniente di dover necessariamente proteggere il profilo della cassa di alluminio in vista durante tutte le lavorazioni successive alla costruzione della parete. Inoltre, la qualità di finitura di questa soluzione à ̈ abbastanza modesto e non à ̈ quindi utilizzabile per porte di qualità elevata. Doors with an aluminum case that acts as a false frame have also been introduced on the market; this box is installed with the construction of the wall and also acts as a â € œtrueâ € frame for the door, being already prepared to receive the door. However, this solution has the disadvantage of necessarily having to protect the profile of the aluminum case in view during all the work following the construction of the wall. Furthermore, the quality of finish of this solution is quite modest and is therefore not usable for high quality doors.
Scopo principale della presente invenzione à ̈ dunque di proporre una nuova struttura di porta prefabbricata che possa essere facilmente prodotta su scala industriale, presenti un’ampia versatilità di impiego e superi gli inconvenienti menzionati, in particolare consentendo di realizzare un montaggio molto rapido di una porta di legno a filo parete dotata di elevate caratteristiche estetiche e priva di elementi di fissaggio a vista. The main purpose of the present invention is therefore to propose a new prefabricated door structure that can be easily produced on an industrial scale, has a wide versatility of use and overcomes the aforementioned drawbacks, in particular allowing a very quick assembly of a wooden door flush with the wall with high aesthetic characteristics and without visible fastening elements.
Questo scopo viene raggiunto mediante una porta prefabbricata di legno avente le caratteristiche definite nella rivendicazione 1. Le rivendicazioni subordinate descrivono caratteristiche aggiuntive dell’inven-zione. This object is achieved by means of a prefabricated wooden door having the characteristics defined in claim 1. The subordinate claims describe additional characteristics of the invention.
BREVE DESCRIZIONE DEI DISEGNI BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
Ulteriori caratteristiche e vantaggi dell’invenzione risulteranno comunque meglio evidenti dalla seguente descrizione dettagliata di una forma di esecuzione preferita della stessa, data a puro titolo esemplificativo e non limitativo ed illustrata nei disegni allegati, nei quali: Further characteristics and advantages of the invention will in any case become better evident from the following detailed description of a preferred embodiment thereof, given purely by way of non-limiting example and illustrated in the attached drawings, in which:
fig. 1 é una vista in sezione, con parte del battente asportata, di una porta secondo la presente invenzione ad apertura interna, completa del relativo sistema di fissaggio alle pareti; fig. 1 is a sectional view, with part of the leaf removed, of a door according to the present invention with inward opening, complete with the relative fastening system to the walls;
fig. 2 Ã ̈ una vista in sezione analoga a fig. 1 di una porta ad apertura esterna; fig. 2 is a sectional view similar to fig. 1 of an outward opening door;
fig. 3 Ã ̈ una vista esplosa in sezione che mostra gli elementi componenti del montante di cardine della porta illustrata in fig. 1; fig. 3 is an exploded sectional view showing the component elements of the door hinge post illustrated in FIG. 1;
fig. 4 Ã ̈ una vista schematica in alzato frontale che illustra una dima di montaggio della porta secondo la presente invenzione; fig. 4 is a schematic front elevation view showing a door mounting template according to the present invention;
fig. 5 Ã ̈ una vista in sezione di un ritto della dima e di un elemento di falso telaio ad esso fissato. fig. 5 is a sectional view of a template upright and a subframe element fixed to it.
DESCRIZIONE DETTAGLIATA DI UNA PREFERITA FORMA DI ESECUZIONE DETAILED DESCRIPTION OF A PREFERRED FORM OF IMPLEMENTATION
Prima di iniziare la descrizione di dettaglio della porta prefabbricata secondo la presente invenzione, à ̈ utile evidenziare il fatto che essa à ̈ stata progettata per un montaggio del falso telaio del tutto opposto a quello tradizionale sopra descritto. Mentre infatti nel procedimento di montaggio tradizionale viene per prima cosa realizzata la parete e poi viene ad essa fissato il falso telaio, costituito normalmente da un cornice in legno sostanzialmente ad U (due montanti ed una traversa), nella porta secondo la presente invenzione questo concetto di montaggio del falso telaio viene completamente ribaltato. Infatti, come prima operazione, grazie all’utilizzo di un’apposita dima, viene messo in posizione il falso telaio e solo successivamente a questa operazione vengono montate su di questo le pareti. Questa inversione della fase di montaggio à ̈ un elemento determinante per ottenere un posizionamento di alta precisione del falso telaio, che à ̈ a sua volta una condizione indispensabile per poter poi eliminare la tradizionale cornice coprigiunto e realizzare la porta a filo parete. Before starting the detailed description of the prefabricated door according to the present invention, it is useful to highlight the fact that it has been designed for mounting the subframe completely opposite to the traditional one described above. While in fact in the traditional assembly process the wall is first made and then the false frame is fixed to it, normally consisting of a substantially U-shaped wooden frame (two uprights and a crossbar), in the door according to the present invention this concept assembly of the subframe is completely overturned. In fact, as a first operation, thanks to the use of a special template, the false frame is put in position and only after this operation are the walls mounted on it. This inversion of the assembly phase is a decisive element for obtaining a high-precision positioning of the subframe, which is in turn an indispensable condition for being able to then eliminate the traditional joint cover frame and make the door flush with the wall.
E’ anche utile sottolineare che nella tecnica tradizionale la traversa orizzontale del falso telaio à ̈ un elemento fondamentale per garantirne la stabilità di forma e dimensioni, e cioà ̈ parallelismo e distanza predefinita tra i due montanti, e per questa ragione il falso telaio à ̈ spesso munito anche di elementi di irrigidimento provvisori, quali una seconda traversa e saette, da rimuoversi solo quando il telaio à ̈ stabilmente fissato alle pareti. Al contrario, il falso telaio secondo la presente invenzione à ̈ esclusivamente costituito dai due montanti verticali, formati da appositi profilati metallici che, dopo essere stati messi in posizione accurata mediante la suddetta dima, vanno a costituire le testate contrapposte delle due pareti che determinano la luce di apertura della porta. A questo falso telaio, che può estendersi senza limitazioni anche per tutta altezza del locale, vengono poi fissati i montanti di legno della porta mediante un accoppiamento a incastro con un profilo metallico coniugato solidale alla faccia interna del montante di legno, bloccando il tutto mediante viti nascoste, come meglio illustrato nel seguito. It is also useful to underline that in the traditional technique the horizontal crosspiece of the subframe is a fundamental element to ensure stability of shape and size, and that is parallelism and predefined distance between the two uprights, and for this reason the subframe is It is often also equipped with temporary stiffening elements, such as a second crosspiece and bolts, to be removed only when the frame is firmly fixed to the walls. On the contrary, the false frame according to the present invention is exclusively constituted by the two vertical uprights, formed by special metal profiles which, after being placed in an accurate position by means of the aforementioned template, constitute the opposite ends of the two walls which determine the door opening light. The wooden door uprights are then fixed to this false frame, which can extend without limitations even for the entire height of the room, by means of an interlocking coupling with a conjugated metal profile integral with the internal face of the wooden upright, blocking everything with screws. hidden, as better illustrated below.
Qui e nel seguito si farà esclusivo riferimento a porte “di legno†, dove con questo termine si intende il materiale nobile che costituisce la parte in vista della porta, essendo normalmente il legno il materiale di maggior interesse per porte di qualità . Nulla osta ovviamente al fatto che la suddetta parte in vista della porta possa essere in alternativa realizzata anche in materiali plastici o metallici, quando particolari esigenze di costo o di caratteristiche tecniche lo richiedano, senza che questo comporti alcun mutamento nella struttura della porta che verrà descritta nel seguito. Deve essere dunque chiaro che quando, nella descrizione e nelle rivendicazioni, si fa riferimento al materiale “legno†, che à ̈ comunque il materiale preferito, si intende comprendere in questo termine anche gli altri materiali plastici o metallici che vengono abitualmente utilizzati a questo scopo nel settore, restando naturalmente invariata la struttura tecnica della porta descritta nel seguito. Here and in the following we will exclusively refer to â € œwoodenâ € doors, where this term refers to the noble material that constitutes the visible part of the door, wood being normally the material of greatest interest for quality doors. Obviously, there is no obstacle to the fact that the aforementioned visible part of the door can alternatively also be made of plastic or metal materials, when particular requirements of cost or technical characteristics require it, without this entailing any change in the structure of the door that will be described. in the sequel. It must therefore be clear that when, in the description and in the claims, reference is made to the material â € œwoodâ €, which is in any case the preferred material, it is intended to include in this term also the other plastic or metallic materials that are usually used for this purpose. purpose in the sector, the technical structure of the door described below naturally remaining unchanged.
Nella porta secondo la presente invenzione la traversa superiore della porta ha dunque una mera funzione di tamponamento ed eventualmente di battuta, ma non svolge più, al contrario della porta tradizionale, una funzione di irrigidimento del telaio della porta, che à ̈ quindi esclusivamente costituito dai suddetti due montanti. Ne segue che l’altezza del battente e la forma della traversa sono del tutto liberi, e quest’ultima può anche essere del tutto assente, per esempio quando la luce superiore del vano porta à ̈ chiusa da una lastra di cristallo o da un pannello di legno avete il medesimo spessore del battente. In the door according to the present invention, the upper crosspiece of the door therefore has a mere function of infill and possibly a stop, but no longer performs, unlike the traditional door, a function of stiffening the door frame, which is therefore exclusively constituted by the above two uprights. It follows that the height of the door leaf and the shape of the crosspiece are completely free, and the latter can also be completely absent, for example when the upper light of the doorway is closed by a glass plate or by a wooden panel has the same thickness as the door leaf.
Più precisamente, e con riferimento in particolare a fig. 3, la porta secondo la presente invenzione comprende, per ogni montante, un profilato metallico sagomato 1 di falso telaio, un profilato metallico coniugato 2 ed un montante di legno 3. I profilati metallici 1 e 2 sono preferibilmente di alluminio; il profilato 1 costituisce il falso telaio che viene incorporato nella parete, mentre il profilato 2 viene stabilmente fissato alla faccia nascosta del montante di legno 3 in sede di prefabbricazione, per esempio mediante incollaggio od altri sistemi noti. A questo scopo, e come ben visibile nelle figg. More precisely, and with particular reference to fig. 3, the door according to the present invention comprises, for each upright, a shaped metal section 1 of a sub-frame, a conjugated metal section 2 and a wooden upright 3. The metal sections 1 and 2 are preferably made of aluminum; the section 1 constitutes the false frame which is incorporated into the wall, while the section 2 is stably fixed to the hidden face of the wooden upright 3 during prefabrication, for example by gluing or other known systems. For this purpose, and as clearly visible in figs.
1 a 3, la faccia nascosta del montante di legno 3 viene lavorata in modo da presentare una forma identica a quella del profilato 2 che vi aderisce dunque perfettamente, salvo che in corrispondenza di una serie di cave di alleggerimento che hanno inoltre lo scopo di facilitare l’aderenza tra le superfici degli elementi 1 e 2. Queste ultime, inoltre, possono essere utilizzate quando sia necessario aumentare lo spessore del falso telaio per il montaggio su pareti di spessore diverso da quello standard. In questo caso à ̈ infatti sufficiente tagliare il profilato 1 in direzione longitudinale e per tutta la sua lunghezza, proprio in corrispondenza di detta serie di cave; sulle cave rimaste sulle due parti del profilato à ̈ così possibile incastrare un terzo elemento metallico dotato di cave coniugate, mediante il quale la larghezza complessiva del profilato 1 può essere aumentata a piacere. 1 to 3, the hidden face of the wooden upright 3 is machined in such a way as to have a shape identical to that of the section 2 which therefore adheres perfectly to it, except in correspondence with a series of lightening slots which also have the purpose of facilitating the adherence between the surfaces of elements 1 and 2. The latter, moreover, can be used when it is necessary to increase the thickness of the subframe for mounting on walls of different thickness from the standard one. In this case it is in fact sufficient to cut the section 1 in the longitudinal direction and for its entire length, precisely in correspondence with said series of slots; on the slots remaining on the two parts of the profile it is thus possible to fit a third metal element with matching slots, by means of which the overall width of the profile 1 can be increased at will.
Una volta che il montante di legno 3 à ̈ stato accoppiato al profilo 2, l’insieme di questi due elementi può essere facilmente agganciato e stabilmente fissato al profilato 1 di falso telaio, grazie alla presenza delle nervature 4 e 5, rispettivamente formate sui profilati 1 e 2, ed alle scanalature 6 e 7, su cui si impegnano rispettivamente viti 8 e 9. Per il montaggio, viene infatti dapprima inserita la nervatura 5 all’interno della nervatura 4, mentre il montante 3 viene mantenuto in posizione leggermente angolata verso l’interno del vano porta rispetto ad un asse verticale passante per l’accoppiamento di dette nervature. Una volta accoppiate le nervature 4 e 5, il montante 3 viene ruotato fino a portare in battuta i profilati 1 e 2, dove un primo aggancio viene fornito dalla dentellatura prevista su almeno una coppia di porzioni inclinate coniugate 10 previste sia sul profilato 1 che sul profilato 2; inserendo poi e serrando le viti 8 e 9 avviene il bloccaggio definitivo. Al procedere del serraggio, le porzioni inclinate coniugate 10 determinano infatti un perfetto e stabile posizionamento del profilato 2, e quindi del montante 3 ad esso associato, rispetto al profilato 1 di falso telaio. Once the wooden upright 3 has been coupled to the profile 2, the whole of these two elements can be easily hooked and stably fixed to the profile 1 of the subframe, thanks to the presence of the ribs 4 and 5, respectively formed on the profiles 1 and 2, and to the grooves 6 and 7, on which screws 8 and 9 respectively engage. For assembly, the rib 5 is first inserted inside the rib 4, while the upright 3 is kept in position slightly angled towards the inside of the doorway with respect to a vertical axis passing through the coupling of said ribs. Once the ribs 4 and 5 have been coupled, the upright 3 is rotated until the sections 1 and 2 abut, where a first coupling is provided by the indentation provided on at least a pair of mating inclined portions 10 provided both on the section 1 and on the section 2; then by inserting and tightening the screws 8 and 9 the final locking takes place. As the tightening proceeds, the mating inclined portions 10 in fact determine a perfect and stable positioning of the section 2, and therefore of the upright 3 associated with it, with respect to the section 1 of the sub-frame.
Come meglio visibile nelle figg. 1 e 2, per il posizionamento e il serraggio dei montanti à ̈ sufficiente la sola vite 9 (più precisamente, una coppia di viti 9, rispettivamente disposte in prossimità della base e della sommità del montante 3). Per nascondere alla vista la vite 9, ad essa viene associata la funzione di ferma-porta; a questo scopo alla testa della vite à ̈ associato un tassello 11 che viene leggermente incassato nel montante 3 e che à ̈ dotato di una nervatura periferica per l’inserimento a scatto sullo stesso di un ferma-porta 12, formato con un adatto materiale plastico o metallico. La funzione del ferma-porta 12 à ̈ dunque duplice, da una parte quella di nascondere alla vista la testa della vite 9 e, dall’altra parte, quello di formare un adeguato punto di appoggio di fine corsa per il battente 13. As best seen in figs. 1 and 2, only screw 9 is sufficient for positioning and tightening the uprights (more precisely, a pair of screws 9, respectively located near the base and the top of the upright 3). To hide the screw 9 from view, the door stop function is associated with it; for this purpose, the head of the screw is associated with a plug 11 which is slightly recessed into the upright 3 and which is equipped with a peripheral rib for snapping onto it a door stop 12, made of a suitable material plastic or metal. The function of the door stop 12 is therefore twofold, on the one hand that of hiding the head of the screw 9 from view and, on the other hand, that of forming an adequate end-of-stroke support point for the door leaf 13.
La seconda vite 8 (più precisamente, una coppia di viti 8, rispettivamente disposte in prossimità della base e della sommità del montante 3) viene invece utilizzata per il fissaggio al montante 3 di corrispondenti cerniere a scomparsa (cerniere che sono illustrate nei disegni solo dalla loro cavità di alloggiamento, che si estende naturalmente anche all’interno del battente B) di tipo per sé noto. La posizione reciproca delle viti 8 e 9 viene scambiata in funzione del tipo di apertura (interna o esterna) del battente, senza che questo comporti alcuna modifica dei profilati 1 e 2, ma solo una diversa disposizione degli scassi di alloggiamento del tassello 11 e delle cerniere nel montante 3, come chiaramente visibile nelle figg. 1 e 2. The second screw 8 (more precisely, a pair of screws 8, respectively located near the base and the top of the upright 3) is instead used for fixing corresponding concealed hinges to the upright 3 (hinges which are illustrated in the drawings only by their housing cavity, which naturally also extends inside the leaf B) of a type known per se. The reciprocal position of the screws 8 and 9 is exchanged according to the type of opening (internal or external) of the sash, without this entailing any modification of the profiles 1 and 2, but only a different arrangement of the slots for housing the dowel 11 and the hinges in the upright 3, as clearly visible in figs. 1 and 2.
Come si à ̈ detto inizialmente, la tecnica di montaggio della porta secondo la presente invenzione, prevede che vengano dapprima posizionati i profilati 1 di falso telaio e solo successivamente vengano formate le pareti destinate ad incorporarli. Solo in questo modo à ̈ infatti possibile ottenere una precisione millimetrica nel posizionamento di detti falsi telai, indispensabile per il corretto montaggio della porta stessa. As stated initially, the door mounting technique according to the present invention provides that the sub-frame sections 1 are first positioned and only subsequently the walls intended to incorporate them are formed. Only in this way is it possible to obtain millimeter precision in the positioning of said false frames, which is essential for the correct assembly of the door itself.
Per rendere facile e veloce questa operazione, secondo la presente invenzione à ̈ previsto l’impiego di una dima di posizionamento di detti profilati 1 costituita da un robusto telaio rettangolare metallico 13 del tipo illustrato in fig. 4. Il telaio 13 é preferibilmente costituito da un profilato a C metallico, preferibilmente in alluminio per motivi di leggerezza, irrigidito da opportune traverse T o saette angolari S interne ed à ̈ corredato da una serie di accessori per permetterne il rapido posizionamento e il temporaneo e stabile fissaggio dei profilati 1. In particolare, il telaio 13 prevede: In order to make this operation quick and easy, according to the present invention, the use of a template for positioning said sections 1 consisting of a sturdy rectangular metal frame 13 of the type illustrated in fig. 4. The frame 13 is preferably made up of a metal C-shaped profile, preferably in aluminum for reasons of lightness, stiffened by suitable T crosspieces or internal corner brackets S and is equipped with a series of accessories to allow quick positioning and temporary and stable fixing of the profiles 1. In particular, the frame 13 provides:
- piedini regolabili inferiori 14 per regolare l’altezza del telaio rispetto al piano del pavimento finito, indipendentemente dal fatto che tale pavimento sia stato già posato o meno; - lower adjustable feet 14 to adjust the height of the frame with respect to the level of the finished floor, regardless of whether this floor has already been laid or not;
- puntali superiori 15, inseriti a vite in corrispondenti sedi filettate formate nella traversa superiore del telaio 13 e/o in una traversa T interna e dotati di estremità a molla 16 per il rapido e stabile posizionamento della dima contro la superficie del soffitto; - upper tips 15, screwed into corresponding threaded seats formed in the upper crosspiece of the frame 13 and / or in an internal crosspiece T and equipped with spring ends 16 for the rapid and stable positioning of the template against the ceiling surface;
- un eventuale piatto superiore 17 agganciato a dette estremità a molla ed atto ad inserirsi a misura in una guida prefissata al soffitto per la costruzione della parete di cartongesso; - an optional upper plate 17 hooked to said spring ends and adapted to fit to size in a guide predetermined to the ceiling for the construction of the plasterboard wall;
- angolari laterali 18a e 18b (illustrati in maggior dettaglio in fig. - lateral angles 18a and 18b (illustrated in greater detail in fig.
5) fissati su entrambe le facce dei montanti della dima mediante viti alloggiate in fori filettati 19, per realizzare l’incastro sulla stessa dei profili 1; 5) fixed on both faces of the template uprights by means of screws housed in threaded holes 19, to make the interlocking of the profiles 1 on the same;
- tre livelle per il controllo del corretto posizionamento della dima, e precisamente: una prima livella 23 sul traverso inferiore della dima per il controllo dell’orizzontalità al momento di effettuare la regolazione dei piedini 14, una seconda livella 24 su una traversa T intermedia della dima per il controllo dell’orizzontalità men tre si posiziona il puntale 15 e una terza livella 25 su un montante della dima, per il controllo della verticalità della stessa. - three levels for checking the correct positioning of the template, namely: a first level 23 on the lower crosspiece of the template for checking the horizontality when adjusting the feet 14, a second level 24 on an intermediate crosspiece T of the template for the control of the horizontality while the tip 15 and a third level 25 are positioned on an upright of the template, for the control of the verticality of the same.
Innanzitutto dunque la dima viene disposta nella posizione finale che dovrà essere occupata dalla porta e quindi, agendo dapprima sui piedini 14 e quindi sui puntali 15 e controllando le livelle 23, 24 e 25 viene stabilmente fissata tra pavimento e solaio, in posizione perfettamente a piombo. Successivamente, sui due lati della dima vengono posizionati i profilati 1, inserendo la loro nervatura 4 all’interno degli angolari 18a, già precedentemente montati sulla dima 13, e bloccando quindi in posizione i profilati 1 mediante l’applicazione dei profilati 18b, come chiaramente illustrato in fig. First of all, therefore, the template is placed in the final position to be occupied by the door and then, by first acting on the feet 14 and then on the tips 15 and checking the levels 23, 24 and 25, it is stably fixed between the floor and the floor, in a perfectly plumb position. . Subsequently, on the two sides of the template the profiles 1 are positioned, inserting their rib 4 inside the angle bars 18a, previously mounted on the template 13, and then locking the profiles 1 in position by applying the profiles 18b, as clearly illustrated in fig.
5. 5.
A questo punto, sulle ali interne 20 dei profilati 1 di falso telaio vengono avvitati montanti a C 22 metallici per il fissaggio di un primo strato di pannelli di cartongesso C1, un secondo strato di pannelli di cartongesso essendo invece fissato direttamente sulle ali 21 del profilato 1. La costruzione della parete di cartongesso a doppio strato avviene poi in modo del tutto tradizionale, incorporando così nella testata di parete il profilato 1 di falso telaio. Non appena tale parete ha una stabilità sufficiente, la dima può essere rimossa e riutilizzata per il posizionamento di un’altro falso telaio. At this point, metal C-shaped uprights 22 are screwed onto the inner wings 20 of the subframe profiles 1 for fixing a first layer of plasterboard panels C1, a second layer of plasterboard panels being instead fixed directly on the wings 21 of the profile 1. The construction of the double-layer plasterboard wall is then carried out in a completely traditional way, thus incorporating the section 1 of the false frame in the head of the wall. As soon as this wall has sufficient stability, the template can be removed and reused for the positioning of another false frame.
Una volta che la coppia di profilati 1 di falso telaio à ̈ stata incorporata nella parete di cartongesso, il montaggio finale della porta, come sopra descritto, à ̈ rapidissimo e non richiede alcun intervento ulteriore di finitura; esso viene dunque preferibilmente eseguito quando gli altri interventi costruttivi (per es. impianti e pavimentazione) che richiedono il passaggio di operai e macchine sono stati completati. L’eventuale applicazione di una traversa superiore come pure quello di un soprastante pannello di tamponamento avviene in modo per sé ben noto al tecnico del ramo e non viene quindi qui ulteriormente descritto. Once the pair of profiles 1 of the sub-frame has been incorporated into the plasterboard wall, the final assembly of the door, as described above, is very quick and does not require any further finishing intervention; it is therefore preferably performed when the other construction interventions (eg systems and flooring) that require the passage of workers and machines have been completed. The possible application of an upper crosspiece as well as that of an overlying infill panel takes place in a manner well known to those skilled in the art and is therefore not further described here.
Nella precedente descrizione si à ̈ fatto esclusivo riferimento all’applicazione della porta dell’invenzione a pareti di cartongesso. Come detto inizialmente, questo à ̈ infatti il campo preferito di applicazione di tale porta, dove essa può esplicare appieno tutte le sue vantaggiose caratteristiche. Tuttavia, la porta secondo la presente invenzione può essere altrettanto facilmente applicata su pareti tradizionali, modificando opportunamente la forma del profilato 1, in particolare per quanto riguarda le ali interne destinate a realizzare il fissaggio alla muratura e il raccordo con l’intonaco. In the previous description, exclusive reference was made to the application of the door of the invention to plasterboard walls. As said initially, this is in fact the preferred field of application of this door, where it can fully express all its advantageous features. However, the door according to the present invention can be just as easily applied on traditional walls, by suitably modifying the shape of the profile 1, in particular as regards the internal wings intended for fixing to the masonry and the connection with the plaster.
Dalla descrizione che precede si noterà facilmente come la presente invenzione abbia pienamente raggiunto gli scopi desiderati di fornire una porta a filo parete caratterizzata da un montaggio estremamente rapido e solido e privo di elementi di fissaggio a vista. Inoltre la porta dell’invenzione, grazie alla sua struttura molto semplice ed al ridotto numero di elementi da cui à ̈ costituita, si presta ad essere prodotta con successo in elevate produzioni a livello industriale, tramite le quali à ̈ possibile ottenere consistenti riduzioni dei costi di prefabbricazione. Infine, grazie al fatto che i montanti possono essere realizzati in qualsiasi altezza voluta e che non vi sono limiti per quanto riguarda forma e posizionamento della traversa superiore, la porta dell’invenzione permette una grande versatilità di progettazione degli elementi di finitura e dà quindi ai progettisti ampia libertà di esecuzione di soluzioni tra loro assai differenti, pur utilizzando tutte la medesima struttura di base. From the foregoing description it will be easily seen that the present invention has fully achieved the desired purposes of providing a door flush with the wall characterized by extremely rapid and solid assembly and without visible fastening elements. Moreover, the door of the invention, thanks to its very simple structure and the reduced number of elements from which it is made, is suitable for being successfully produced in high industrial productions, through which it is possible to obtain substantial reductions in prefabrication costs. Finally, thanks to the fact that the uprights can be made in any desired height and that there are no limits as regards the shape and positioning of the upper crosspiece, the door of the invention allows great versatility in the design of the finishing elements and therefore gives to designers, ample freedom to execute very different solutions, while all using the same basic structure.
S’intende comunque che l’invenzione non deve considerarsi limitata alla particolare disposizione illustrata sopra, che costituisce soltanto una forma di esecuzione esemplificativa e schematica di essa, ma che diverse varianti sono possibili – in particolare per quanto riguarda la forma dei profilati 1 e 2 e quella dei montanti 3 - tutte alla portata di un tecnico del ramo, senza per questo uscire dall’ambito di protezione dell’invenzione stessa, come definito dalle rivendicazioni che seguono. However, it is understood that the invention must not be considered limited to the particular arrangement illustrated above, which constitutes only an exemplary and schematic embodiment thereof, but that various variants are possible - in particular as regards the shape of the profiles 1 and 2 and that of the uprights 3 - all within the reach of a person skilled in the art, without thereby departing from the scope of protection of the invention itself, as defined by the following claims.
Claims (10)
Priority Applications (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ITMI2009A001678A IT1395852B1 (en) | 2009-09-30 | 2009-09-30 | PREFABRICATED WOODEN WALL DOOR WALL AND MOUNTING TEMPLATE. |
EP20100183143 EP2312106B9 (en) | 2009-09-30 | 2010-09-30 | Wall-flush, prefabricated wooden door and mounting template |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ITMI2009A001678A IT1395852B1 (en) | 2009-09-30 | 2009-09-30 | PREFABRICATED WOODEN WALL DOOR WALL AND MOUNTING TEMPLATE. |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ITMI20091678A1 true ITMI20091678A1 (en) | 2011-04-01 |
IT1395852B1 IT1395852B1 (en) | 2012-10-26 |
Family
ID=42077804
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ITMI2009A001678A IT1395852B1 (en) | 2009-09-30 | 2009-09-30 | PREFABRICATED WOODEN WALL DOOR WALL AND MOUNTING TEMPLATE. |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP2312106B9 (en) |
IT (1) | IT1395852B1 (en) |
Families Citing this family (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP2924222A1 (en) * | 2014-03-28 | 2015-09-30 | Eclisse Srl | In-wall casing for sliding doors |
EP2924221A1 (en) * | 2014-03-28 | 2015-09-30 | Eclisse Srl | In-wall casing for sliding doors |
US10087674B2 (en) | 2015-10-21 | 2018-10-02 | Industries Dorr Inc. | Concealable flush wall door structural frame and flush wall door assembly including same |
CN111622461A (en) * | 2020-06-10 | 2020-09-04 | 中建七局第一建筑有限公司 | Frame-free window auxiliary frame installation method |
Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3504665A1 (en) * | 1984-02-13 | 1985-08-14 | Meubelfabriek de Vonder B. V., Enter | Case-replacing system for doors, windows, shutters, hatches and the like |
GB2258880A (en) * | 1991-08-20 | 1993-02-24 | John Carr | Window and door assemblies |
-
2009
- 2009-09-30 IT ITMI2009A001678A patent/IT1395852B1/en active
-
2010
- 2010-09-30 EP EP20100183143 patent/EP2312106B9/en active Active
Patent Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3504665A1 (en) * | 1984-02-13 | 1985-08-14 | Meubelfabriek de Vonder B. V., Enter | Case-replacing system for doors, windows, shutters, hatches and the like |
GB2258880A (en) * | 1991-08-20 | 1993-02-24 | John Carr | Window and door assemblies |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
EP2312106B1 (en) | 2013-07-31 |
EP2312106A1 (en) | 2011-04-20 |
EP2312106B9 (en) | 2015-01-07 |
IT1395852B1 (en) | 2012-10-26 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US20210025218A1 (en) | Window reveal systems and methods | |
ITRM20090458A1 (en) | MODULAR COUNTERFRAME FOR RETRACTABLE SLIDING DOORS AND RELATED KIT AND MOUNTING METHOD. | |
US11859444B1 (en) | Header assembly and method for installing retractable screens | |
ITMI20091678A1 (en) | PREFABRICATED WOODEN WALL DOOR WALL AND MOUNTING TEMPLATE. | |
RU2343263C2 (en) | System of decorative profiles of windows and doorways openings | |
ITPD20130163A1 (en) | CLOSURE WITH VIEW WOOD AND METHOD FOR ITS REALIZATION | |
US9611687B2 (en) | Door buck | |
JP2020033703A (en) | Structure mounting construction of building opening portion | |
ES2977740T3 (en) | Wall frame and wall frame mounting procedure | |
ITMO20120229A1 (en) | ELEMENT AND KIT OF ELEMENTS FOR COUNTERFRAMES | |
GB2404389A (en) | Decorative facia in the form of a lintel, quoin, cill or the like | |
AU2007100071B4 (en) | Panels for in Wall Sliding Doors | |
ES2906352T3 (en) | Method for producing a modular construction panel with integral carpentry, required prefabricated frame and obtained panel | |
ITPD20120253A1 (en) | WALL MODULE FOR BUILDING, BUILDING STRUCTURE AND ITS CONSTRUCTION METHOD | |
RU66392U1 (en) | KIT OF RUNNING PRODUCTS | |
ITUD990207A1 (en) | DOOR FOR WINDOWS AND PROCEDURE FOR LAYING THIS DOOR | |
ITPD20130005U1 (en) | AWNING CURTAIN | |
ITVE20120020U1 (en) | COMPLEX OF MODULAR ELEMENTS FOR THE CONSTRUCTION OF DIVIDING WALLS. | |
ITBS20120178A1 (en) | COMPLETION SYSTEM FOR THE REALIZATION OF A WALL, CEILING OR FLOOR, FAST ASSEMBLY, FOR BEARING STRUCTURES, FACTORY BODIES AND POLYVALENT MANUFACTURING USES | |
ITVR20130156A1 (en) | DOOR FOR DOOR WINDOWS | |
AU2005242205A1 (en) | Panels for in wall sliding doors | |
IT201800003732U1 (en) | MIXED-JOINT MOVABLE FRAME FOR WINDOWS | |
ITVE20080077A1 (en) | COMPLEX OF MODULAR ELEMENTS FOR THE CONSTRUCTION OF DIVIDING WALLS | |
ITAN20130086U1 (en) | PERFECT INVISIBLE DOOR. | |
ITTO20110721A1 (en) | COVERING SYSTEM FOR VERTICAL BUILDING STRUCTURES |