HU227480B1 - Universal bicycle luggage carrier system - Google Patents
Universal bicycle luggage carrier system Download PDFInfo
- Publication number
- HU227480B1 HU227480B1 HU0800344A HUP0800344A HU227480B1 HU 227480 B1 HU227480 B1 HU 227480B1 HU 0800344 A HU0800344 A HU 0800344A HU P0800344 A HUP0800344 A HU P0800344A HU 227480 B1 HU227480 B1 HU 227480B1
- Authority
- HU
- Hungary
- Prior art keywords
- bicycle
- wheel
- luggage
- elements
- central element
- Prior art date
Links
- 239000000463 material Substances 0.000 claims description 6
- 239000004033 plastic Substances 0.000 claims description 5
- 210000000689 upper leg Anatomy 0.000 claims description 5
- 239000004753 textile Substances 0.000 claims description 4
- 230000008878 coupling Effects 0.000 claims description 3
- 238000010168 coupling process Methods 0.000 claims description 3
- 238000005859 coupling reaction Methods 0.000 claims description 3
- 239000006260 foam Substances 0.000 claims description 3
- 230000004888 barrier function Effects 0.000 claims description 2
- 230000001427 coherent effect Effects 0.000 claims 1
- 230000002787 reinforcement Effects 0.000 claims 1
- 230000003014 reinforcing effect Effects 0.000 claims 1
- 239000007787 solid Substances 0.000 claims 1
- 238000009966 trimming Methods 0.000 claims 1
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims 1
- 238000005259 measurement Methods 0.000 abstract 1
- 210000002414 leg Anatomy 0.000 description 6
- 238000003466 welding Methods 0.000 description 3
- 238000004026 adhesive bonding Methods 0.000 description 2
- 230000003203 everyday effect Effects 0.000 description 2
- 230000005484 gravity Effects 0.000 description 2
- 241000251468 Actinopterygii Species 0.000 description 1
- 241001465754 Metazoa Species 0.000 description 1
- 238000004873 anchoring Methods 0.000 description 1
- 230000001419 dependent effect Effects 0.000 description 1
- 210000003414 extremity Anatomy 0.000 description 1
- 239000004744 fabric Substances 0.000 description 1
- 239000011152 fibreglass Substances 0.000 description 1
- 238000010304 firing Methods 0.000 description 1
- 235000011389 fruit/vegetable juice Nutrition 0.000 description 1
- 238000009434 installation Methods 0.000 description 1
- 238000009413 insulation Methods 0.000 description 1
- 210000001699 lower leg Anatomy 0.000 description 1
- 239000002184 metal Substances 0.000 description 1
- 238000000465 moulding Methods 0.000 description 1
- 230000001012 protector Effects 0.000 description 1
- 230000000630 rising effect Effects 0.000 description 1
- 239000004575 stone Substances 0.000 description 1
- 238000011144 upstream manufacturing Methods 0.000 description 1
- 210000000707 wrist Anatomy 0.000 description 1
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62J—CYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
- B62J7/00—Luggage carriers
- B62J7/02—Luggage carriers characterised by the arrangement thereof on cycles
- B62J7/04—Luggage carriers characterised by the arrangement thereof on cycles arranged above or behind the rear wheel
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62J—CYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
- B62J15/00—Mud-guards for wheels
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62J—CYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
- B62J9/00—Containers specially adapted for cycles, e.g. panniers or saddle bags
- B62J9/20—Containers specially adapted for cycles, e.g. panniers or saddle bags attached to the cycle as accessories
- B62J9/27—Containers specially adapted for cycles, e.g. panniers or saddle bags attached to the cycle as accessories characterised by mounting arrangements, e.g. quick release arrangements
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)
- Handcart (AREA)
Abstract
Description
Szabadalmi leírásPatent specification
Univerzális kerékpár csomagtartó rendszerUniversal bicycle luggage system
A kerékpár csomagtartó rendszer merev vázé, 26-2.8” kerékméretű kerékpárok hátsó villájára van rögzítve. A rögzítés a váz méreteihez univerzálisan beállítható. A határoló oldalfalak típusa a szállítási igény szempontjai szerint válaszható ki. A találmány szerinti kerékpár csomagtartó rendszer a kerékpár hátsó kerékének, két. oldalán, ill. a kerék feleit elhelyezhető különféle csomagtartókból áltThe bike luggage system is rigid mounted on the rear fork of a 26-2.8 ”bicycle. The mounting can be universally adjusted to the frame dimensions. The type of bounding sidewalls can be selected according to the needs of the transport. The bicycle luggage system of the present invention is a bicycle rear wheel, two. side, respectively. the wheel halves are made of different luggage racks
A találmányhoz hasonló .megoldást ismertet a DE 87 89 Ö7Ö U1 használati mintaoltalom, amely a kerékpár hátsó kerekén fevő sárkányé két oldalán és felette nyeregszernen elhelyezett dobozból áll. zárható tetővel ellátva, A találmány a nyeregszerüen elhelyezett, közvetlenül a vázhoz rögzített csomagtartó dobozból és a vázra· eső terhelést csökkentő kiegészítő tartószerkezetből áll, amelyen egy kitámasztó is található.A solution similar to the present invention is described in the DE 87 89 Ö7Ö U1 utility design, which consists of a box placed on one side of a dragon on the rear wheel of a bicycle and above the saddle. The invention consists of a saddle-mounted luggage box directly attached to the frame and an additional load-reducing support for the frame, which also includes a support.
A csomagtartó doboz a villa külső oldalán van rögzítve. Belső nyílása a legszélesebb villához alkalmazkodik,The luggage box is secured to the outside of the fork. Its inner opening adapts to the widest fork,
Hátránya, hogy a különböző fékmegoldások által elfoglalt teret es a kerék fele eső teret nem használja ki.Its disadvantage is that it does not use the space occupied by the various brake solutions and the space half the wheel.
Másféle csomagtartót. Ismertet a DE 29411 §9 számú közzétételi Irat Ez egy olyan csomagtartó» amely hátsó kerék tengelyére van felerősítve. A felerősítések csak a csomagtartó belsejéből érhetők el. A csomagtartó a hátsó kerékre ayeregszerüen van felhelyezve, annak Ivek kerékförmáját követve van kialakítva. Ven egy fedele is, amely hátra nyílik. A csomagtartó belső része függőlegesen» vagy ferdén kialakított síkokból áll. A teljes csomagtartó doboz a kerékpárvázon kívül. helyezkedik el. A csomagtartóban lehet egy hátsó gyerekülés is kialakítva, melynek háttámlája a nyitott állapotban rögzített fedél.Other types of trunk. DE 29411 §9 Publication document This is a luggage carrier »mounted on the rear wheel axle. The mountings are only accessible from the inside of the boot. The luggage rack is mounted on the rear wheel like a wheelbase and is shaped like a wheel arch. Ven has a lid that opens to the back. The trunk interior consists of vertically »or inclined planes. The complete luggage box outside the bike frame. located. There is also a rear child seat in the luggage compartment, with the backrest locked in the open position.
Hátránya, hogy a csomagtartó csak a vázon kívüli teret használja ki, levételéhez a csomagtartó kiürítése szükséges.The disadvantage is that the trunk only uses the space outside the chassis, which requires emptying the trunk to remove it.
Ismert US é/2495 számú amerikai szabadalom, amely olyan, a kerék fölé, nyeregszerüeú φ**φKnown U.S. Patent No. 2495, which is a saddle-like φ ** φ
ΦΧ*ΦΧ *
X ΦΦ <X ΦΦ <
ΦΧΧ kialakított csomagtartó, amely egyetlen ksrékpárméretre készített csomagtartó., amelynek vízálló burkolata van a hálós kivitelre .rápattintva, központi sárvédö része a hátsó kereket, befogadja. Tetején zárható ajtó van. Az oldalai karimával vannak lezárva. Áz alsó részen van egy-egy, a. villákhoz rögzítő eleme, amely a tengelyre anyával van felerősítve, felső rögzítője a villák között kapcsolódik.ΦΧΧ Designed trunk, which is a single wheel size trunk. It has a waterproof cover for the mesh design. It snaps into place, the central mudguard holds the rear wheel. It has a lockable door at the top. The sides are closed with a flange. In the lower part of the mouth there is one, the. the fork fastener, which is fixed to the shaft by a nut, its upper fastener is connected between the forks.
Hátránya, hogy az ismertetett csomagtartó egy adott mérető kerékpárváz és a hozzá tartozó kerék közötti teret ugyan kihasználja, de a hajtő lábak mögött rendelkezésre átlő teret nem, így jóval kisebb térfogaté, mint a lehetséges. Rögzítő elemei nem univerzálisak, a modern kerékpárok változó szélességi méreteihez nem alkalmazhatók, nem veszi figyelembe a mai. fekmegoidások által elfoglalt terei. Többféle mérető kerékpárhoz méretében is többféle csomagtartó kialakítása szükséges. Hátránya még, hogy külső határoló elemei nem cserélhetők ezért, különböző méretű és természetű csomagok rögzített szállítására alkalmatlan, a kerékpárról levéve kereken nem gurítható, kézben kell cipelni.The disadvantage is that the boot described utilizes the space between a particular sized bicycle frame and the associated wheel, but does not provide the space behind the drive legs, so it is much smaller in volume than possible. Its fasteners are not universal, they are not suitable for the changing widths of modern bicycles, they do not take into account today. spaces occupied by stool solutions. Multiple size bikes require different luggage racks to fit. A further disadvantage is that the outer boundary elements are not interchangeable, therefore, they are not suitable for the fixed transport of packages of different sizes and types, and are not hand-wheeled when removed from the bicycle.
Áz US 4Ö50Ő15 számú amerikai szabadalom, egy egybeöntött kivitelű, áramvonalas csomagtartó. Á hátsó kerék felett van kialakítva, helyet biztosítva a kerék elfordulására. A doboz és a teteje könnyű, merev anyagból, pia műanyagból, üvegszálas vagy hasonló anyagból készül. A belső rész szigetelő habbal lehet ellátva. Á szigetelés védi a benne tárolt anyagot.US Patent No. 4,505,15, a molded-in, streamlined boot. It is designed above the rear wheel, providing space for the wheel to rotate. The box and top are made of lightweight, rigid material, foam plastic, fiberglass or similar. The inside may be provided with insulating foam. The insulation protects the material stored in it.
Hátránya, hogy az ismertetett csomagtartó a kerékpárváz és a hozzá tartozó kerék közötti tér felső részét ugyan kihasználja, de a hajtó lábak .mögött rendelkezésre álló összes teret nem, így jóval kisebb térfogatú, mint a lehetséges. Rögzítő elemei ami egy-egy perforált hosszó rúdból állnak, melyeket egyrészt a csomagtartó aljához, másrészt a kerékpár tengelyéhez, vagy egy bilincs közbeiktatásával, a vázhoz erősítenek. A rúd biztosítja az állíthatóságot, de emiatt jelentős kihasználható tér vész el, a kerék mellett. Felöl, a kerék feleit, a tető nyitási Iránya miau a csomagtartó által kihasználható tér szintén kisebb, mert az nem nyúlhat előre a nyeregesöig. Mivel súlypontja magasan van beiengésre hajlamos, a két állítható rúd csavarodásra van lengésnél igénybe véve, ezt meggátolni nem tudják.The disadvantage is that the trunk described above utilizes the upper part of the space between the bicycle frame and the associated wheel, but does not use all the space available behind the drive legs, so it is much smaller than is possible. Its fastening elements consist of a perforated long bar, which is fastened to the base of the trunk, on the other hand to the axle of the bicycle, or to the frame by means of a clamp. The rod provides adjustability, but this results in a significant amount of usable space next to the wheel. From above, half of the wheel, the opening direction of the roof, meow the boot space is also smaller because it cannot extend to the saddle. Because the center of gravity is prone to tilting high, the two adjustable rods are torsionally twisted and cannot be prevented.
Ismert még az US 1963333 számú amerikai szabadalom, amely egy sík, behajtható oldalfalú, sérvedére rögzített csomagtartó. A merev belső iái rögzítve van a tengelyhez, ill. a vázhoz. A felső részen van egy fix rész, amely a sárvédőhöz csavarozható. Ehhez, nem bontható csuklóval, csatlakozik egy-egy rövid tedörésx. Ezek az alsó rész nyitott állapotában teljesen lefedik a csomagtartó táskát, A behajthatóságot biztosító flexibilis részek a táska oldalánál vannak kialakítva, A külső (álhoz csuklósán csatlakozik egy merev lemezből álló alsó rész, a φ φ φφ fenék. A csomagtartó az alsó részt a külső fal mellé, belülről felcsapva csukható össze. A belső falon kialakított rövid perem támasztja meg a feneket kinyitáskor. Ez egy olyan csomagtartó, amely hátsó kerék tengelyére van mereven felerősítve, a vázhoz pedig szíjakkal kapcsolódik. .Az Ismert megoldás fia zsanérokkal állandó kapcsolatot létesít a. szerkezeti elemeknek.Also known is U.S. Patent No. 1,933,333, which is a flat, foldable sidewall, hinged luggage rack. The rigid inner lugs are secured to the shaft, respectively. to the frame. The upper part has a fixed part that can be screwed into the mudguard. To this, with a non-removable wrist, is attached a short bulgex. These lower parts completely cover the luggage compartment when open, The flexible access parts are formed at the side of the bag, the outer (the pivot is joined by a rigid plate bottom, the lemez φ φφ bottom. The luggage compartment is the lower part of the outer wall) A short flange on the inner wall supports the bottom when opened. It is a luggage rack which is rigidly attached to the rear wheel axle and secured to the frame by straps. elements.
Hátránya, hogy az ismertetett csomagtartó nem használja ki sem a kerék, felé eső teret, sem a hajtó lábak által szabadon hagyott terek nincs állítható felerősítésű, központi eleme, igy csak egyféle méretű kerékpárhoz alkahnazhatö.The disadvantage is that the luggage compartment described here does not take up any space towards the wheel, nor does the space left by the drive legs have an adjustable center piece, so it can be used for a single-size bicycle.
Az FR 2203346 számú francia szabadalom szerint a kerékpár kormánya elé, az első kerék, félé rögzített váz illesztő rüdjaira különféle önálló csomagtartók rögzíthetők egy tartóm.: zsák, bevásárló kocsi, kézikocsi, iskolatáska (hátitáska), melyek a központi váz nélkül is önállóan használhatók.. Két kivitelnél, a táska, vagy bevásárló kocsi alján görgők vannak.According to French patent FR 2203346, various independent luggage racks can be mounted in front of the bicycle handlebars, on the front wheel, mounted on the frame frame, in a single carrier: bag, shopping trolley, handbag, schoolbag (backpack), which can be used independently without the central frame. There are two rollers on the bottom of the bag or shopping trolley.
Hátránya az, hogy a már említett tereket nem használja ki, csak önálló táskák hordozására alkalmas, a kormány előtt való elhelyezés miatt nagyobb súlyú, vagy nagyobb terjedelmű, tárgyak szállítására alkalmatlan., tartóin mindig a kerékpáron marad.Its disadvantage is that it does not use the aforementioned spaces, it is only suitable for carrying individual bags, because of its position in front of the wheel, it is heavier or larger and is not suitable for carrying objects.
Ismeretes még az SU 1119907 számú szovjet szabadalom., amely egy fém vázszerkezetre szerelt zsák, amely· leszerelve hátizsákként cipelhető. A kerékpárváznál beljebb, a kerék télé van a belső féla. A kerékpár vázra felöl egy speciális, csak egyféle mérető vázra való felerősítésre alkalmas rögzítése van, alul .pedig a hátsó tengelyre van erősítve, ezért leszereléséhez a kerékímyákat meg kell oldani.Also known is Soviet patent SU 1119907, which is a bag mounted on a metal frame that can be carried as a backpack when disassembled. Inside of the bicycle frame, the wheel is in the inner part of winter. There is a special attachment on the bicycle frame that can be mounted only on one size frame and is attached to the rear axle at the bottom, so the wheel flaps must be removed to remove it.
Hátránya, hogy különböző mérető és természetű csomagok rögzített szállítására alkalmatlan, csak' egyféle mérető vázra szerelhető fékThe disadvantage is that it is not suitable for fixed transport of packages of different sizes and nature, it can be mounted on only one frame
Ismeretes még a DE 3244492 számú német szabadalom, amely lényegében egy vázszerkezet, amire felles táskát lehet akasztani.German patent DE 3244492 is also known, which is essentially a frame structure on which a bag can be hung.
Iiátránya. hogy a keréknél adott teret nem használja ki, különböző mérető és természetű csomagok rögzített szállítására alkalmatlan.Iiátránya. not utilizing the space provided at the wheel is unsuitable for the fixed transport of packages of different sizes and nature.
Az US 4345703 számú, amerikai szabadalom olyan, vázszerkezetre erősített zsákszerű textil csomagtartót ismertet, amely a hátsó kerék félé szerelhető, a vázon kividre. A vázszerkezet oldalirányból bizonyos korlátok között összecsukható, ill. a váz méreteihez Igazítható.. A vázszerkezet a zsákszerű, textil csomagtartó félé nyúlik, így a kerékpárról levevő hordozó félként ts szolgál. A vázszerkezet a kerékpárhoz egy tartón keresztül rögzíthető.U.S. Pat. No. 4,345,703 discloses a bag-like textile luggage carrier mounted on a frame structure, which can be mounted on the frame on a stone on the frame. The frame can be folded sideways within certain limits and can be folded. Adjustable to frame dimensions. The frame structure extends to the bag-like luggage rack so that the carrier on the bicycle serves as a carrier. The frame structure can be fixed to the bicycle via a bracket.
Hátránya, hogy az elhelyezett csomagtartó a kerekektől távol van, így sok a kihasználatlan tér, és a vázra másféle csomagtartó nem. helyezhető el.The disadvantage is that the trunk is placed away from the wheels, leaving plenty of unused space and no other trunk on the frame. can be placed.
φφφ* φφ φφφφ * φφ φ
X «X Φ * * ΦX «X Φ * * Φ
ΦΦΦ φ * Φ ΦΦΦ ΦΧ·Φ * Φ Φ Φ Φ * X φφφ ΧΦ Φ ΧΦ ΦΦΦΦΦ φ * Φ ΦΦΦ Φ Φ * Φ Φ Φ * X φφφ X Φ ΧΦ ΦΦ
,.·;·.;
A JP (19109964 számú japán szabadalom olyan csomagtartót ismertet, amely az első kerék fölé van rögzítve. Van egy metszetben „L” alakú alsó része és egy hozzá csatokkal kapcsolható félkosara. A félkosarat eltávolítva nagyobb méretű tárgyak is szállíthatók az alsó részhez pánttal rögzítve.JP (Japanese Patent No. 19109964) discloses a trunk that is secured above the front wheel. It has an "L" shaped lower section and a hinged buckle which can be attached to it. Removing the hemisphere allows transporting larger items with a strap attached to the lower portion.
Hátránya, hogy a .már említett tereket nem használja ki, kormány előtt való elhelyezés miatt nagyobb súlyú, vagy nagyobb fcrjedelmő .tárgyak szállítására alkalmatlan, tartója mindig a kerékpáron marad, sokféle hétköznapi szállítási feladathoz nem ad megoldást.Its disadvantage is that it does not make use of these spaces, it is unsuitable for carrying heavier or larger objects due to being placed in front of the wheel, its carrier always stays on the bicycle, and it does not solve many everyday transport tasks.
Az US 4964551 számú amerikai szabadalom egy gyermekülésnek a hátsó vázhoz való rögzítését ismerteti. A. gyermekülés fölső részen, egy csuklós szorítóbiimcses megoldással van a nyeregesöhóz rögzítve, ezért az ülés felbillenthető. Alul pedig egy kézi szorítást békásáéihoz hasonló kétrészes elemmel rögzíthető a váz ferde esővéhez.U.S. Patent No. 4,964,551 describes the attachment of a child seat to the rear frame. A. The upper part of the child seat is secured to the saddle seat with an articulated clamping bracket so the seat can be tilted. At the bottom, a hand clamp can be attached to the skeleton with a two-piece element similar to that of a frog.
Hátránya, hogy a rögzítési megoldás különböző szélességű és szögben álló hátsó villához alkalmatlan, szorító csavarja az ülés felöli oldalon van, ezért vázközeli csomagtartó rögzítésére nem jő,The disadvantage is that the locking solution is unsuitable for rear forks of different widths and angles, the clamping screw is on the side of the seat and therefore does not come close to fixing the trunk,
A találmány kidolgozásával egy olyan csomagtartó rendszer kifejlesztését főztem ki céhú, amely az eddig ismert csomagtartóknál ki nem használt, holt tereket is hasznosítja, így az azonos külméretú csomagtartó nagyobb térfogatú lehet, mint az eddig ismertek, ugyanakkor célul főztem. ki azt is, hogy a különböző mérető kerékpárhoz egyféle csomagtartó is elegendő legyen, így egy családban levő, különféle méretű, kerékpárhoz egyetlen csomagtartó megvásárolása elegendő.With the present invention, I have developed a guideline for the development of a luggage system that utilizes dead spaces that have not been utilized in previously known luggage compartments, so that the same external size luggage compartment may have a larger volume than previously known, but at the same time I made it a goal. and that you have enough luggage rack for different sized bicycles, so buying a single luggage rack for a variety of sizes in a family.
Ezt a eélt egyrészt a váztól a kerék felé rendelkezésre álló tér, másrészt a halté lábak mögötti, eddig ki nem használt tér hasznosításával értem eh Továbbá, a találmányom kidolgozásával megoldottam azt is, hogy a különféle szállítási feladatnak legmegfelelőbb cserélhető batárolóelemek egy többelemes rendszer tartozékaként, egy univerzális központi elemre csatlakoztathatók legyenek, így különböző szállítmányok, pb: tórafélszerelések, hűtött italok, élő állatok, stb. esetén a célnak legjobban megfelelő csomagtartó választható. Univerzális rögzítő elemekkel megoldottam azt is, hogy egy csomagtartó a 26”» 28” kcréknféretü merev vázú kerékpárok hátsó villájára, annak méretéhez igazítva, felerősíthető legyen.I understand this edge by utilizing the space available from the frame to the wheel and the unused space behind the fish legs. In addition, by developing my invention, I have solved the problem of replacing a battery with a multi-element system, they can be connected to a universal central unit such as various shipments, pb: lake supplies, chilled drinks, live animals, etc. If this is the case, choose the boot that best fits your purpose. With the universal fasteners I also solved the fact that a trunk can be mounted on the rear fork of a 26 ”» 28 ”rigid bikes, adjusted to its size.
A találmány kidolgozásánál az a fölismerés Is vezetett, hogy minden merev zö-zlT méretű kerékpár vázra jellemző, hogy a hátsó vázrészen a hátsó tengelytől a fékrögzítésig, amely az abroncshoz igazodik, mintegy 200-250 mm szabad, rögzítésre alkalmas felület található, és ha >**# φφ ΦΧΦΦ φφ itt helyezzük el a központi elemet rögzító elemeket, akkor egyféle méretű csomagtartó alkalmazható, többféle nagyságú kerékpárhoz.The present invention has also led to the discovery that all rigid grass-size bicycle frames have a free mounting surface of about 200-250 mm on the rear frame, from the rear axle to the brake mounting, which is aligned with the tire, and> ** # φφ ΦΧΦΦ φφ insert the center mount brackets here, you can use one size boot for multiple size bikes.
A kifőzött féladatot olyan univerzális kerékpár csomagtartó rendszerrel oldottam meg, amely merev váza kerékpárok hátsó kerekének két oldalán, ül a kerék, felett helyezkedik, el, és amelynek van egy vagy több, csomag befogadására szolgáló külső határoló eleme, ős egy nyeregszerő eleme, amely a kerék felett és annak kér oldalán, helyezkedik el, a kerékpár hátsó vázrészétől a kerék felé terjedő résszel ts rendelkezik, oldalsíkja egészen a kerék elfordulását biztosító távolságig terjed, és amelyre a kerékpárhoz rögzítő elemek vannak felerősítve. A megoldásra az jellemző, hogy a csomagtartó rendszer nyeregszerő eleme egy olyan központi elem, amelyen kapcsoló elemek vannak, melyekkel a csomagtartó terét adó külső határoló elem, vagy elemek, a központi elemhez vannak kapcsolva; a külső határoló elemiek) elülső, alsó fala - a térkihasználás javítása érdekében ~ a pedálozó lábak által igénybe vett térig terjedően van kialakítva, azaz a hajtókarok tengelyétől számítva egy max. 400 mm sugarú körívig ívesen, vagy mintegy őö°-báü előre dőlő tér és ferdén hátrafelé, a kerékpár hossztengelyéhez képest pedig 4ír~őÖ”«ban van kiképezve és a combok, által igénybe vett tér alatt, a nyercgcsőtől kezdődően, oldalirányban a kerékpár hossztengelyétől mérve előnyösen 45°-ban hátrafelé ferdén és/vagy ívesen tágulóan van kialakítva; a kerékpár tetszőlegesen tehet 2ő~2fé' kerékméreih, a központi elemet a kerékpárhoz rögzítő elemek pedig a kerékpár méretei függvényében univerzálisan állítható, merev kapcsolatot biztosító rögzítő elemek.I solved the cooked half data with a universal bicycle luggage system, which has a rigid frame on either side of the rear wheel of the bicycle, sits above the wheel, and has one or more outer boundary elements to accommodate the luggage, an ancestral saddle it is located above the wheel and on its request side, having a part extending from the rear frame of the bicycle towards the wheel, its lateral plane extending to the distance of rotation of the wheel, to which the fastening elements are attached to the bicycle. The solution is characterized in that the saddle-like element of the luggage system is a central element having switching elements with which the outer lining of the luggage compartment, or elements, are connected to the central element; the lower front wall of the outer guards) is designed to extend the space used by the pedaling feet to improve space utilization, i.e. a max. It is curved up to a circular arc of 400 mm radius or approximately ö ° forward and obliquely rearward, and is 4 ~ in relation to the longitudinal axis of the bicycle, and under the thigh space starting from the saddle, laterally from the longitudinal axis of the bicycle preferably formed at an angle of 45 ° to the rear, inclined and / or curved; the bicycle can be made arbitrarily with two to two wheels, and the fastening elements of the central element to the bicycle are universal adjustable rigid fastening elements depending on the dimensions of the bicycle.
A kitűzött feladatot még egy olyan univerzális kerékpár csomagtartó rendszer kidolgozásával Is megoldottam, amely merev vázű kerékpárok hátsó kerekének két oldalán, ilh a kerék felelt helyezkedik eh és amelynek van egy vagy több, csomag befogadására szolgáló külső határoló eleme, és egy tartóeleme, amelyre a kerékpár hátsó vázrészéhez kötő, rögzítő elemek, és a csomag befogadására szolgáló határoló eleme(ke)t rögzítő kapcsoló elemek vannak felerősítve·. A megoldásra az jellemző, hogy a tartóelem egy, a kerék két oldalán és felette elhelyezkedő nyeregszerő. központi elem, amely a kerékpár hátsó vázrészétöl, a kerék félé terjedő résszel is rendelkezik, oldalsíkja egészen a kerék elfordulását biztosító távolságig terjed, a külső határoló elem pedig egy vagy több olyan elem, a különféle feladatnak megfelelően kialakított cserélhető külső határoló elemek közül, amely a csomagtartó külső tálát adja, és csak a központi elemmel együtt képez használható csomagtartó teret; a központi elemen kapcsoló elemek vannak kialakítva, amelyekkel a különféle külső határoló elemek a központi elemhez vannak kapcsolva, ilk rögzítve; a kerékpár 26-28’'' kerékméretet, a, központi elemet a kerékpárhoz rögzítő elemek pedig a kerékpár méretei függvényében univerzálisan állítható, merev kapcsolatot biztosító rögzítő elemek; a. külső határoló elemek elülső, alsó fala a pedálozó lábak, magasságában, a. térkihasználás javítása érdekében, ferdén, egy max. 400 mm sugarú körívvel határolt íves, vagy 50~?(A~ban, előnyösen öö^ban előre dőlő tér, amely ferdén vagy Ívesen hátrafelé, a kerékpár hossztengelyéhez képest 40-6(A-ban van. kiképezve.I have also solved the problem by developing a universal bicycle carrier system which is located on either side of the rear wheel of a rigid bicycle with a wheel barrier and has one or more outer lugs for receiving the luggage and a support for the bicycle. fastening elements securing to the rear part of the frame and fastening elements securing the boundary element (s) for receiving the package. The solution is characterized in that the bracket is a saddle-like feature located on both sides of the wheel and above. a center member having a bicycle rear frame part toward the wheel, its lateral plane extending to the wheel pivoting distance, and the outer boundary member being one or more of the interchangeable outer boundary members adapted to the various functions provides an outer tray for the trunk and forms a usable trunk only in combination with the central unit; on the central element are formed switching means by which the various outer limiting elements are connected to the central element and secured thereto; the 26-28 '' wheel size of the bicycle, and the central means of attachment to the bicycle are universal adjustable rigid connection means depending on the size of the bicycle; the. front lower wall of the outer limbs at the height of the pedal feet,. to improve space utilization, skewed to a max. It is a curved area with a circular arc of 400 mm radius, or 50 ~ (inclined forward, preferably oblique or curved backward, 40-6 (A in relation to the longitudinal axis of the bicycle).
A találmány előnyös kiviteli alakjait az áligénypontok illetve az alábbi ábraismertetés Írja. le.Preferred embodiments of the invention are set forth in the dependent claims and in the following description. juice.
A találmányt rajzok segítségével ismertetem részletesen, ahol azThe invention will be explained in detail by means of drawings, where it is
1. ábra a találmány szerinti csomagtartó elhelyezése oldalnézetben,Figure 1 is a side view of the boot of the present invention;
2. ábra az '1. ábra A-A metszete, aFIG. Figure A-A, A
3.. ábra a találmány egyik kiviteli alakjának központi eleme oldalnézetben, aFigure 3 is a side elevational view of a central element of an embodiment of the invention, a
4. ábra a 3, ábra B-B metszete, nagyítva, azFigure 4 is a sectional view of Figure 3, B-B, enlarged
5. ábra a központi elem. felső rögzítését mutatja metszetben, a b, ábra a. központi elem alsó rögzítőjének egyik kiviteli alakja, aFigure 5 is the central element. Fig. b shows the upper anchorage in section, Fig. b, a. an embodiment of a lower member of a central member, a
?. ábra a központi elem alsó rögzítőjének másik kiviteli alakja oldalnézetben, a. Figure 3A is a side elevational view of another embodiment of the lower member of the center member;
8. ábra a találmány doboz-szerű kiviteli alakjának térbeli rajza, aFig. 8 is a perspective view of a box-like embodiment of the invention, a
9. ábra a találmány koíferszern, 4 darab görgőn gördíthető alakja, aFig. 9 is a view of a coiled-off roller of the present invention which can be rolled on 4 rollers, a
1(1. ábra a találmány kofferszerő, 2 darab görgőn .gördíthető alakja, aFig. 1 (Fig. 1) is a coffe - like, roller - like embodiment of the invention, a
11. ábra a találmány kosát, vagy rács-szerű határoló elemmel felszereli kiviteli alakja, aFigure 11 illustrates an embodiment of the invention fitted with a ridge or grid-like limiting member, a
12. ábra. hajlékony lapokból kialakított határoló elemmel felszerelt kiviteli alakot mutatja, aFigure 12. shows an embodiment provided with a limiting member formed of flexible sheets, a
13. ábra a. találmány textil csomagtartó kiviteli alakja, aFigure 13 a. a textile carrier of the invention, a
14. ábra a 13. ábra C-C rész-metszete, nagyítva.Figure 14 is a partial sectional view of C-C of Figure 13, enlarged.
Az 1, ábra a találmány szerinti csomagtartó elhelyezése oldalnézetben. Az r kerékpár 2 hátsó vázrészhez rögzítve, a 3 kerék melleit és felett van elhelyezve a találmány szerinti csomagtartó- Az ábrán jól látható, hogy a pedálozó láb részére elegendő hely van biztosítva úgy, hogy a csomagtartó 8 kttlső határold eleme, a láb felé eső oldalon, ferdén, a 2 hátsó vázrészhez hajlik. A csomagtartó a 8 külső határoló eleme hátrafelé egészen akár a 3 kerék végéig, fölfelé pedig a nyeregig terjedhet. Az is látható, hogy egy nyúlvány a patkóíékek feletti és a nyereg közötti teret is kihasználja és szintén a .2 hátsó vázrészhez hajlik, igy biztosítva helyet a pedálozó láb combrészénekAz 1. kerékpárokon a hátsó 3 koráik mellett és teleti csomagtartó doboznak .rendelkezésre álló φ φ φ «φφ φ *** φφ-φ helyet a 3 kerék, a pedálozó láb, a kerékpáros combjai, a nyereg, és a fék határolja be, a felfelé terjeszkedésnek pedig gátat szab a súlypont alacsonyan tartásának igénye,,Figure 1 is a side view of the boot of the present invention. The bicycle r is secured to the rear frame part 2, and the trunk of the present invention is mounted on the sides of the wheel 3 and above. The figure clearly shows that there is sufficient space for the pedal leg so that the outer flange of the trunk 8 , obliquely inclined to the rear frame 2. The trunk of the luggage compartment 8 may extend rearward up to the end of the wheel 3 and upwards to the saddle. It is also visible that a projection also utilizes the space between the horseshoe lugs and the saddle and also bends to the .2 rear frame, thus providing space for the pedal leg compartment. The bikes 1 have their rear 3 and a winter boot compartment. φ «φφ φ *** φφ-φ space is limited by 3 wheels, pedal feet, bike thighs, saddle, and brake, and upward expansion is hampered by the need to keep the center of gravity low,
A pedálozó láb a 20-21Γ méretű 1 kerékpároknál általánosat elterjedt 17Ό mm hosszé bajtókar hosszával és maximum 4?~es lábmérettel számolva max. 408 mm teret igényel hátrafelé a hajtókarok tengelyétől számítva, A pedálozó láb számára egy a lábmérettől iUggö, maximum 400 mm sugarú, kórívvel határolt íves, vagy mintegy őOMxm előre dőlő tér szükséges,The pedaling foot for bicycles 20-21Γ is a common one, with a length of 17Ό mm and a max. It requires 408 mm of space behind the crankshaft, The pedal foot requires an arched space of about 16 mm radius from the foot size, up to a radius of 400 mm, or a forward angle of about OMXm,
A pedálozó láb sarka, az 1 kerékpár hossztengelyétől 100-130 mm-re mozog ezért a csomagtartó 8 külső határoló elemének elülső-, alsó falát a pedálozó lábak magasságában a térkihasználás javítása érdekében ferdén, esetleg ívesen és ferdén, hátrafelé, az 1 kerékpár hossztengelyéhez 4O°-60’5-ot bezáróan, célszerű kiképezni.The heel of the pedal foot moves 100-130 mm from the longitudinal axis of the bicycle 1, thus inclined, possibly curved and obliquely, rearwardly to the longitudinal axis of the bicycle 1, to lower the front and lower walls of the outer lining 8 of the luggage compartment. ° -60 ' 5 , it is advisable to train it.
A haltás során a. combok által igénybe ven tér a pedáloknál mért terpesztést figyelembe véve a 2? nyeregesőtői induló, az 1. kerékpár hossztengelyétől oldalirányban, mérve előnyösen dódban hátrafelé ferdénovesen táguló tér.During the dying a. the thighs provide space for the pedals to account for 2? a space starting from a saddle and extending laterally from the longitudinal axis of the bicycle 1, preferably measured obliquely in a doodle.
Az 1 kerékpár nyerge alatti és a fék feletti tér lehetséges kihasználásának adatai :Information on possible utilization of space under the saddle of the bicycle 1 and above the brake:
A nyereg állal igényeli tér egy, a 2? .nyeregcsőtől induló, alulról felfelé 20M0®, többnyire atb'-han efemelkedő tér,The saddle chin requires a space of one, 2? .a 20M0® space from the uppermost, starting from the saddle, mostly rising upwards,
A hátsó fékmegoldások számára szükséges hely, a hátsó villa hosszában mérve, az abroncs alatti 40 mm-töl, az abroncs feletti 130 mm-ig terjed, helyigénye a hátsó vil la hosszában max. 170 mm, mélységben max 45 mm, és szélességben max. 150 mm..Space required for rear brake solutions, measured from the length of the rear fork, from 40 mm below the tire to 130 mm above the tire, with a max. 170 mm, max. 45 mm deep and max. 150mm ..
A 2. ábra az 1. ábra A-A metszetét mutatja. Itt és az 1, ábrán jól látható a. 4 központi elem és a 8 külső határoló elem. által minden irányban, többlet teret biztosító megoldás., A 3 kerekek küllözésc minden 26-28” mérető 1 kerékpáron a legszélesebb helyen, egységesen 60 mm széles, és a küliözés szélessége az abroncs felé egyenletesen csökken. Az abroncs a mindennapos használatú 1 kerékpároknál 2” szélességig terjed, amely 50,8 mm. Az 1. kerékpár 2 hátsó vázrészénél a vi llák legnagyobb alsó szélessége 120-l öd mm között van. A villa és a 3 kerék között 5 mm. beállítási hézaggal számolva, marad összesen. 50-90 mm tér, amely kihasználható. Egy, a legszélesebb hátsó villához tervezett csomagtartó esetében, ez 99 mm mély hasznos tét. Ezt a teret nevezzük 5 kerék felé terjedő résznek (vonalkázással jelölve), ami. 6~9 1 többlet teret jelent,Figure 2 is a sectional view of Figure 1A-A. Here and in Figure 1, a. 4 central elements and 8 external limiting elements. All-wheel-drive solution for all directions., The 3-wheel spacing on every 26-28 ”1 bicycle at its widest point is uniformly 60 mm wide and the wheelbase width is evenly reduced towards the tire. For everyday bikes, the tire extends up to 2 ”wide, 50.8 mm wide. At the rear 2 of the bicycle 1, the maximum wingspan of the wagons is between 120 and 5 mm. 5 mm between fork and 3 wheels. calculated with an adjustment gap, will remain in total. 50-90 mm space that can be used. Designed for the widest rear fork boot, this is a 99mm deep payoff. This space is called the 5-wheel portion (marked with a stroke), which is. 6 ~ 9 1 means extra space,
A 3. ábra a. találmány egyik kiviteli alakjának 4 központi eleme oldalnézetben. Minden merev 2ő-28''-os 1 kerékpár vázm jellemző, hogy a 2 hátsó vázrészen, a hátsó tengelytől a φΧΦΦ φφ ΦΦΧΦ ΦΦ Φ «Γ Φ Φ ΦFigure 3 a. side view of a central element 4 of an embodiment of the invention. Each rigid 2-by-28 '' 1-bike frame features the 2 rear frame, from the rear axle to the Φ φφ ΦΦΧΦ ΦΦ Φ «Γ Φ Φ Φ
ΦΦΦ φ φ φ *φ φ φ φ φ «χ« φφ * ΦΦΦΦΦ φ φ φ * φ φ φ φ φ «χ« φφ * ΦΦ
ΦΦΦ * ΦΦΦΦ * Φ
XX íéktögzítésig, amely az abroncshoz igazodik, .tníntegy 200-250 mm szabad, rögzítésre alkalmas felület található. Itt helyeztük el a találmány szerimi 6 rögzítő elemeket, amelyek a fék felett, és az alatt rögzítik a csomagtartó rendszer 4 központi elemét A 6a. felső rögzítő (lásd még később) a 4 központi elem beakasztására alkalmas addig, amíg a 6b alsó rögzítéseket megszorítják. A 4 központi elem. lényegében, egyik kiviteli alakjánál egy olyan sárvédőhöz. hasonlít, amelyen u.n. szoknyavédő is van. A 4 központi elem. peremein és oldalán, tetszés szerinti helyeken 7 kapcsoló elemeket leltet elhelyezni, melyekhez a 8 külső határoló elemek kapcsolhatók, ÜL rögzíthetők. Ilyen 7 kapcsoló elem a 36 rögzítő orr és a 30 illesztő sáv, ngyanis azokon a helyeken, ahova a 8 külső határoló elemek illeszkednek, célszerű „0” keresztmetszetű 10 illesztő sávokat kialakítani, melyben 24 rugalmas elem van elhelyezve. Ehhez, célszerűen 23 szorító csat szorítja a 8 külső határoló elemet. Ezek Is a 7 kapcsoló elemekhez, tartoznak. Természetesen lehet bármelyik elemen a 24 rugalmas elem, lényeg, hogy a. 23 szorító csat stabil, rázkódásnak ellenálló kapcsolatot tudjon biztosítani, A 4 központi elem használat közbeni merevségét 11 merevítő bordával kiváltjuk biztosítani, amely a. óa felső rögzítőnél lévő nyúlványt merevíti.Up to XX wheel anchoring, which is aligned with the tire, there is about 200-250 mm free mounting surface. Here, the mounting brackets 6 of the present invention are provided which fasten the central element 4 of the luggage system above and below the brake A 6a. the upper clamp (see later) is capable of engaging the central member 4 until the lower clips 6b are tightened. The 4 central elements. essentially, in one embodiment, for a fender. similar to that on which u.n. there is also a skirt protector. The 4 central elements. on its edges and on its sides, locate switching elements 7, to which the outer boundary elements 8 can be connected and fastened. Such a coupling element 7 is the fastening nose 36 and the alignment strip 30, such as at the locations where the outer boundary members 8 fit, it is desirable to form an alignment strip 10 having a "0" cross-section in which the elastic member 24 is located. For this purpose, preferably, a clamping buckle 23 clamps the outer limiting element 8. These also belong to the switching elements 7. Of course, any of the elements may have the elastic element 24, the point being that. The clamping buckle 23 should be able to provide a stable, vibration-resistant connection. The in-use rigidity of the central element 4 is replaced by a stiffening rib 11 which a. and stiffens the projection at the top bracket.
In említem meg, hogy a találmány egyik célszerű kialakítása szerint a 4 központi elem és a külső határoló eiem.sk. között kapcsolatot biztosító 7 kapcsoló elem lehet állandó rögzítést biztosító megoldás, pl hegesztés, ragasztás, vagy összeöntés. Ebben az esetben a többi b külső határoló elemhez egy további, önálló 4 központi elem tartozik.It should be mentioned that, according to a preferred embodiment of the invention, the central element 4 and the outer limiting element e. The coupling element 7 providing the connection between the two can be a solution for permanent attachment, e.g. welding, gluing or welding. In this case, the other outer boundary elements b have an additional independent central element 4.
A 4 központi elem. előnyösen önállóan is használható mint csomagtartó, arra táskák, csomagok gomipókkal, hevederrel ..rögzíthetők.The 4 central elements. it is advantageous to use it as a stand alone, as well as to carry bags, luggage with straps, straps.
A doboz-szerű teret biztosító héjak anyaga előnyösen jó hőszigetelő tulajdonságú szendvicsszerkezetü anyag, kívül vékony vízálló műanyag, belül például .formára alakított builámpapír, vagy habosított műanyag lehet.The material of the shells providing the box-like space is preferably a sandwich structure having a good heat-insulating property, a thin waterproof plastic on the outside, such as molded buoyancy paper or foamed plastic.
A 4, ábra a 3, ábra. B~B metszete, amely a 4 központi elemet·mutatja nagyított metszetben. A központi elem kiterjed a 2 hátsó váz és a 3 kerék közötti, 5 kerék felé terjedő rész Ibié és szélessége a 2 hátsó váz, kereskedelemben kapható legszélesebb változatánál szélesebb, A peremeknél „U” keresztmetszetű lö illesztő sávok láthatók. Ugyanilyen „U” keresztmetszetű lö Illesztő sávok vannak a 3 kerék síkjával közel párhuzamos síkon is. A 4 központi elem. alján egy olyan 7 kapcsold elem van ábrázolva, amely az .írógépdobozoknál használatos u.n. 35 félzsanér csapos része, amelybe lehajtott helyzetben beakaszthatő a 8 külső határoló elemekre rögzített ellendarab. Természetesen erre a célra, más hasonló ismert elem is elképzelhető. Az ábrán a § külső határoló elem is ábrázolva van, alaphoiyzotben szaggatottFigure 4 is a view of Figure 3. Section B ~ B showing the 4 central elements · in enlarged section. The center member extends from the rear frame 2 to the wheel 3 extending towards the wheel 5 and has a width wider than the widest commercially available version of the rear frame 2, the flanges having a "U" cross section. The same U-shaped groove lanes are in a plane parallel to the plane of the 3 wheels. The 4 central elements. at the bottom is a switching element 7, which is used for typewriter boxes. A pin part of a half hinge, into which, in its folded down position, a counter part fixed to the outer limiting elements 8 can be attached. Of course, other similar known elements can be envisaged for this purpose. The outer limiting element § is also depicted in the figure, dashed by default
ΧΧΧΧ XX ΧΧΧχ χΧ XX χ χ X ΧΧΧΧ χχχ χ X χ XXX XXXΧΧΧΧ XX ΧΧΧχ χΧ XX χ χ X ΧΧΧΧ χχχ χ X χ XXX XXX
X X X * X X XX X X * X X X
XXX XX X χχ XX vonallal, kihajtott helyzetben pedig vonal-pont-vonallal ábrázolva.XXX XX X χχ XX, and in the folded out position, a line-dotted line.
Az 5. ábra a 4 központi etem 6a felső rögzítését matatja metszetben. A 6a felső rögzítő a lek feletti részen, a nyereg alatti 2 hátsó vázrészen, annak két rúdján van elhelyezve, A 4 központi élemhez kötőelemekkel, esetünkben 12 csavarokkal, egy 13 lemez van rögzítve, úgy, begy annak kinyílása és adott esetben .magassága is állítható, A 13 lemez végénél egy lefele néző >,IF’ alakú 14 nyeregtdom van kialakítva, amely a 2 hátsó vázrészhez rögzített 15 csapra támaszkodik. A 15 csap rögzítése két ló gyotsbíilnecsel (pl/ A.WAB bilinccsel) történik, úgy, hogy a 1.5 csap egy-egy 17 iveit lemezhez van erősítve egy-egy IS közdarab segítségévei. Á. 13 lemez rögzítése történhet 2, vagy 4 db 12 csavar segítségével, de adott esetben, amikor rögzített klnyúlás is elegendő, szegecsekkel, is rögzíthető, Ugyancsak, megfelelő megoldást nyújt az/a nem. ábrázolt változat is, amikor a 13 lemez a 4 központi elem oldalához van rögzítve, így ovális furatokkal kialakítva magassági állítási lehetőséget is biztosit,Figure 5 is a sectional view of the upper attachment 6a of the central member 4; The upper bracket 6a is located on the upper part, under the saddle, on the rear frame part 2, on its two bars. A plate 13 is fastened to the central edge 4 by means of fasteners, in this case screws 12, so that its opening and height adjustment can be adjusted. At the end of the plate 13 is formed a downward-facing IF 'saddle 14 which rests on a pin 15 fixed to the rear frame part 2. The pin 15 is secured with two horse gaiters (e.g. / A.WAB clamp) such that the pin 1.5 is secured to a single plate 17 by means of an IS insert. THE. 13 plates can be fixed by means of 2 or 4 screws 12, but in cases where a fixed extension is sufficient, it can also be fastened with rivets. It also provides a suitable solution. with the plate 13 secured to the side of the central element 4 so as to provide height adjustment with oval holes,
A 6. ábra a 4 központi elem 6b alsó rögzítőjének egyik előnyös kiviteli alakját ábrázolja. A ób alsó rögzítő egy-egy 19 íartőlemezzel kapcsolódik a 4 központi elem. áriához, mindkét oldalon. 'Ennek a 19 tartó lemeznek, van sgy, a 2 hátsó vázhoz illeszkedő Íves része, amely ugyanúgy egy-egy 16 gyorsbilmecse! van a 2 hátsó vázhoz rögzítve, mint a 6a felső rögzítőnél. A 19 tartófemez alak egy 34 ütközőt is célszerű elhelyezők hogy a csomagtartó súlyát jobban megtartsa. A 16 gyorsbiiincsnek célszerűen kézzel szoritbafonak keli lennie. Ugyanilyen 6b alsó rögzítő lehel elhelyezve a 4 központi elemen feljebb is, azért, hogy teherbíróbb rögzítést kapjunk (lásd. a 3, ábrát;. A csavaros rögzítés biztosiba, hogy pl, forgatva és eltolva a 6b alsó rögzítői különböző vázszél ességhez lehessen állítani.Fig. 6 shows a preferred embodiment of the lower fastener 6b of the central element 4. The central locking element 4 is connected to the lower anchorage of the spine by means of an arch plate 19. aria on both sides. 'This support plate 19 has a Curved part fitting to the rear frame 2, which is also a quick movie box 16! is attached to the rear frame 2 as in the upper bracket 6a. The support plate shape 19 also accommodates a stop 34 to better support the weight of the boot. Preferably, the quick bins 16 should be hand-picked. The same lower bracket 6b is positioned upstream of the central member 4 to provide a more robust bracket (see Fig. 3). The screw bracket ensures that the lower brackets 6b can be adjusted, for example, by rotation and offset, to different frame edges.
A 7. ábra a 4 központi elem 6b alsó rögzítőjének másik kiviteli alakját mutatja oldalnézetben. A 6b alsó rögzítő ennél a kialakításnál könnyebb, gyorsabb leemelési lehetőséget biztosit a 4 központi elemnek. Ebben az esetben a 1.9 tartofemez hátrafelé egy kampóban végződik, amely felfele elvékonyodik. Erre ül rá egy, a 4 központi elemhez rögzített, palástján körkörösen bordázott mn, 21 bordázott rndazat, Ez a 21 bordázott rndazat egy 26 rugóval van a 19 iartéfemezhez szorítva. Ezzel a megoldással különösebb állítási kényszer nélkül a 26-23” méretű 1 kerékpár bármilyen vázszéíességéhez rögzíteni lehet a 4 központi elemet. Ezt a rögzítési ekkor célszerű alkalmazni, ha pk egy családban több különböző méretű. 1 kerékpárhoz kívánják alkalmazni ugyanazt a csomagtartó rendszeri. A 20 rugó ágy van meghajlítva, hogy egy 22 tartó csap köréi elforgatható legyen, és az egyik vége 2 hátsó vázhoz beakaszfható, másik vége pedig a 21 bordázott radazatóí szorítja a 19 tartófemez kampójához.Figure 7 is a side view of another embodiment of the lower bracket 6b of the central member 4; The lower bracket 6b provides easier and faster lifting of the central element 4 than this configuration. In this case, the support plate 1.9 ends rearward in a hook which tapers upwards. On top of this there is a mn, 21, which is circumferentially ribbed to the central element 4 and has a rib 26, which is clamped to the base plate 19 by a spring 26. With this solution, the central element 4 can be attached to any frame width of a 26-23 "bicycle 1 without any particular adjustment. This anchorage is then useful when pk is more than one size in a family. You want to apply the same boot system to 1 bike. The spring bed 20 is bent so as to be pivotable about a support pin 22, one end of which is secured to the rear frame 2 and the other end is clamped by the ribbed guide 21 to the hook of the support plate 19.
Φ»'Φ *X ΧΦ·'φΦ »'Φ * X ΧΦ ·' φ
Φ*Φ X Φ X ΦΦΦ φφφΦ * Φ X Φ X ΦΦΦ φφφ
Φ ΦΦΦ * X Φ χφφ -XX Φ Φ'X ΦΦΦ ΦΦΦ * X Φ χφφ -XX Φ Φ'X ΦΦ
Α 8, ábra a találmány doboz-szerű kiviteli alakjának térbeli rajza. Ez a rajz a találmány egyik célszerű., teljesen zárható, doboz-szerű kiviteli alakját ábrázolja, Az ábrázolt 8 külső határolóelemek két félből vannak, és egymáshoz 23 szorító csattal vannak összekapcsolva. Ez a 23 szorító csat egy, bőröndöknél gyakran alkalmazott csat, amely zári helyzetbe billentve az ellendarahon. kialakított kiálló 3ő rögzítő orrot magához szorítja. Ezért a két 8 külső határolódéin között egy 24 rugalmas elem is el van helyezve (lásd még a 3. ábra ismertetéséi).Fig. 8 is a perspective view of a box-like embodiment of the invention. This drawing illustrates a preferred, fully lockable, box-like embodiment of the present invention. The outer boundaries 8 shown are of two halves and are interconnected by a clamp 23. This clamping buckle 23 is a buckle commonly used in suitcases that folds into the locking position on the countertop. clamps a protruding protruding nose 3. Therefore, an elastic member 24 is positioned between the two outer boundaries 8 (see also Figure 3).
Ez a kivitel a 4 központi elemhez alul a már a 4. ábránál említett Irógépáobozoknál használatos n,.n. 35 félzsanérral kapcsolható, és Igy kihajtva, egyszerűen leemelhető, A 8 külső határolóelemek egymáshoz pedig úgy kapcsolódnak, hogy az egyiknek a pereme a „IP5 alakú 10 illesztő sávhoz hasonlóan. van. kialakítva, a másik 8 külső határolóelem pedig egyenesen, végződik. Közöttük van a 24 rugalmas elem. A 9 fedél az egyik 8 külső határoló elemhez kapcsolható egy-egy, már emihett 35 félzsanérral, így .könnyen leemelhető, lezárása pedig egy zárható 23 szoritőesattal is történhet, A. 9 fedél és a 8 külső határoló elemek egymáshoz is a lentiekben Ismertetett módon kapcsolhatók, Mint már-említettük, olyan kivitel is elképzelhető, ahol a 8 külső határolóelemek a 4 központi elemhez és egymáshoz is oldhatatlan módon, hegesztéssel, ragasztással, egybeöntéssei kapcsolódnak, ős így egy összefüggő, zárt, koffer-szerű. csomagtartó dobozt képeznek.This embodiment for the central element 4 below is used in the typewriter boxes n, .n used already in Fig. 4. It can be engaged with 35 half-hinges and thus folded out, it can be easily lifted out. The outer boundary elements 8 are connected to one another so that the edge of one of them is similar to the "IP 5 shaped connecting strip 10". It is. and the other outer limiting member 8 ends straight. Among them are the elastic members 24. The cover 9 can be connected to one of the outer limiting elements 8 by means of one of the hinges 35 already provided, so that it can be easily removed and can be closed by means of a locking collar 23, A. The cover 9 and the outer limiting elements 8 As mentioned above, it is also possible to design the outer limiting elements 8 in an insoluble manner by welding, gluing, molding to the central element 4 and to each other, thus forming a continuous, closed, case-like structure. form a luggage box.
A 9. ábra a találmány kofferszcrtt 4 darab 26 görgőn gördíthető alakját mutatja.. Ez az előnyős kiviteli alak akkor használható, ha az egész csomagtartót a 4 központi elemmel együtt levesszük az 1. kerékpárról és távolabbi helyre kell eljuttatnunk. Ennél a változatná! egy csuklós 25 húzókat alkalmazása a célszerű, amely a 8 külső határolóéiemhez egy csuklóval kapcsolódik. Használaton kívül a 25 hűzókar a 8 külső határölőelemre hajtható és ott rőgzhhetö.Fig. 9 shows the coffers of the invention which can be rolled on 4 rollers 26. This preferred embodiment can be used when the entire trunk with the central element 4 is removed from the bicycle 1 and is to be transported to a remote location. In this version! it is preferable to use an articulated puller 25 which is connected to the outer boundary member 8 by a joint. When not in use, the crank 25 can be folded into and secured to the outer boundary member 8.
A 10, ábra a találmány koíiérszerű, 2 darab 26 görgőn gördíthető alakját mutatja. Ennél a változatnál egy teleszkópos 25 hűzókar alkalmazása a célszerű, mellyel a csomagtartót megdöntve elhúzható. A 25 húzókar használaton kívül, a 8 külső határolóelembe· süllyeszthető,Figure 10 illustrates a collar-like embodiment of the invention which can be rolled on two rollers 26. In this version, it is preferable to use a telescopic drawbar 25 to extend the luggage compartment by tilting it. The pull lever 25 can be lowered into the outer boundary 8 when not in use,
Ali, ábra a találmány 28 kosár, vagy -rács-szerű. 8 határoló elemmel felszerelt kiviteli alakját mutatja. A 4 központi elemhez oldalanként kellő számú 23 szorító csat segítségévei egy .28 kosár vagy rács-szerű 8 külső határoló elem van. kapcsolva.Figure 1 illustrates the invention as 28 baskets or grids. Shows an embodiment with 8 limiting elements. The central element 4 has a plurality of clamping clips 23 per side and has a .28 basket or lattice-like outer boundary element 8. on.
A 8 külső határoló elem elülső, alsó fala a iérkihaszoálás javítása érdekében · a pedáloző lábak által igénybe vett térig tetjedően van kialakítva, azaz a haj tőkarok tengelyétől számítva egy max.. 40.0 mm sugarú körívig ívesen, vagy ferdén Sö-PiE-ban, előnyösen ó0°~ban. .előre dől, és ferdén hátrafelé, az 1 kerékpár hossztengelyéhez képest pedig 4ÍF~ÓO*~ban. vanThe front, lower wall of the outer limiting member 8 is formed to extend to the space used by the pedaling feet, ie curved to a circular arc of up to 40.0 mm from the axis of the hair lever, or obliquely in Sö-PiE. in ~ o0 °. . inclined forward and obliquely rearward, and in relation to the longitudinal axis of the 1 bicycle, in 4FH *. there is
S Φ ' Φ Φ X *S Φ 'Φ Φ X *
ΧΦΦ Φ X Φ ΦΦΪΊφ * φ Κ Φ Φ' Φ * ♦ *« φφ φ φφ ΦφΧΦΦ Φ X Φ ΦΦΪΊφ * φ Κ Φ Φ 'Φ * ♦ * «φφ φ φφ Φφ
S ’5 ί J kiképezve .S '5 ί J trained.
Ez a kialakítás a 1.2., és a 13. ábráit bemutatóit cserélhető oldalfalakkal szerelt változatokra ís jellemző.This design is also typical of the versions with interchangeable sidewalls illustrated in Figures 1.2 and 13.
A 12. ábra 29 hajlékony lapokból kialakítón k határoló elemmel felszereli kiviteli. alakot mutatja, ahol a & külső határoló elem több 29 hajlékony lapból áll, melyek egyrészt, a 4 központi elemhez kapcsolható 33 kerethez vannak rögzítve, másrészt, egymáshoz egy 30 összehúzó pánttal adott esetben tépőzárral összehúzhatok, így a benne elhelyezett csomag rögzítése rendkívül egyszerű. Á méreteknek, megfelelően a 4 központi elemen máshol ís lehet a 10 illesztő sáv.Figure 12 illustrates an embodiment of a flexible sheet 29 formed by a limiting member. The outer limiting member < RTI ID = 7.1 > is < / RTI > consists of a plurality of flexible panels 29 secured on one hand to a frame 33 engageable with the center member 4 and optionally fastened with a strap 30 to secure the package thereon. According to the dimensions, the central element 4 may also have the alignment strip 10 elsewhere.
A 13. ábrán egy lényegében ismert., egy többrészes 31 textil csomagtartó van ábrázolva, amelynek a 4 központi elem felé eső széleinél egy 33 keret van kialakítva, ami.be a textil anyag egy 32 .zsinór segítségével bele van erősítve. Ez a 33 keret van a 10 illesztő sáv 36 rögzítő orrához hozzzfezorítva a 23 szorító csattal (lásd a 14, ábrát).Figure 13 illustrates a substantially known fabric trunk 31 having a frame 33 formed at its edges toward the central member 4 into which the textile material is fastened by means of a cord 32. This frame 33 is clamped to the retaining nose 36 of the mounting strip 10 by means of a clamp 23 (see Fig. 14).
A találmány szerinti csomagtartó rendszer használatánál először a 4 központi elemre, kell felszerelni és az 1 kerékpár méretének megfelelően beállítani a 6 rögzítő elemeket. Ezután lő gyorsbilincsek segítségével az 1 kerékpár 2 hátsó vázrészére felszereljük a őa felső rögzítőt tartó 15 csapot, amelyre telakaszpnk a 4 központi elemet Ezután lazán elhelyezzük a ób alsó rögzítő megszorításához szükséges ló gyorsbilíneseket, majd a 2 hátsó vázra feltámaszkodó 4 központi -elemre szerelt 17 iveit lemezt és a 19 tartólemezt a 16 gyorsbilincsehkel megszorítjuk., majd a 34 ütközőt a 19 tartólemezig felnyomva rögzítjük.When using the luggage system according to the invention, the central elements 4 must first be fitted and the fastening elements 6 adjusted to the size of the bicycle 1. Then, by means of firing clamps, a bolt 15 is mounted on the rear frame part 2 of the bicycle 1, on which the center element 4 is fastened. the plate and the retaining plate 19 are clamped by the quick clamp 16, and the stop 34 is pressed down to the retaining plate 19.
Ha a 4 központi elem már szilárdan rögzítve van, akkor a 23 szorító csatok és az alsó részen lévő 35 fel zsanérok segítségévei a használni kívánt 8 külső határoló elemet a 4 központi elemre erősítjük. Másfajta 5 határoló elem felhelyezése ezek után rendkívül egyszerű, csupán a 23 szorító csatokat kell kinyitni és a 35 félzsanérokböl a § határoló elemet kibillentve kiemelni. Ezután a másik 3 határoló elem felhelyezhető és rögzíthető.Once the center member 4 is already firmly secured, the clamping means 23 and the upper hinges 35 on the lower part are secured to the center member 4 to be used. The installation of another type of limiting member 5 is then very simple, only the clamps 23 need to be opened and the § limiting member latched out of the half hinges 35. The other limiting element 3 can then be mounted and secured.
Á találmány az 5 kerék felé terjedő részt, valamint a pedálozó lábak mögött, és a combok, alatt szabadon, hagyott tetet következeié sen kihasználja. Az 1 kerékpárokhoz csak 4 központi elemet kell felszerelni és bármilyen igénynek megfelelő K külső határoló elem pillanatok alatt hozzá kapcsolható. A határold oldalfalak lehetnek, az ismertetett megoldások kombinációi is.The present invention utilizes the part extending towards the wheel 5 and the roof left behind the pedal feet and under the thighs. The bicycles 1 need only be fitted with a central element 4 and can be connected to the outer boundary element K according to any need in an instant. Boundary side walls may be combinations of the solutions described.
Előnyösen használható az univerzális csomagtartó rendszer ha. pl egy családban több különböző méretű 1. kerékpárhoz kívánják alkalmazni ugyanazt a csomagtartó rendszert.The universal boot system ha is advantageous. eg one family wants to use the same boot system for several different sized bikes.
Claims (15)
Priority Applications (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
HU0800344A HU227480B1 (en) | 2008-05-29 | 2008-05-29 | Universal bicycle luggage carrier system |
PCT/HU2009/000045 WO2009144518A1 (en) | 2008-05-29 | 2009-05-21 | Bicycle luggage carrier system |
EP09754163A EP2282925A4 (en) | 2008-05-29 | 2009-05-21 | Bicycle luggage carrier system |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
HU0800344A HU227480B1 (en) | 2008-05-29 | 2008-05-29 | Universal bicycle luggage carrier system |
Publications (3)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
HU0800344D0 HU0800344D0 (en) | 2008-07-28 |
HUP0800344A2 HUP0800344A2 (en) | 2009-12-28 |
HU227480B1 true HU227480B1 (en) | 2011-07-28 |
Family
ID=89988305
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
HU0800344A HU227480B1 (en) | 2008-05-29 | 2008-05-29 | Universal bicycle luggage carrier system |
Country Status (3)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP2282925A4 (en) |
HU (1) | HU227480B1 (en) |
WO (1) | WO2009144518A1 (en) |
Families Citing this family (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US8746522B2 (en) | 2011-02-22 | 2014-06-10 | Peter Nehring | Cycle carrier system |
US9527541B2 (en) | 2011-02-22 | 2016-12-27 | Peter Nehring | Method for mounting a cycle carrier system |
BR212022026541U2 (en) * | 2020-06-26 | 2023-01-31 | Unilever Ip Holdings B V | THERMALLY INSULATED CONTAINER FOR TRANSPORTING FROZEN CONFECTIONERY PRODUCTS |
Family Cites Families (12)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US672495A (en) * | 1899-08-24 | 1901-04-23 | Charles W Smith | Bicycle package-carrier. |
US1963333A (en) * | 1932-02-13 | 1934-06-19 | Mormye Inc | Carrier |
CH227904A (en) * | 1942-07-06 | 1943-07-15 | Kaufmann Joseph | Lateral luggage rack for cycles. |
FR2203346A6 (en) * | 1972-10-17 | 1974-05-10 | Couderc Lucien | |
US4050615A (en) * | 1975-09-15 | 1977-09-27 | Kline Melbert A | Rigid saddle bag type carrier for bicycles |
US4345703A (en) * | 1981-02-17 | 1982-08-24 | Allen Richard A | Carrying bag, particularly for bicycles |
DE3244492C2 (en) * | 1982-12-01 | 1994-02-17 | Walter Dietrich | Transport device for transporting loose goods, such as shopping goods, on two-wheeled vehicles, in particular bicycles |
SU1119907A1 (en) * | 1983-05-13 | 1984-10-23 | Kutergin Yurij G | Container for bicycle luggage rack |
JPH09109964A (en) * | 1995-10-17 | 1997-04-28 | Nishida Kinzoku Seisakusho:Kk | Luggage cage for two-wheeler |
CA2433184C (en) * | 2002-07-16 | 2005-11-15 | Marcel Champagne | Bag carrying bicycle rack |
DE102005032609A1 (en) * | 2005-02-17 | 2006-08-31 | Uwe Nutto | Luggage e.g. bag, carrier for use with bicycle, has side bars that are arranged at connecting bolts for connection with bag, where connecting bolts consist of blind hole for locking bolt for locking bag with luggage carrier |
FI20070911L (en) * | 2007-11-27 | 2009-05-28 | Ari-Matti Savolainen | Package holder |
-
2008
- 2008-05-29 HU HU0800344A patent/HU227480B1/en unknown
-
2009
- 2009-05-21 EP EP09754163A patent/EP2282925A4/en not_active Ceased
- 2009-05-21 WO PCT/HU2009/000045 patent/WO2009144518A1/en active Application Filing
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
WO2009144518A1 (en) | 2009-12-03 |
HU0800344D0 (en) | 2008-07-28 |
EP2282925A1 (en) | 2011-02-16 |
HUP0800344A2 (en) | 2009-12-28 |
EP2282925A4 (en) | 2011-09-14 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US5318055A (en) | Shoulder supported umbrella apparatus | |
US6659476B2 (en) | Horse tack cart | |
US7617956B1 (en) | Combination backpack and removable trolley assembly | |
US11980268B2 (en) | Bag for protection and transport of bicycles | |
US6752414B1 (en) | Collapsible wheelchair | |
US5641173A (en) | Cycling trailer | |
US20080083801A1 (en) | Motorcycle saddlebag mounting system | |
US10464625B2 (en) | Riding luggage storage system and riding vehicles | |
US7614535B2 (en) | Light bag rack for a bicycle | |
US20140312585A1 (en) | Stroller with a receiving frame and support straps for receiving car seats | |
CN114007933B (en) | Modular bag for bicycles and the like | |
US6802440B1 (en) | Combination backrest and storage compartment for a motorcycle and the like | |
HU227480B1 (en) | Universal bicycle luggage carrier system | |
US20040130117A1 (en) | Collapsible bicycle case | |
US20100176169A1 (en) | System and Method for Attaching Containers to a Trunk Surface | |
WO2008139177A2 (en) | Perambulator pannier system | |
HU199663B (en) | Holding frame | |
CA2912532C (en) | Multi-function cart | |
US9027995B2 (en) | Stowable motorcycle cover | |
WO2009068747A1 (en) | Carrier | |
US10549701B2 (en) | Cargo carrier with chassis attachment system | |
JP2021102363A (en) | Cradle structure and carry cart provided therewith | |
US20220371816A1 (en) | Bike transport bag and headset protection device | |
KR20090000078U (en) | bicycle cargo trailer having a cargo rack as a main constituent | |
AU2004100110A4 (en) | Folding and Portable Electric Scooter |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
FH92 | Termination of representative |
Representative=s name: HERGAR JENOE SZABADALMI UEGYVIVOE, HU |