FR2842499A1 - Cellule d'isolement pour passager malade au cours d'un vol long courrier - Google Patents

Cellule d'isolement pour passager malade au cours d'un vol long courrier Download PDF

Info

Publication number
FR2842499A1
FR2842499A1 FR0209179A FR0209179A FR2842499A1 FR 2842499 A1 FR2842499 A1 FR 2842499A1 FR 0209179 A FR0209179 A FR 0209179A FR 0209179 A FR0209179 A FR 0209179A FR 2842499 A1 FR2842499 A1 FR 2842499A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
seat
isolation cell
passenger
backrest
sick
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR0209179A
Other languages
English (en)
Other versions
FR2842499B1 (fr
Inventor
Simone Marie Martine Jea Becco
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to FR0209179A priority Critical patent/FR2842499B1/fr
Publication of FR2842499A1 publication Critical patent/FR2842499A1/fr
Application granted granted Critical
Publication of FR2842499B1 publication Critical patent/FR2842499B1/fr
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B64AIRCRAFT; AVIATION; COSMONAUTICS
    • B64DEQUIPMENT FOR FITTING IN OR TO AIRCRAFT; FLIGHT SUITS; PARACHUTES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF POWER PLANTS OR PROPULSION TRANSMISSIONS IN AIRCRAFT
    • B64D11/00Passenger or crew accommodation; Flight-deck installations not otherwise provided for
    • B64D11/06Arrangements of seats, or adaptations or details specially adapted for aircraft seats
    • B64D11/0639Arrangements of seats, or adaptations or details specially adapted for aircraft seats with features for adjustment or converting of seats
    • B64D11/0641Seats convertible into beds
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61GTRANSPORT, PERSONAL CONVEYANCES, OR ACCOMMODATION SPECIALLY ADAPTED FOR PATIENTS OR DISABLED PERSONS; OPERATING TABLES OR CHAIRS; CHAIRS FOR DENTISTRY; FUNERAL DEVICES
    • A61G3/00Ambulance aspects of vehicles; Vehicles with special provisions for transporting patients or disabled persons, or their personal conveyances, e.g. for facilitating access of, or for loading, wheelchairs
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B64AIRCRAFT; AVIATION; COSMONAUTICS
    • B64DEQUIPMENT FOR FITTING IN OR TO AIRCRAFT; FLIGHT SUITS; PARACHUTES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF POWER PLANTS OR PROPULSION TRANSMISSIONS IN AIRCRAFT
    • B64D11/00Passenger or crew accommodation; Flight-deck installations not otherwise provided for
    • B64D11/06Arrangements of seats, or adaptations or details specially adapted for aircraft seats
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B64AIRCRAFT; AVIATION; COSMONAUTICS
    • B64DEQUIPMENT FOR FITTING IN OR TO AIRCRAFT; FLIGHT SUITS; PARACHUTES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF POWER PLANTS OR PROPULSION TRANSMISSIONS IN AIRCRAFT
    • B64D11/00Passenger or crew accommodation; Flight-deck installations not otherwise provided for
    • B64D11/06Arrangements of seats, or adaptations or details specially adapted for aircraft seats
    • B64D11/0606Arrangements of seats, or adaptations or details specially adapted for aircraft seats with privacy shells, screens, separators or the like
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61GTRANSPORT, PERSONAL CONVEYANCES, OR ACCOMMODATION SPECIALLY ADAPTED FOR PATIENTS OR DISABLED PERSONS; OPERATING TABLES OR CHAIRS; CHAIRS FOR DENTISTRY; FUNERAL DEVICES
    • A61G2220/00Adaptations of particular transporting means
    • A61G2220/10Aircrafts
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B64AIRCRAFT; AVIATION; COSMONAUTICS
    • B64DEQUIPMENT FOR FITTING IN OR TO AIRCRAFT; FLIGHT SUITS; PARACHUTES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF POWER PLANTS OR PROPULSION TRANSMISSIONS IN AIRCRAFT
    • B64D11/00Passenger or crew accommodation; Flight-deck installations not otherwise provided for
    • B64D2011/0069Rest berths, beds or the like
    • B64D2011/0092Arrangements for mounting stretchers in aircraft cabins

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Aviation & Aerospace Engineering (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Invalid Beds And Related Equipment (AREA)

Abstract

La cellule d'isolement et d'allongement d'un passager malade à bord d'un avion de ligne est le moyen facile et utilisant peu de place pour permettre d' allonger un passager malade en cours de vol à bord d'un avion permettant de le soulager et de le manager jusqu'à son arrivée sur un aérodrome de destination ou de déroutement. Il consiste à réquisitionner trois sièges passagers en classe économique, le premier utilisé par le passager souffrant, dont le siège sera surélevé et propulsé vers l'avant en arrière de la cloison séparative permettant l'utilisation d'une place plus importante et en basculant le dossier vers l'arrière créant ainsi un lit d'appoint empiétant sur le fauteuil arrière dont le passager sera relogé au poste de pilotage sur l'un des fauteuils supplémentaires existant et inutilisé, le siège voisin sera utilisé pour poser le matériel médical et servira de table d'appoint par bascul avant du dossier et sera repositionné normalement afin de permettre au personnel de bord ou au médecin à bord de pouvoir s'installer pendant la phase d'atterrissage. L'ensemble étant isolé par des stores à enrouleur ou rideau classique pour isoler le passager de la cabine et d'isoler les autres passagers de la vue du passager malade afin d'éviter de les stresser inutilement.Ce système peut être utilisé sur tous les avions de lignes longs courriers quelle que soient leur origine.

Description

CELLULE D'ISOLEMENT POUR PASSAGER MALADE AU COURS D'UN VOL LONG
COURRIER
Un bilan de la fréquence et de la gravité des pathologies à bord d'un avion au cours d'un voyage long courrier, nous permet de constater que malgré un nombre proportionnellement faible de passagers malades, par rapport au nombre de passagers transportés, le déroutement
d'un avion de ligne pour porter secours au passager malade cote très cher.
Aussi en parallèle avec la mallette de télétransmission de données médicales, il faut pouvoir
installer un. passager malade à bord, l'allonger et l'isoler de la cabine.
En prenant le cas d'un avion au çcmplet, aucune place de libre: il faut pouvoir allonger le
passager pour lui porter secours sans- en incommoder les -autres.
Aussi le dispositif suivant va nous permettre cela: On notera aussi, la multiplication des passagers poly-médicamentés, à bôikl ainsi que la
fréquence des passagers du 3ême âge qui semblent plus fragiles sur le plan santé.
De plus, l'arrivée d'avions " très longs courriers " à grand rayon d'action va nous permettre d'emporter un plus grand nombre de passagers sur une plus longue distance, ce qui augmentera la fréquence des sujets pouvant manifester un malaise à bord. Cas de nombreux avions de ligne
déjà existant et des nouvelles gammes qui vont apparaître sur le marché.
Une action préventive peut être envisagée mais ne sera pas suffisante.
Allonger le patient et effectuer un premier diagnostic de gravité s'impose.
Nous allons utiliser le siège passager classe économique ( lA)figure 1 immédiatement après la
cloison de séparation (10).
D'une part parce que ce sont les passagers en classe économique qui ont des problèmes du fait de leur installation un peu spartiate, et d'autre part parce que les compagnies ne désirent pas qu'un passager en classe économique, même malade, puisse perturber l'agrément du vol des autres
passagers de classe affaire ou première.
Cette situation immédiatement après la cloison (10) va nous permettre d'obtenir plus de place et d'espace, en effet: 1 'espace est plus grand afin de permettre au personnel de bord de passer, cela double environ l'espacement classique, nous bénéficierons de 50 cm au moins; Nous utiliserons le siège côté couloir (1A)dont le piétement(3A) sera monté sur un système articulé en trois points voir FIGURE n0 1, ce piétement articulé va nous permettre de soulever le siège et dans le même temps de le propulser vers l'avant, profitant de l'espace plus large à ce niveau: l'assiette du siège( 4A} de 50 cm de profondeur sera donc à une hauteur de 70 cm environ, immédiatement contre la cloison séparative, le bascul arrière du dossier(2A) ira empiéter sur le siège( 1B) immédiatement situé à l'arrière, le réquisitionnant d'office, nous obtiendrons donc en tout 0, 50m + l m répartit entre assise(4A) et dossier(2A) soit 1 m50 pour allonger le patient auxquels nous rajouterons 0,30cm de tablette( 5A) escamotable qui sera soit inclus dans la garniture de la tétière du siège (lA), soit rajoutée par manoeuvre externe et crochetable sur la tétière dudit dossier à la manière déjà existante des portes plateaux utilisés pour cette rangée de siège. L'ensemble conférant une longueur de 1,80 m largement suffisante pour allonger un passager. Le passager occupant ce siège arrière sera dirigé en poste, là l'équipage lui permettre de s'installer, car en effet, au poste de pilotage existe deux places
supplémentaires possible.
La place dégagée sera d'environ 1m80 correspondants à la longueur de l'assise du siège: 0,50 mètre environ + dossier: 1 mètre environ + 0,30 mètre environ de tablette télescopique pouvant être incluse dans la garniture du dossier, l'ensemble contenant sans problème dans l'espace utile dégagé: 0,50m entre le siège et la cloison à la place de laquelle se logeront les 0,50m d'assise fauteuil+ bascul arrière du dossier lm + 0, 30 m de tablette supplémentaire se logeant dans les 0,30 m d'espacement entre les siège, les 0,50m de l'assise du fauteuil arrière
voir dessin N02, un des accoudoirs (6A) est escamotable pour faciliter l'installation du passager.
La place ainsi obtenue sera environ Im80 et permettra donc d'allonger le passager malade.
Ce siège (lA) sera verrouillé en position haute, par exemple par un système de crochets de
sécurité afin de stabiliser ce siège lors de l'atterrissage.
L'élévation du siège(lA) peut se faire selon plusieurs modes, laissés à l'appréciation de la compagnie, cela peut être: un siège monté sur vérins et actionné à l'aide d'une télécommande électrique à la disposition du personnel de bord, ou de manière manuelle à l'aide d'une manivelle
qui sera également stocké par le personnel de bord.
Nous utiliserons aussi le siège (1 C)immédiatement contigu, figure N0I 3 le dossier(2C) de ce siège ( 1C)devra être rabattable vers l'avant et servira de table d'appoint, cela permettra d'installer la mallette de télé-transmission et de commencer les premiers soins et examens médicaux( ECG, prise de sang,,,,,,) l'espace crée entre ce siège et la cloison permettra au
thérapeute de se tenir au chevet du patient et de lui prodiguer les premiers soins.
Un placard (9) aménagé dans la cloison(10) contiendra le matériel médical, les prises d'oxygène, lumière,,,, et des crochets permettront la fixation de perfusion si nécessaire, un rideau escamotable permettra d'isoler le coin santé (voir figure N04 et 5): - Soit par l'intermédiaire de stores à enrouleur inclus dans le dossier(4A1) et l'assise (4A2)des fauteuils concernés, - Soit lesdits stores à enrouleur(4B11) pourraient être inclus dans le plafond ou les coffres à bagages ou dans le plancher cabine et auraient des longueurs suffisantes pour s'accrocher à un point d'ancrage au plancher cabine par deux crochets(8) Les stores devront être traités de manière à ce que leur épaisseur ou la nature de leur texture permettent une occlusion suffisante afin de ne pas générer de phénomènes 'd'ombres chinoises' qui pourraient amener à faire stresser le reste de la cabine Le passager sera en position allongé sur le siège totalement inclinable et sur-élevable à environ 0,7 m du sol cabine pour le confort
du médecin, (siège voir figure N'l et 2).
Le passager situé à côté sera donc installé: soit à la place du médecin à bord venant porter secours, soit à la place du personnel navigant qui sera aux côtés du passager malade; Personnel qui lors de l'atterrissage repositionnera le dossier et s'installera dans le siège toujours au chevet du passager malade; La partie antérieure du lit d'appoint ( correspondant à l'assise(4A) surélevée du fauteuil n0 lA) sera isolée par les rideaux classiques (I A et 11 B) figure 6 déjà existant, ce qui permettra d'avoir un accès plus facile par la zone couloir si nécessaire, et par l'entrée de la cellule d'isolation
figure 6 et figure 7.
Ces trois sièges peuvent être inversés, figures ( 6 et 7) selon le désir de la compagnie, en utilisant le siège côté couloir (lA) immédiatement après la cloison séparative (10), siège qui sera utilisé pour déposer le matériel de premier secours après en avoir rabattu le dossier (2A) vers l'avant, et le siège contigu (IC) pour allonger le passager en effectuant la propulsion surélévation de l'assise et en effectuant un bascul arrière du dossier (2C) qui ira empiéter sur le siège situé
immédiatement à l'arrière (ID).
si l'on dispose de moins de place ou si le passager a une taille supérieure à 1, 80: - et si le passager doit être installé en décubitus dorsal ou position allongée plat dos, prévoir une angulation du siège (FIGURE IA) ou lui demander de plier les genoux, ce qui ne gênera en rien les manoeuvres de massage cardiaque si nécessaire - Si le passager doit être installé en décubitus latéral ou position de sauvegarde( sur
le côté jambes repliées) cela raccourcit d'autant l'espace disponible nécessaire.
A l'atterrissage le siège( lC) servant de table d'appoint sera repositionné et le thérapeute pourra
être assis dans cette phase du vol auprès de son malade.
Le choix de cette position directement à l'arrière de la cloison de séparation (l O)se justifie:
- D'une part, car c'est à cet endroit que la place à aménager est plus vaste.
- D'autre part, la proximité des sorties de secours( 12) permettra l'évacuation plus
rapide du malade dès l'atterrissage.
- Cette position ne gène en rien l'évacuation des autres passagers en cas d'urgence.
Il faut savoir toutefois que peu d'actions médicales pourront être menées à bord, si ce n'est: - isolement du passager malade - Tentative de diagnostic étiologique: directement si médecin à bord ou indirectement par le système de télé-médecine embarqué et transmission de données au sol 1 5 - l'approche psychologique du stress occasionné tant sur le malade que sur les autres passagers (calmer, rassurer, éventuellement rééquilibrer les paramètres perturbés( diabète par exemple) et réhydratation, massage cardiaque et oxygénation, administration d'anti- angoreux, de sédatif, d'anticoagulant seront les seuls gestes possibles à bord)

Claims (7)

REVENDICATIONS
1- la cellule d'isolement pour passager malade au cours d'un vol long courrier caractérisée en ce qu'elle est constituée par trois sièges( lA, lB,lC) en classe économique directement situés pour deux(lA, i C) d'entre eux en arrière de la cloison séparative( 10) et pour le troisième(lB) en arrière du fauteuil " côté couloir " utilisé pour allonger le passager voir dessins ( figures 1,2,3)les dossiers de ces sièges (lAetlC) étant rabattables
et formant ainsi une couchette.
2- la cellule d'isolement selon la revendication 1 caractérisée en ce que Le siège (LA) a un piétement articulé (3A) permettant la propulsion et le soulèvement de l'assise( 4A) du fauteuil, l'amenant à environ une hauteur de 0,70 cm, après bascul arrière du dossier
(2A),
3- la cellule d'isolement pour passager malade selon l'une des revendication 1 ou 2 caractérisée en ce qu'une tablette escamotable ( 5A) sera fixée à l'extrémité du dossier ( 2A) ou sera télescopique et incluse dans la garniture du dossier ( 2A)
4- la cellule d'isolement pour passager malade selon l'une des revendications de 1 à 3,
caractérisée en ce que la fixation du fauteuil (1A) se fait par des crochets de fixations de
sécurité permettant la stabilité du système au cours du vol et à l'atterrissage.
5- La cellule d'isolement pour passager malade selon l'une des revendications de là 4
caractérisée en ce quelle comporte des stores(4A1, 4A2 ou 4B 1, 4B2) d'isolement visuel qui sont: soit inclus dans les garnitures des sièges, soit au mieux inclus dans les plafonds cabine ou les coffres à bagages, l'encombrement étant peu important, ils sont
opaques à la lumière.
6- Le cellule d'isolement pour passager malade selon l'une des revendications de là 5 est
caractérisée par une autre possibilité étant les rideaux classiques déjà utilisés dans les avions de ligne leur longueur sera variable en fonction de la surface à isoler et seront
montés sur les même racks que ceux existant déjà.
7 -la cellule d'isolement pour passager malade selon l'une des revendications de là6 est
caractérisée en ce qu'un accoudoir est escamotable permettant de pouvoir mieux installer le passager.
FR0209179A 2002-07-19 2002-07-19 Cellule d'isolement pour passager malade au cours d'un vol long courrier Expired - Fee Related FR2842499B1 (fr)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR0209179A FR2842499B1 (fr) 2002-07-19 2002-07-19 Cellule d'isolement pour passager malade au cours d'un vol long courrier

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR0209179A FR2842499B1 (fr) 2002-07-19 2002-07-19 Cellule d'isolement pour passager malade au cours d'un vol long courrier

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2842499A1 true FR2842499A1 (fr) 2004-01-23
FR2842499B1 FR2842499B1 (fr) 2005-01-28

Family

ID=29797575

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR0209179A Expired - Fee Related FR2842499B1 (fr) 2002-07-19 2002-07-19 Cellule d'isolement pour passager malade au cours d'un vol long courrier

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2842499B1 (fr)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2081529A (en) * 1936-01-02 1937-05-25 Boeing Aircraft Co Airplane sleeping berth arrangement
US3898704A (en) * 1974-07-18 1975-08-12 Mc Donnell Douglas Corp Convertible seat-bed equipment
US4115884A (en) * 1977-09-28 1978-09-26 Air Medic, Inc. Stretcher supporting structure for airplanes, or the like
FR2426608A1 (fr) * 1978-05-24 1979-12-21 Uta Industrie Equipement pour le transport des blesses en avion
EP1074468A2 (fr) * 1999-08-04 2001-02-07 Britax Rumbold Limited Ensemble siège pour une véhicule à passagers

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2081529A (en) * 1936-01-02 1937-05-25 Boeing Aircraft Co Airplane sleeping berth arrangement
US3898704A (en) * 1974-07-18 1975-08-12 Mc Donnell Douglas Corp Convertible seat-bed equipment
US4115884A (en) * 1977-09-28 1978-09-26 Air Medic, Inc. Stretcher supporting structure for airplanes, or the like
FR2426608A1 (fr) * 1978-05-24 1979-12-21 Uta Industrie Equipement pour le transport des blesses en avion
EP1074468A2 (fr) * 1999-08-04 2001-02-07 Britax Rumbold Limited Ensemble siège pour une véhicule à passagers

Also Published As

Publication number Publication date
FR2842499B1 (fr) 2005-01-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11273730B2 (en) Comfortable seating arrangements with easy access
RU2406476C2 (ru) Медицинский пункт для кабины воздушного судна, конструктивно совмещенный с кушеткой
JP6509210B2 (ja) 輸送機器の乗客室のための座席ユニット
US6237872B1 (en) Aircraft cabin environment
EP3092174B1 (fr) Agencement de sièges de passagers d'avion
US7201349B2 (en) Medical unit in an aircraft
EP1523442B1 (fr) Module de cabine d'aeronef
EP3127811A1 (fr) Assemblage des sièges d'avion
EP1523441B1 (fr) Module de cabine d'aeronef pour passagers
US20150001341A1 (en) High density aircraft seat arrangement
US10246194B2 (en) Flight attendant seat arrangement
FR2727932A1 (fr) Siege pour une cabine d'avion
ES2230931A1 (es) Unidad de asiento.
EP2907754A1 (fr) Agencements de siège passager d'avion
US20150084393A1 (en) Portable Armrest Divider
NL1022580C2 (nl) Module voor plaatsing in een passagierscabine van een transportmiddel, meer in het bijzonder een vliegtuig.
WO2011077366A1 (fr) Améliorations relatives à des sièges de passagers de véhicule
CA2397220A1 (fr) Repose-pieds portatif
FR2842499A1 (fr) Cellule d'isolement pour passager malade au cours d'un vol long courrier
Meskers et al. Underestimation of self-tilt increases in reduced gravity conditions
FR3006667A1 (fr) Agencement d'unites de sieges pour cabine d'avion et unite de siege correspondante
JPH11321795A (ja) 航空機用座席装置
US11952120B2 (en) Multi-layer sleeping compartment
FR2874897A1 (fr) Bloc medical dans un aeronef
CA3090438A1 (fr) Cabine d'aeronef, s'etendant dans un fuselage le long d'un axe avion et avion d'affaires associe

Legal Events

Date Code Title Description
PLFP Fee payment

Year of fee payment: 15

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 16

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 17

ST Notification of lapse

Effective date: 20200305