FR2784661A1 - Cardboard packaging case for material rolled on spool comprises extension tabs attached to base that are folded to form frames supporting ends of spool. - Google Patents

Cardboard packaging case for material rolled on spool comprises extension tabs attached to base that are folded to form frames supporting ends of spool. Download PDF

Info

Publication number
FR2784661A1
FR2784661A1 FR9813038A FR9813038A FR2784661A1 FR 2784661 A1 FR2784661 A1 FR 2784661A1 FR 9813038 A FR9813038 A FR 9813038A FR 9813038 A FR9813038 A FR 9813038A FR 2784661 A1 FR2784661 A1 FR 2784661A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
box
panel
flap
cardboard
mandrel
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
FR9813038A
Other languages
French (fr)
Inventor
Jean Pierre Durand
Thierry Albanesi
Cedric Ortega
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
CARTONNAGES J P DURAND
Original Assignee
CARTONNAGES J P DURAND
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by CARTONNAGES J P DURAND filed Critical CARTONNAGES J P DURAND
Priority to FR9813038A priority Critical patent/FR2784661A1/en
Publication of FR2784661A1 publication Critical patent/FR2784661A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D5/00Rigid or semi-rigid containers of polygonal cross-section, e.g. boxes, cartons or trays, formed by folding or erecting one or more blanks made of paper
    • B65D5/42Details of containers or of foldable or erectable container blanks
    • B65D5/44Integral, inserted or attached portions forming internal or external fittings
    • B65D5/50Internal supporting or protecting elements for contents
    • B65D5/5021Integral elements for containers formed by folding-up portions connected to a central panel from all sides
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D85/00Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials
    • B65D85/67Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for web or tape-like material
    • B65D85/671Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for web or tape-like material wound in flat spiral form
    • B65D85/672Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for web or tape-like material wound in flat spiral form on cores

Abstract

The case is made from corrugated cardboard. It has a base (1) two longitudinal side walls (2) and one upper face (3) that are defined by fold lines. Extension tabs are formed from the end of the base to form a parallelepiped frame. The internal side wall has a circular hole formed in it (15) to engage one end of the spool. Each frame has a face that is in contact with the base of the case and the interior is in contact with the upper face.

Description

La présente invention concerne une caisse en carton pour le conditionnement d'un matériau en bande enroulé sur un mandrin, notamment un rouleau de tissu. The present invention relates to a cardboard box for packaging a strip material wound on a mandrel, in particular a roll of fabric.

Préalablement à leurs transports, les matériaux en bande tels que les tissus sont enroulés sur des mandrins qui sont ensuite conditionnés afin de les protéger des aléas des opérations de manutention et transport. Prior to their transport, strip materials such as fabrics are wound on mandrels which are then packaged to protect them from the vagaries of handling and transport operations.

Dans le cas de tissu floqué, il est important que le tissu soit exempt de tout contact qui détériorerait son aspect floqué. In the case of flocked fabric, it is important that the fabric is free from any contact which would deteriorate its flocked appearance.

II est connu, pour le transport des rouleaux de tissu floqué, d'utiliser des caisses en carton classiques dites caisses américaines dans lesquelles le rouleau de tissu est suspendu à chacune de ses extrémités par deux cales en carton qui évite le contact du rouleau avec les parois de la caisse. It is known, for the transport of rolls of flocked fabric, to use conventional cardboard boxes known as American boxes in which the fabric roll is suspended at each of its ends by two cardboard blocks which avoids contact of the roll with the body walls.

La caisse en carton connue consiste en une ceinture munie de deux rabats formant fond et deux rabats formant couvercles. Les cales consistent une en bande de carton rectangulaire de hauteur correspondant à la hauteur de la caisse en carton sur laquelle sont pratiquées des lignes de rainage. Une découpe en demi-cercle est ménagée à chaque extrémité de la bande, de telle sorte que, lors du pliage de la bande selon les lignes de rainage, les deux demi-cercles viennent en regard l'un de l'autre pour former une ouverture circulaire. The known cardboard box consists of a belt provided with two flaps forming the bottom and two flaps forming the covers. The wedges consist of a rectangular cardboard strip of height corresponding to the height of the cardboard box on which creasing lines are made. A semi-circular cutout is provided at each end of the strip, so that, when the strip is folded along the creasing lines, the two semi-circles come opposite one another to form a circular opening.

L'opération d'emballage d'un rouleau de tissu se déroule de la manière suivante : un opérateur monte la caisse en solidarisant deux rabats au moyen, par exemple, d'agrafes ou de papier adhésif. II procède ensuite au montage des cales. Une fois montées, les cales sont placées aux extrémités du mandrin du rouleau de tissu destiné à tre conditionné. The wrapping operation for a roll of fabric is as follows: an operator mounts the box by joining two flaps together, for example, using staples or adhesive paper. He then proceeds to mount the wedges. Once assembled, the shims are placed at the ends of the mandrel of the roll of fabric intended to be conditioned.

A I'aide d'un deuxième opérateur, le rouleau muni de deux cales à chacune de ses extrémités est soulevé, puis introduit dans la caisse en carton. Cette opération est délicate dans la mesure où il faut que les cales soient parfaitement alignées l'une par rapport à l'autre pour que l'introduction du rouleau s'effectue rapidement. With the help of a second operator, the roller provided with two shims at each of its ends is lifted, then introduced into the cardboard box. This operation is delicate in that it is necessary that the shims are perfectly aligned with respect to each other so that the introduction of the roller is carried out quickly.

La caisse est ensuite fermée en solidarisant les deux rabats formant couvercles par du papier adhésif ou deux agrafes. The box is then closed by joining the two flaps forming lids with adhesive paper or two staples.

Ce type d'emballage apparaît peu satisfaisant. II oblige les industriels du tissu à stocker d'une part des caisses en carton et d'autre part des cales en carton. En outre, il se montre exigeant en terme de main d'oeuvre puisqu'un poste de travail d'emballage de rouleaux de tissu demande au moins deux opérateurs. Enfin, il est délicat à mettre en oeuvre et difficile à automatiser. This type of packaging appears unsatisfactory. It forces fabric manufacturers to store cardboard boxes on the one hand and cardboard wedges on the other. In addition, it is labor-intensive since a work station for packaging rolls of fabric requires at least two operators. Finally, it is delicate to implement and difficult to automate.

Or, dans l'environnement économique actuel, le conditionnement d'un rouleau de tissu qui est une opération qui n'apporte pas de valeur ajoutée, doit impérativement tre optimisée, pour voir son coût minimisé. However, in the current economic environment, the packaging of a roll of fabric, which is an operation which does not add value, must imperatively be optimized, in order to have its cost minimized.

L'invention a pour but de fournir une caisse en carton pour le conditionnement d'un matériau en bande, notamment un tissu enroulé sur un mandrin qui soit d'une structure simple et d'une mise en oeuvre pratique. The object of the invention is to provide a cardboard box for the packaging of a strip material, in particular a fabric wound on a mandrel which is of a simple structure and of practical implementation.

A cet effet, la caisse selon l'invention comprend un flan en carton ondulé comportant :
-un fond, deux parois longitudinales, et au moins une paroi supérieure, ces éléments étant délimités entre eux par des lignes de rainage,
-deux prolongements situés à chacune des extrémités du fond, séparés du fond par des lignes de rainage perpendiculaires aux précédentes, chacun de ces prolongements étant destiné à former un caisson parallélépipédique, dont la paroi tournée du côté intérieur de la caisse comporte une ouverture circulaire pour t'engagement d'une extrémité du mandrin, chaque caisson, en position montée possédant une face en appui contre le fond de la caisse, à l'intérieur de celle-ci, servant ainsi à I'appui des parois longitudinales et d'au moins une paroi supérieure lors du montage de la caisse à partir de la ceinture constituée par ces parois.
To this end, the box according to the invention comprises a corrugated cardboard blank comprising:
a bottom, two longitudinal walls, and at least one upper wall, these elements being delimited between them by creasing lines,
-two extensions located at each end of the bottom, separated from the bottom by creasing lines perpendicular to the previous ones, each of these extensions being intended to form a rectangular box, the wall of which turned on the inside of the box has a circular opening for the engagement of one end of the mandrel, each box, in the mounted position having a face in abutment against the bottom of the box, inside thereof, thus serving to support the longitudinal walls and at minus an upper wall when mounting the body from the belt formed by these walls.

La caisse selon l'invention est donc montée à partir d'un flan de carton embouti unique intégrant des prolongements. Ceux-ci forment, une fois montés, des caissons de support du mandrin attenant à la caisse. The box according to the invention is therefore mounted from a single stamped cardboard blank incorporating extensions. These, once mounted, support boxes for the mandrel adjoining the box.

Par ailleurs, le fait que les caissons de support servent d'appui aux parois longitudinales et à la ou aux paroi (s) supérieure (s) confère à la caisse une fois montée une excellente résistance mécanique à la torsion et à la compression.Furthermore, the fact that the support boxes serve as support for the longitudinal walls and for the top wall (s) gives the box, once mounted, excellent mechanical resistance to torsion and compression.

Dans un mode de réalisation préférentiel de l'invention, les deux prolongements comprennent chacun un panneau dont les dimensions sont égales à la hauteur et à la largeur de la caisse, des rabats intermédiaires situés de part et d'autre du panneau de largeur correspondant sensiblement à l'épaisseur du caisson, les rabats intermédiaires étant prolongés par au moins un volet constituant la face du caisson opposée au panneau et destiné à former un support pour une extrémité du mandrin. In a preferred embodiment of the invention, the two extensions each include a panel whose dimensions are equal to the height and width of the body, intermediate flaps located on either side of the panel of substantially corresponding width to the thickness of the box, the intermediate flaps being extended by at least one flap constituting the face of the box opposite the panel and intended to form a support for one end of the mandrel.

Avantageusement, les rabats intermédiaires sont chacun prolongés par un volet de largeur égale à la moitié de la largeur du panneau, chaque volet présentant dans son bord externe et sensiblement à mi-hauteur une découpe en demi cercle, de sorte que lorsque les deux volets sont en regard l'un de l'autre, ils forment la face du caisson opposée au panneau, comprenant une ouverture centrale circulaire susceptible de recevoir l'extrémité d'un mandrin. Advantageously, the intermediate flaps are each extended by a flap of width equal to half the width of the panel, each flap having in its outer edge and substantially at mid-height a semicircular cut, so that when the two flaps are facing each other, they form the face of the box opposite the panel, comprising a circular central opening capable of receiving the end of a mandrel.

De préférence, au moins un volet est muni du coté opposé au panneau, d'au moins une languette située au-dessous et/ou au-dessus de l'ouverture semi-circulaire, de sorte que chaque languette à l'intérieur du caisson un élément d'appui pour le mandrin. Cette languette peut tre réalisée en deux parties successives, une première partie d'épaisseur correspondant à celle du caisson, et une seconde partie de la largeur au plus égale à la moitié de la largeur du panneau, pour pouvoir prendre appui contre la face interne de celui-ci. Preferably, at least one flap is provided on the side opposite the panel, with at least one tab situated below and / or above the semicircular opening, so that each tab inside the box a support element for the mandrel. This tongue can be produced in two successive parts, a first part of thickness corresponding to that of the box, and a second part of the width at most equal to half the width of the panel, in order to be able to bear against the internal face of this one.

Le mandrin prend ainsi appui sur une épaisseur supplémentaire de carton permettant ainsi une meilleure répartition de son poids. The mandrel thus rests on an additional thickness of cardboard thus allowing a better distribution of its weight.

Avantageusement, le panneau est prolongé dans la direction de la longueur du flan du carton d'un rabat de verrouillage muni de lignes de rainage transversales à la direction de la longueur du flan de carton et d'une ouverture circulaire, le rabat possédant une partie formant la paroi supérieure du caisson, et une partie venant s'insérer à l'intérieur du caisson contre les volets de celui-ci en pénétrant dans des évidements ménagés dans les languettes, l'ouverture circulaire du rabat de verrouillage se situant au niveau de l'ouverture circulaire, formée par les volets. Advantageously, the panel is extended in the direction of the length of the cardboard blank with a locking flap provided with creasing lines transverse to the direction of the length of the cardboard blank and with a circular opening, the flap having a part forming the upper wall of the box, and a part which is inserted inside the box against the flaps thereof by penetrating into recesses in the tabs, the circular opening of the locking flap being located at the circular opening formed by the flaps.

Le rabat de verrouillage permet d'une part de solidariser la face du caisson recevant le mandrin et d'autre part de doubler l'épaisseur de celle-ci. Cette double épaisseur renforce donc la face du caisson recevant le mandrin et donne à celle-ci une meilleure résistance mécanique.  The locking flap allows on the one hand to secure the face of the box receiving the mandrel and on the other hand to double the thickness of the latter. This double thickness therefore strengthens the face of the box receiving the mandrel and gives it better mechanical strength.

Selon un autre mode de réalisation de l'invention, au moins un des rabats intermédiaires est prolongé d'un volet dont les dimensions sont égales aux dimensions du panneau, et présente à l'intersection de ses diagonales une ouverture circulaire, destinée à former un support pour une extrémité de mandrin. According to another embodiment of the invention, at least one of the intermediate flaps is extended by a flap whose dimensions are equal to the dimensions of the panel, and has at the intersection of its diagonals a circular opening, intended to form a support for one end of mandrel.

Avantageusement, des languettes de verrouillage sont ménagées dans les parois longitudinales et des ouvertures sont ménagées dans les rabats intermédiaires, de sorte que lors de l'assemblage de la caisse, les languettes viennent s'insérer dans ces ouvertures. Advantageously, locking tabs are provided in the longitudinal walls and openings are provided in the intermediate flaps, so that during assembly of the box, the tabs are inserted into these openings.

Grâce à ces languettes, les parois latérales sont solidarisées au caisson, lors du montage de la caisse. Ceci permet à un opérateur seul de fermer les parois d'extrémités aisément. Thanks to these tabs, the side walls are secured to the box, during assembly of the box. This allows a single operator to close the end walls easily.

Dans un mode de réalisation préférentiel de l'invention, une poignée de manutention est ménagée dans chacun des panneaux, décalée par rapport à l'axe de l'ouverture destinée à recevoir le mandrin. In a preferred embodiment of the invention, a handling handle is provided in each of the panels, offset with respect to the axis of the opening intended to receive the mandrel.

L'invention est décrite ci-après en référence au dessin annexé représentant à titre d'exemples non limitatifs, plusieurs formes de réalisation d'une caisse en carton pour le conditionnement d'un matériau en bande enroulé sur un mandrin. The invention is described below with reference to the accompanying drawing showing, by way of nonlimiting examples, several embodiments of a cardboard box for packaging a strip material wound on a mandrel.

La figure 1 est une vue en plan d'un flan en carton embouti selon l'invention. Figure 1 is a plan view of a stamped cardboard blank according to the invention.

Les figures 2 et 3 sont des vues en perspective des étapes de montage du caisson de support. Figures 2 and 3 are perspective views of the steps for mounting the support box.

La figure 4 est une vue en perspective du caisson de support monté. Figure 4 is a perspective view of the mounted support box.

La figure 5 est une vue en perspective d'une caisse contenant un rouleau de tissu en fin de montage. Figure 5 is a perspective view of a box containing a roll of fabric at the end of assembly.

La figure 6 est une vue en perspective du caisson amovible avec arrachement partiel. Figure 6 is a perspective view of the removable box with partial cutaway.

La figure 7 est une vue en coupe des languettes de verrouillages. Figure 7 is a sectional view of the locking tabs.

Les figures 8 et 9 sont des vues en plan de variantes de réalisation de flans de carton emboutis selon l'invention. Figures 8 and 9 are plan views of alternative embodiments of pressed cardboard blanks according to the invention.

Comme montré sur la figure 1, un flan de carton comprend un fond (1), deux parois longitudinales (2) et deux parois supérieures (3) délimités par des lignes de rainage longitudinales (16a, 16b, 16c, 16d) représentées en lignes pointillées. As shown in FIG. 1, a cardboard blank comprises a bottom (1), two longitudinal walls (2) and two upper walls (3) delimited by longitudinal grooving lines (16a, 16b, 16c, 16d) represented in lines dotted.

Le fond (1) comporte à chacune de ses deux extrémités, un prolongement constitué par un panneau (4) délimité par des lignes de rainage transversales (17). The bottom (1) has at each of its two ends, an extension constituted by a panel (4) delimited by transverse creasing lines (17).

Dans le sens de la largeur du flan, chaque panneau (4) est encadré par deux rabats intermédiaires (5) qui sont chacun prolongés d'un volet (6) de largeur égale à la moitié de la largeur du panneau (4). Le panneau (4), chacun des rabats (5) et chacun des volets (6) sont délimités entre eux respectivement par les lignes de rainage (18) et (19). In the direction of the width of the blank, each panel (4) is framed by two intermediate flaps (5) which are each extended by a flap (6) of width equal to half the width of the panel (4). The panel (4), each of the flaps (5) and each of the flaps (6) are delimited between them respectively by the creasing lines (18) and (19).

Chaque volet (6) est muni, dans son bord externe et sensiblement à mi-hauteur d'une découpe en demi-cercle (10). Au-dessous de la découpe (10), délimité par la ligne de rainage (20), chacun des volets est prolongé d'une languette (7). La languette (7) est réalisée en deux parties successives délimitées par une ligne de rainage (21), une première partie d'épaisseur correspondant sensiblement à celle du rabat (5) et une deuxième partie de largeur au plus égale à la moitié de celle du panneau (4). La ligne de rainage (20) délimitant le volet (6) et la languette (7) est incisée dans sa partie en regard de l'ouverture (10) pour former un évidement (11).  Each flap (6) is provided, in its outer edge and substantially halfway up with a semicircle cutout (10). Below the cutout (10), delimited by the crease line (20), each of the flaps is extended by a tongue (7). The tongue (7) is made in two successive parts delimited by a creasing line (21), a first part of thickness corresponding substantially to that of the flap (5) and a second part of width at most equal to half that of the panel (4). The crease line (20) delimiting the flap (6) and the tongue (7) is incised in its part opposite the opening (10) to form a recess (11).

Dans le sens de la longueur du flan, chaque panneau (4) est prolongé, délimité par une ligne de rainage (22), d'un rabat de verrouillage (8) dans lequel est pratiquée une ouverture circulaire (13) de diamètre sensiblement égale au diamètre du demi-cercle (10) et des lignes de rainage (23), (24) et (25) parallèles entre elles. In the direction of the length of the blank, each panel (4) is extended, delimited by a crease line (22), of a locking flap (8) in which is formed a circular opening (13) of substantially equal diameter the diameter of the semicircle (10) and the crease lines (23), (24) and (25) parallel to each other.

Une ouverture oblongue (12) est pratiquée dans le panneau (4) décalée par rapport à la ligne fictive passant par le centre de chaque demi-cercle (10). An oblong opening (12) is made in the panel (4) offset from the fictitious line passing through the center of each semicircle (10).

La paroi longitudinale (2) est munie de languettes prédécoupées (9) et les rabats intermédiaires (5) sont percés d'une ouverture (14) de dimensions aptes à recevoir les languettes prédécoupées (9). The longitudinal wall (2) is provided with precut tabs (9) and the intermediate flaps (5) are pierced with an opening (14) of dimensions suitable for receiving the precut tabs (9).

Lors du montage de la caisse, au cours d'une première étape illustrée par la figure 2, un opérateur rabat selon les lignes de rainage (18), (19), (20) et (21) les rabats (5), les volets (6) et les languettes (7), de telle sorte que les rabats (5) sont perpendiculaires au panneau (4) et forment l'épaisseur du caisson. Les volets (6) viennent en regard l'un de l'autre formant la face du caisson dirigée vers l'intérieur de la caisse, les deux découpes semi-circulaires (10) formant une ouverture circulaire (15). La première partie des languettes (7) s'étend dans l'épaisseur du caisson à l'aplomb de l'ouverture circulaire formée par les deux découpes semicirculaires et la deuxième partie vient en appui contre la face interne du panneau (4). During assembly of the box, during a first step illustrated in FIG. 2, an operator flaps along the creasing lines (18), (19), (20) and (21) the flaps (5), the flaps (6) and the tabs (7), so that the flaps (5) are perpendicular to the panel (4) and form the thickness of the box. The flaps (6) come opposite one another forming the face of the box directed towards the inside of the box, the two semi-circular cutouts (10) forming a circular opening (15). The first part of the tongues (7) extends in the thickness of the box plumb with the circular opening formed by the two semicircular cutouts and the second part comes to bear against the internal face of the panel (4).

Au cours d'une deuxième étape illustrée figure 3, le rabat de verrouillage (8) est inséré dans le caisson, les lignes de rainage (24) et (25) facilitant cette opération, de telle sorte que l'ouverture circulaire (13) vient en regard de l'ouverture circulaire (15) formée par les deux découpes semi-circulaires (10) et son extrémité vient pénétrer dans chacun des évidements (11), comme cela apparaît figure 6. La partie définit entre les lignes de rainage (22) et (23) forme la paroi supérieure du caisson. Le rabat de verrouillage permet de verrouiller le caisson et de doubler la face interne de celui-ci, renforçant donc le caisson au niveau de la zone de réception de l'extrémité du mandrin. During a second step illustrated in FIG. 3, the locking flap (8) is inserted into the box, the creasing lines (24) and (25) facilitating this operation, so that the circular opening (13) comes opposite the circular opening (15) formed by the two semi-circular cutouts (10) and its end comes into each of the recesses (11), as shown in Figure 6. The part defines between the crease lines ( 22) and (23) forms the upper wall of the box. The locking flap makes it possible to lock the box and to double the internal face of the latter, thus strengthening the box at the level of the reception zone of the end of the mandrel.

Comme illustré figure 4, le caisson est ensuite relevé pour venir dans une position perpendiculaire au fond (1). Au cours de cette opération de relèvement, l'extrémité du mandrin entre dans l'ouverture (15). As illustrated in Figure 4, the box is then raised to come into a position perpendicular to the bottom (1). During this lifting operation, the end of the mandrel enters the opening (15).

Lorsque le rouleau est suspendu à ses deux extrémités, les parois longitudinales (2) sont relevées pour venir en contact avec le caisson comme cela apparait figure 5. Dans cette dernière position, les languettes (9) sont insérées dans les ouvertures (14) présentes dans la hauteur du caisson, comme représenté en coupe figure 7. When the roller is suspended at its two ends, the longitudinal walls (2) are raised to come into contact with the box as shown in Figure 5. In this last position, the tabs (9) are inserted into the openings (14) present in the height of the box, as shown in section in Figure 7.

Ceci permet de maintenir en position verticale les parois longitudinales et permet donc d'effectuer l'opération de solidarisation des parois supérieures (3) dans les meilleures conditions possibles. This keeps the longitudinal walls in a vertical position and therefore makes it possible to carry out the joining operation of the upper walls (3) in the best possible conditions.

L'invention fournit ainsi une caisse intégrant des supports pour un rouleau de tissu, cette caisse étant montée facilement et rapidement à partir d'un unique flan de carton embouti. The invention thus provides a box integrating supports for a roll of fabric, this box being easily and quickly mounted from a single blank of stamped cardboard.

II va de soi que l'invention ne se limite pas à la forme de réalisation décrite ci-dessus, mais elle embrasse au contraire toutes les variantes de réalisations. It goes without saying that the invention is not limited to the embodiment described above, but on the contrary embraces all the variant embodiments.

C'est ainsi notamment qu'il est envisageable de réaliser un caisson de support dont chacun des volets (16) a les mmes dimensions que le panneau (4) comme cela est montré figure 8. Les deux volets viennent alors se superposer l'un à l'autre pour former la face du caisson dirigé vers l'intérieur de la caisse. Dans cette configuration, il est également possible de munir le caisson d'un rabat (25) de dimensions sensiblement égales à celles des volets (16), si l'on envisage le transport de rouleaux lourds. It is thus in particular that it is conceivable to produce a support box, each of the flaps (16) having the same dimensions as the panel (4) as shown in FIG. 8. The two flaps then overlap one to the other to form the face of the box directed towards the inside of the box. In this configuration, it is also possible to provide the box with a flap (25) of dimensions substantially equal to those of the flaps (16), if the transport of heavy rollers is envisaged.

II est également envisageable de munir chacun des volets (6) de deux languettes (7) disposées de part et d'autre de l'ouverture semicirculaire (10) montré figure 9.  It is also possible to provide each of the flaps (6) with two tongues (7) arranged on either side of the semicircular opening (10) shown in FIG. 9.

Claims (8)

REVENDICATIONS 1. Caisse en carton pour le conditionnement d'un matériau en bande, notamment un tissu enroulé sur un mandrin, caractérisée en ce qu'elle comprend un flan en carton ondulé comportant : 1. Cardboard box for packaging a strip material, in particular a fabric wound on a mandrel, characterized in that it comprises a corrugated cardboard blank comprising: -un fond (1), deux parois longitudinales (2), et au moins une paroi supérieure (3), ces éléments étant délimités entre eux par des lignes de rainage, a bottom (1), two longitudinal walls (2), and at least one upper wall (3), these elements being delimited between them by creasing lines, -deux prolongements situés à chacune des extrémités du fond, séparés du fond par des lignes de rainage perpendiculaires aux précédentes, chacun de ces prolongement étant destiné à former un caisson parallélépipédique, dont la paroi tournée du côté intérieur de la caisse comporte une ouverture circulaire (15) pour l'engagement d'une extrémité du mandrin, chaque caisson, en position montée possédant une face en appui contre le fond de la caisse, à l'intérieur de celle-ci, servant ainsi à I'appui des parois longitudinales (2) et d'au moins une paroi supérieure (3) lors du montage de la caisse à partir de la ceinture constituée par ces parois. -two extensions located at each end of the bottom, separated from the bottom by crease lines perpendicular to the previous ones, each of these extensions being intended to form a rectangular box, the wall of which turned on the inside of the box has a circular opening ( 15) for the engagement of one end of the mandrel, each box, in the mounted position having a face in abutment against the bottom of the box, inside thereof, thus serving to support the longitudinal walls ( 2) and at least one upper wall (3) during assembly of the body from the belt formed by these walls. 2. Caisse en carton selon la revendication 1, caractérisée en ce que les deux prolongements comprennent chacun un panneau (4) dont les dimensions sont égales à la hauteur et à la largeur de la caisse, des rabats intermédiaires (5) situés de part et d'autre du panneau de largeur correspondant sensiblement à l'épaisseur du caisson, les rabats intermédiaires (5) étant prolongés par au moins un volet constituant la face du caisson opposée au panneau et destiné à former un support pour une extrémité du mandrin. 2. Cardboard box according to claim 1, characterized in that the two extensions each include a panel (4) whose dimensions are equal to the height and width of the box, intermediate flaps (5) located on the side and other side of the panel of width corresponding substantially to the thickness of the box, the intermediate flaps (5) being extended by at least one flap constituting the face of the box opposite the panel and intended to form a support for one end of the mandrel. 3. Caisse en carton selon la revendication 2, caractérisée en ce que les rabats intermédiaires sont chacun prolongés par un volet (6) de largeur égale à la moitié de la largeur du panneau (4), chaque volet présentant dans son bord externe et sensiblement à mi-hauteur une découpe en demi cercle (10), de sorte que lorsque les deux volets sont en regard l'un de l'autre, ils forment la face du caisson opposée au panneau, comprenant une ouverture centrale circulaire (15) susceptible de recevoir l'extrémité d'un mandrin. 3. Cardboard box according to claim 2, characterized in that the intermediate flaps are each extended by a flap (6) of width equal to half the width of the panel (4), each flap having in its outer edge and substantially at mid-height a semi-circular cutout (10), so that when the two flaps are opposite one another, they form the face of the box opposite to the panel, comprising a circular central opening (15) capable of to receive the end of a mandrel. 4. Caisse en carton selon la revendication 3, caractérisée en ce qu'au moins un volet (6) est muni du coté opposé au panneau d'au moins une languette (7) située au-dessous et/ou au-dessus de l'ouverture semi circulaire (10), de sorte que chaque languette (7) forme à l'intérieur du caisson un élément d'appui pour le mandrin, cette languette étant réalisée en deux parties successives, une première partie d'épaisseur correspondant à celle du caisson, et une seconde partie de la largeur au plus égale à la moitié de la largeur du panneau, pour pouvoir prendre appui contre la face interne de celui-ci. 4. Cardboard box according to claim 3, characterized in that at least one flap (6) is provided on the side opposite the panel with at least one tab (7) located below and / or above the semi-circular opening (10), so that each tongue (7) forms inside the box a support element for the mandrel, this tongue being produced in two successive parts, a first part of thickness corresponding to that of the box, and a second part of the width at most equal to half the width of the panel, in order to be able to bear against the internal face of the latter. 5. Caisse en carton selon la revendication 4, caractérisée en ce que le panneau (4) est prolongé dans la direction de la longueur du flan du carton d'un rabat de verrouillage (8) muni de lignes de rainage transversales à la direction de la longueur du flan de carton et d'une ouverture circulaire (13) le rabat possédant une partie formant la paroi supérieure du caisson, et une partie venant s'insérer à l'intérieur du caisson contre les volets de celui-ci en pénétrant dans des évidements (11) ménagés dans les languettes (7), l'ouverture circulaire du rabat de verrouillage se situant au niveau de l'ouverture circulaire (15), formée par les volets (6). 5. Cardboard box according to claim 4, characterized in that the panel (4) is extended in the direction of the length of the cardboard blank of a locking flap (8) provided with creasing lines transverse to the direction of the length of the cardboard blank and of a circular opening (13), the flap having a part forming the upper wall of the box, and a part which is inserted inside the box against the flaps thereof, penetrating into recesses (11) formed in the tongues (7), the circular opening of the locking flap being located at the level of the circular opening (15), formed by the flaps (6). 6. Caisse en carton selon la revendication 2, caractérisée en ce qu'au moins un des rabats intermédiaires (5) est prolongé d'un volet (6) dont les dimensions sont égales aux dimensions du panneau (4), et présente à l'intersection de ses diagonales une ouverture circulaire, destinée à former un support pour une extrémité de mandrin. 6. Cardboard box according to claim 2, characterized in that at least one of the intermediate flaps (5) is extended by a flap (6) whose dimensions are equal to the dimensions of the panel (4), and present at l intersection of its diagonals a circular opening, intended to form a support for one end of the mandrel. 7. Caisse en carton selon l'une des revendications 1 à 6, caractérisée en ce que des languettes de verrouillage (9) sont ménagées dans les parois longitudinales (2) et des ouvertures (14) sont ménagées dans les rabats intermédiaires (5), de sorte que lors de I'assemblage de la caisse, les languettes viennent s'insérer dans ces ouvertures. 7. Cardboard box according to one of claims 1 to 6, characterized in that locking tabs (9) are formed in the longitudinal walls (2) and openings (14) are formed in the intermediate flaps (5) , so that during assembly of the box, the tabs are inserted into these openings. 8. Caisse en carton selon l'une des revendications 1 à 6, caractérisée en ce qu'une poignée de manutention (12) est ménagée dans chacun des panneaux, décalée par rapport à l'axe de l'ouverture (14) destinée à recevoir le mandrin.  8. Cardboard box according to one of claims 1 to 6, characterized in that a handling handle (12) is provided in each of the panels, offset with respect to the axis of the opening (14) intended to receive the mandrel.
FR9813038A 1998-10-14 1998-10-14 Cardboard packaging case for material rolled on spool comprises extension tabs attached to base that are folded to form frames supporting ends of spool. Pending FR2784661A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9813038A FR2784661A1 (en) 1998-10-14 1998-10-14 Cardboard packaging case for material rolled on spool comprises extension tabs attached to base that are folded to form frames supporting ends of spool.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9813038A FR2784661A1 (en) 1998-10-14 1998-10-14 Cardboard packaging case for material rolled on spool comprises extension tabs attached to base that are folded to form frames supporting ends of spool.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
FR2784661A1 true FR2784661A1 (en) 2000-04-21

Family

ID=9531691

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR9813038A Pending FR2784661A1 (en) 1998-10-14 1998-10-14 Cardboard packaging case for material rolled on spool comprises extension tabs attached to base that are folded to form frames supporting ends of spool.

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2784661A1 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB432490A (en) * 1934-01-23 1935-07-23 Croxted Mfg Company Ltd Improvements in collapsible boxes
US3530980A (en) * 1968-09-20 1970-09-29 Johnson & Johnson Package
GB2111464A (en) * 1981-12-02 1983-07-06 Ashton Containers Box having means for cushioning the contents
US4998656A (en) * 1989-08-16 1991-03-12 Dowbrands Inc. Roll-restraining dispensing carton

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB432490A (en) * 1934-01-23 1935-07-23 Croxted Mfg Company Ltd Improvements in collapsible boxes
US3530980A (en) * 1968-09-20 1970-09-29 Johnson & Johnson Package
GB2111464A (en) * 1981-12-02 1983-07-06 Ashton Containers Box having means for cushioning the contents
US4998656A (en) * 1989-08-16 1991-03-12 Dowbrands Inc. Roll-restraining dispensing carton

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA2228892A1 (en) Container supplied in flat condition, and set into shape in two distinct phases and having extended adhesive effect
EP2404839B1 (en) Presentation packaging for a bottle or flacon
EP0216669A1 (en) Assembling system for sheet-like elements, made of semi-rigid material, and use in the locking in a mounted position of squarings for bottle crates
EP1174348B1 (en) Cardboard box and closure device
FR2784661A1 (en) Cardboard packaging case for material rolled on spool comprises extension tabs attached to base that are folded to form frames supporting ends of spool.
EP1704094B1 (en) Nestable tray, blank, corresponding packaging and machine for forming one such tray
FR2741324A1 (en) PACKAGING BOX FOR FOOD PRODUCTS COMPRISING A CROWN AND A TRIPTYCH
EP2069585A1 (en) Improvement relating to a facing panel, in particular a plasterboard panel
EP0887275B1 (en) Packaging for a rectangular flat object such as a vehicle bonnet
FR2866630A1 (en) Cardboard box type package for packing product, has cover unit extended at level of its two edges of sides by flaps to be inserted in vertical slits arranged in opposite side walls, when cover unit moves to closed position
FR2659062A1 (en) Package for packaging products, food products in particular, and method of assembly of such a package
EP0608652A1 (en) Modular storage container
FR2682361A1 (en) Package for the locking and centring of products of the spool type with a variable diameter
FR2828170A1 (en) Blank for forming carton comprises central section, forming base, side sections and end flaps with tabs which fit inside carton and fasten it together, separate sheet with peripheral flaps forming lid
FR2731204A1 (en) Packaging box made from cardboard blank
FR2798905A1 (en) Pallet crate container comprises bottom and four side walls, pallet structure inside crate has housings for forks of forklift truck
FR3120610A1 (en) Longitudinal box
FR2604422A1 (en) Cardboard box of the container type
FR2862283A1 (en) Object e.g. fruits, package cover maintaining belt, has panels defined between folds, where each of two opposite panels has two flaps folded towards interior of belt along line perpendicular to length of panel
WO1993017931A1 (en) Foldable box with internal flexible enveloppe and reclosable pouring spout
FR2770202A1 (en) Cardboard or plastic blank for making up package
EP1279617B1 (en) Closed package as rigid crate and corresponding assembly of two blanks
FR2727384A1 (en) Container used for transporting, storage and display of poultry
FR3102156A1 (en) Packaging incorporating an element for separating and / or wedging bottles
FR2806392A1 (en) Package for materials in tubes comprises conventional carton with rectangular internal sleeve into which tube fits and box-shaped section in one of lower corners which has v-shaped cut-out which pinches lower edges of sleeve together