FR2743697A1 - Purgative health drink with e.g. laxative and antibiotic action - Google Patents
Purgative health drink with e.g. laxative and antibiotic action Download PDFInfo
- Publication number
- FR2743697A1 FR2743697A1 FR9600753A FR9600753A FR2743697A1 FR 2743697 A1 FR2743697 A1 FR 2743697A1 FR 9600753 A FR9600753 A FR 9600753A FR 9600753 A FR9600753 A FR 9600753A FR 2743697 A1 FR2743697 A1 FR 2743697A1
- Authority
- FR
- France
- Prior art keywords
- onion
- cardamom
- cinnamon
- drink
- lemongrass
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
- A23L2/00—Non-alcoholic beverages; Dry compositions or concentrates therefor; Their preparation
- A23L2/38—Other non-alcoholic beverages
Abstract
Description
PROCÉDÉ POUR L'OBTENTION D1UNE BOISSON DÉPURATIVE
POUR TOUS LES ÂGES
La présente invention concerne une boisson détoxiquante et régénérante, naturelle et biologique, limpide, d'une couleur grenadine.PROCESS FOR OBTAINING A PURIFYING DRINK
FOR ALL AGES
The present invention relates to a detoxifying and regenerating drink, natural and organic, clear, of a grenadine color.
Elle est obtenue par macération à froid qui respecte intégralement la fragilité des composants et des ingrédients employés sur lesquels repose toute l'efficacité du breuvage.It is obtained by cold maceration which fully respects the fragility of the components and ingredients used on which all the effectiveness of the drink is based.
Un temps de macération prolongé permet l'extraction maximale des principes actifs contenus dans les végétaux et la diffusion compléte des matières aromatiques assurant la désodorisation et la couverture du goût de l'oignon, tout en stabilisant le produit fini.An extended maceration time allows the maximum extraction of the active ingredients contained in the plants and the complete diffusion of the aromatic materials ensuring the deodorization and covering the taste of the onion, while stabilizing the finished product.
Choix et dosage des graines de Fenouil, des Clous de Girofles, de la Badiane, du Bois de Cannelle, de la Cardamome, de la Menthe fraîche, de la Citronnelle fraîche et de l'lbiscus, donnent à la boisson une odeur et une saveur légères de citron, peu acide, plaisant à tous les âges.Choice and dosage of fennel seeds, cloves, star anise, cinnamon wood, cardamom, fresh mint, fresh lemongrass and ibiscus, give the drink a smell and a flavor light lemon, low acid, pleasant for all ages.
Les dépuratifs actuels consistent souvent en des breuvages de goût désagréable et dont la couleur est rébarbative. De ce faît, leur emploi limité aux seuls adultes courageux sur un temps trop court, n'apporte pas tout le bénéfice que promettent leurs composants.The current depuratives often consist of beverages of unpleasant taste and whose color is off-putting. As a result, their use limited only to courageous adults for too short a time, does not bring all the benefit that their components promise.
La boisson dépurative pallie les inconvénients précités par: -son goût agréable, résultat de la sélection judicieuse et du dosage harmonieux de ses divers composants aromatiques qui masquent efficacement goût et odeur de l'oignon, permettant ainsi de bénéficier des nombreuses et précieuses vertus complémentaires de l'oignon et du citron réunis, par des cures prolongées.The depurative drink overcomes the aforementioned drawbacks by: -its pleasant taste, result of the judicious selection and harmonious dosage of its various aromatic components which effectively mask the taste and smell of the onion, thus allowing to benefit from the numerous and precious complementary virtues of the onion and the lemon joined together, by prolonged cures.
-Sa couleur claire et translucide, proche de l'aspect des boissons fruitées, chères aux enfants.-Its clear and translucent color, close to the appearance of fruity drinks, dear to children.
-Ses propriétés rafraîchissantes: elle procure une sensation de fraîcheur et d'apaisement des organes digestifs, incitant irrésistiblement les enfants à sa con ommation et rééduquant ceux qui n'ont jamais soif.-Its refreshing properties: it provides a feeling of freshness and soothing of the digestive organs, irresistibly encouraging children to consume it and re-educating those who are never thirsty.
-Ses propriétés détoxiquantes dues aux effets conjugués de l'oignon et des épices, se traduisent dès le début de la cure par des urines plus foncées. Le teint s'éclaircit, les muscles et les articulations s'assouplissent, les inflammations rhumatismales régressent et les maux de tête s'atténuent. L'énorme quantité de toxines drainées, peut alors occasionner pour certains une légére sensibilité du foie ou de la vessie qu'une dilution plus étendue de cette boisson supprimera.-Its detoxifying properties due to the combined effects of onion and spices, translate from the start of the treatment into darker urine. The complexion becomes clearer, the muscles and the joints soften, the rheumatic inflammations regress and the headaches diminish. The enormous amount of toxins drained, can then cause for some a slight sensitivity of the liver or the bladder that a more extensive dilution of this drink will remove.
-Ses propriétés laxatives: les selles se régulent à raison de deux à trois par jour et sans provoquer le moindre inconfort. -Its laxative properties: the stools are regulated at the rate of two to three per day and without causing any discomfort.
Ses propriétés antibiotiques dues aux huiles essentielles contenues dans les
aromates et dues à certains composants de l'oignon et du citron, elles ont un
effet très net sur les fermentations intestinales putrides. les infections
génitales tenaces, les affections bucco-dentaires et sur les plaies infectées
de toute nature (compresse du liquide non dilué).Its antibiotic properties due to the essential oils contained in
spices and due to certain components of onion and lemon, they have a
very clear effect on putrid intestinal fermentations. infections
stubborn genital, oral and ailments on infected wounds
of any kind (compress undiluted liquid).
-Ses propriétés régénérantes: la richesse de la boisson dépurative en vitamines, sels minéraux, oligo-éléments, diastases, oxydases et en protéines apportées par l'oignon, le citron et l'llex Paraguayensis se traduit par une régénération spectaculaire des tissus : visages rajeunis, ptôses mammaires en nette régression, gencives rosies et remontées, varicosités atténuées, disparition des inflammations stomacales. -Its regenerating properties: the richness of the purifying drink in vitamins, mineral salts, trace elements, diastases, oxidases and proteins provided by onion, lemon and llex Paraguayensis results in a spectacular regeneration of tissues: faces rejuvenated, breast ptosis in marked decline, pink gums and lifts, reduced spider veins, disappearance of stomach inflammation.
-Ses propriétés équilibrantes, par la qualité et la concentration naturelle des nutriments précités, joints aux effets dynamisants des graines et des plantes aromatiques, cette boisson pourvoit l'organisme en éléments indispensables à un fonctionnement harmonieux. Un équilibre glandulaire très net s'instaure et se traduit principalement par:
- la normalisation de l'appétit
- le retour et la régulation des règles
- I'atténuation des troubles liés à la ménopause
- la réduction des surcharges lipidiques et rétentions hydriques
- la réduction du goitre thyroïdien et la disparition des malaises liés à cette
affection.-Its balancing properties, through the quality and natural concentration of the aforementioned nutrients, combined with the energizing effects of seeds and aromatic plants, this drink provides the body with elements essential for harmonious functioning. A very clear glandular balance is established and mainly results in:
- normalization of appetite
- return and regulation of rules
- alleviation of menopausal disorders
- reduction of lipid overloads and fluid retention
- the reduction of the thyroid goiter and the disappearance of the discomforts linked to this
affection.
Sa grande simplicité d'emploi la dilution adéquate, 1 volume de la boisson dépurative pour 4 volumes d'eau, soit 1 doigt de boisson dépurative dans un grand verre d'eau pour une consommation individuelle ou bien 1 litre dans 4 litres d'eau pour une consommation familiale à tenir au frais après dilution.Its great simplicity of use the adequate dilution, 1 volume of the depurative drink for 4 volumes of water, either 1 finger of depurative drink in a large glass of water for individual consumption or 1 liter in 4 liters of water for family consumption to keep cool after dilution.
Pour une cure de 3 mois consécutifs et à raison de 21 jours par mois, le mode d'emploi de la présente invention est le suivant:
- adultes : 4 à 6 verres par jour, première semaine : 2 verres seulement
- enfants: 2 à 3 verres par jour, première semaine: 1 verre seulement
- jeunes enfants: 1 verre par jour divisé en plusieurs prises, première semaine
1/2 verre seulement. For a treatment of 3 consecutive months and at the rate of 21 days per month, the instructions for use of the present invention are as follows:
- adults: 4 to 6 drinks per day, first week: only 2 drinks
- children: 2 to 3 drinks per day, first week: 1 drink only
- young children: 1 glass per day divided into several doses, first week
1/2 glass only.
A titre indicatif, on peut prendre en considération les quantités comprises entre
- oignon entre 25,000 gr et 40,000 gr
- citron entre 20 000 gr et 45,000 gr
- zeste de citron vert entre 1,600 gr et 3,000 gr
- fenouil graines entre 1,500 gr et 2,500 gr
- ilex paraguayensis entre 1,500 gr et 3,500 gr
- girofle clous entre 0,050gr et 0,150 gr
- ibiscus fleurs entre 1,200 gr et 2,400 gr
- badiane entre 0,140gr et 0,180gr
- cannelle entre 0,200 gr et 0,450 gr
- cardamome entre 0,250 gr et 0,400 gr
- menthe fraîche entre 0,150 gr et 1,000 gr
- citronnelle tige fraîche entre 5,000 gr et 7,000 gr
Exemple de la composition de la macération pour 100 ml de produit fini::
oignon épluché 33,330 gr badiane 0,166 gr
citron jaune avec peau 26,000 gr cannelle 0,333 gr
zeste frais de citron vert 2,666 gr cardamome 0,333 gr
fenouil graines 1,666 gr menthe fraîche 0,166 gr
ilex paraguayensis 1,660 gr citronnelle tligefraîche 6,666 gr
girofle clous 0,100 gr eau de source 100,000 ml
ibiscus fleurs 1,333 gr
Exemple de préparation:
1") - dans une cuve en inox, en verre ou en grès, déposer:
- oignon
- citron
- zeste de citron vert
- menthe
le tout haché grossièrement.As an indication, we can take into account the quantities between
- onion between 25,000 gr and 40,000 gr
- lemon between 20,000 gr and 45,000 gr
- lime zest between 1,600 gr and 3,000 gr
- fennel seeds between 1,500 gr and 2,500 gr
- ilex paraguayensis between 1,500 gr and 3,500 gr
- cloves between 0.050gr and 0.150gr
- ibiscus flowers between 1,200 gr and 2,400 gr
- star anise between 0.140gr and 0.180gr
- cinnamon between 0.200 gr and 0.450 gr
- cardamom between 0.250 gr and 0.400 gr
- fresh mint between 0.150 gr and 1.000 gr
- lemongrass fresh stem between 5,000 gr and 7,000 gr
Example of the composition of the maceration for 100 ml of finished product:
peeled onion 33.330 gr star anise 0.166 gr
lemon with skin 26,000 gr cinnamon 0.333 gr
fresh lime zest 2.666 gr cardamom 0.333 gr
fennel seeds 1.666 gr fresh mint 0.166 gr
ilex paraguayensis 1,660 gr lemongrass fresh 6,666 gr
cloves 0.100 gr spring water 100,000 ml
ibiscus flowers 1,333 gr
Example of preparation:
1 ") - in a stainless steel, glass or stoneware tank, place:
- onion
- lemon
- lime zest
- mint
all coarsely chopped.
2") - Ajouter l'llex Paraguayensis et l'lbiscus tels quels. 2 ") - Add the Paraguayensis and the ibiscus as is.
3 ) - Afin d'éviter toute déperdition des arômes, pulvériser au dernier moment:
- fenouil
- girofle
- badiane
- cannelle
- cardamome 4 )- Aiouter l'eau 5'') - Bien mélanger le tout et couvrir
Poursuivre la macération durant 35 jours en remuant chaque jour pour immerger régulièrement les ingrédients remontant en surface
Extraire ensuite à la centrifugeuse.3) - To avoid any loss of aromas, spray at the last moment:
- fennel
- clove
- star anise
- cinnamon
- cardamom 4) - Add the water 5 '') - Mix everything well and cover
Continue maceration for 35 days, stirring each day to regularly immerse the ingredients rising to the surface
Then extract with a centrifuge.
Laisser reposer le liquide obtenu un temps suffisant pour éliminer le résidu.Leave the liquid obtained to stand for a sufficient time to remove the residue.
Filtrer le liquide si nécessaire et mettre en bouteille de verre dont le volume est de 500 ml et dont le bouchon à vis est muni d'une rondelle de liège. La bouteille doit être entreposée à la verticale et à l'abri de la lumière.Filter the liquid if necessary and put in a glass bottle whose volume is 500 ml and whose screw cap is fitted with a cork washer. The bottle must be stored vertically and protected from light.
Cette préparation peut se conserver 3 mois minimum.This preparation can be kept for at least 3 months.
Pour une durée prolongée, ajouter avant le bouchage, 5 ml d'huile de germes de blé biologique par bouteille. Ce procédé d'isolation par l'huile permet en n'employant ni conservateur de synthèse, ni pasteurisation, de protéger intégralement les composants actifs de la boisson dépurative.For an extended period, add 5 ml of organic wheat germ oil per bottle before capping. This oil isolation process makes it possible, by using neither synthetic preservatives or pasteurization, to fully protect the active components of the depurative drink.
A l'ouverture, le consommateur éliminera l'huile en versant de l'eau dans le goulot jusqu'à débordement de celle-ci. At the opening, the consumer will remove the oil by pouring water into the neck until it overflows.
Claims (3)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR9600753A FR2743697B1 (en) | 1996-01-23 | 1996-01-23 | PROCESS FOR OBTAINING A PURIFYING DRINK FOR ALL AGES |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR9600753A FR2743697B1 (en) | 1996-01-23 | 1996-01-23 | PROCESS FOR OBTAINING A PURIFYING DRINK FOR ALL AGES |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
FR2743697A1 true FR2743697A1 (en) | 1997-07-25 |
FR2743697B1 FR2743697B1 (en) | 1998-04-10 |
Family
ID=9488382
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
FR9600753A Expired - Fee Related FR2743697B1 (en) | 1996-01-23 | 1996-01-23 | PROCESS FOR OBTAINING A PURIFYING DRINK FOR ALL AGES |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
FR (1) | FR2743697B1 (en) |
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE10041403A1 (en) * | 2000-08-23 | 2002-03-14 | Rochler Siegfried | Allium preparation contains fruit (peel) or citrus seed (extract) and substance(s) to give the right consistency, flavor, nutritional value, aroma, preservation or modification of efficacity |
EP1026957B1 (en) * | 1997-10-28 | 2002-09-11 | Unilever Plc | An ambient stable tea based beverage |
EP1338211A1 (en) * | 2002-02-22 | 2003-08-27 | Sator & Fata, S.L. | A stimulating drink |
FR2849601A1 (en) * | 2003-01-03 | 2004-07-09 | Ravi Shrivastava | Synergistic, plant extract-based, non-solid oral composition, useful e.g. for reducing weight or stress, contains vitamins and minerals or trace elements to improve bioavailability and efficacy |
ES2224769A1 (en) * | 2001-12-04 | 2005-03-01 | Valentin Lopez Cacho | Slimming drink flavoured with e.g. orange comprises a natural infusion containing liquorice, mint, thyme and onion |
Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2547703A1 (en) * | 1983-06-22 | 1984-12-28 | Simeon Chomel | GAS DRINK OF THE SODA TYPE AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME |
DE3908784A1 (en) * | 1989-03-17 | 1990-09-20 | Carl Burgdorf | Process for producing a liquid dietetic medium and beverage produced according to this |
-
1996
- 1996-01-23 FR FR9600753A patent/FR2743697B1/en not_active Expired - Fee Related
Patent Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2547703A1 (en) * | 1983-06-22 | 1984-12-28 | Simeon Chomel | GAS DRINK OF THE SODA TYPE AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME |
DE3908784A1 (en) * | 1989-03-17 | 1990-09-20 | Carl Burgdorf | Process for producing a liquid dietetic medium and beverage produced according to this |
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP1026957B1 (en) * | 1997-10-28 | 2002-09-11 | Unilever Plc | An ambient stable tea based beverage |
DE10041403A1 (en) * | 2000-08-23 | 2002-03-14 | Rochler Siegfried | Allium preparation contains fruit (peel) or citrus seed (extract) and substance(s) to give the right consistency, flavor, nutritional value, aroma, preservation or modification of efficacity |
ES2224769A1 (en) * | 2001-12-04 | 2005-03-01 | Valentin Lopez Cacho | Slimming drink flavoured with e.g. orange comprises a natural infusion containing liquorice, mint, thyme and onion |
EP1338211A1 (en) * | 2002-02-22 | 2003-08-27 | Sator & Fata, S.L. | A stimulating drink |
FR2849601A1 (en) * | 2003-01-03 | 2004-07-09 | Ravi Shrivastava | Synergistic, plant extract-based, non-solid oral composition, useful e.g. for reducing weight or stress, contains vitamins and minerals or trace elements to improve bioavailability and efficacy |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FR2743697B1 (en) | 1998-04-10 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Fischer-Rizzi | Complete aromatherapy handbook: essential oils for radiant health | |
FR2743697A1 (en) | Purgative health drink with e.g. laxative and antibiotic action | |
CN102335287A (en) | Mixture capable of removing acnes and acne scars | |
KR100392876B1 (en) | A drink for eliminating a hangover and a method for producing the same | |
CN107714526A (en) | A kind of special shower cream of Jasmine women and preparation method thereof | |
Kaufmann | Kombucha Rediscovered!: Revised Edition The Medicinal Benefits of an Ancient Healing Tea | |
KR20140002918A (en) | Drink mixed with medicinal herbs for mitigating hangover using pear and manufacturing method thereof | |
KR100406822B1 (en) | Manufacture of tea for alcohol remove | |
KR100401404B1 (en) | Japanese honeysuckle engineering-tea and preparation method thereof | |
KR100813338B1 (en) | A method of anti-hangover functional beverage that the dropwort for main ingredient | |
WO2020073369A1 (en) | Formulation and process for making shampoo essence from a fermentation broth of xinhui citrus flowers and citrus flesh | |
Castle et al. | History of usage of Lavandula species | |
JP3429477B2 (en) | Persimmon and tea mixed tannin-containing powder | |
KR100550075B1 (en) | Health Assistance Tea | |
JPS6084227A (en) | Stable aqueous extract of herb plant and its preparation | |
Weaver | Sauer's herbal cures: America's first book of botanic healing, 1762-1778 | |
Frohn | The Oil Pulling Miracle: Detoxify Simply and Effectively | |
English | Doctors and Distillers: The Remarkable Medicinal History of Beer, Wine, Spirits, and Cocktails | |
Keniston-Pond | Essential Oils 101: Your Guide to Understanding and Using Essential Oils | |
RU2067842C1 (en) | Nonalcoholic beverage | |
JPH0479868A (en) | Refreshing drink | |
FR2861739A1 (en) | Alcoholic beverage incorporates active substances such as caffeine, guarana and vitamins to reduce or inhibit negative effects of alcohol | |
SU1510821A1 (en) | Soft drink | |
Wolfe | The Complete Idiot's Guide to Herbal Remedies | |
RU2255613C2 (en) | Carbonated beverage "vitan" (variants) |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
ST | Notification of lapse |