FR3101100A1 - Door-type carpentry comprising an insulating central core and an interior facing provided with an opening equipped with a filling member - Google Patents

Door-type carpentry comprising an insulating central core and an interior facing provided with an opening equipped with a filling member Download PDF

Info

Publication number
FR3101100A1
FR3101100A1 FR1910382A FR1910382A FR3101100A1 FR 3101100 A1 FR3101100 A1 FR 3101100A1 FR 1910382 A FR1910382 A FR 1910382A FR 1910382 A FR1910382 A FR 1910382A FR 3101100 A1 FR3101100 A1 FR 3101100A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
facing
face
door
interior
type
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR1910382A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR3101100B1 (en
Inventor
Antoine Grenet
Antoine Soulard
Erwann Delice
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Meo SAS
Original Assignee
MC France SAS
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by MC France SAS filed Critical MC France SAS
Priority to FR1910382A priority Critical patent/FR3101100B1/en
Publication of FR3101100A1 publication Critical patent/FR3101100A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR3101100B1 publication Critical patent/FR3101100B1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B7/00Special arrangements or measures in connection with doors or windows
    • E06B7/28Other arrangements on doors or windows, e.g. door-plates, windows adapted to carry plants, hooks for window cleaners
    • E06B7/30Peep-holes; Devices for speaking through; Doors having windows
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B1/00Border constructions of openings in walls, floors, or ceilings; Frames to be rigidly mounted in such openings
    • E06B1/56Fastening frames to the border of openings or to similar contiguous frames
    • E06B1/60Fastening frames to the border of openings or to similar contiguous frames by mechanical means, e.g. anchoring means
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/04Wing frames not characterised by the manner of movement
    • E06B3/263Frames with special provision for insulation
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/04Wing frames not characterised by the manner of movement
    • E06B3/28Wing frames not characterised by the manner of movement with additional removable glass panes or the like, framed or unframed
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/70Door leaves
    • E06B3/7001Coverings therefor; Door leaves imitating traditional raised panel doors, e.g. engraved or embossed surfaces, with trim strips applied to the surfaces
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/70Door leaves
    • E06B3/72Door leaves consisting of frame and panels, e.g. of raised panel type

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Securing Of Glass Panes Or The Like (AREA)

Abstract

La présente invention concerne une menuiserie de type porte constituée d’un cadre dormant (2) associé à un panneau ouvrant (3), lequel panneau ouvrant (3) comprend : - un cadre périphérique (5) délimitant un logement central (6) comblé par une structure isolante (7), - un parement intérieur (8) assemblé avec le cadre périphérique (5), - un parement extérieur (9) également assemblé avec le cadre périphérique (5). Et conformément à l’invention, le parement intérieur (8) comprend une ouverture (10a2) qui traverse son épaisseur, laquelle ouverture (10a2) est obturée par un organe de remplissage (10b2) porté par ledit parement intérieur (8). Figure pour l’abrégé : Figure 2The present invention relates to a door-type joinery consisting of a fixed frame (2) associated with an opening panel (3), which opening panel (3) comprises: - a peripheral frame (5) delimiting a central housing (6) filled in. by an insulating structure (7), - an interior facing (8) assembled with the peripheral frame (5), - an exterior facing (9) also assembled with the peripheral frame (5). And according to the invention, the interior facing (8) comprises an opening (10a2) which passes through its thickness, which opening (10a2) is closed by a filling member (10b2) carried by said interior facing (8). Figure for the abstract: Figure 2

Description

Menuiserie de type porte comprenant une âme centrale isolante et un parement intérieur muni d’une ouverture équipée d’un organe de remplissageDoor-type carpentry comprising an insulating central core and an interior facing provided with an opening equipped with a filler

Domaine technique de l'inventionTechnical field of the invention

La présente invention concerne le domaine technique général de la menuiserie industrielle.The present invention relates to the general technical field of industrial carpentry.

Elle concerne plus particulièrement les menuiseries de type porte, qui comprennent un cadre dormant associé à un panneau ouvrant, lequel panneau ouvrant comprend un cadre périphérique formé de deux montants verticaux, d’une traverse basse et d’une traverse haute, qui délimitent ensemble un logement central, lequel logement central est comblé au moins partiellement par une structure isolante et est fermé par un parement intérieur et par un parement extérieur.It relates more particularly to door-type joinery, which comprises a fixed frame associated with an opening panel, which opening panel comprises a peripheral frame formed of two vertical uprights, a low crosspiece and a high crosspiece, which together delimit a central housing, which central housing is filled at least partially by an insulating structure and is closed by an internal facing and by an external facing.

Etat de la techniqueState of the art

L’entrée d’une habitation individuelle ou d’un immeuble collectif est généralement équipée d’une porte interposée entre un volume extérieur et un volume intérieur du bâtiment et qui comprend un cadre dormant associé à un panneau ouvrant.The entrance to an individual dwelling or an apartment building is generally equipped with a door interposed between an exterior volume and an interior volume of the building and which includes a fixed frame associated with an opening panel.

Dans certains cas, le panneau ouvrant comprend :In some cases, the opening panel includes:

- un cadre périphérique formé de deux montants verticaux, d’une traverse basse et d’une traverse haute qui délimitent ensemble un logement central,- a peripheral frame made up of two vertical uprights, a low crosspiece and a high crosspiece which together delimit a central housing,

- une structure isolante rapportée comblant au moins partiellement ce logement central,- an added insulating structure at least partially filling this central housing,

- un parement intérieur fermant le logement central du côté du volume intérieur du bâtiment, et- an interior facing closing the central housing on the side of the interior volume of the building, and

- un parement extérieur fermant au moins partiellement ledit logement central du côté du volume extérieur du bâtiment.- an exterior facing at least partially closing said central housing on the side of the exterior volume of the building.

Dans certains cas le panneau ouvrant comprend encore un oculus formé d’une ouverture traversante obturée par une structure de remplissage (généralement un vitrage), la structure de remplissage correspondante étant prise en sandwich entre les parements intérieur et extérieur, maintenue par ces derniers et par la structure isolante.In some cases the opening panel also comprises an oculus formed of a through opening closed by a filling structure (generally a glazing), the corresponding filling structure being sandwiched between the inner and outer facings, held by the latter and by the insulating structure.

Cependant, les menuiseries actuelles de ce type restent assez classiques d’esthétique, et elles ne proposent pas de possibilités d’évolutions notamment selon les tendances du moment.However, current joinery of this type remains fairly classic in terms of aesthetics, and they do not offer any possibilities of evolution, in particular according to current trends.

D’autre part, l’épaisseur de la structure de remplissage d’un éventuel oculus est imposée par l’épaisseur du panneau ouvrant de la menuiserie.On the other hand, the thickness of the filling structure of a possible oculus is imposed by the thickness of the opening panel of the carpentry.

Il existe donc un besoin de développer des solutions structurelles ou décoratives alternatives pour de telles menuiseries.There is therefore a need to develop alternative structural or decorative solutions for such joinery.

Présentation de l'inventionPresentation of the invention

Afin de remédier aux inconvénients précités de l’état de la technique, la présente invention propose une menuiserie de type porte pour équiper une ouverture de bâtiment entre un volume extérieur et un volume intérieur, laquelle menuiserie comprend un cadre dormant associé à un panneau ouvrant,In order to remedy the aforementioned drawbacks of the state of the art, the present invention proposes a door-type joinery to equip a building opening between an exterior volume and an interior volume, which joinery comprises a fixed frame associated with an opening panel,

lequel panneau ouvrant comprend :which opening panel comprises:

- un cadre périphérique formé de deux montants verticaux, d’une traverse basse et d’une traverse haute,- a peripheral frame made up of two vertical uprights, a low crosspiece and a high crosspiece,

lesquels montants et traverses comprennent chacun une face latérale externe, une face latérale interne, une face frontale intérieure destinée à être orientée du côté dudit volume intérieur et une face frontale extérieure destinée à être orientée du côté dudit volume extérieur,which uprights and crosspieces each comprise an outer side face, an inner side face, an inner front face intended to be oriented towards said interior volume and an outer front face intended to be oriented towards said exterior volume,

lesquelles faces frontales intérieures desdits montants et traverses constituent ensemble la face frontale intérieure dudit cadre périphérique,which inner front faces of said uprights and crosspieces together constitute the inner front face of said peripheral frame,

lesquelles faces latérales internes desdits montants et traverses délimitent un logement central,which internal lateral faces of said uprights and crosspieces delimit a central housing,

- une structure isolante rapportée comblant au moins partiellement ledit logement central,- an added insulating structure at least partially filling said central housing,

- un parement intérieur fermant au moins partiellement ledit logement central du côté dudit volume intérieur du bâtiment, lequel parement intérieur est muni d’une face extérieure et d’une face intérieure, laquelle face intérieure dudit parement intérieur est disposée en regard de ladite face frontale intérieure dudit cadre périphérique et est assemblée avec cette dernière par des moyens d’assemblage,- an interior facing at least partially closing said central housing on the side of said interior volume of the building, which interior facing is provided with an exterior face and an interior face, which interior face of said interior facing is arranged facing said front face interior of said peripheral frame and is assembled with the latter by assembly means,

- un parement extérieur fermant au moins partiellement ledit logement central du côté dudit volume extérieur du bâtiment,- an exterior facing at least partially closing said central housing on the side of said exterior volume of the building,

cette menuiserie étant caractérisée par le fait que ledit parement intérieur comprend une ouverture qui traverse son épaisseur, laquelle ouverture est obturée par un organe de remplissage porté par ledit parement intérieur.this carpentry being characterized in that said interior facing comprises an opening which passes through its thickness, which opening is closed off by a filler member carried by said interior facing.

Autrement dit, ce parement intérieur comprend une ouverture équipée d’un organe de remplissage qui lui est propre, indépendant des autres éléments constitutifs de la menuiserie.In other words, this interior facing includes an opening equipped with a filling member of its own, independent of the other constituent elements of the carpentry.

Cela permet la création de nombreuses esthétiques différentes à partir d’une même base. L’épaisseur de l’organe de remplissage d’un éventuel oculus devient encore indépendante de l’épaisseur du panneau ouvrant.This allows the creation of many different aesthetics from the same base. The thickness of the filling member of a possible oculus still becomes independent of the thickness of the opening panel.

D’autres caractéristiques non limitatives et avantageuses de la menuiserie conforme à l’invention, prises individuellement ou selon toutes les combinaisons techniquement possibles, sont les suivantes :Other non-limiting and advantageous characteristics of the joinery in accordance with the invention, taken individually or in all technically possible combinations, are the following:

- les moyens d’assemblage entre la face intérieure du parement intérieur et la face frontale intérieure du cadre périphérique consistent en des moyens d’assemblage amovibles, en particulier des moyens d’assemblage du type à emboitement ou par système du type à clamot.- the assembly means between the interior face of the interior facing and the interior front face of the peripheral frame consist of removable assembly means, in particular assembly means of the interlocking type or by system of the clamot type.

- le parement intérieur est réalisé en bois ou dérivé du bois.- the interior facing is made of wood or derived from wood.

- l’organe de remplissage du parement intérieur consiste en un panneau transparent ou translucide.- the interior facing filler consists of a transparent or translucent panel.

- la bordure périphérique dudit organe de remplissage est placée dans une feuillure de parement à section en L, munie d’une face d’appui, laquelle feuillure de parement est ménagée dans face intérieure dudit parement intérieur.- the peripheral edge of said filler member is placed in an L-section facing rebate, provided with a bearing face, which facing rebate is made in the inner face of said inner facing.

Dans ce cas ladite face d’appui comporte avantageusement une rainure périphérique pour l’accueil d’un matériau de collage disposé entre ladite feuillure de parement et ledit organe de remplissage.In this case, said bearing face advantageously comprises a peripheral groove for receiving a bonding material placed between said facing rabbet and said filler member.

- ledit organe de remplissage consiste en un vitrage plan dont une face extérieure se situe dans le plan ou sensiblement dans le plan de la surface d’appui de la feuillure de parement ; dans une variante de réalisation ledit organe de remplissage comprend une feuillure périphérique et il comporte une face extérieure située dans le plan de la face extérieure du parement intérieur, ou en débordement de cette face extérieure du parement intérieur.- said filling member consists of flat glazing, one outer face of which is located in the plane or substantially in the plane of the bearing surface of the facing rabbet; in a variant embodiment, said filler member comprises a peripheral rabbet and it comprises an outer face located in the plane of the outer face of the inner facing, or projecting beyond this outer face of the inner facing.

- la menuiserie comprend un espace intérieur ménagé entre la face intérieure du parement intérieur, d’une part, et la face frontale intérieure du cadre périphérique, d’autre part ; et de manière avantageuse des moyens d’éclairage peuvent être ménagés dans ledit espace intérieur.- the carpentry includes an interior space provided between the interior face of the interior facing, on the one hand, and the interior front face of the peripheral frame, on the other hand; and advantageously lighting means can be provided in said interior space.

- ladite ouverture du parement intérieur avec l’organe de remplissage associé sont disposés en regard d’une structure d’oculus ménagée dans le panneau ouvrant au travers du parement extérieur et de la structure isolante, pour former ensemble un oculus.- said opening of the inner facing with the associated filling member are arranged opposite an oculus structure formed in the panel opening through the outer facing and the insulating structure, to together form an oculus.

- ladite structure d’oculus consiste en une ouverture obturée par un vitrage et ce vitrage est avantageusement porté par le parement extérieur et par la structure isolante.- said oculus structure consists of an opening closed off by glazing and this glazing is advantageously carried by the exterior facing and by the insulating structure.

Bien entendu, les différentes caractéristiques, variantes et formes de réalisation de l'invention peuvent être associées les unes avec les autres selon diverses combinaisons dans la mesure où elles ne sont pas incompatibles ou exclusives les unes des autres.Of course, the different characteristics, variants and embodiments of the invention can be associated with each other in various combinations insofar as they are not incompatible or exclusive of each other.

Description détaillée de l'inventionDetailed description of the invention

De plus, diverses autres caractéristiques de l'invention ressortent de la description annexée effectuée en référence aux dessins qui illustrent des formes, non limitatives, de réalisation de l'invention et où :In addition, various other characteristics of the invention emerge from the appended description made with reference to the drawings which illustrate non-limiting forms of embodiment of the invention and where:

est une vue schématique d’une menuiserie de type porte conforme à la présente invention, vue de face du côté du volume intérieur du bâtiment équipé ; is a schematic view of a door type carpentry according to the present invention, front view of the side of the interior volume of the equipped building;

est une vue en coupe de la menuiserie de type porte conforme à la présente invention, selon le plan de coupe 2-2 de la figure 1 ; is a cross-sectional view of the door-type joinery according to the present invention, according to section plane 2-2 of Figure 1;

est une vue en coupe illustrant une variante de réalisation possible de l’organe de remplissage porté par le parement intérieur de la menuiserie ; is a sectional view illustrating a possible alternative embodiment of the filling member carried by the interior facing of the carpentry;

est encore une vue en coupe de la menuiserie de type porte conforme à la présente invention, selon le plan de coupe 2-2 de la figure 1, illustrant une variante de réalisation possible du vitrage de la structure d’oculus ménagée dans le panneau ouvrant. is still a cross-sectional view of the door-type joinery according to the present invention, according to section plane 2-2 of FIG. 1, illustrating a possible alternative embodiment of the glazing of the oculus structure formed in the opening panel .

Il est à noter que, sur ces figures, les éléments structurels et/ou fonctionnels communs aux différentes variantes peuvent présenter les mêmes références.It should be noted that, in these figures, the structural and/or functional elements common to the different variants may have the same references.

Bien entendu, diverses autres modifications peuvent être apportées à l’invention dans le cadre des revendications annexées.Of course, various other modifications may be made to the invention within the scope of the appended claims.

La menuiserie de type porte 1 représentée schématiquement sur les figures 1 et 2 est adaptée pour équiper une ouverture de bâtiment entre un volume extérieur E et un volume intérieur I. Cette menuiserie de type porte 1 comprend un cadre dormant 2, associé à un panneau ouvrant 3.The door 1 type carpentry shown schematically in Figures 1 and 2 is suitable for equipping a building opening between an exterior volume E and an interior volume I. This door 1 type carpentry comprises a fixed frame 2, associated with an opening panel 3.

Le panneau ouvrant 3 est monté pivotant sur le cadre dormant 2 autour d’un axe de pivotement vertical 2’, au moyen de charnières 4.The opening panel 3 is pivotally mounted on the fixed frame 2 around a vertical pivot axis 2', by means of hinges 4.

Le panneau ouvrant 3 comprend un cadre périphérique 5 formé de deux montants verticaux 51, 52, d’une traverse basse 53 et d’une traverse haute 54, qui délimitent ensemble un logement central 6 comblé par une structure isolante 7 rapportée.The opening panel 3 comprises a peripheral frame 5 formed by two vertical uprights 51, 52, a lower crosspiece 53 and an upper crosspiece 54, which together delimit a central housing 6 filled with an added insulating structure 7.

Un parement intérieur 8 ferme au moins partiellement le logement central 6 équipé de la structure isolante 7, du côté du volume intérieur I du bâtiment ; et un parement extérieur 9 ferme au moins partiellement ledit logement central 6 du côté du volume extérieur E.An interior facing 8 at least partially closes the central housing 6 equipped with the insulating structure 7, on the side of the interior volume I of the building; and an exterior facing 9 at least partially closes said central housing 6 on the side of the exterior volume E.

Plus précisément, les montants 51, 52 et les traverses 53, 54 du panneau ouvrant 3 comprennent chacun une face latérale externe, respectivement 51a, 52a, 53a, 54a, une face latérale interne, respectivement 51b, 52b, 53b, 54b, une face frontale intérieure, respectivement 51c, 52c, 53c, 54c, destinée à être orientée du côté dudit volume intérieur I, et une face frontale extérieure, respectivement 51d, 52d, 53d, 54d, destinée à être orientée du côté dudit volume extérieur E. Les faces frontales intérieures 51c, 52c, 53c, 54c et les faces frontales extérieures 51d, 52d, 53d, 54d définissent entre elles l’épaisseur du cadre périphérique 5 ; les faces latérales internes 51b, 52b, 53b, 54b des montants 51, 52 et traverses 53, 54 délimitent le logement central 6 ; en outre les faces latérales externes 51a, 52a, 53a, 54a, d’une part, et les faces latérales internes 51b, 52b, 53b, 54b, d’autre part, définissent entre elles la largeur desdits montants 51, 52 et des traverses 53, 54.More specifically, the uprights 51, 52 and the crosspieces 53, 54 of the opening panel 3 each comprise an outer side face, respectively 51a, 52a, 53a, 54a, an inner side face, respectively 51b, 52b, 53b, 54b, a side inner front face, respectively 51c, 52c, 53c, 54c, intended to be oriented on the side of said interior volume I, and an outer front face, respectively 51d, 52d, 53d, 54d, intended to be oriented on the side of said exterior volume E. inner front faces 51c, 52c, 53c, 54c and the outer front faces 51d, 52d, 53d, 54d define between them the thickness of the peripheral frame 5; the internal side faces 51b, 52b, 53b, 54b of the uprights 51, 52 and crosspieces 53, 54 delimit the central housing 6; furthermore, the outer side faces 51a, 52a, 53a, 54a, on the one hand, and the inner side faces 51b, 52b, 53b, 54b, on the other hand, define between them the width of the said uprights 51, 52 and of the crosspieces 53, 54.

Les faces frontales intérieures 51c, 52c, 53c, 54c des montants 51, 52 et traverses 53, 54 constituent ensemble la face frontale intérieure 5a du cadre périphérique 5.The inner front faces 51c, 52c, 53c, 54c of the uprights 51, 52 and crosspieces 53, 54 together constitute the inner front face 5a of the peripheral frame 5.

Le panneau ouvrant 3 comprend en outre un oculus 10 qui traverse son épaisseur, lequel oculus 10 est constitué d’une ouverture 10a associée à une structure de remplissage 10b, par exemple en forme de vitrage(s).The opening panel 3 further comprises an oculus 10 which passes through its thickness, which oculus 10 consists of an opening 10a associated with a filling structure 10b, for example in the form of glazing(s).

La structure de cet oculus 10 est détaillée plus loin dans la description.The structure of this oculus 10 is detailed later in the description.

La structure isolante 7 comble partiellement ou de préférence en totalité le volume du logement central 6 (entre le cadre périphérique 5 et l’oculus 10). Cette structure isolante 7 peut consister par exemple en du polystyrène expansé, du polystyrène extrudé, une mousse de polyuréthane découpée, injectée ou coulée, ou encore une laine de bois.The insulating structure 7 partially or preferably completely fills the volume of the central housing 6 (between the peripheral frame 5 and the oculus 10). This insulating structure 7 may consist, for example, of expanded polystyrene, extruded polystyrene, cut, injected or cast polyurethane foam, or wood wool.

Le parement extérieur 9 consiste en un plateau de matière ayant quelques millimètres ou dizaines de millimètres d’épaisseur (par exemple 2 à 20 mm d’épaisseur). Il peut être réalisé en bois ou, de préférence, en tôle métallique (par exemple une tôle d’aluminium de 2 à 4 mm d’épaisseur).The outer facing 9 consists of a plate of material a few millimeters or tens of millimeters thick (for example 2 to 20 mm thick). It can be made of wood or, preferably, of metal sheet (for example an aluminum sheet 2 to 4 mm thick).

Ce parement extérieur 9 comprend une face extérieure 91 destinée à être orientée vers le volume extérieur E, et une face intérieure 92 opposée.This outer facing 9 comprises an outer face 91 intended to be oriented towards the outer volume E, and an opposite inner face 92.

Cette face intérieure 92 du parement extérieur 9 est disposée en regard des faces frontales extérieures 51d, 52d, 53d, 54d des montants 51, 52 et traverses 53, 54 du cadre périphérique 5, et elle est assemblée avec ces dernières par des moyens d’assemblage 11.This inner face 92 of the outer facing 9 is arranged opposite the outer end faces 51d, 52d, 53d, 54d of the uprights 51, 52 and crosspieces 53, 54 of the peripheral frame 5, and it is assembled with the latter by means of assembly 11.

Ces moyens d’assemblage 11 sont ici du type invisible et inamovible, et consistent en une colle interposée entre la face intérieure 92 du parement extérieur 9 et les faces frontales en regard 51d, 52d, 53d, 54d des montants 51, 52 et traverses 53, 54 du cadre périphérique 5. Cette colle d’assemblage 11 peut être mise en place sous la forme d’un cordon périphérique positionné dans une rainure périphérique 12 ménagée dans les faces frontales 51d, 52d, 53d, 54d des montants 51, 52 et traverses 53, 54.These assembly means 11 are here of the invisible and irremovable type, and consist of an adhesive interposed between the inner face 92 of the outer facing 9 and the opposite end faces 51d, 52d, 53d, 54d of the uprights 51, 52 and crosspieces 53 , 54 of the peripheral frame 5. This assembly adhesive 11 can be implemented in the form of a peripheral bead positioned in a peripheral groove 12 formed in the end faces 51d, 52d, 53d, 54d of the uprights 51, 52 and sleepers 53, 54.

Une structure d’adhésif double face 13 est avantageusement positionnée sur tout le pourtour extérieur du parement extérieur 9, interposée entre la face intérieure 92 du parement extérieur 9 et les faces frontales en regard 51d, 52d, 53d, 54d des montants 51, 52 et traverses 53, 54 du cadre périphérique 5, pour tenir ce parement extérieur 9 le temps de prise de la colle 11 et pour empêcher cette colle 11 de déborder sur les côtés.A double-sided adhesive structure 13 is advantageously positioned over the entire outer periphery of the outer facing 9, interposed between the inner face 92 of the outer facing 9 and the facing end faces 51d, 52d, 53d, 54d of the uprights 51, 52 and sleepers 53, 54 of the peripheral frame 5, to hold this outer facing 9 while the glue 11 sets and to prevent this glue 11 from spilling over the sides.

De plus un mastic d’étanchéité 14 est également prévu entre la face intérieure 92 du parement extérieur 9 et le pourtour du remplissage d’oculus 10b (côté volume extérieur E) pour assurer l’étanchéité à ce niveau.In addition, a sealant 14 is also provided between the inner face 92 of the outer facing 9 and the periphery of the oculus filling 10b (outer volume side E) to ensure sealing at this level.

Le parement intérieur 8 consiste en un plateau de matière ayant quelques millimètres ou dizaines de millimètres d’épaisseur (par exemple 2 à 20 mm d’épaisseur). Il peut être réalisé en tôle métallique, ou de préférence en bois ou dérivé de bois (par exemple un plateau bois de 15 à 20 mm d’épaisseur).The inner facing 8 consists of a plate of material having a thickness of a few millimeters or tens of millimeters (for example 2 to 20 mm thick). It can be made of sheet metal, or preferably of wood or derived from wood (for example a wooden top 15 to 20 mm thick).

Ce parement intérieur 8 comprend une face extérieure 81 destinée à être orientée vers le volume intérieur I, et une face intérieure 82 opposée.This inner facing 8 comprises an outer face 81 intended to be oriented towards the inner volume I, and an opposite inner face 82.

Cette face intérieure 82 du parement intérieur 8 est disposée en regard de la face frontale intérieure 5a du cadre périphérique 5, et elle est assemblée avec cette dernière par des moyens d’assemblage 15 qui sont ici du type amovible, c’est-à-dire du type démontable/repositionnable. Ces moyens d’assemblage 15 amovibles doivent permettre le démontage du parement intérieur 8 du reste du panneau ouvrant 3 et son repositionnement (ou le positionnement d’un panneau ouvrant similaire) sans trop de difficultés et sans dégradation.This inner face 82 of the inner facing 8 is arranged facing the inner front face 5a of the peripheral frame 5, and it is assembled with the latter by assembly means 15 which are here of the removable type, that is to say say of the removable/repositionable type. These removable assembly means 15 must allow the dismantling of the interior facing 8 from the rest of the opening panel 3 and its repositioning (or the positioning of a similar opening panel) without too much difficulty and without degradation.

En l’occurrence, ces moyens d’assemblage 15 amovibles consistent en une pluralité de moyens d’emboitement élastique, chacun du type élément mâle 15a coopérant avec un élément femelle 15b.In this case, these removable assembly means 15 consist of a plurality of elastic interlocking means, each of the male element 15a type cooperating with a female element 15b.

Les éléments femelles 15b sont ici fixés sur la face frontale intérieure 5a du cadre périphérique 5 (c’est-à-dire sur ou dans les faces frontales intérieures 51c, 52c, 53c, 54c des montants 51, 52 et traverses 53, 54) et ils comportent chacun un orifice borgne d’emboitement qui débouche dans ladite face frontale intérieure 5a dudit cadre périphérique 5.The female elements 15b are here fixed on the inner front face 5a of the peripheral frame 5 (that is to say on or in the inner front faces 51c, 52c, 53c, 54c of the uprights 51, 52 and crosspieces 53, 54) and they each have a blind interlocking orifice which opens into said inner end face 5a of said peripheral frame 5.

Les éléments femelles 15b peuvent être logés au sein d’un orifice adapté ménagé dans le cadre périphérique 5. Ils comportent ici un filetage périphérique qui permet leur vissage et leur maintien sécurisé au sein de cet orifice de réception.The female elements 15b can be housed within a suitable orifice made in the peripheral frame 5. Here they have a peripheral thread which allows them to be screwed on and held securely within this reception orifice.

Comme on peut le voir en particulier sur la figure 2, les éléments femelles 15b comportent encore une collerette entretoise 15b1 qui borde leur orifice borgne et qui fait saillie du plan de la face intérieure 5a du cadre périphérique 5.As can be seen in particular in Figure 2, the female elements 15b further comprise a spacer flange 15b1 which borders their blind orifice and which projects from the plane of the inner face 5a of the peripheral frame 5.

De leur côté, les éléments mâles 15a des moyens d’assemblage 15 amovibles sont fixés sur la face intérieure 82 du parement intérieur 8 et ils comportent chacun un organe d’emboitement qui s’étend en saillie de ladite face intérieure 82 dudit parement intérieur 8, lequel organe d’emboitement en saillie est apte à coopérer avec un orifice borgne d’emboitement de l’un desdits éléments femelles 15b (disposé en regard) pour assurer l’assemblage amovible recherché (par emboitement élastique).For their part, the male elements 15a of the removable assembly means 15 are fixed on the inner face 82 of the inner facing 8 and they each comprise a fitting member which extends projecting from said inner face 82 of said inner facing 8 , which protruding interlocking member is adapted to cooperate with a blind interlocking orifice of one of said female elements 15b (arranged opposite) to ensure the desired removable assembly (by elastic interlocking).

Les éléments mâles 15a peuvent être fixés sur le parement intérieur 8 par tout moyen approprié, par exemple par collage ou vissage. Dans le mode de réalisation représenté, ils comportent une embase en forme de collerette entretoise 15a1 qui est fixée par collage sur la face intérieure 82 du parement intérieur 8.The male elements 15a can be fixed to the inner facing 8 by any appropriate means, for example by gluing or screwing. In the embodiment shown, they comprise a base in the form of a spacer collar 15a1 which is fixed by gluing to the inner face 82 of the inner facing 8.

Les moyens d’assemblage 15 sont régulièrement répartis sur le pourtour du cadre périphérique 5 ; leur nombre est adapté pour obtenir un bon compromis entre solidité d’assemblage et facilité de démontage.The assembly means 15 are regularly distributed around the periphery of the peripheral frame 5; their number is adapted to obtain a good compromise between solidity of assembly and ease of dismantling.

Une fois l’assemblage réalisé (comme illustré sur la figure 2), les collerettes entretoises 15a1, 15b1 des éléments mâles 15a et femelle 15b viennent en contact et définissent un espace ou écart intérieur 19 entre le cadre périphérique 5 et le parement intérieur 8. Cet espace ou écart intérieur 19 fait office d’espace de ventilation et/ou peut servir de logement d’équipement(s) ou de passage de câble(s). Ainsi, cet espace intérieur 19 peut comporter des moyens d’éclairage 19a illustrés schématiquement sur la figure 2.Once the assembly has been completed (as illustrated in FIG. 2), the spacer flanges 15a1, 15b1 of the male 15a and female 15b elements come into contact and define a space or interior gap 19 between the peripheral frame 5 and the interior facing 8. This interior space or gap 19 acts as a ventilation space and/or can be used as a housing for equipment(s) or a passage for cable(s). Thus, this interior space 19 may include lighting means 19a shown schematically in Figure 2.

Dans une variante de réalisation un seul des deux éléments mâle 15a ou femelle 15b peut être muni d’une collerette entretoise 15a1, 15b1.In a variant embodiment, only one of the two male 15a or female 15b elements can be provided with a spacer flange 15a1, 15b1.

Sur la figure 2 on remarque que le parement intérieur 8 comporte une extension périphérique 8a, au moins partielle, qui déborde du plan des faces latérales externes 51a, 52a, 53a, 54a des montants 51, 52 et traverses 53, 54 du cadre périphérique 5, pour venir en regard d’une face intérieure 2a du cadre dormant 2 en position fermée du panneau ouvrant 3.In Figure 2 we note that the inner facing 8 has a peripheral extension 8a, at least partially, which overflows the plane of the outer side faces 51a, 52a, 53a, 54a of the uprights 51, 52 and crosspieces 53, 54 of the peripheral frame 5 , to come opposite an inner face 2a of the fixed frame 2 in the closed position of the opening panel 3.

De préférence cette extension 8a est complète et s’étend sur toute la périphérie du parement intérieur 8. Elle permet en particulier d’améliorer la finition de la menuiserie du côté du volume intérieur I, et elle participe également à améliorer les caractéristiques d’isolation et d’étanchéité de la menuiserie.Preferably, this extension 8a is complete and extends over the entire periphery of the interior facing 8. It makes it possible in particular to improve the finish of the carpentry on the side of the interior volume I, and it also contributes to improving the insulation characteristics. and sealing of carpentry.

Toujours sur la figure 2, on remarque la présence d’une structure de joint 20 interposée entre la bordure périphérique de la face intérieure 82 du parement intérieur 8 et la face frontale intérieure 5a du cadre périphérique 5.Still in Figure 2, we note the presence of a joint structure 20 interposed between the peripheral edge of the inner face 82 of the inner facing 8 and the inner front face 5a of the peripheral frame 5.

De préférence cette structure de joint 20 comporte une extension 20a monobloc qui s’étend jusqu’au cadre dormant 2 et en particulier jusqu’à sa face intérieure 2a, cela en position fermée du panneau ouvrant 3. Cette extension 20a de la structure de joint 20 permet d’optimiser encore les caractéristiques d’isolation et d’étanchéité de la menuiserie.Preferably, this joint structure 20 comprises a one-piece extension 20a which extends as far as the fixed frame 2 and in particular up to its inner face 2a, this in the closed position of the opening panel 3. This extension 20a of the joint structure 20 makes it possible to further optimize the insulation and sealing characteristics of the carpentry.

La structure de joint 20 et son extension 20a sont fixées sur la face intérieure 82 du parement intérieur 8 par tout moyen approprié, par exemple par collage ou, comme illustré sur les figures, au moyen d’un tenon monobloc emboité à force dans une gorge adaptée ménagée dans ladite face intérieure 82 du parement intérieur 8.The joint structure 20 and its extension 20a are fixed to the inner face 82 of the inner facing 8 by any appropriate means, for example by gluing or, as illustrated in the figures, by means of a one-piece tenon force fitted in a groove adapted provided in said inner face 82 of the inner facing 8.

Après assemblage du parement intérieur 8 avec le cadre périphérique 5 du panneau ouvrant 3, la structure de joint 20 vient en appui contre le cadre périphérique 5 (et en particulier en appui sur la face frontale intérieure 5a, à proximité de l’angle qu’elle forme avec les faces latérales externes 51a, 52a, 53a, 54a) ; et lorsque le panneau ouvrant 3 est en position fermée sur le cadre dormant 2, son extension monobloc 20a vient en appui contre la face intérieure 2a de ce cadre dormant 2.After assembly of the inner facing 8 with the peripheral frame 5 of the opening panel 3, the joint structure 20 bears against the peripheral frame 5 (and in particular bears against the inner front face 5a, close to the angle that it forms with the outer side faces 51a, 52a, 53a, 54a); and when the opening panel 3 is in the closed position on the fixed frame 2, its one-piece extension 20a bears against the inner face 2a of this fixed frame 2.

La structure de joint 20-20a est avantageusement réalisée en un matériau isolant tel qu’un matériau thermoplastique, EPDM, EPDM cellulaire ou autre.The seal structure 20-20a is advantageously made of an insulating material such as a thermoplastic, EPDM, cellular EPDM or other material.

Comme on peut encore le voir sur la figure 2, les paumelles 4 qui assurent l’articulation du panneau ouvrant 3 sur le cadre dormant 2 sont en forme de baïonnette, et elles sont fixées d’une part sur la face intérieure 2a d’un montant dudit cadre dormant 2 et d’autre part sur la face latérale extérieure 51a du montant 51 du cadre périphérique 5 du panneau ouvrant 3.As can still be seen in Figure 2, the hinges 4 which ensure the articulation of the opening panel 3 on the fixed frame 2 are bayonet-shaped, and they are fixed on the one hand on the inner face 2a of a upright of said fixed frame 2 and on the other hand on the outer side face 51a of upright 51 of peripheral frame 5 of opening panel 3.

La structure de ces paumelles 4 est adaptée pour tenir compte de la présence du parement intérieur amovible 8.The structure of these hinges 4 is adapted to take into account the presence of the removable interior facing 8.

Une poignée de manœuvre 24 (figure 1) est fixée sur un carré traversant, associée de manière classique à des rosaces vissées sur les faces extérieure 81, 91 des parements intérieur 8 et extérieur 9.An operating handle 24 (figure 1) is fixed on a through square, associated in a conventional manner with rosettes screwed onto the outer faces 81, 91 of the inner 8 and outer 9 facings.

En cas de besoin, par exemple en fonction du mode de fabrication du panneau ouvrant 3, une plaque de fermeture en forme de sous-parement intérieur peut être prévue, fixée contre la face frontale intérieure 5a du cadre périphérique 5, pour fermer le logement central 6 comblé par la structure isolante 7, en regard du parement intérieur amovible 8.If necessary, for example depending on the method of manufacture of the opening panel 3, a closing plate in the form of an inner sub-cladding can be provided, fixed against the inner front face 5a of the peripheral frame 5, to close the central housing 6 filled by the insulating structure 7, facing the removable inner facing 8.

Dans une variante de réalisation (non représentée), les moyens d’emboitement amovibles entre la face intérieure 82 du parement intérieur 8 et la face frontale intérieure 5a du cadre périphérique 5 peuvent être remplacés par des systèmes du type à clamot, chacun du type élément mâle coopérant avec un élément femelle. Chaque élément mâle des systèmes à clamot peut alors consister en un plot de verrouillage fixé sur la face frontale intérieure 5a du cadre périphérique 5, lequel plot de verrouillage est mobile en rotation autour d’un axe de pivotement, et est muni d’une tête de verrouillage. Pour cela, le plot de verrouillage est fixé sur le cadre périphérique 5 au moyen d’une vis non complètement serrée pour permettre la mobilité en rotation recherchée.In a variant embodiment (not shown), the removable interlocking means between the inner face 82 of the inner facing 8 and the inner front face 5a of the peripheral frame 5 can be replaced by systems of the clamot type, each of the element type. male cooperating with a female element. Each male element of the clamshell systems can then consist of a locking stud fixed to the inner front face 5a of the peripheral frame 5, which locking stud is rotatable about a pivot axis, and is provided with a head locking. For this, the locking stud is fixed to the peripheral frame 5 by means of a screw that is not completely tightened to allow the desired mobility in rotation.

De leur côté les éléments femelles des systèmes à clamot consistent chacun en une embase fixée sur (ou dans) la face intérieure 82 du parement intérieur 8, et qui comporte un logement de verrouillage. Ce logement de verrouillage est adapté pour recevoir une tête de verrouillage de l’un des plots de verrouillage, et pour verrouiller en position cette tête de verrouillage après pivotement dudit plot de verrouillage autour de son axe de pivotement.For their part, the female elements of the clamot systems each consist of a base fixed to (or in) the inner face 82 of the inner facing 8, and which comprises a locking housing. This locking housing is adapted to receive a locking head of one of the locking studs, and to lock this locking head in position after said locking stud has pivoted around its pivot axis.

Après insertion de la tête de verrouillage dans le logement de verrouillage de l’élément femelle, le pivotement du plot de verrouillage autour de son axe de pivotement (par exemple d’un quart de tour), pour obtenir le verrouillage recherché, est réalisé au moyen d’un outil adapté en forme de clé plate.After insertion of the locking head into the locking housing of the female element, the pivoting of the locking stud around its pivot axis (for example by a quarter turn), to obtain the desired locking, is carried out at using a suitable tool in the form of a spanner.

Dans une variante de réalisation le parement intérieur 8 peut être fixé de manière inamovible sur la face frontale intérieure 5a du cadre périphérique 5.In a variant embodiment, the inner facing 8 can be irremovably fixed to the inner front face 5a of the peripheral frame 5.

Comme on peut le voir sur la figure 2, l’ouverture 10a de l’oculus 10 comprend (i) une première partie 10a1 ménagée dans la structure isolante 7 et le parement extérieur 9, et (ii) une seconde partie 10a2 ménagée dans le parement intérieur 8. La première partie d’ouverture 10a1 est associée à une première partie de structure de remplissage 10b1 ; et la seconde partie d’ouverture 10a2 est associée à une seconde partie de structure de remplissage 10b2.As can be seen in Figure 2, the opening 10a of the oculus 10 comprises (i) a first part 10a1 made in the insulating structure 7 and the outer facing 9, and (ii) a second part 10a2 made in the interior facing 8. The first opening part 10a1 is associated with a first filling structure part 10b1; and the second opening part 10a2 is associated with a second filling structure part 10b2.

La première partie d’ouverture 10a1 et la première partie de structure de remplissage 10b1 forment ensemble une structure d’oculus 10c.The first opening part 10a1 and the first filling structure part 10b1 together form an oculus structure 10c.

La seconde partie d’ouverture 10a2 traverse l’épaisseur du parement intérieur 8 ; et elle est obturée par un organe de remplissage porté par ledit parement intérieur 8 et formant la seconde partie de structure de remplissage 10b2 précitée.The second opening part 10a2 passes through the thickness of the inner facing 8; and it is closed off by a filler member carried by said inner facing 8 and forming the aforementioned second part of the filler structure 10b2.

Cet organe de remplissage 10b2 consiste de préférence en un panneau transparent ou translucide, par exemple un panneau de verre ou de polycarbonate.This filling member 10b2 preferably consists of a transparent or translucent panel, for example a glass or polycarbonate panel.

Cet organe de remplissage 10b2 est fixé contre la face intérieure 82 du parement intérieur 8. De préférence, cette face intérieure 82 dudit parement intérieur 8 comprend une feuillure de parement 821, à section en L, ménagée sur le pourtour de la seconde partie d’ouverture 10a2. Cette feuillure de parement 821 comporte une surface d’appui 8211 parallèle aux faces intérieure 82 et extérieure 81 du parement intérieur 8 ; et la bordure périphérique de l’organe de remplissage 10b2 est placée dans ladite feuillure de parement 821 à section en L, contre ladite surface d’appui 8211, et fixée par un matériau de collage 822.This filler member 10b2 is fixed against the inner face 82 of the inner facing 8. Preferably, this inner face 82 of said inner facing 8 comprises a facing rabbet 821, with an L-section, provided on the periphery of the second part of opening 10a2. This facing rabbet 821 comprises a bearing surface 8211 parallel to the inner 82 and outer 81 faces of the inner facing 8; and the peripheral edge of the filler 10b2 is placed in said facing rebate 821 with an L-section, against said bearing surface 8211, and fixed by a bonding material 822.

Ce matériau de collage 822 peut consister en une colle polyuréthane, du mastic silicone ou autre.This bonding material 822 may consist of a polyurethane glue, silicone sealant or other.

Comme on peut le voir sur la figure 2, la surface d’appui 8211 comporte une rainure périphérique 823 pour l’accueil du matériau de collage 822 disposé entre la feuillure de parement 821et l’organe de remplissage 10b2.As can be seen in Figure 2, the support surface 8211 has a peripheral groove 823 for receiving the bonding material 822 placed between the facing rebate 821 and the filler 10b2.

L’organe de remplissage 10b2 est de préférence intégré complètement dans l’épaisseur du parement intérieur 8. Dans l’exemple de réalisation de la figure 2, il consiste en un panneau plan (par exemple un vitrage plan) d’épaisseur constante dont une face extérieure se situe dans le plan ou sensiblement dans le plan de la surface d’appui 8211 de la feuillure de parement 821.The filling member 10b2 is preferably completely integrated into the thickness of the interior facing 8. In the embodiment of FIG. 2, it consists of a flat panel (for example flat glazing) of constant thickness, one of which outer face is located in the plane or substantially in the plane of the bearing surface 8211 of the facing rabbet 821.

L’organe de remplissage 10b2 est placé en regard de la structure d’oculus 10c du panneau ouvrant 3.The filling member 10b2 is placed opposite the oculus structure 10c of the opening panel 3.

La structure de remplissage 10b1 consiste ici en un vitrage dont la face orientée du côté du volume extérieur E est collée contre la face intérieure 92 du parement extérieur 9 au moyen du mastic d’étanchéité 14.The filling structure 10b1 consists here of a glazing whose face facing the side of the external volume E is glued against the internal face 92 of the external facing 9 by means of the sealing mastic 14.

La face de la structure de remplissage 10b1 qui est orientée du côté du volume intérieur I est ici en appui contre des profils de compensation d’épaisseur 14a, ici en forme de cadre réalisé en bois, qui compense l’épaisseur de la structure isolante 7.The face of the filling structure 10b1 which is oriented on the side of the interior volume I is here resting against thickness compensation profiles 14a, here in the form of a frame made of wood, which compensates for the thickness of the insulating structure 7 .

Le vitrage 10b1 est intégré dans l’épaisseur de la structure isolante 7 ; il est ici porté par le parement extérieur 9 et par la structure isolante 7.The glazing 10b1 is integrated into the thickness of the insulating structure 7; it is here carried by the outer facing 9 and by the insulating structure 7.

Le vitrage 10b1 est ici un double vitrage isolant avec face feuilletée de sécurité.Glazing 10b1 here is double glazing insulation with laminated safety face.

La figure 3 illustre une variante de réalisation dans laquelle l’organe de remplissage 10b2’ porté par le parement intérieur 8 comprend une feuillure périphérique 10b3 adaptée pour venir se positionner dans la feuillure de parement 821. De plus, cet organe de remplissage 10b2’ comporte une face extérieure 10b4 qui est située dans le plan de la face extérieure 81 du parement intérieur 8. Là encore l’organe de remplissage 10b2’ consiste de préférence en un panneau transparent ou translucide, par exemple à base de verre ou de polycarbonate.FIG. 3 illustrates a variant embodiment in which the filler member 10b2' carried by the inner facing 8 comprises a peripheral rebate 10b3 adapted to be positioned in the facing rebate 821. In addition, this filler member 10b2' comprises an outer face 10b4 which is located in the plane of the outer face 81 of the inner facing 8. Here again the filler member 10b2′ preferably consists of a transparent or translucent panel, for example based on glass or polycarbonate.

Dans une variante de réalisation la face extérieure 10b4 de l’organe de remplissage 10b2’peut venir en débordement (autrement dit en saillie) de la face extérieure 81 du parement intérieur 8.In a variant embodiment, the outer face 10b4 of the filler 10b2′ can overflow (in other words protrude) from the outer face 81 of the inner facing 8.

La figure 4 illustre encore une variante de réalisation de la figure 2 dans laquelle la structure de remplissage 10b1’ de la structure d’oculus 10c consiste en un vitrage du type triple vitrage isolant avec face feuilletée de sécurité.FIG. 4 further illustrates a variant embodiment of FIG. 2 in which the filling structure 10b1′ of the oculus structure 10c consists of glazing of the triple insulating glazing type with laminated safety face.

Le parement intérieur de la menuiserie de type porte selon l’invention comprend une ouverture équipée d’un organe de remplissage qui lui est propre, indépendant des autres éléments constitutifs de la menuiserie.The interior facing of the door-type carpentry according to the invention comprises an opening equipped with a filling member of its own, independent of the other constituent elements of the carpentry.

De la sorte, cet organe de remplissage est indépendant de l’éventuelle structure d’oculus associée au parement extérieur et à la structure d’isolation. Ainsi, cette structure d’oculus peut comprendre différentes épaisseurs d’organes de remplissage (par exemple un double vitrage comme illustré sur les figures 2 et 3, ou un triple vitrage comme illustré sur la figure 4), ces différentes épaisseurs d’organes de remplissage étant compensées par les profils de compensation d’épaisseur 14a précités, et étant indépendantes de l’épaisseur du panneau ouvrant 3.In this way, this filling member is independent of any oculus structure associated with the outer facing and the insulation structure. Thus, this oculus structure can comprise different thicknesses of filler members (for example double glazing as illustrated in FIGS. 2 and 3, or triple glazing as illustrated in FIG. 4), these different thicknesses of filling members filling being compensated by the aforementioned thickness compensation profiles 14a, and being independent of the thickness of the opening panel 3.

D’autre part, l’organe de remplissage du parement intérieur vient masquer ces profils de compensation d’épaisseur 14a. Il peut aussi avoir une forme et/ou une esthétique générale différentes de celles de l’organe de remplissage de la structure d’oculus portée par le parement extérieur et par la structure d’isolation.On the other hand, the filling member of the interior facing masks these thickness compensation profiles 14a. It may also have a shape and/or general aesthetics different from those of the filling member of the oculus structure carried by the exterior facing and by the insulation structure.

Claims (13)

Menuiserie de type porte pour équiper une ouverture de bâtiment entre un volume extérieur (E) et un volume intérieur (I), laquelle menuiserie (1) comprend un cadre dormant (2) associé à un panneau ouvrant (3),
lequel panneau ouvrant (3) comprend :
- un cadre périphérique (5) formé de deux montants verticaux (51, 52), d’une traverse basse (53) et d’une traverse haute (54),
lesquels montants (51, 52) et traverses (53, 54) comprennent chacun une face latérale externe (51a, 52a, 53a, 54a), une face latérale interne (51b, 52b, 53b, 54b), une face frontale intérieure (51c, 52c, 53c, 54c) destinée à être orientée du côté dudit volume intérieur (I) et une face frontale extérieure (51d, 52d, 53d, 54d) destinée à être orientée du côté dudit volume extérieur (E),
lesquelles faces frontales intérieures (51c, 52c, 53c, 54c) desdits montants (51, 52) et traverses (53, 54) constituent ensemble la face frontale intérieure (5a) dudit cadre périphérique (5),
lesquelles faces latérales internes (51b, 52b, 53b, 54b) desdits montants (51, 52) et traverses (53, 54) délimitent un logement central (6),
- une structure isolante (7) rapportée comblant au moins partiellement ledit logement central (6),
- un parement intérieur (8) fermant au moins partiellement ledit logement central (6) du côté dudit volume intérieur (I) du bâtiment, lequel parement intérieur (8) est muni d’une face extérieure (81) et d’une face intérieure (82), laquelle face intérieure (82) dudit parement intérieur (8) est disposée en regard de ladite face frontale intérieure (5a) dudit cadre périphérique (5) et est assemblée avec cette dernière par des moyens d’assemblage (15),
- un parement extérieur (9) fermant au moins partiellement ledit logement central (6) du côté dudit volume extérieur (E) du bâtiment,
caractérisée en ce que ledit parement intérieur (8) comprend une ouverture (10a2) qui traverse son épaisseur, laquelle ouverture (10a2) est obturée par un organe de remplissage (10b2, 10b2’) porté par ledit parement intérieur (8).
Door-type joinery to equip a building opening between an exterior volume (E) and an interior volume (I), which joinery (1) comprises a fixed frame (2) associated with an opening panel (3),
which opening panel (3) comprises:
- a peripheral frame (5) formed of two vertical uprights (51, 52), a lower crosspiece (53) and a upper crosspiece (54),
which uprights (51, 52) and crosspieces (53, 54) each comprise an outer side face (51a, 52a, 53a, 54a), an inner side face (51b, 52b, 53b, 54b), an inner front face (51c , 52c, 53c, 54c) intended to be oriented on the side of said interior volume (I) and an outer front face (51d, 52d, 53d, 54d) intended to be oriented on the side of said exterior volume (E),
which inner front faces (51c, 52c, 53c, 54c) of said uprights (51, 52) and crosspieces (53, 54) together constitute the inner front face (5a) of said peripheral frame (5),
which internal lateral faces (51b, 52b, 53b, 54b) of said uprights (51, 52) and crosspieces (53, 54) delimit a central housing (6),
- an added insulating structure (7) at least partially filling said central housing (6),
- an interior facing (8) at least partially closing said central housing (6) on the side of said interior volume (I) of the building, which interior facing (8) is provided with an exterior face (81) and an interior face (82), which inner face (82) of said inner facing (8) is arranged facing said inner front face (5a) of said peripheral frame (5) and is assembled with the latter by assembly means (15),
- an exterior facing (9) at least partially closing said central housing (6) on the side of said exterior volume (E) of the building,
characterized in that said inner facing (8) comprises an opening (10a2) which passes through its thickness, which opening (10a2) is closed off by a filler member (10b2, 10b2') carried by said inner facing (8).
Menuiserie de type porte selon la revendication 1, caractérisée en ce que lesdits moyens d’assemblage (15) entre ladite face intérieure (82) dudit parement intérieur (8) et ladite face frontale intérieure (5a) dudit cadre périphérique (5) consistent en des moyens d’assemblage amovibles, par exemple du type à emboitement ou à clamot.Door-type carpentry according to claim 1, characterized in that said assembly means (15) between said inner face (82) of said inner facing (8) and said inner front face (5a) of said peripheral frame (5) consist of removable assembly means, for example of the interlocking or clamshell type. Menuiserie de type porte selon l’une quelconque des revendications 1 ou 2, caractérisée en ce que ledit parement intérieur (8) est réalisé en bois ou dérivé du bois.Door-type carpentry according to any one of Claims 1 or 2, characterized in that the said internal facing (8) is made of wood or derived from wood. Menuiserie de type porte selon l’une quelconque des revendications 1 à 3, caractérisée en ce que ledit organe de remplissage (10b2, 10b2’) consiste en un panneau transparent ou translucide.Door-type carpentry according to any one of Claims 1 to 3, characterized in that the said filler member (10b2, 10b2') consists of a transparent or translucent panel. Menuiserie de type porte selon l’une quelconque des revendications 1 à 4, caractérisée en ce que la bordure périphérique dudit organe de remplissage (10b2, 10b2’) est placée dans une feuillure de parement (821) à section en L, munie d’une face d’appui (8211), laquelle feuillure de parement (821) est ménagée dans face intérieure (82) dudit parement intérieur (8).Door-type joinery according to any one of Claims 1 to 4, characterized in that the peripheral edge of the said filler member (10b2, 10b2') is placed in a facing rabbet (821) of L-section, provided with a bearing face (8211), which facing rabbet (821) is formed in the inner face (82) of said inner facing (8). Menuiserie de type porte selon la revendication 5, caractérisée en ce que ladite face d’appui (8211) comporte une rainure périphérique (823) pour l’accueil d’un matériau de collage (822) disposé entre ladite feuillure de parement (821) et ledit organe de remplissage (10b2, 10b2’).Door-type joinery according to claim 5, characterized in that said bearing face (8211) comprises a peripheral groove (823) for receiving a bonding material (822) placed between said facing rebate (821) and said filling member (10b2, 10b2'). Menuiserie de type porte selon l’une quelconque des revendications 5 ou 6, caractérisée en ce que ledit organe de remplissage (10b2) consiste en un vitrage plan dont une face extérieure se situe dans le plan ou sensiblement dans le plan de la surface d’appui (8211) de ladite feuillure de parement (821).Door-type joinery according to any one of Claims 5 or 6, characterized in that the said filling member (10b2) consists of a flat glazing whose outer face is located in the plane or substantially in the plane of the surface of support (8211) of said facing rabbet (821). Menuiserie de type porte selon l’une quelconque des revendications 5 ou 6, caractérisée en ce que ledit organe de remplissage (10b2’) comprend une feuillure périphérique (10b3) et en ce qu’il comporte une face extérieure (10b4) située dans le plan de la face extérieure (81) du parement intérieur (8), ou en débordement de cette face extérieure (81) du parement intérieur (8).Door-type joinery according to any one of Claims 5 or 6, characterized in that the said filling member (10b2') comprises a peripheral rebate (10b3) and in that it comprises an outer face (10b4) located in the plane of the outer face (81) of the inner facing (8), or overflowing from this outer face (81) of the inner facing (8). Menuiserie de type porte selon l’une quelconque des revendications 1 à 8, caractérisée en ce qu’elle comprend un espace intérieur (19) ménagé entre ladite face intérieure (82) dudit parement intérieur (8), d’une part, et ladite face frontale intérieure (5a) dudit cadre périphérique (5), d’autre part.Door-type joinery according to any one of Claims 1 to 8, characterized in that it comprises an interior space (19) formed between the said interior face (82) of the said interior facing (8), on the one hand, and the said inner front face (5a) of said peripheral frame (5), on the other hand. Menuiserie de type porte selon la revendication 9, caractérisée en ce qu’elle comprend des moyens d’éclairage (19a) ménagés dans ledit espace intérieur (19).Door-type carpentry according to claim 9, characterized in that it comprises lighting means (19a) provided in said interior space (19). Menuiserie de type porte selon l’une quelconque des revendications 1 à 10, caractérisée en ce que ladite ouverture (10a2) du parement intérieur (8) avec l’organe de remplissage (10b2) associé sont disposés en regard d’une structure d’oculus (10c) ménagée dans ledit panneau ouvrant (3) au travers dudit parement extérieur (9) et de ladite structure isolante (7), pour former ensemble un oculus (10).Door-type joinery according to any one of Claims 1 to 10, characterized in that the said opening (10a2) of the interior facing (8) with the associated filling member (10b2) are arranged opposite a structure of oculus (10c) formed in said opening panel (3) through said outer facing (9) and said insulating structure (7), to together form an oculus (10). Menuiserie de type porte selon la revendication 11, caractérisée en ce que ladite structure d’oculus (10c) consiste en une ouverture (10a1) obturée par un vitrage (10b1).Door-type carpentry according to claim 11, characterized in that said oculus structure (10c) consists of an opening (10a1) closed by a glazing (10b1). Menuiserie de type porte selon la revendication 12, caractérisée en ce que ledit vitrage (10b1) est porté par ledit parement extérieur (9) et par ladite structure isolante (7).Door-type joinery according to Claim 12, characterized in that the said glazing (10b1) is carried by the said external facing (9) and by the said insulating structure (7).
FR1910382A 2019-09-20 2019-09-20 Door-type carpentry comprising an insulating central core and an interior facing provided with an opening equipped with a filling member Active FR3101100B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1910382A FR3101100B1 (en) 2019-09-20 2019-09-20 Door-type carpentry comprising an insulating central core and an interior facing provided with an opening equipped with a filling member

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1910382 2019-09-20
FR1910382A FR3101100B1 (en) 2019-09-20 2019-09-20 Door-type carpentry comprising an insulating central core and an interior facing provided with an opening equipped with a filling member

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR3101100A1 true FR3101100A1 (en) 2021-03-26
FR3101100B1 FR3101100B1 (en) 2021-09-24

Family

ID=69375441

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR1910382A Active FR3101100B1 (en) 2019-09-20 2019-09-20 Door-type carpentry comprising an insulating central core and an interior facing provided with an opening equipped with a filling member

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR3101100B1 (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE9108859U1 (en) * 1991-07-18 1991-10-31 Metaku Metallgießerei Günther Kuhn, 3528 Liebenau Door, especially front door
WO2004106689A2 (en) * 2003-05-23 2004-12-09 Masonite Corporation Door, method of making the door and panel component made therefrom
EP3045650A1 (en) * 2015-01-14 2016-07-20 HARINCK, naamloze vennootschap Doorleaf with panel and panel kit for such a doorleaf

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE9108859U1 (en) * 1991-07-18 1991-10-31 Metaku Metallgießerei Günther Kuhn, 3528 Liebenau Door, especially front door
WO2004106689A2 (en) * 2003-05-23 2004-12-09 Masonite Corporation Door, method of making the door and panel component made therefrom
EP3045650A1 (en) * 2015-01-14 2016-07-20 HARINCK, naamloze vennootschap Doorleaf with panel and panel kit for such a doorleaf

Also Published As

Publication number Publication date
FR3101100B1 (en) 2021-09-24

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CH661082A5 (en) ASSEMBLY OF CONSTRUCTION ELEMENTS, PARTICULARLY FOR THE MAKING OF HOUSES, GARAGES, SHELTERS.
FR2619587A1 (en) Cladding or window panel for the external surface of an elevation and an elevation fitted with such a panel
WO2012104556A1 (en) Glazed panel with mutiple glazing, intermediate surround and frame, method of manufacture and kit for the preparation of such a glazed panel
EP1091075B1 (en) Cladding system for door and window structures
FR3101100A1 (en) Door-type carpentry comprising an insulating central core and an interior facing provided with an opening equipped with a filling member
EP0412904B1 (en) Wooden framing with a groove for the glasswork
CH628113A5 (en) Attached window for implementing double glazing
EP3085871B1 (en) Glass panel, section suited to the glass panel and openable body section comprising such a glass panel
EP3296499B1 (en) Hidden window frame and method of manufacturing the same
EP0975849B1 (en) Protective system for a building structural woodwork
FR3101099A1 (en) Door-type joinery comprising an insulating central core and a removable interior facing
EP1201869B1 (en) Wing made of plastics, assembly method therefor and double winged opening, eg for a window
FR2557915A1 (en) Improved shutter intended to function as a slotted shutter with orientable slats
EP0909866A1 (en) Wall element made from a profiled frame and insulating glazing with a stepped edge
EP1991752B1 (en) Assembly consisting of a multiple glazing unit and of a profile, and profile intended for a glazing unit
FR2734310A1 (en) Woodwork product, partic. PVC door or window frame
FR3029557B1 (en) CARPENTRY ELEMENT
WO2013114016A1 (en) Piece of joinery work of the removable multi-layer window or door type
FR2856724A1 (en) Plastic framing-profiles for buildings with totally-glazed exterior comprising windows, doors and facade panels, is made from L- and T-section profiles
FR3001755A1 (en) Joinery assembly for opening such as French window, has sealing unit forming integral part of opening section or door frame section, where unit is provided between support portion, and counter-bracing portion of each door frame section
FR2776048A1 (en) A profile for sliding window fittings
FR2497867A1 (en) Wooden door frame or window frame - incorporates gap between glass and bottom section for drainage purposes
FR2540928A1 (en) Element of joinery, in particular of fixed or movable frame, intended more specifically for a window or a French window
EP0887484A1 (en) Facade, in particular a glazed one
EP0745750A1 (en) Glazing panel

Legal Events

Date Code Title Description
PLFP Fee payment

Year of fee payment: 2

PLSC Publication of the preliminary search report

Effective date: 20210326

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 3

CA Change of address

Effective date: 20220223

CD Change of name or company name

Owner name: MEO, FR

Effective date: 20220223

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 4

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 5

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 6