-1- La présente invention concerne un dispositif pour installer unThe present invention relates to a device for installing a
lave-mains sur la partie supérieure d'une grande majorité de réservoirs de chasse d'eau de WC et assurer l'évacuation des eaux usées de ce dernier par le trop plein du mécanisme d'obturation. washbasin on the upper part of a large majority of toilet flush cisterns and ensure the evacuation of wastewater from the latter by the overflow of the shutter mechanism.
Se laver les mains après un passage aux toilettes représente un acte quotidien important permettant de garantir une bonne hygiène et une non-propagation des microbes et parasites. C'est pourquoi la présence d'un lave-mains dans les WC s'avère pratique, voire essentielle. Malheureusement, la plupart des habitations n'en possèdent pas. Jusqu'à maintenant, la seule solution pour remédier à ce manque était l'intervention d'un professionnel pour l'installation d'un lave-mains indépendant ; solution non seulement onéreuse (coût de la main d'oeuvre et des matériaux) mais aussi compliquée (raccordement de la tuyauterie pour l'arrivée et l'évacuation d'eau) et souvent irréalisable du fait de l'exiguïté de la plupart des WC. Quelques dispositifs sanitaires ont déjà été imaginés pour combiner lave-mains et WC mais ces derniers souffrent des mêmes soucis d'adaptabilité universelle et demandent des développements industriels importants. Par ailleurs, les systèmes proposés effectuent l'évacuation des eaux usées du lave-mains directement dans le réservoir de chasse d'eau, provoquant à terme son encrassement. En effet, certains usages occasionnels comme par exemple le lavage des mains soufflées de terre et l'utilisation de nombreux produits détergents comme certains savons liquides peuvent s'avérer plus ou moins corrosifs et endommager les joints d'étanchéité et d'une manière générale les mécanismes présents dans le réservoir. L'objectif de la présente invention est de pallier ce dernier inconvénient en assurant l'évacuation des eaux usées du lave-mains dans le trop plein du mécanisme d'obturation, garantissant ainsi le bon fonctionnement dans le temps de tous les mécanismes présents dans le réservoir. Le dispositif proposé comprend un ensemble d'éléments à montage universel permettant de recevoir un lave-mains à poser et nécessite simplement l'existence ou l'intégration d'une commande déportée (5) pour déclencher la chasse d'eau. Il évite des travaux de rénovation en se raccordant directement à l'arrivée d'eau des WC (23) 2916772 -2- et en évacuant les eaux usées du lave-mains directement dans le trop plein (6) du mécanisme d'obturation (4). Ce dispositif présente les avantages suivants : - Grande simplicité de montage des différents éléments 5 constituant le dispositif complet, même pour un non professionnel. Tablette adaptable sur la quasi-totalité des réservoirs de chasse d'eau par un système de fixation réglable. Possibilité d'enlever facilement l'ensemble tablette/lave-mains 10 grâce au système de fixation pour une éventuelle maintenance des mécanismes présents dans le réservoir. Libre choix du robinet et du lave-mains à poser . Washing hands after going to the toilet is an important daily step to ensure good hygiene and non-spread of microbes and parasites. This is why the presence of a hand-basin in the WC is practical, even essential. Unfortunately, most homes do not have one. Until now, the only solution to remedy this lack was the intervention of a professional for the installation of an independent washbasin; not only expensive solution (cost of labor and materials) but also complicated (connection of piping for the arrival and discharge of water) and often unrealizable due to the small size of most toilets . Some sanitary devices have already been designed to combine washbasins and toilets, but they suffer from the same concerns of universal adaptability and require significant industrial developments. Furthermore, the proposed systems perform the evacuation of wastewater from the hand-basin directly into the flush tank, eventually causing its fouling. Indeed, certain occasional uses such as the washing of hands blown with soil and the use of many detergent products such as some liquid soaps can prove more or less corrosive and damage the seals and in general the mechanisms present in the tank. The object of the present invention is to overcome this last disadvantage by ensuring the evacuation of wastewater from the washbasin in the overflow of the closure mechanism, thus ensuring the smooth operation over time of all mechanisms present in the tank. The proposed device comprises a set of universal mounting elements for receiving a wash-hand to ask and simply requires the existence or integration of a remote control (5) to trigger the flush. It avoids renovation work by connecting directly to the water supply of the WC (23) 2916772 -2- and by evacuating the wastewater from the hand-basin directly into the overflow (6) of the shut-off mechanism ( 4). This device has the following advantages: - Great simplicity of mounting the various elements 5 constituting the complete device, even for a nonprofessional. Shelf adaptable on almost all flush tanks by an adjustable fixing system. Possibility of easily removing the tablet / washbasin assembly 10 through the fastening system for possible maintenance mechanisms in the tank. Free choice of faucet and washbasin to ask.
La figure 1 représente un WC avec son réservoir de chasse d'eau 15 standard (1) comprenant le mécanisme d'obturation (4) avec la commande déportée de déclenchement de chasse d'eau (5) et le mécanisme de remplissage (3). Fig. 1 shows a WC with its standard flush cistern (1) including the shutter mechanism (4) with the remote flush trigger control (5) and the filling mechanism (3). .
Le dispositif complet se compose de 2 parties : 20 - Première partie : Les figures 2 et 3 représentent les 2 options de tablettes possibles pour recevoir le lave-mains ainsi que le système de fixation adaptable au réservoir. La figure 4 montre, en vue de dessous dans un plan horizontal, les 25 détails de découpe sur la face côté réservoir de la tablette dite inférieure (9) ou cie la tablette dite unique (12) ainsi que les éléments (7) et (8) constituant le système de fixation réglable. - Deuxième partie : La figure 5 représente le dispositif d'évacuation des eaux usées (16, 30 17, 18) et de guidage du conduit d'évacuation dans l'axe du trop plein du mécanisme d'obturation (19, 20, 21). The complete device consists of 2 parts: 20 - First part: Figures 2 and 3 represent the 2 options of tablets possible to receive the wash-stand as well as the fixing system adaptable to the tank. FIG. 4 shows, in a bottom view in a horizontal plane, the cutting details on the tank-side face of the so-called lower shelf (9) or the so-called single shelf (12) as well as the elements (7) and ( 8) constituting the adjustable fastening system. - Part 2: Figure 5 shows the device for discharging waste water (16, 17, 18) and guiding the exhaust duct in the axis of the overflow of the shutter mechanism (19, 20, 21 ).
La figure 6 représente le dispositif complet installé avec le lave-mains (22) et le robinet. 35 La première partie se constitue de la manière suivante : 2916772 -3- Une fois le couvercle (2) et le bouton de commande du mécanisme déporté (5) enlevé du réservoir de chasse d'eau (1), l'installation de la tablette unique (12) ou des tablettes (9) et (11) peut s'effectuer. Les attaches (7) de fixation au réservoir et le rail en forme de Té (8), 5 réalisé dans le plan horizontal, se positionnent sur le haut du réservoir en les accrochant sur ses parois. Le rail permet de déplacer les attaches (7) dans la largeur et la profondeur pour s'adapter aux différentes dimensions de réservoirs. Une fois le rail centré et positionné sur la partie arrière du réservoir, les attaches peuvent être, 10 par exemple, vissées à ce dernier. On obtient alors un ensemble solidaire qu'on enlève du réservoir et qu'on positionne sur la face côté réservoir de chasse d'eau (figure 4) de la tablette dite inférieure (9) dans une rainure découpée (14) aux mêmes dimensions que le rail. Une fois insérée dedans, le rail est vissé à plusieurs endroits afin de le 15 fixer à cette dernière (9). Cette tablette, de forme rectangulaire, est fabriquée dans un matériau rigide comme par exemple du bois. Elle est de dimension d'environ 42mm x 18 mm et au minimum 20 mm d'épaisseur. Un trou (15) d'un diamètre minimum de 70 mm est effectué dans la tablette (9) pour intégrer dans son épaisseur la partie 20 supérieure de l'élément de raccordement (18) fixé à la bonde d'évacuation (16). Dans le cas où les tablettes seraient en 2 parties (figure 2), la tablette dite supérieure (11) sur laquelle sera posée le lave-mains est fabriquée dans un matériau rigide. Elle peut être de dimension, de 25 forme ainsi que d'épaisseur variable et possède un trou de 45 mm de diamètre minimum pour la fixation du lave-mains par vissage de l'écrou (17) à la bonde d'évacuation (16). La tablette supérieure (11) est fixée à celle dite inférieure (9) dans un exemple de réalisation grâce à des équerres de fixation (10) qui sont vissées sur les champs de la 30 tablette inférieure (9) et en dessous de la tablette supérieure (11). Dans le cas où la tablette serait unique (12) comme il est indiqué dans la figure 3, elle peut être fabriquée dans divers matériaux rigides (bois, résine de synthèse...) et possède à l'identique de la tablette inférieure (9) citée précédemment une rainure découpée (14) sur sa 35 face côté réservoir de chasse d'eau pour insérer et fixer le rail de fixation (8). Elle possède aussi un trou de deux diamètres différents dans son épaisseur à savoir 45 mm de diamètre minimum sur 20 mm d'épaisseur maximum sur sa partie haute et 70 mm de diamètre 2916772 -4- minimum sur le restant de son épaisseur. Cette découpe spéciale permet d'insérer la bonde d'évacuation (16) pour fixer le lave-mains et permet également l'intégration dans l'épaisseur de la tablette de la partie supérieure de l'élément de raccordement (18) fixé à la bonde 5 d'évacuation (16) afin de gagner de la place en hauteur dans le réservoir. Figure 6 shows the complete device installed with the washbasin (22) and the tap. The first part is constituted as follows: Once the lid (2) and the control button of the remote mechanism (5) removed from the cistern (1), the installation of the single shelf (12) or shelves (9) and (11) can be made. The fasteners (7) for fixing to the tank and the T-shaped rail (8), 5 made in the horizontal plane, are positioned on the top of the tank by hanging on its walls. The rail makes it possible to move the fasteners (7) in width and depth to adapt to different dimensions of tanks. Once the rail is centered and positioned on the rear portion of the tank, the fasteners can be, for example, screwed to the latter. An integral assembly is then obtained which is removed from the tank and positioned on the flush tank side (FIG. 4) of the so-called lower shelf (9) in a cut groove (14) of the same dimensions as the rail. Once inserted into it, the rail is screwed in several places in order to fix it to the latter (9). This tablet, rectangular in shape, is made of a rigid material such as wood. It is approximately 42mm x 18mm in size and at least 20mm thick. A hole (15) with a minimum diameter of 70 mm is made in the shelf (9) to integrate in its thickness the upper part of the connecting element (18) fixed to the drain (16). In the case where the shelves are in two parts (Figure 2), the so-called upper shelf (11) on which the washbasin will be placed is made of a rigid material. It may be of variable size, shape and thickness and has a hole of at least 45 mm in diameter for fixing the washbasin by screwing the nut (17) to the drain plug (16). . The upper shelf (11) is fixed to the lower shelf (9) in an exemplary embodiment by means of fixing brackets (10) which are screwed onto the fields of the lower shelf (9) and below the upper shelf. (11). In the case where the tablet is unique (12) as shown in Figure 3, it can be manufactured in various rigid materials (wood, synthetic resin ...) and has the same as the lower shelf (9 ) previously cited a cut groove (14) on its flush tank side face to insert and secure the fastening rail (8). It also has a hole of two different diameters in its thickness namely 45 mm minimum diameter 20 mm maximum thickness on its upper part and 70 mm minimum diameter 2916772 -4- on the rest of its thickness. This special cutout makes it possible to insert the drain plug (16) to fix the washbasin and also allows the integration in the thickness of the shelf of the upper part of the connecting element (18) fixed to the discharge bung 5 (16) to save space in the tank.
La deuxième partie définit tout le système d'évacuation à l'intérieur du réservoir de chasse d'eau : 10 Elle comprend d'une part la bonde d'évacuation (16) qui permet de fixer le lave-mains (22) sur son support en vissant l'écrou prévu à cet effet (17). La bonde permet aussi de maintenir l'élément de raccordement (18), de manière étanche grâce à des joints adaptés, caractérisé par un ensemble réducteur de faible hauteur permettant de 15 passer dans une distance courte du diamètre de la bonde d'évacuation (16) au diamètre du conduit s'insérant dans l'ouverture de l'élément supérieur (20) décrit ci-dessous ainsi que dans le trop plein (6) du mécanisme d'obturation. Cet élément de raccordement (18) peut être constitué par un conduit raccordé de manière étanche à un écrou 20 femelle libre se fixant par vissage à la bonde d'évacuation (16) ou par un conduit en forme d'entonnoir possédant, à une extrémité, un diamètre intérieur lui permettant de se fixer de manière étanche à la bonde (16) et, à l'autre extrémité, un diamètre extérieur permettant son insertion dans l'ouverture de l'élément (20) et dans le trop plein 25 (6). D'autre part, elle se caractérise par un dispositif de deux éléments pour évacuer les eaux usées du lave-mains par le trop plein du mécanisme d'obturation : - Le premier dit élément inférieur (19) se positionne sur la base du 30 réservoir. Il est en matière plastique rigide et comprend une base ronde en forme d'anneau plat d'environ 2mm d'épaisseur et de 10 à 15 mm de largeur de couronne. Ce dernier peut s'insérer dans ou autour du pas de vis de la base du mécanisme d'obturation pour être maintenu par vissage ou par tout autre moyen mécanique. A chaque 35 extrémité de la couronne de l'anneau se trouvent symétriquement deux tiges verticales avec dans leur partie supérieure deux ouvertures (21) destinées à insérer l'élément supérieur (20) décrit ci-dessous et assurer son réglage en hauteur afin de s'adapter aux dimensions des 2916772 -5- différents mécanismes d'obturation, et ceci grâce, par exemple, à des parties en saillie effectuées sur les tiges de l'élément supérieur (20). - Le deuxième dit élément supérieur (20) est aussi en matière plastique rigide en forme de U renversé. Il comprend sur sa partie supérieure 5 un ouverture positionnée dans l'axe central du trop plein (6) du mécanisme d'obturation. Cette ouverture permet d'insérer et de guider le conduit d'évacuation des eaux usées du lave-mains dans le trop plein (6) sans perturber le fonctionnement du mécanisme de chasse d'eau. The second part defines the entire evacuation system inside the flush tank: It comprises on the one hand the evacuation drain (16) which makes it possible to fix the washbasin (22) on its support by screwing the nut provided for this purpose (17). The bung also makes it possible to hold the connecting element (18) in a sealed manner by means of suitable seals, characterized by a reduction assembly of low height making it possible to pass in a short distance from the diameter of the drain plug (16). ) to the diameter of the conduit inserted in the opening of the upper element (20) described below as well as in the overflow (6) of the shutter mechanism. This connecting element (18) may be constituted by a duct sealingly connected to a free female nut fastening by screwing to the drain plug (16) or by a funnel-shaped duct having at one end , an inner diameter enabling it to be sealed to the plug (16) and, at the other end, an outer diameter allowing its insertion into the opening of the element (20) and into the overflow ( 6). On the other hand, it is characterized by a device of two elements to evacuate the wastewater from the washbasin by the overflow of the shutter mechanism: - The first said lower element (19) is positioned on the base of the tank . It is made of rigid plastic and comprises a round base in the form of a flat ring approximately 2mm thick and 10 to 15 mm wide crown. The latter can be inserted in or around the thread of the base of the shutter mechanism to be held by screwing or by any other mechanical means. At each end of the crown of the ring there are symmetrically two vertical rods with two openings (21) in their upper part for inserting the upper element (20) described below and ensuring its height adjustment in order to to adapt to the dimensions of the various shutter mechanisms, and this thanks, for example, to protruding parts made on the rods of the upper element (20). - The second said upper element (20) is also rigid plastic U-shaped reversed. It comprises on its upper part 5 an opening positioned in the central axis of the overflow (6) of the shutter mechanism. This opening makes it possible to insert and guide the drain of the sewage from the washbasin into the overflow (6) without disturbing the operation of the flushing mechanism.
10 Le déclenchement de la chasse d'eau peut s'effectuer grâce à un mécanisme d'obturation (4) fonctionnant avec une commande déportée (5), positionnée dans le trou latéral du réservoir opposé à celui recevant le mécanisme de remplissage (3).The triggering of the flushing can be effected by means of a shutter mechanism (4) operating with a remote control (5), positioned in the side hole of the tank opposite to that receiving the filling mechanism (3). .
15 L'installation finale est réalisée en positionnant l'ensemble tablette/lave-mains sur la partie supérieure du réservoir en accrochant les attaches de fixation (7) sur les parois de ce dernier et en s'assurant que le conduit d'évacuation constituant l'élément de raccordement 20 (18) s'insère correctement dans l'ouverture de l'élément supérieur (20). L'installation de l'arrivée d'eau (23) est effectuée à l'extérieur du réservoir grâce notamment à des raccords flexibles et à l'utilisation d'un Té de raccordement permettant de connecter le robinet d'arrêt général au robinet du lave-mains et au mécanisme de remplissage (3) 25 du réservoir.The final installation is carried out by positioning the tablet / washbowl assembly on the upper part of the tank by hooking the fastening clips (7) on the walls of the latter and making sure that the exhaust duct constituting the connecting element (18) fits correctly into the opening of the upper element (20). The installation of the water inlet (23) is carried out outside the tank thanks in particular to flexible connections and the use of a connecting tee for connecting the general shut-off valve to the water tap. handwash and the filling mechanism (3) 25 of the reservoir.