FR2697791A1 - Longitudinal beam for chassis of lorry trailer etc. - Google Patents

Longitudinal beam for chassis of lorry trailer etc. Download PDF

Info

Publication number
FR2697791A1
FR2697791A1 FR9313545A FR9313545A FR2697791A1 FR 2697791 A1 FR2697791 A1 FR 2697791A1 FR 9313545 A FR9313545 A FR 9313545A FR 9313545 A FR9313545 A FR 9313545A FR 2697791 A1 FR2697791 A1 FR 2697791A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
longitudinal
region
welded
transverse
vertical
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR9313545A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2697791B1 (en
Inventor
Meier Peter
Schulze Ralf
Wessel Horst
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Anhaenger und Fahrzeugbau Meierling GmbH
Original Assignee
Anhaenger und Fahrzeugbau Meierling GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Anhaenger und Fahrzeugbau Meierling GmbH filed Critical Anhaenger und Fahrzeugbau Meierling GmbH
Publication of FR2697791A1 publication Critical patent/FR2697791A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2697791B1 publication Critical patent/FR2697791B1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62DMOTOR VEHICLES; TRAILERS
    • B62D21/00Understructures, i.e. chassis frame on which a vehicle body may be mounted
    • B62D21/18Understructures, i.e. chassis frame on which a vehicle body may be mounted characterised by the vehicle type and not provided for in groups B62D21/02 - B62D21/17
    • B62D21/20Understructures, i.e. chassis frame on which a vehicle body may be mounted characterised by the vehicle type and not provided for in groups B62D21/02 - B62D21/17 trailer type, i.e. a frame specifically constructed for use in a non-powered vehicle

Abstract

The beam is constructed from individual modules. These consist of a strut (3), forming the first longitudinal section, a profiled part (4), forming the first vertical section, and a strut (5), forming the second longitudinal section. The second strut extends to the end of the longitudinal beam, or to a profiled part (6), which forms the second vertical section. This part is connected to a strut (7), which forms the third longitudinal section.All parts are connected to each other in the joints, esp. by welding. The struts forming the longitudinal sections consist of upright I-beams.

Description

Longeron de chassis pour remorque de poids lourd
ou pour semi-remorque
L'invention concerne un longeron de chassis pour remorque de poids lourd ou pour semi-remorque dont le tracé dans le sens longitudinal presente au moins un décrochement, cependant que chaque longeron, dans sa -région qui est à l'avant dans la direction normale de la marche et dans laquelle doit être monté l'essieu avant de la remorque ou la couronne de pivotement de la semi-remorque, présente une première plage longitudinale qui est horizontale, du moins approximativement, et à laquelle se raccorde, dans sa région qui est à l'arrière dans la direction de la marche, une première région, verticale pour I'essentiel, à l'extrémité supérieure de laquelle se raccorde la première plage longitudinale horizontale et à l'extrémité inférieure de laquelle se raccorde une deuxième plage longitudinale, horizontale pour I'essentiel, qui s'étend jusqu'à l'extrémité arrière du longermon, en particulier dans le cas des semi-remorques, ou qui arrive Jusque dans la région située devant l'essieu arrière où elle se raccorde à l'extrémité inférieure d'une deuxième région, à peu près verticale, à l'extrémité supérieure de laquelle se raccorde une troisième plage longitudinale, horizontale pour l'essentiel, en particulier dans le cas des remorques.
Chassis rail for heavy-duty trailer
or for semi-trailer
The invention relates to a chassis spar for a heavy goods vehicle trailer or for a semi-trailer, the layout of which in the longitudinal direction presents at least one step, while each spar, in its region which is at the front in the normal direction. of the step and in which the front axle of the trailer or the swivel ring of the semi-trailer is to be mounted, has a first longitudinal range which is horizontal, at least approximately, and to which it is connected, in its region which is at the rear in the direction of travel, a first region, essentially vertical, at the upper end of which the first horizontal longitudinal section is connected and at the lower end of which a second longitudinal section is connected , essentially horizontal, which extends to the rear end of the longermon, in particular in the case of semi-trailers, or which reaches as far as the region in front of the rear axle where it connects to the lower end of a second region, roughly vertical, to the upper end of which a third longitudinal section, essentially horizontal, is connected, in particular in the trailers.

De tels longerons sont connus dans l'état de la technique. Dans le cas des semi-remorques, il est habituel que la région dans laquelle est disposée la couronne de pivotement présente par rapport à la surface de la chaussée une hauteur qui est supérieure à celle de la zone qui reçoit la charge proprement dite et qui constitue la partie arrière de la semi-remorque.Le plus souvent, la semi-remorque comporte plusieurs essieux, et par exemple trois essieux Dans le cas des remorques de poids lourds, il est également connu d'imprimer au tracé du longeron dans le sens longitudinal un décrochement, en particulier double, la région du longeron qui est à l'avant dans la direction de la marche s'étendant tout d'abord à une distance relativement importante du sol sur lequel repose le véhicule, cependant que l'essieu avant du véhicule qui est pourvu de la barre d'attelage ou similaire est disposé sous cette région. Such beams are known in the state of the art. In the case of semi-trailers, it is usual for the region in which the pivot ring is arranged to have a height with respect to the surface of the road which is greater than that of the zone which receives the load proper and which constitutes the rear part of the semi-trailer. Most often, the semi-trailer has several axles, and for example three axles. In the case of heavy-duty trailers, it is also known to print in the longitudinal direction of the spar. a recess, in particular double, the region of the spar which is at the front in the direction of travel extending first of all at a relatively great distance from the ground on which the vehicle rests, while the front axle of the vehicle which is provided with the drawbar or the like is arranged under this region.

Dans la région arrière du véhicule, le longeron est également disposé à une distance importante du sol, et de préférence au même niveau que la région antérieure décrite plus haut, l'essieu arrière de la remorque ou ses essieux arrière étant disposés sous cette région arrière. Le longeron est surbaissé dans la région centrale, ce qui forme sur les longerons, lorsque le véhicule est terminé et complet, des surfaces d'appui qui sont particulièrement faciles d'accès dans la région centrale. De telles remorques sont utilisées par exemple pour le transport de caisses de boissons ou similaires. In the rear region of the vehicle, the side member is also disposed at a significant distance from the ground, and preferably at the same level as the front region described above, the rear axle of the trailer or its rear axles being arranged under this rear region. . The spar is lowered in the central region, which forms on the spars, when the vehicle is finished and complete, bearing surfaces which are particularly easy to access in the central region. Such trailers are used for example for the transport of crates of drinks or the like.

Dans l'état de la technique, les longerons sont des éléments constitutifs du chassies de la semi-remorque ou de la remorque, deux longerons de ce genre étant habituellement disposés parallèlement entre eux et à distance l'un de l'autre. Ces longerons sont raidis par des entretoises transversales, et une plaque de fond continue ou en plusieurs parties est posée sur les longerons. Les longerons peuvent être aussi raidis par un bac en tôle ou similaire qui sert de surface d'appui. In the prior art, the longitudinal members are constituent elements of the casts of the semi-trailer or of the trailer, two longitudinal members of this kind usually being arranged parallel to one another and at a distance from each other. These beams are stiffened by transverse spacers, and a continuous bottom plate or in several parts is placed on the beams. The side members can also be stiffened by a sheet metal container or the like which serves as a bearing surface.

Une carrosserie appropriée peut être montée sur ce chissis.  A suitable body can be fitted on this chissis.

Les longerons connus qui sont destinés à des chAs- sis de ce genre sont généralement constitués par des éléments porteurs réalisés d'un seul tenant. Il est vrai qu'une conformation de ce genre est avantageuse pour la fabrication en série de chassies identiques entre eux, car on peut faire appel à des éléments constitutifs identiques, mais il est extrêmement motteux de réaliser de tels longerons pour des châssis dont le niveau du décrochement est différent, car il faut alors fabriquer à chaque fois un longeron d'une forme particulière. The known beams which are intended for chassis of this kind generally consist of load-bearing elements produced in one piece. It is true that a conformation of this kind is advantageous for the mass production of identical chases between them, because it is possible to use identical constituent elements, but it is extremely expensive to produce such beams for chassis whose level the offset is different, because it is then necessary to manufacture each time a spar of a particular shape.

En partant de cet état de la technique, le but de l'invention est de créer des longerons du genre spécifié plus haut qui permettent, avec une construction techniquement simple, de réaliser des décrochements longitudinaux de hauteurs différentes moyennant de faibles modifications structurelles. Starting from this state of the art, the object of the invention is to create spars of the kind specified above which allow, with a technically simple construction, to achieve longitudinal recesses of different heights with slight structural modifications.

Pour atteindre ce but, l'invention propose que le longeron soit assemblé à partir d'éléments individuels, å savoir une poutre qui constitue la première plage longitudinale, une partie profilée qui constitue la première région verticale et une poutre qui constitue la deuxième plage longitudinale et qui arrive Jusqu'à l'extrémité du longeron ou qui s'étend jusqu'à une partie profilée constituant la deuxième région verticale à laquelle se raccorde une poutre formant la troisième plage longitudinale, les bords contigus des éléments individuels étant reliés entre eux, en particulier par soudage. To achieve this object, the invention proposes that the beam be assembled from individual elements, namely a beam which constitutes the first longitudinal range, a profiled part which constitutes the first vertical region and a beam which constitutes the second longitudinal range and which reaches up to the end of the spar or which extends to a profiled part constituting the second vertical region to which a beam is connected forming the third longitudinal section, the contiguous edges of the individual elements being interconnected, especially by welding.

Grâce au fait que, dans le cas par exemple d'une semi-remorque, le longeron est constitué par deux poutres formant les deux plages longitudinales et par une autre partie profilée qui relie celles-ci et qui recouvre le gradin du décrochement, il est possible, tout en construisant d'une façon identique les poutres qui forment les plages longitudinales, de fabriquer des semi-remorques dont la hauteur du décrochement est différente, en donnant simplement une longueur plus ou moins importante à la partie profilée qui forme la région verticale.Le soudage des poutres formant les plages longitudinales sur cette partie profilée qui est disposée verticalement pour l'essentiel peut avoir lieu de la même manière, indépendamment de la hauteur de la partie profilée, une hauteur correspondante de la construction ou du décrochement, respectivement, pouvant être obtenue par une simple modification de la longueur de la partie profilée.Cette conformation est également avantageuse pour la réalisation de longerons de remorques de poids lourds comportant en particulier deux décrochements, parce que les trois poutres qui sont présentes et qui constituent les plages longitudinales peuvent être réalisées ici chaque fois à l'identique, et qu'il suffit de donner individuellement une longueur plus ou moins importante aux deux parties profilées qui recouvrent le décrochement, en fonction du surbaissement que l'on souhaite donner à la partie centrale. Thanks to the fact that, in the case for example of a semi-trailer, the spar consists of two beams forming the two longitudinal areas and by another profiled part which connects them and which covers the step of the step, it is possible, while constructing in an identical way the beams which form the longitudinal ranges, to manufacture semi-trailers whose height of the step is different, by simply giving a more or less important length to the profiled part which forms the vertical region .The welding of the beams forming the longitudinal tracks on this profiled part which is arranged vertically for the most part can take place in the same way, independently of the height of the profiled part, a corresponding height of the construction or the recess, respectively, obtainable by a simple modification of the length of the profiled part. This conformation is also advantageous for the production of longitudinal members of heavy goods vehicle trailers comprising in particular two recesses, because the three beams which are present and which constitute the longitudinal ranges can be produced here each time identically, and it suffices to give an individual length more or less important to the two profiled parts which cover the step, depending on the lowering which it is desired to give to the central part.

Grâce à cette disposition et à cette conformation, on crée un système analogue à une boute de construction qui permet de réaliser selon une construction modulaire des poutres présentant des décrochements dans le sens longitudinal et qui peut être adapté d'une manière simple à la conformation dimensionnelle prédéterminée par l'acquéreur du longeron ou du châssis qui est équipé de celui-ci. Thanks to this arrangement and this conformation, a system analogous to a construction bottle is created which makes it possible to produce, according to a modular construction, beams having recesses in the longitudinal direction and which can be adapted in a simple manner to the dimensional conformation. predetermined by the purchaser of the spar or the chassis which is equipped with it.

Il est en outre possible d'une fanon simple de réaliser les diverses plages longitudinales du longeron d'une manière telle qu'elles soient à chaque fois adaptées à la charge correspondante, de sorte que, par exemple, la poutre formant la première plage longitudinale peut présenter une âme d'une faible hauteur, la poutre disposée dans la région centrale peut présenter une âme d'une hauteur plus importante que la précédente et la poutre disposée dans la région de l'extrémité peut présenter à nouveau une âme d'une hauteur plus faible. I1 est également possible, en particulier dans le cas des semi-remorques, que la poutre qui se trouve dans la région arrière soit équipée d'un profilé dont l'âme présente une hauteur plus importante dans sa région centrale et plus faible dans la région de son extrémité. It is also possible with a simple baleen to make the various longitudinal ranges of the beam in such a way that they are each time adapted to the corresponding load, so that, for example, the beam forming the first longitudinal range may have a core of a small height, the beam disposed in the central region may have a core of a greater height than the previous one and the beam disposed in the region of the end may again have a core of lower height. It is also possible, in particular in the case of semi-trailers, that the beam which is located in the rear region is equipped with a profile whose core has a greater height in its central region and less in the region from its end.

Une conformation préférée consiste en ce que les poutres qui forment les plages longitudinales sont constituées par des poutres en I disposées de chant. A preferred configuration consists in that the beams which form the longitudinal areas consist of I-beams arranged on edge.

Un développement particulièrement préféré et avantageux consiste en ce que les parties profilées formant les régions verticales sont constituées par deux barres profilées en T qui sont dirigées verticalement, ou à peu près verticaliement, et dont les ailettes longitudinales sont dirigées l'une vers l'autre, cependant que l'ailette longitudinale présente de préférence une rainure longitudinale, qu'une bande de tôle est soudée entre les ailettes longitudinales en pénétrant dans la rainure longitudinale lorsque celle-ci est présente, ou en étant aboutée dans le cas contraire, qu'une autre bande de tôle est soudée parallèlement à cette bande de tôle, au moins entre l'une des paires de demi-semelles transversales des barres profilées en T, et que les poutres sont à chaque fois soudées sur la surface de la semelle transversale de la barre profilée en T qui est opposée à son ailette longitudinale
Pour la formation de la rainure longitudinale, les barres profilées en T présentent un épaississement en champignon dans la région centrale duquel s'étend la rainure longitudinale qui est ménagée sur toute la longueur de la barre profilée en T, celle-ci étant dirigée verticalement en règle générale. Grâce à la conformation indiquée plus haut, l'assemblage des pièces individuelles est possible d'une manière relativement simple, cependant que l'on obtient une rigidité élevée pour l'ensemble de la poutre.
A particularly preferred and advantageous development consists in that the profiled parts forming the vertical regions consist of two T-shaped bars which are directed vertically, or approximately vertically, and whose longitudinal fins are directed towards each other , however that the longitudinal fin preferably has a longitudinal groove, that a sheet metal strip is welded between the longitudinal fins by penetrating into the longitudinal groove when the latter is present, or by being butted in the opposite case, that another strip of sheet metal is welded parallel to this strip of sheet metal, at least between one of the pairs of transverse half-flanges of the T-shaped bars, and the beams are each time welded to the surface of the transverse flange of the T-shaped bar which is opposite to its longitudinal fin
For the formation of the longitudinal groove, the T-shaped bars have a mushroom thickening in the central region of which extends the longitudinal groove which is formed over the entire length of the T-shaped bar, the latter being directed vertically in general rule. Thanks to the conformation indicated above, the assembly of the individual parts is possible in a relatively simple manner, however that a high rigidity is obtained for the whole of the beam.

En vue d'un raidissement supplémentaire, il est prévu d'une manière particulièrement préférée que les poutres en I soient seulement soudées par leur âme verticale sur les semelles transversales des barres profilées en T, cependant qu en particulier, la région de l'extrémité supérieure de la partie profilée en plusieurs pièces est recouverte par un prolongement, en saillie au-delà de l'ame verticale, de la semelle transversale supérieure de la poutre en I correspondante et/ou que la région de l'extrémité inférieure de la partie profilée en plusieurs pièces est recouverte par un prolongement, en saillie au-delà de l'âme verticale, de la semelle transversale inférieure de l'autre poutre en I correspondante, en étant également soudée à cet endroit, le cas échéant. In view of additional stiffening, it is particularly preferred that the I-beams are only welded by their vertical core to the transverse flanges of the T-shaped bars, while in particular the region of the end upper part of the profiled part in several pieces is covered by an extension, projecting beyond the vertical web, of the upper transverse flange of the corresponding I-beam and / or that the region of the lower end of the part profiled in several pieces is covered by an extension, projecting beyond the vertical core, of the lower transverse flange of the other corresponding I-beam, being also welded at this location, if necessary.

Pour la même raison, il est prévu, de préférence, que des barres profilées en L soient posées des deux côtés sur les cordons de soudure de l'âme verticale de la poutre en
I, au milieu des semelles transversales des barres profilées en T, et qu'elles soient soudees à l'âme verticale de la pou tre en I et à la semelle transversale de la barre profilée en
T.
For the same reason, provision is preferably made for L-shaped bars to be placed on both sides on the weld beads of the vertical core of the beam
I, in the middle of the transverse flanges of the T-shaped bars, and that they are welded to the vertical core of the beam in I and to the transverse sole of the profiled bar
T.

En vue du raidissement supplémentaire, il peut être enfin prévu aussi que des bandes de tôle plates soient à chaque fois posées des deux côtés au-dessus des cordons de soudure de l'âme verticale de la poutre en I, au milieu de la semelle transversale des barres profilées en T, et qu'elles soient soudées à l'âme verticale de la poutre en I et à la semelle transversale de la barre profilée en T en formant un profilé triangulaire en section transversale avec l'âme verticale de la poutre en I et avec la semelle transversale de la barre profilée en T, et en recouvrant le cas échéant les barres profilées en L qui sont soudées. In view of the additional stiffening, it can also be provided that flat sheet metal strips are placed on each side on both sides above the weld seams of the vertical web of the I-beam, in the middle of the transverse flange T-shaped bars, and that they are welded to the vertical core of the I-beam and to the transverse flange of the T-shaped bar by forming a triangular profile in cross section with the vertical core of the I-beam I and with the transverse sole of the T-shaped bar, and if necessary covering the L-shaped bars which are welded.

Pour la même raison, il est prévu de préférenee, qu'un raidisseur soit soudé entre le côté inférieur de l'âme de la poutre en I supérieure ou des poutres en I supérieures et la région libre de la semelle transversale de la barre profilée en T, laquelle forme un angle avec la poutre correspondante. For the same reason, provision is preferably made for a stiffener to be welded between the lower side of the core of the upper I-beam or upper I-beams and the free region of the transverse sole of the profiled bar. T, which forms an angle with the corresponding beam.

Un développement particulièrement préféré consiste en ce que la deuxième zone de décrochement, laquelle est en particulier présente dans le cas des remorques, comporte comme raidisseur le support d'essieu destiné à l'essieu arrière. A particularly preferred development consists in that the second drop zone, which is in particular present in the case of trailers, comprises as a stiffener the axle support intended for the rear axle.

C'est en particulier dans le cas des remorques qu'une telle conformation est utilisée. L'intégration du support d'essieu qui sert à maintenir le ressort à lames, lequel tient l'essieu, sous la forme d'un raidisseur situé entre la région verticale de la poutre et sa région longitudinale conduit au total à une simplification de la construction et à une diminution de la longueur de la structure de la région centrale surbaissée de la poutre. It is in particular in the case of trailers that such a configuration is used. The integration of the axle support which serves to hold the leaf spring, which holds the axle, in the form of a stiffener situated between the vertical region of the beam and its longitudinal region leads in total to a simplification of the construction and a decrease in the length of the structure of the lowered central region of the beam.

I1 est prévu en outre, d'une manière particulièrement préférée, que tous les éléments constitutifs du longeron soient en un métal léger, et en particulier en aluminium ou en un alliage d'aluminium. I1 is further provided, in a particularly preferred manner, that all of the constituent elements of the spar are made of a light metal, and in particular of aluminum or an aluminum alloy.

Cette conformation entratne une diminution considé rab le du poids, de sorte que la charge utile du véhicule équipé de tels longerons est considérablement augmentée par rapport à de telles constructions réalisées en acier. This conformation leads to a considerable reduction in weight, so that the payload of the vehicle fitted with such beams is considerably increased compared to such constructions made of steel.

L'invention concerne en outre un longeron de chas- sis du genre spécifié plus haut dans lequel une troisième région verticale est raccordée par son extrémité supérieure à la troisième plage qui est située derrière l'essieu arrière du chassies, une quatrième plage horizontale se raccordant à son extrémité inférieure. The invention further relates to a running beam of the kind specified above in which a third vertical region is connected by its upper end to the third area which is located behind the rear axle of the hunting, a fourth horizontal area connecting at its lower end.

Dans le cas de semi-remorques ou de remorques qui sont équipées de pneus d'un diamètre relativement important, et afin d'obtenir une hauteur libre de chargement importante, non seulement dans la région située entre les essieux, mais aussi dans la région qui se raccorde à l'essieu arrière ou aux essieux arrière de la remorque ou de la semi-remorque, il est proposé qu'en variante, une partie profilée formant la troisième région verticale soit raccordée par son extrémité supérieure à la poutre formant la troisième plage longitudinale, une poutre formant une quatrième plage horizontale étant soudée à son extrémité inférieure. In the case of semi-trailers or trailers which are fitted with tires of relatively large diameter, and in order to obtain a large free loading height, not only in the region between the axles, but also in the region which is connected to the rear axle or to the rear axles of the trailer or of the semi-trailer, it is proposed that as a variant, a profiled part forming the third vertical region is connected by its upper end to the beam forming the third area longitudinal, a beam forming a fourth horizontal area being welded at its lower end.

Même si l'on utilise des éléments constitutifs standardisés, ceci permet aussi d'abaisser la région de l'ex- trémité arrière de la semi-remorque ou de la remorque. Even if standardized components are used, this also lowers the region of the rear end of the semi-trailer or trailer.

Afin de créer une conformation qui soit simple à construire et qui permette d'obtenir une possibilité de braquage importante et, pour la même possibilité de braquage, une augmentation de la longueur utile de chargement de la deuxième plage longitudinale, il est proposé que le raidisseur spécifié plus haut soit une cornière métallique en forme de cornet qui est conformée en L en section transversale et qui comporte des ailes de longueur égale, la longueur des ailes décroissant depuis la poutre supérieure dans la direction de la semelle transversale de la barre profilée en T. In order to create a conformation which is simple to construct and which makes it possible to obtain a significant turning possibility and, for the same turning possibility, an increase in the useful loading length of the second longitudinal range, it is proposed that the stiffener specified above is a metal angle in the shape of a horn which is L-shaped in cross section and which has wings of equal length, the length of the wings decreasing from the upper beam in the direction of the transverse sole of the T-shaped bar .

L'utilisation d'une cornière métallique en forme de cornet entrasse des avantages considérables du point de vue de la technique de fabrication, cependant que cette disposi tion augmente en outre la possibilité de braquage ou, respectivement, accroît la longueur libre de chargement de la plage horizontale suivante. The use of a metal angle in the form of a horn gives rise to considerable advantages from the point of view of the manufacturing technique, while this arrangement also increases the possibility of turning or, respectively, increases the free loading length of the next horizontal range.

Dans un longeron de châssis du genre décrit plus haut, il est proposé, en vue de faciliter la fabrication, tout en diminuant le nombre des éléments constitutifs et des cordons de soudure qui sont nécessaires, que les barres profilées en L et les bandes de tôle plates soient constituées par un profilé creux d'un seul tenant dont la section transversale est triangulaire. In a chassis spar of the kind described above, it is proposed, in order to facilitate the manufacture, while reducing the number of constituent elements and weld beads that are required, that the L-shaped bars and the strips of sheet metal plates are formed by a hollow profile in one piece whose cross section is triangular.

Afin de faciliter la liaison entre les barres profilées en T qui sont dirigées verticalement, ou à peu près verticalement, et l'ailette longitudinale qui relie cellesci, et afin d'améliorer aussi en particulier la rigidité, il est proposé que la rainure longitudinale de l'ailette longitudinale soit délimitée par une aile courte et par une aile longue, de sorte que le cordon de soudure qui s'étend le long des bords frontaux des ailes est décalé de la différence entre la hauteur des ailes. In order to facilitate the connection between the T-shaped bars which are directed vertically, or approximately vertically, and the longitudinal fin which connects them, and in order also to improve in particular the rigidity, it is proposed that the longitudinal groove of the longitudinal fin is delimited by a short wing and by a long wing, so that the weld bead which extends along the front edges of the wings is offset by the difference between the height of the wings.

Il est prévu ici, de préférence, que la largeur de la rainure soit de 16 mm environ. It is preferably provided here that the width of the groove is approximately 16 mm.

Il est en outre prévu ici, de préférence, que la différence entre la hauteur des ailes soit de 12 mm. It is furthermore preferably provided here that the difference between the height of the wings is 12 mm.

Il est en outre préféré que l'ailette longitudinale soit plus épaisse dans la région de la rainure. It is further preferred that the longitudinal fin is thicker in the region of the groove.

Grâce au fait que les ailes de la rainure présentent une longueur différente, et que le cordon de soudure est décalé en conséquence, on obtient une meilleure répartition des forces dans la région de la liaison par soudage, ce qui contribue aussi en particulier à une résistance à la fatigue plus élevée pour cette liaison. Thanks to the fact that the wings of the groove have a different length, and that the weld bead is offset accordingly, a better distribution of forces is obtained in the region of the connection by welding, which also contributes in particular to resistance. to higher fatigue for this bond.

Afin d'obtenir un raidissement des barres profilées en T, il est proposé en outre que la barre profilée en T soit raidie par un profilé, en forme de L pour l'essentiel, qui est introduit entre le côté inférieur de sa semelle transversale et la surface latérale de son ailette longitudinale et qui, le long de son bord dirigé dans la direction longitudinale de la barre profilée en T, est soudé au côté intérieur de la semelle transversale de la barre profilée, d'une part, et, d'autre part, à la bande de tôle qui est insérée dans la rainure et qui est soudée à cet endroit, et ce, par son extrémité qui dépasse la région de la rainure de l'ailette longitudinale de la barre profilée en T. In order to obtain stiffening of the T-shaped bars, it is further proposed that the T-shaped bar is stiffened by a profile, essentially L-shaped, which is introduced between the lower side of its transverse sole and the lateral surface of its longitudinal fin and which, along its edge directed in the longitudinal direction of the T-shaped bar, is welded to the inner side of the transverse sole of the profiled bar, on the one hand, and, on the other hand, to the sheet metal strip which is inserted in the groove and which is welded there, and this, by its end which exceeds the region of the groove of the longitudinal fin of the T-shaped bar.

I1 est prévu ici, de préférence, que la forme de la zone d'appui du profilé de raidissement en forme de L soit étroitement ajustée à la forme des surfaces d'appui des barres profilées, ainsi qu'à la forme en champignon que présente éventuellement la région de la rainure, et b la partie en saillie entre l'aile de la rainure et les bandes de tôle, de sorte que les surfaces portent les unes sur les autres sans interstice, du moins approximativement. I1 is provided here, preferably, that the shape of the support zone of the L-shaped stiffening profile is closely adjusted to the shape of the bearing surfaces of the profiled bars, as well as to the mushroom shape that presents optionally the region of the groove, and b the part projecting between the flange of the groove and the sheet metal strips, so that the surfaces bear on each other without gaps, at least approximately.

Le profilé de raidissement en forme de L peut être fabriqué sous la forme d'un profilé extrudé qui est exactement ajusté aux surfaces d'appui et qu'il suffit alors de découper à la longueur correspondante pour le souder à la barre profilée en T d'un côté ou des deux côtés dans les régions situées entre l'ailette longitudinale et la semelle transversale de la barre profilée en T. The L-shaped stiffening profile can be manufactured in the form of an extruded profile which is exactly adjusted to the bearing surfaces and which then suffices to cut to the corresponding length to weld it to the T-shaped bar. '' one side or both sides in the regions between the longitudinal fin and the transverse sole of the T-shaped bar

Tous les éléments spécifiés plus haut sont de préférence en aluminium ou en un alliage d'aluminium, de sorte que l'on est sûr de pouvoir les souder entre eux et que l'on obtient en outre une diminution considérable du poids par rapport aux constructions en acier qui étaient habituelles jusqu'alors. All the elements specified above are preferably made of aluminum or an aluminum alloy, so that one is sure of being able to weld them together and that one also obtains a considerable reduction in weight compared to the constructions steel which were usual until then.

Afin d'obtenir aussi, en particulier, une diminution supplémentaire du poids dans des semi-remorques constituées à partir des éléments qui ont été spécifiés plus haut, lesquelles présentent dans leur région avant, entre deux longerons disposés parallèlement entre eux et à distance l'un de l'autre, une plaque de sellette qui présente un évidement, de préférence central, cependant qu'un pivot de sellette est fixé dans cette région à un plateau formant bride qui recou vre l'évidement et qui est fixé à la plaque de sellette, il est propose que la plaque de sellette soit en un matériau à base d'aluminium, qu'elle soit soudée aux longerions, au-dessus ou au-dessous de la semelle inférieure de ceux-ci, ou en étant aboutée à la semelle inférieure, et qu'une couronne en acier soit soudée au plateau formant bride en acier, extérieurement dans le sens radial, en étant reliée à la plaque de sellette au moyen de vis. In order also to obtain, in particular, an additional reduction in weight in semi-trailers made up of the elements which have been specified above, which have in their front region, between two beams arranged parallel to each other and at a distance one on the other, a fifth wheel plate which has a recess, preferably central, while a fifth wheel pivot is fixed in this region to a flange plate which covers the recess and which is fixed to the second plate harness, it is proposed that the harness plate be made of an aluminum-based material, whether it is welded to the side members, above or below the lower sole thereof, or by being abutted to the bottom sole, and a steel crown is welded to the steel flange plate, externally in the radial direction, being connected to the fifth wheel plate by means of screws.

Afin d'obtenir une diminution supplémentaire du poids, il est prévu que le plateau formant bride soit en un matériau à base d'aluminium, et gu'il soit soudé à la plaque de sellette. In order to obtain a further reduction in weight, provision is made for the flange plate to be made of an aluminum-based material, and to be welded to the harness plate.

Avec cette conformation, la couronne en acier supplémentaire peut aussi être supprimée. With this configuration, the additional steel crown can also be omitted.

En outre, il peut être aussi prévu, de préférence, que les longerons soient raidis par des entretoises transversales en matériau à base d'aluminium dans la région du raccordement de la plaque de sellette. In addition, it can also preferably be provided that the side members are stiffened by transverse spacers made of aluminum-based material in the region of the connection of the fifth wheel plate.

I1 est enfin prévu, de préférence, qu'une entretoise transversale soit disposée sur le côté du plateau formant bride qui est opposé au pivot de sellette, et qu'elle soit reliée aux longerons qui sont de préférence en un matériau à base d'aluminium. I1 is finally provided, preferably, that a transverse spacer is disposed on the side of the flange plate which is opposite to the fifth wheel pivot, and that it is connected to the side members which are preferably made of an aluminum-based material. .

Des exemples de réalisation de l'invention sont représentés sur le dessin, et ils sont décrits d'une manière plus détaillée dans ce qui suit. Exemplary embodiments of the invention are shown in the drawing, and they are described in more detail in the following.

Les figures montrent
La figure 1 un châssis de semi-remorque en vue de côté et partiellement en coupe (représenté d'une manière hautement schématique)
La figure 2 une vue identique pour la conformation d'une remorque de poids lourd
La figure 3 un longeron destiné à un châssis selon la figure 1
La figure 4 une vue identique pour la construction selon la figure 2
La figure 5 une vue en coupe selon A-A de la conformation selon la figure 3 ou la figure 4
La figure 6 une vue en coupe selon B-B de la conformation selon la figure 3 ou la figure 4
La figure 7 une vue en coupe selon C-D de la conformation de la figure 4
Les figures 8 et 9 des détails de la conformation selon la figure 4 en vue en élévation et en vue de dessus
La figure 10 un détail de la figure 3 ou de la figure 4 en vue en élévation
Les figures i1 et 12 un détail de la figure 10 en vue de côté et en vue de dessus
Les figures 13 et 14 des variantes de la forme de réalisation selon les figures 5 et 6
La figure 15 un détail de la figure 5 ou de la figure 6 vu en coupe
La figure 16 un détail de la figure 1 en vue de dessus
La figure 17 le détail de la figure 16 vu en coupe longitudinale médiane.
The figures show
Figure 1 a semi-trailer chassis in side view and partially in section (shown in a highly schematic manner)
Figure 2 an identical view for the configuration of a truck trailer
Figure 3 a spar for a chassis according to Figure 1
Figure 4 an identical view for construction according to Figure 2
Figure 5 a sectional view along AA of the conformation according to Figure 3 or Figure 4
Figure 6 a sectional view along BB of the conformation according to Figure 3 or Figure 4
Figure 7 a sectional view along CD of the conformation of Figure 4
Figures 8 and 9 of the details of the conformation according to Figure 4 in elevational view and in top view
Figure 10 a detail of Figure 3 or Figure 4 in elevation view
Figures i1 and 12 a detail of Figure 10 in side view and in top view
Figures 13 and 14 variants of the embodiment according to Figures 5 and 6
Figure 15 a detail of Figure 5 or Figure 6 seen in section
Figure 16 a detail of Figure 1 in top view
Figure 17 the detail of Figure 16 seen in median longitudinal section.

La figure 1 du dessin montre d'une manière hautement schématique le châssis d'une semi-remorque. Ce châssis comporte un longeron qui est désigné dans son ensemble par le repère 1 et qui présente un seul décrochement sur toute sa longueur. La couronne de pivotement 2 de la semi-remorque est disposée dans la région antérieure du longeron 1. Chaque longeron s'étend tout d'abord horizontalement, pour l'essentiel, dans sa région qui est à l'avant dans la direction de la marche, et il se prolonge par une région qui est verticale pour l'essentiel et à laquelle se raccorde alors une autre plage horizontale surbaissée. Figure 1 of the drawing shows in a highly schematic way the chassis of a semi-trailer. This chassis comprises a beam which is designated as a whole by the reference 1 and which has a single recess over its entire length. The pivot ring 2 of the semi-trailer is arranged in the anterior region of the spar 1. Each spar first extends horizontally, essentially, in its region which is at the front in the direction of the walking, and it is extended by a region which is essentially vertical and to which another lowered horizontal range is then connected.

Dans la conformation d'une remorque (figure 2), il est prévu une première plage, horizontale pour I'essentiel, à laquelle se raccorde une première région verticale, la première plage longitudinale horizontale étant raccordée à l'ex- trémité supérieure de celle-ci, tandis qu'une deuxième plage longitudinale horizontale est raccordée à son extrémité inférieure. C'est à cette plage longitudinale horizontale que se raccorde une autre région verticale à l'extrémité supérieure de laquelle se raccorde une troisième plage longitudinale qui est horizontale pour l'essentiel. Les figures 3 et 4 du dessin montrent les longerons qui sont conformés en conséquence. In the configuration of a trailer (FIG. 2), there is provided a first range, essentially horizontal, to which a first vertical region is connected, the first horizontal longitudinal range being connected to the upper end of that -this, while a second horizontal longitudinal range is connected at its lower end. It is to this horizontal longitudinal range that another vertical region is connected to the upper end of which is connected a third longitudinal range which is essentially horizontal. Figures 3 and 4 of the drawing show the side members which are shaped accordingly.

Dans l'exemple de réalisation selon la figure 3 (semi-remor que), le longeron 1 est constitué par des éléments individuels, à savoir une poutre 3 qui constitue la première plage longitudinale, une partie profilée 4 qui constitue la première région verticale et une poutre 5 qui constitue la deuxième plage longitudinale. Cette dernière arrive jusqu'à l'extrémi- té du longeron. Dans l'exemple de réalisation selon la figure 4, il est également prévu une première poutre 3 et une première partie profilée verticale 4, ainsi qu'une deuxième poutre horizontale 5. Cette dernière s'arrête peu avant l'essieu arrière du véhicule, une deuxième région verticale étant constituée à cet endroit par une partie profilée 6 à laquelle se raccorde une troisième poutre 7 qui forme la troisième plage longitudinale surélevée.In the embodiment according to FIG. 3 (semi-trailer), the spar 1 is constituted by individual elements, namely a beam 3 which constitutes the first longitudinal range, a profiled part 4 which constitutes the first vertical region and a beam 5 which constitutes the second longitudinal range. The latter reaches to the end of the spar. In the exemplary embodiment according to FIG. 4, a first beam 3 and a first vertical profiled part 4 are also provided, as well as a second horizontal beam 5. The latter stops shortly before the rear axle of the vehicle, a second vertical region being formed at this location by a profiled part 6 to which is connected a third beam 7 which forms the third raised longitudinal range.

Les bords contigus des éléments individuels sont à chaque fois soudés entre eux. Les poutres 3, 5, 7 qui forment les plages longitudinales sont constituées par des poutres en
I disposées de chant, cependant gue, dans la forme de réalisation selon la figure 3, les âmes des poutres présentent une hauteur qui varie continûment dans le sens longitudinal. Dans la forme de réalisation selon la figure 4, la hauteur de l'âme de la poutre 3 est plus faible que la hauteur de l'âme de la poutre 5, et notamment égale à la moitié environ de celle-ci, tandis que l'âme de la poutre 7 présente une hauteur plus faible que celle de la poutre 5, mais plus importante que celle de la poutre 3.
The contiguous edges of the individual elements are each time welded together. The beams 3, 5, 7 which form the longitudinal areas consist of beams in
I arranged in song, however guue, in the embodiment according to Figure 3, the webs of the beams have a height which varies continuously in the longitudinal direction. In the embodiment according to FIG. 4, the height of the core of the beam 3 is less than the height of the core of the beam 5, and in particular equal to about half of it, while the the core of the beam 7 has a lower height than that of the beam 5, but greater than that of the beam 3.

Les parties profilées 4, 6 formant les régions verticales sont constituées par deux barres profilées en T 8 qui sont dirigées verticalement ou à peu près verticalement, et dont les ailettes longitudinales 9 sont dirigées l'une vers l'autre en s'étendant verticalement. L'ailette longitudinale 9 est ici épaissie en champignon à son extrémité, et elle présente à cet endroit une rainure longitudinale 10. Entre les ailettes longitudinales 9 est soudée une bande de tôle 11 qui pénètre dans la rainure longitudinale 10. The profiled parts 4, 6 forming the vertical regions are constituted by two T-shaped bars 8 which are directed vertically or roughly vertically, and whose longitudinal fins 9 are directed towards each other by extending vertically. The longitudinal fin 9 is here thickened with a mushroom at its end, and it has a longitudinal groove at this point 10. Between the longitudinal fins 9 is welded a strip of sheet metal 11 which penetrates into the longitudinal groove 10.

Une autre bande de tôle 12 est soudée parallèlement à cette bande de tôle Il entre l'une des paires de demisemelles transversales des barres profilées en T 8. La poutre 3, 5 ou 7, respectivement, est à chaque fois soudée sur la surface de la semelle transversale de la barre profilée en T 8 qui est opposée à l'ailette longitudinale 9. Les poutres en
I 3, 5, 7 sont seulement soudées par leur âme verticale 15, 13 ou 13, 14, respectivement, sur la semelle transversale des barres profilées en T 8.La région de l'extrémité supérieure de la partie profilée en plusieurs pièces (barre profilée en
T 8) est ici recouverte par un prolongement 1B, en saillie au-delà de l'âme verticale 15, de la semelle transversale supérieure de la poutre en I correspondante 3 ou par un prolongement de la semelle supérieure 18 de la poutre en I 7, et la région inférieure de la partie profilée en plusieurs pièces (barre profilée en T 8) est recouverte par un prolongement, en saillie au-delà de l'âme verticale 13, de la semelle transversale inférieure de l'autre poutre correspondante 5, et elle est également soudée à cet endroit.
Another strip of sheet metal 12 is welded parallel to this strip of sheet metal II between one of the pairs of transverse semi-flanges of T-shaped bars 8. The beam 3, 5 or 7, respectively, is each time welded to the surface of the transverse sole of the T-shaped bar 8 which is opposite to the longitudinal fin 9. The beams in
I 3, 5, 7 are only welded by their vertical core 15, 13 or 13, 14, respectively, on the transverse sole of the T-shaped bars 8. The region of the upper end of the profiled part in several pieces (bar profiled in
T 8) is here covered by an extension 1B, projecting beyond the vertical core 15, of the upper transverse flange of the corresponding I-beam 3 or by an extension of the upper flange 18 of the I-beam 7 , and the lower region of the profiled part in several pieces (T-shaped profiled bar 8) is covered by an extension, projecting beyond the vertical core 13, of the lower transverse sole of the other corresponding beam 5, and it is also welded there.

Une barre profilée en L 19 est à chaque fois posée des deux côtés sur les cordons de soudure des âmes verticales 15, 13, 14 de la poutre en I 3, 5, 7, au milieu des semelles transversales des barres profilées en T 8, et elle est soudée à l'âme verticale de la poutre en I et à la semelle transversale de la barre profilée en T. An L-shaped bar 19 is placed on both sides on the weld beads of the vertical webs 15, 13, 14 of the I-beam 3, 5, 7, in the middle of the transverse flanges of the T-shaped bars 8, and it is welded to the vertical core of the I-beam and to the transverse sole of the T-shaped bar

Une bande de tôle plate 20 est à chaque fois posée des deux côtés au-dessus des cordons de soudure des âmes verticales de la poutre en I 3, 5, au milieu de la semelle transversale des barres profilées en T 8, et elle est soudée à l'âme verticale de la poutre en I et à la semelle transversale de la barre profilée en T. De cette manière, les bandes de tôle 20 forment un profilé triangulaire en section transversale avec l'âme verticale de la poutre en I et avec la semelle longitudinale de la barre profilée en T, cependant que les barres profilées en L 19 à ailes égales sont recouvertes. Each time a strip of flat sheet metal 20 is placed on both sides above the weld seams of the vertical webs of the I-beam 3, 5, in the middle of the transverse sole of the T-shaped bars 8, and it is welded to the vertical core of the I-beam and to the transverse sole of the T-shaped bar. In this way, the sheet metal strips 20 form a triangular profile in cross section with the vertical core of the I-beam and with the longitudinal sole of the T-shaped bar, while the L-shaped bars 19 with equal wings are covered.

Un raidisseur 21, 22 assure un raidissement supplémentaire, et il est soudé entre le côté inférieur de l'âme de la poutre en I supérieure 3 ou 7, respectivement, et la région libre de la semelle transversale de la barre profilée en T 8, laquelle forme un angle avec la poutre correspondante. Le deuxième raidisseur 22 sert ici en même temps de support d'essieu pour l'essieu arrière du véhicule correspondant. Ce support d'essieu se compose de deux tôles 23 en forme de trapèzes parallèles entre elles, celles-ci comportant les dispositifs de fixation et de maintien 24, 25 destinés aux ressorts à lames de l'essieu arrière du véhicule qui doit en être équipé. A stiffener 21, 22 provides additional stiffening, and it is welded between the lower side of the core of the upper I-beam 3 or 7, respectively, and the free region of the transverse sole of the T-shaped bar 8, which forms an angle with the corresponding beam. The second stiffener 22 here serves at the same time as an axle support for the rear axle of the corresponding vehicle. This axle support consists of two sheets 23 in the form of trapezoids parallel to each other, these comprising the fixing and holding devices 24, 25 intended for the leaf springs of the rear axle of the vehicle which is to be equipped with them. .

Toutes les pièces en métal du longeron 1 sont fabriquées en aluminium ou en un alliage d'aluminium. All the metal parts of the side member 1 are made of aluminum or an aluminum alloy.

Dans la conformation selon l'invention, il est possible, tout en conservant les éléments standardisés 3, 5, 7, de fabriquer des longerons à gradins comportant un décroche- ment de hauteur différente, du fait que ce sont seulement les parties profilées correspondantes 4, 6 qui doivent être réalisées en étant plus longues ou plus courtes en proportion, de sorte que le gradin correspondant peut être réalisé dans la région du décrochement avec la hauteur souhaitée. Ceci crée une construction modulaire qui permet une grande souplesse lors de la fabrication, avec des couts de fabrication qui sont faibles. In the configuration according to the invention, it is possible, while retaining the standardized elements 3, 5, 7, to manufacture stepped beams comprising a recess of different height, since these are only the corresponding profiled parts 4 , 6 which must be made being longer or shorter in proportion, so that the corresponding step can be made in the region of the recess with the desired height. This creates a modular construction which allows great flexibility during manufacturing, with low manufacturing costs.

Dans l'exemple de réalisation selon les figures 10 à 12, on montre une région partielle des figures 3 et 4, par exemple. Comme variante, le raidisseur 21 est ici une cornière métallique en forme de cornet qui est conformée en L en section transversale, comme on le voit sur la figure 11. Elle comporte des ailes de longueur égale, la longueur des ailes décroissant depuis la poutre supérieure 3 dans la direction de la semelle transversale de la barre profilée en T 8, comme on le voit en particulier sur la figure 10 ou sur la figure 12, respectivement. La réalisation du raidisseur sous cette forme permet une construction très simple, et elle conduit à ce que la possibilité de braquage est augmentée et à ce que la longueur qui porte les charges sur la plage suivante 5 peut être accrue. In the exemplary embodiment according to FIGS. 10 to 12, a partial region of FIGS. 3 and 4 is shown, for example. As a variant, the stiffener 21 is here a metal angle in the shape of a horn which is shaped as an L in cross section, as can be seen in FIG. 11. It has wings of equal length, the length of the wings decreasing from the upper beam 3 in the direction of the transverse sole of the T-shaped bar 8, as seen in particular in Figure 10 or in Figure 12, respectively. The realization of the stiffener in this form allows a very simple construction, and it leads to the fact that the possibility of turning is increased and that the length which carries the loads on the following range 5 can be increased.

Dans la variante selon les figures 13 et 14 qui correspondent à la représentation selon les figures 5 et 6, les barres profilées en L 19 et les bandes de tôle plates 20 sont constituées par un profilé creux d'un seul tenant dont la section transversale est triangulaire. In the variant according to FIGS. 13 and 14 which correspond to the representation according to FIGS. 5 and 6, the L-shaped profiled bars 19 and the flat sheet metal strips 20 are formed by a hollow profile in one piece whose cross section is triangular.

Une variante préférée est représentée sur la figure 15 en ce qui concerne un détail. La rainure longitudinale 10 de l'ailette longitudinale 9 de la barre profilée 8 est ici délimitée par une aile courte et par une aile longue, de sorte que le cordon de soudure qui s'étend le long des bords frontaux des extrémités des ailes est décalé de la différence entre la hauteur des ailes. La largeur de la rainure est ici de 16 mm, tandis que la différence entre la hauteur des ailes est de 12 mm environ. Comme dans les autres formes de réalisation que montrent par exemple les figures 5 et 6, l'ailette longitudinale 9 est plus épaisse dans la région de la rainure 10. A preferred variant is shown in Figure 15 with regard to a detail. The longitudinal groove 10 of the longitudinal fin 9 of the profiled bar 8 is here delimited by a short wing and by a long wing, so that the weld bead which extends along the front edges of the ends of the wings is offset of the difference between the height of the wings. The width of the groove here is 16 mm, while the difference between the height of the wings is approximately 12 mm. As in the other embodiments shown for example in FIGS. 5 and 6, the longitudinal fin 9 is thicker in the region of the groove 10.

Pour le raidissement de la barre profilée en T 8, un profilé 26 > en forme de L pour l'essentiel, peut être introduit dans l'angle compris entre le côté inférieur de sa semelle transversale et la surface latérale de son ailette longitudinale 9 pour être soudé à cet endroit. For the stiffening of the T-shaped bar 8, an L-shaped profile 26> for the most part can be introduced into the angle between the lower side of its transverse sole and the lateral surface of its longitudinal fin 9 for be welded there.

Le long de son bord dirigé dans la direction longitudinale de la barre profilée en T 8, le profilé 26 en forme de L est soudé au côté inférieur de la semelle transversale de la barre profilée en T 8, d'une part, et, d'autre part, à la bande de tôle 11 qui est insérée dans la rainure 10 et qui est soudée à cet endroit, et ce, par son extrémité qui dépas se la région de la rainure 10 de l'ailette longitudinale 9. Along its edge directed in the longitudinal direction of the T-shaped bar 8, the L-shaped profile 26 is welded to the underside of the transverse sole of the T-shaped bar 8, on the one hand, and, d on the other hand, to the sheet metal strip 11 which is inserted in the groove 10 and which is welded at this location, and this, by its end which extends beyond the region of the groove 10 of the longitudinal fin 9.

La forme de la zone d'appui du profilé de raidissement 26 en forme de L est ici étroitement ajustée à la forme des surfaces d'appui des barres profilées 8, 9, ainsi qu'à la forme en champignon que présente la région de la rainure 10, et à la partie en saillie entre l'aile de la rainure et les bandes de tôle, de sorte que les surfaces portent les unes sur les autres sans interstice après le soudage. A cette fin, le profilé présente un évidement 27 destiné à la tête en forme de champignon de la rainure, ainsi qu'une zone en saillie 28 qui peut être posée sur les bandes de tôle à souder et qui peut être reliée à celles-ci par soudage.The shape of the support zone of the L-shaped stiffening profile 26 is here closely adjusted to the shape of the bearing surfaces of the profiled bars 8, 9, as well as to the mushroom shape that the region of the groove 10, and to the protruding part between the flange of the groove and the sheet metal strips, so that the surfaces bear on each other without gaps after welding. To this end, the profile has a recess 27 intended for the mushroom-shaped head of the groove, as well as a projecting zone 28 which can be placed on the strips of sheet metal to be welded and which can be connected to these. by welding.

La figure 16 du dessin montre en vue de dessus la région antérieure d'une semi-remorque selon la figure 1. Figure 16 of the drawing shows a top view of the front region of a semi-trailer according to Figure 1.

Entre les longerons 3 disposés parallèlement entre eux et à distance les uns des autres est disposée une plaque de sellette 29 qui est fixée aux longerons 3 et qui présente un évidement central. Un pivot de sellette 30 est fixé dans cette région à un plateau formant bride 31 qui recouvre ltévide- ment et qui est fixé à la plaque de sellette 29. Comme on le voit en particulier sur la figure 17, la plaque de sellette 29 qui est en aluminium est soudée au longeron 3. Dans cet exemple de réalisation, le plateau formant bride 31 est en acier, et une couronne 32, également en acier, est soudée à celui-ci extérieurement dans le sens radial. Cette couronne 32 est reliée à la plaque de sellette 29 au moyen de vis qui peuvent être disposées en 33.D'une manière connue en ellemême, le pivot de sellette 30 est relié au plateau formant bride 31 par des vis 34. S'agissant d'une pièce soumise à l'usure, elle est donc interchangeable.Between the longitudinal members 3 arranged parallel to each other and at a distance from each other is disposed a fifth wheel plate 29 which is fixed to the longitudinal members 3 and which has a central recess. A fifth wheel pivot 30 is fixed in this region to a flange plate 31 which covers the recess and which is fixed to the fifth wheel plate 29. As can be seen in particular in FIG. 17, the fifth wheel plate 29 which is aluminum is welded to the beam 3. In this embodiment, the flange plate 31 is made of steel, and a ring 32, also made of steel, is welded to the latter externally in the radial direction. This crown 32 is connected to the fifth wheel plate 29 by means of screws which can be arranged at 33. In a manner known in itself, the fifth wheel pivot 30 is connected to the flange plate 31 by screws 34. of a part subject to wear, it is therefore interchangeable.

Contrairement à la forme de réalisation qui est représentée sur la figure 17, le plateau formant bride 31 peut être également en aluminium, et il peut être soudé directement à la plaque de sellette 29. La couronne 32 peut alors être supprimée. Unlike the embodiment which is shown in FIG. 17, the flange plate 31 can also be made of aluminum, and it can be welded directly to the fifth wheel plate 29. The crown 32 can then be eliminated.

Il est prévu un raidissement supplémentaire, dans ce sens qu une entretoise 35 est disposée entre les longerons 3, dans la région du raccordement du plateau formant bride 31, afin d'empêcher toute flexion de ce dernier sous l'effet des charges. Dans l'exemple de réalisation, cette entretoise 35 peut être vissée sur les longerons 3. Toutefois, elle peut également être soudée à ceux-ci > pour autant que l'entretoise 35 soit constituée par un matériau à base d'aluminium, ainsi que cela est prévu de préférence. Additional stiffening is provided, in the sense that a spacer 35 is disposed between the side members 3, in the region of the connection of the flange plate 31, in order to prevent any bending of the latter under the effect of the loads. In the embodiment, this spacer 35 can be screwed onto the side rails 3. However, it can also be welded to these> as long as the spacer 35 is made of an aluminum-based material, as well as this is preferably provided.

D'autres entretoises de raidissement supplémentaires 36 peuvent être aussi disposées entre les longerons 3. Other additional stiffening spacers 36 can also be arranged between the side members 3.

Elles peuvent être en aluminium, et, d'une manière complémentaire, elles peuvent être aussi soudées à la plaque de sellette 29. They can be made of aluminum, and, in a complementary manner, they can also be welded to the fifth wheel plate 29.

Claims (22)

- REVENDICATIONS- CLAIMS 1. Longeron de châssis pour remorque de poids lourd ou pour semi-remorque dont le tracé dans le sens longitudinal présente au moins un décrochement, cependant que chaque longeron, dans sa région qui est à l'avant dans la direction normale de la marche et dans laquelle doit être monté l'es- sieu avant de la remorque ou la couronne de pivotement de la semi-remorque, présente une première plage longitudinale qui est horizontale, du moins approximativement, et à laquelle se raccorde, dans sa région qui est à l'arrière dans la direction de la marche, une première région, verticale pour l'es- sentiel, à l'extrémité supérieure de laquelle se raccorde la première plage longitudinale horizontale et à l'extrémité inférieure de laquelle se raccorde une deuxième plage longitudinale, horizontale pour l'essentiel, qui s'étend jusqu'à l'extrémité arrière du longeron, en particulier dans le cas des semi-remorques, ou qui arrive Jusque dans la région située devant l'essieu arrière où elle se raccorde à l'extré- mité inférieure d'une deuxième région, à peu près verticale, à l'extrémité supérieure de laquelle se raccorde une troisième plage longitudinale, horizontale pour l'essentiel, en particulier dans le cas des remorques, caractérisé par le fait que le longeron (1) est assemblé à partir d'éléments individuels, à savoir une poutre (3) qui constitue la première plage longitudinale, une partie profilée (4) qui constitue la première région verticale et une poutre (5) qui constitue la deuxième plage longitudinale et qui arrive jusqu'à l'extrémi- té du longeron ou qui s'étend jusqu'à une partie profilée (6) constituant la deuxième région verticale à laquelle se raccorde une poutre (7) formant la troisième plage longitudinale, les bords contigus des éléments individuels étant reliés entre eux, en particulier par soudage.1. Chassis member for a heavy-duty trailer or for a semi-trailer, the longitudinal alignment of which has at least one notch, while each member, in its region which is at the front in the normal direction of travel, and in which the front axle of the trailer or the swivel ring of the semi-trailer is to be fitted has a first longitudinal area which is horizontal, at least approximately, and to which it is connected, in its region which is at the rear in the direction of travel, a first region, vertical for the most part, at the upper end of which the first horizontal longitudinal section is connected and at the lower end of which a second longitudinal section is connected , essentially horizontal, which extends to the rear end of the side member, in particular in the case of semi-trailers, or which reaches as far as the region in front of the ess rear region where it connects to the lower end of a second region, approximately vertical, at the upper end of which a third longitudinal section, essentially horizontal, is connected, in particular in the case of trailers, characterized in that the beam (1) is assembled from individual elements, namely a beam (3) which constitutes the first longitudinal section, a profiled part (4) which constitutes the first vertical region and a beam (5) which constitutes the second longitudinal section and which reaches the end of the spar or which extends to a profiled part (6) constituting the second vertical region to which a beam (7) is connected forming the third longitudinal range, the contiguous edges of the individual elements being interconnected, in particular by welding. 2. Longeron selon la revendication 1, caractérisé par le fait que les poutres (3, 5, 7) qui forment les plages longitudinales sont constituées par des poutres en I disposées de chant.2. Longer according to claim 1, characterized in that the beams (3, 5, 7) which form the longitudinal areas are constituted by I-beams arranged on edge. 3. Longeron selon l'une quelconque des revendications 1 et 2, caractérisé par le fait que les parties profilées (4, 6) formant les régions verticales sont constituées par deux barres profilées en T (8) qui sont dirigées verticalement, ou à peu près verticalement, et dont les ailettes longitudinales (9) sont dirigées l'une vers l'autre, cependant que l'ailette longitudinale (9) présente de préférence une rainure longitudinale (10), qu'une bande de tôle (11) est soudée entre les ailettes longitudinales (9) en pénétrant dans la rainure longitudinale (10) lorsque celle-ci est présente, ou en étant aboutée dans le cas contraire, qu'une autre bande de tôle (12) est soudée parallèlement à cette bande de tôle (il), au moins entre l'une des paires de demi-semelles transversales des barres profilées en T (8), et que les poutres (3, 5, 7) sont à chaque fois soudées sur la surface de la semelle transversale de la barre profilée en T qui est opposée à son ailette longitudinale (9).3. Longer according to any one of claims 1 and 2, characterized in that the profiled parts (4, 6) forming the vertical regions are constituted by two T-shaped bars (8) which are directed vertically, or slightly close vertically, and whose longitudinal fins (9) are directed towards each other, while the longitudinal fin (9) preferably has a longitudinal groove (10), that a strip of sheet metal (11) is welded between the longitudinal fins (9) by penetrating into the longitudinal groove (10) when the latter is present, or by being butted in the opposite case, that another strip of sheet metal (12) is welded parallel to this strip of sheet (il), at least between one of the pairs of transverse half-flanges of the T-shaped bars (8), and that the beams (3, 5, 7) are each time welded to the surface of the transverse flange of the T-shaped bar which is opposite to its long fin itudinal (9). 4. Longeron selon la revendication 3, caractérisé par le fait que les poutres en I (3, 5, 7) sont seulement soudées par leur âme verticale sur les semelles transversales des barres profilées en T (8), cependant qu'en particulier, la région de l'extrémité supérieure de la partie profilée en plusieurs pièces (4, 6) est recouverte par un prolongement, en saillie au-delà de l'âme verticale, de la semelle transversale supérieure de la poutre en I correspondante (3, 7) et/ou que la région de l'extrémité inférieure de la partie profilée en plusieurs pièces (4, 6) est recouverte par un prolongement, en saillie au-delà de l'âme verticale, de la semelle transversale inférieure de l'autre poutre en I correspondante (5), en étant également soudée à cet endroit, le cas échéant.4. Longer according to claim 3, characterized in that the I-beams (3, 5, 7) are only welded by their vertical core on the transverse flanges of the T-shaped bars (8), however in particular, the region of the upper end of the profiled part in several pieces (4, 6) is covered by an extension, projecting beyond the vertical core, of the upper transverse flange of the corresponding I-beam (3, 7) and / or that the region of the lower end of the profiled part in several parts (4, 6) is covered by an extension, projecting beyond the vertical core, of the lower transverse sole of the another corresponding I-beam (5), also being welded there, if necessary. 5. Longeron selon l'une quelconque des revendications 3 et 4, caractérisé par le fait que des barres profilées en L ( sont posées des deux côtés sur les cordons de soudure de l'âme verticale de la poutre en I (3, 5, 7), au milieu des semelles transversales des barres profilées en T (8), et qu'elles sont soudées à l'âme verticale de la poutre en I et à la semelle transversale de la barre profilée en T.5. Side member according to any one of claims 3 and 4, characterized in that L-shaped bars (are placed on both sides on the weld beads of the vertical core of the I-beam (3, 5, 7), in the middle of the transverse flanges of the T-shaped bars (8), and that they are welded to the vertical core of the I-beam and to the transverse sole of the T-shaped bar 6. Longeron selon l'une quelconque des revendications 3 à 5, caractérisé par le fait que des bandes de tôle plates (20) sont à chaque fois posées des deux côtés au-dessus des cordons de soudure de la semelle verticale de la poutre en I (3, 5, 7), au milieu de la semelle transversale des barres profilées en T (8), et qu'elles sont soudées à l'âme verticale de la poutre en I et à la semelle transversale de la barre profilée en T en formant un profilé triangulaire en section transversale avec l'âme verticale de la poutre en I et avec la semelle transversale de la barre profilée en T, et en recouvrant le cas échéant les barres profilées en L (19) qui sont soudées.6. longitudinal member according to any one of claims 3 to 5, characterized in that flat sheet metal strips (20) are each time placed on both sides above the weld beads of the vertical flange of the beam in I (3, 5, 7), in the middle of the transverse sole of the T-shaped bars (8), and that they are welded to the vertical core of the I-beam and to the transverse sole of the profiled bar T by forming a triangular section in cross section with the vertical core of the I-beam and with the transverse sole of the T-shaped bar, and if necessary covering the L-shaped bars (19) which are welded. 7. Longeron selon l'une quelconque des revendications 3 à 6, caractérisé par le fait qu'un raidisseur (21, 22) est soudé entre le côté inférieur de l'âme de la poutre en I supérieure ou des poutres en I supérieures (3, 7) et la région libre de la semelle transversale de la barre profilée en T (8), laquelle forme un angle avec la poutre correspondante.7. Longer according to any one of claims 3 to 6, characterized in that a stiffener (21, 22) is welded between the lower side of the core of the upper I-beam or upper I-beams ( 3, 7) and the free region of the transverse sole of the T-shaped bar (8), which forms an angle with the corresponding beam. 8. Longeron selon l'une quelconque des revendications 1 à 7, caractérisé par le fait que la deuxième zone de décrochement, laquelle est en particulier présente dans le cas des remorques, comporte comme raidisseur (22) le support d'essieu qui est destiné à l'essieu arrière.8. longitudinal member according to any one of claims 1 to 7, characterized in that the second drop zone, which is in particular present in the case of trailers, comprises as stiffener (22) the axle support which is intended to the rear axle. 9. Longeron selon l'une quelconque des revendications 1 à 8, caractérisé par le fait que tous les éléments constitutifs du longeron (1) sont en un métal léger, et en particulier en aluminium ou en un alliage d'aluminium.9. Longer according to any one of claims 1 to 8, characterized in that all the constituent elements of the spar (1) are made of a light metal, and in particular aluminum or an aluminum alloy. 10. Longeron selon l'une quelconque des revendications 1 à 9, dans lequel une troisième région verticale est raccordée par son extrémité supérieure à la troisième plage qui est située derrière l'essieu arrière du châssis, une quatrième plage horizontale se raccordant à son extrémité inférieure, caractérisé par le fait qu'une partie profilée formant la troisième région verticale est raccordée par son extrémité supérieure à la poutre (7) formant la troisième plage longitudinale, une poutre formant une quatrième plage horizontale étant soudée à son extrémité inférieure.10. Longer according to any one of claims 1 to 9, wherein a third vertical region is connected by its upper end to the third area which is located behind the rear axle of the chassis, a fourth horizontal area connecting to its end lower, characterized in that a profiled part forming the third vertical region is connected by its upper end to the beam (7) forming the third longitudinal range, a beam forming a fourth horizontal range being welded at its lower end. 11. Longeron selon l'une quelconque des revendications 7 à 10, caractérisé par le fait que le raidisseur (21) est une cornière métallique en forme de cornet qui est conformée en L en section transversale et qui comporte des ailes de longueur égale, la longueur des ailes décroissant depuis la poutre supérieure (3, 7) dans la direction de la semelle transversale de la barre profilée en T (8).11. Longer according to any one of claims 7 to 10, characterized in that the stiffener (21) is a metal angle in the shape of a horn which is shaped in L in cross section and which has wings of equal length, the length of the wings decreasing from the upper beam (3, 7) in the direction of the transverse sole of the T-shaped bar (8). 12. Longeron selon l'une quelconque des revendications 6 à 10, caractérisé par le fait que les barres profilées en L (19) et les bandes de tôle plates (20) sont constituées par un profilé creux d'un seul tenant dont la section transversale est triangulaire.12. Side member according to any one of claims 6 to 10, characterized in that the L-shaped bars (19) and the flat sheet metal strips (20) are constituted by a hollow profile in one piece, the cross section of which transverse is triangular. 13. Longeron selon l'une quelconque des revendications 3 à 12, caractérisé par le fait que la rainure longitudinale (10) de l'ailette longitudinale (9) est délimitée par une aile courte et par une aile longue, de sorte que le cordon de soudure qui s'étend le long des bords frontaux des ailes est décalé de la différence entre la hauteur des ailes.13. longitudinal member according to any one of claims 3 to 12, characterized in that the longitudinal groove (10) of the longitudinal fin (9) is delimited by a short wing and by a long wing, so that the cord of solder that extends along the front edges of the wings is offset by the difference between the height of the wings. 14. Longeron selon la revendication 13, caractérisé par le fait que la largeur de la rainure est de 16 mm environ.14. Longer according to claim 13, characterized in that the width of the groove is about 16 mm. 15. Longeron selon l'une quelconque des revendications 13 et 14, caractérisé par le fait que la différence entre la hauteur des ailes est de 12 mm.15. Longer according to any one of claims 13 and 14, characterized in that the difference between the height of the wings is 12 mm. 16. Longeron selon l'une quelconque des revendications 13 à 15, caractérisé par le fait que l'ailette longitudinale (9) est plus épaisse dans la région de la rainure (10).16. Longer according to any one of claims 13 to 15, characterized in that the longitudinal fin (9) is thicker in the region of the groove (10). 17. Longeron selon l'une quelconque des revendications 3 à 16, caractérisé par le fait que la barre profilée en T (8) est raidie par un profilé (26), en forme de L pour l'es- sentiel, qui est introduit entre le côté inférieur de sa semelle transversale et la surface latérale de son ailette longitudinale (9) et qui, le long de son bord dirigé dans la direction longitudinale de la barre profilée en T (8), est soudé au côté intérieur de la semelle transversale de la barre profilée, d'une part, et, d'autre part, à la bande de tôle (11) qui est insérée dans la rainure (10) et qui est soudée à cet endroit, et ce, par son extrémité qui dépasse la région de la rainure de l'ailette longitudinale (9) de la barre profilée en T.17. Longer according to any one of claims 3 to 16, characterized in that the T-shaped bar (8) is stiffened by a profile (26), L-shaped for the most part, which is introduced between the lower side of its transverse sole and the lateral surface of its longitudinal fin (9) and which, along its edge directed in the longitudinal direction of the T-shaped bar (8), is welded to the inner side of the sole transverse of the profiled bar, on the one hand, and, on the other hand, to the sheet metal strip (11) which is inserted in the groove (10) and which is welded there, and this, by its end which exceeds the region of the groove of the longitudinal fin (9) of the T-shaped bar 18. Longeron selon la revendication 17, caractérisé par le fait que la forme de la zone d'appui du profilé de raidissement (26) en forme de L est étroitement ajustée à la forme des surfaces d'appui des barres profilées (8, 9), ainsi qu'à la forme en champignon que présente éventuellement la région de la rainure, et à la partie en saillie entre l'aile de la rainure et les bandes de tôle, de sorte que les surfaces portent les unes sur les autres sans interstice, du moins approximativement.18. Longer according to claim 17, characterized in that the shape of the support zone of the stiffening profile (26) in an L shape is closely adjusted to the shape of the support surfaces of the profiled bars (8, 9 ), as well as the mushroom shape that the region of the groove may have, and the part projecting between the wing of the groove and the sheet metal strips, so that the surfaces bear on each other without gap, at least approximately. 19. Longeron selon l'une quelconque des revendications 1 à 18, coopérant avec un autre longeron identique disposé parallèlement à lui et à distance de lui, une plaque de sellette étant fixée aux longerons, du moins de fanon indirecte, et présentant un évidement, de préférence central, cependant qu'un pivot de sellette est fixé dans cette région à un plateau formant bride qui recouvre l'évidement et qui est fixé à la plaque de sellette, caractérisée par le fait que la plaque de sellette (29) est en un matériau à base d'aluminium, et qu'elle est soudée aux longerons (3), au-dessus ou au-dessous de la semelle inférieure de ceux-ci, ou en étant aboutée à la semelle inférieure, et par le fait qu'une couronne (32) en acier est soudée au plateau formant bride (31) en acier, extérieurement dans le sens radial, et qu'elle est reliée à la plaque de sellette (29) au moyen de vis (33).19. Longer according to any one of claims 1 to 18, cooperating with another identical spar disposed parallel to it and at a distance from it, a fifth wheel plate being fixed to the spars, at least of indirect bale, and having a recess, preferably central, however a fifth wheel pivot is fixed in this region to a flange plate which covers the recess and which is fixed to the fifth wheel plate, characterized in that the fifth wheel plate (29) is in an aluminum-based material, and that it is welded to the side rails (3), above or below the lower sole thereof, or by being abutted to the lower sole, and by the fact that 'A steel crown (32) is welded to the flange plate (31) in steel, externally in the radial direction, and that it is connected to the fifth wheel plate (29) by means of screws (33). 20. Longeron selon la revendication 19, caractérisé par le fait que le plateau formant bride (31) est en un matériau à base d'aluminium, et qu'il est soudé à la plaque de sellette (29). 20. longitudinal member according to claim 19, characterized in that the flange plate (31) is made of an aluminum-based material, and that it is welded to the fifth wheel plate (29). 21. Longeron selon l'une quelconque des revendications 19 et 20, caractérisé par le fait que les longerons (3) sont raidis par des entretoises transversales (36) en matériau à base d'aluminium dans la région du raccordement de la plaque de sellette (29). 21. Longer according to any one of claims 19 and 20, characterized in that the longitudinal members (3) are stiffened by transverse spacers (36) of aluminum-based material in the region of the connection of the fifth wheel plate (29). 22. Longeron selon l'une quelconque des revendications 19 à 21, caractérisé par le fait qu'une entretoise (35) est disposée sur le côté du plateau formant bride (31) qui est opposé au pivot de sellette (30), et qu'elle est reliée à des raidisseurs longitudinaux qui sont de préférence en un matériau à base d'aluminium et qui s'étendent parallèlement aux longerons (figures 18 et 17). 22. Longer according to any one of claims 19 to 21, characterized in that a spacer (35) is arranged on the side of the flange plate (31) which is opposite the fifth wheel pivot (30), and qu 'it is connected to longitudinal stiffeners which are preferably made of an aluminum-based material and which extend parallel to the side members (Figures 18 and 17).
FR9313545A 1992-11-10 1993-11-09 Chassis side member for heavy-duty trailer or semi-trailer. Expired - Fee Related FR2697791B1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4237909 1992-11-10
DE4314314 1993-04-30

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2697791A1 true FR2697791A1 (en) 1994-05-13
FR2697791B1 FR2697791B1 (en) 1995-01-13

Family

ID=25920322

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR9313545A Expired - Fee Related FR2697791B1 (en) 1992-11-10 1993-11-09 Chassis side member for heavy-duty trailer or semi-trailer.

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2697791B1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN107054483A (en) * 2017-03-30 2017-08-18 河北昌骅专用汽车有限公司 A kind of waterproof construction of storehouse grating semitrailer

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1722558A (en) * 1923-02-12 1929-07-30 Highway Trailer Co Drop-frame trailer
US3848896A (en) * 1973-10-01 1974-11-19 S Dennis Trailer hitch assembly
EP0439409A1 (en) * 1990-01-25 1991-07-31 S.E.S.R. - Societe Europeenne De Semi-Remorques (Semi)trailer frame with king pin structure of limited height
EP0528144A1 (en) * 1991-08-16 1993-02-24 Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Semi-trailer

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1722558A (en) * 1923-02-12 1929-07-30 Highway Trailer Co Drop-frame trailer
US3848896A (en) * 1973-10-01 1974-11-19 S Dennis Trailer hitch assembly
EP0439409A1 (en) * 1990-01-25 1991-07-31 S.E.S.R. - Societe Europeenne De Semi-Remorques (Semi)trailer frame with king pin structure of limited height
EP0528144A1 (en) * 1991-08-16 1993-02-24 Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Semi-trailer

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN107054483A (en) * 2017-03-30 2017-08-18 河北昌骅专用汽车有限公司 A kind of waterproof construction of storehouse grating semitrailer

Also Published As

Publication number Publication date
FR2697791B1 (en) 1995-01-13

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3174757B1 (en) Individual, universal, removable, load-bearing pallet for car-carrying vehicle
EP1245476A1 (en) Modular industrial vehicle
FR2735430A1 (en) TIPPER AND VEHICLE COMPRISING THE SAME
EP1609669B1 (en) Auxiliary chassis structure for haulage trucks with three axles, steerable, with tipping body.
FR2575709A1 (en) Plate of lifting tailgate
EP1874584A1 (en) Railcar for transporting road vehicles with foils mobile between a transporting postion and an a postion for moving between railcars and train consisting of such railcars
FR2697791A1 (en) Longitudinal beam for chassis of lorry trailer etc.
EP1176086B1 (en) Frame with a reduced number of welds, bearer for such a chassis, and process for making such a bearer
FR2932433A1 (en) Ready-to-mount elements assembly for forming horse van, has panels constituting trimming of cell, and doors received by rear frame of structure of cell, where structure is provided with posts, side bars and bows and is in form of framework
FR2702441A1 (en) Intermediate support structure for tipper platform of a utility vehicle
EP0677425B1 (en) Frame constructed of pressed and welded steel sheet, for holding a container with converging sides
EP0584016B1 (en) Loading platform of a vehicle
FR3015420A3 (en)
EP1044867B1 (en) Body for an industrial vehicle, manufacturing process for such a body and industrial vehicle with such a body
FR2872787A1 (en) Bulk material transporting/storing skip, has lateral walls terminated with bottom wall near connection zone by stiffening section, where walls are made of distinct sheet metal and concavity of lateral walls directs loads along bottom wall
EP3882108B1 (en) Axle for frame of a road vehicle for transporting goods
FR2608532A1 (en) Towed load-bearing assembly with a manoeuvring assembly for folding and unfolding a deck
EP1435309A1 (en) Body for an industrial vehicle, manufacturing process for such a body and industrial vehicle with such a body
FR2731394A1 (en) Tipping vehicle-carrying platform for lorry or other vehicle
EP0926000B1 (en) Van-type trailer for transport of horses
FR2747350A1 (en) Tipping trailer with reinforced construction and pusher to empty material
FR2665677A1 (en) Vehicle or trailer body
BE1010496A3 (en) And vehicle with the bucket.
FR2596781A1 (en) Transportable lightweight bridge-support enabling so-called heavy vehicles, particularly armoured vehicles, to cross gaps
EP3275760A1 (en) Underframe side sill and railway vehicle comprising such a side sill

Legal Events

Date Code Title Description
ST Notification of lapse