FR2689175A1 - Impregnation probe. - Google Patents

Impregnation probe. Download PDF

Info

Publication number
FR2689175A1
FR2689175A1 FR9303527A FR9303527A FR2689175A1 FR 2689175 A1 FR2689175 A1 FR 2689175A1 FR 9303527 A FR9303527 A FR 9303527A FR 9303527 A FR9303527 A FR 9303527A FR 2689175 A1 FR2689175 A1 FR 2689175A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
impregnation
tube
diameter
fixing ring
rupture disc
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR9303527A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2689175B1 (en
Inventor
Deterding Werner
Latus Franz
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
SCHMIDT KRANZ CO GmbH
Original Assignee
SCHMIDT KRANZ CO GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by SCHMIDT KRANZ CO GmbH filed Critical SCHMIDT KRANZ CO GmbH
Publication of FR2689175A1 publication Critical patent/FR2689175A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2689175B1 publication Critical patent/FR2689175B1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E21EARTH OR ROCK DRILLING; MINING
    • E21DSHAFTS; TUNNELS; GALLERIES; LARGE UNDERGROUND CHAMBERS
    • E21D9/00Tunnels or galleries, with or without linings; Methods or apparatus for making thereof; Layout of tunnels or galleries
    • E21D9/001Improving soil or rock, e.g. by freezing; Injections

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Mining & Mineral Resources (AREA)
  • Soil Sciences (AREA)
  • Environmental & Geological Engineering (AREA)
  • General Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Geochemistry & Mineralogy (AREA)
  • Geology (AREA)
  • Consolidation Of Soil By Introduction Of Solidifying Substances Into Soil (AREA)
  • Earth Drilling (AREA)

Abstract

La sonde d'imprégnation (1) comprend un tube d'imprégnation (2) et un manchon gonflable (27) fixé de façon étanche sur sa périphérie. A l'extrémité d'entrée (3) du tube d'imprégnation (2) est prévu un dispositif de non-retour (9-11) et à l'extrémité opposée (4) un disque de rupture (23). Le disque de rupture (23) est bloqué par une bague de fixation (24) dans une section longitudinale (21) de diamètre plus important du canal longitudinal (14) du tube (2). Le blocage en position de la bague (24) s'effectue par sertissage de l'extrémité libre du tube (2). Le fluide d'imprégnation qui entre par l'extrémité d'entrée (3) peut parvenir dans l'enceinte annulaire (31) comprise entre le manchon gonflable (27) et le tube d'imprégnation (2) par des alésages traversants (32) et presser de façon étanche le manchon gonflable (27) radialement contre la paroi d'un trou de forage. Le tube d'imprégnation (2) peut être prolongé par un tube d'injection.The impregnation probe (1) comprises an impregnation tube (2) and an inflatable sleeve (27) tightly attached to its periphery. At the inlet end (3) of the impregnation tube (2) is provided a non-return device (9-11) and at the opposite end (4) a rupture disc (23). The rupture disc (23) is blocked by a fixing ring (24) in a longitudinal section (21) of larger diameter of the longitudinal channel (14) of the tube (2). The ring (24) is locked in position by crimping the free end of the tube (2). The impregnation fluid which enters through the inlet end (3) can reach the annular enclosure (31) between the inflatable sleeve (27) and the impregnation tube (2) through through bores (32 ) and sealingly pressing the inflatable sleeve (27) radially against the wall of a borehole. The impregnation tube (2) can be extended by an injection tube.

Description

Sonde d'imprégnation L'invention concerne une sonde d'imprégnationThe invention relates to an impregnation probe.

comprenant un tube d'imprégnation et un manchon gonflable fixé de façon étanche par ses sections d'extrémité sur le tube d'imprégnation, qui comprend à une extrémité une entrée pour un fluide d'imprégnation munie d'un dispositif de sécurité anti-retour, et à l'autre extrémité un disque de rupture fixé en position et fermant le canal longitudinal du tube d'imprégnation, l'enceinte annulaire comprise entre le manchon gonflable et le tube d'imprégnation pouvant être soumise à l'action du fluide d'imprégnation par l'intermédiaire d'alésages transversaux constitués dans la paroi du tube d'imprégnation et fermés par une  comprising an impregnation tube and an inflatable sleeve tightly fixed by its end sections to the impregnation tube, which comprises at one end an inlet for an impregnating fluid provided with a non-return safety device , and at the other end a rupture disc fixed in position and closing the longitudinal channel of the impregnation tube, the annular enclosure between the inflatable sleeve and the impregnation tube being able to be subjected to the action of the fluid d impregnation by means of transverse bores formed in the wall of the impregnation tube and closed by a

bague d'étanchéité élastioue.elastic sealing ring.

On utilise les sondes d'impréanation dans les mines les exploitations souterraines ainsi aue dans le domaine de l'assainissement des bâtiments sous forme Dar exem Dle d'obturateurs de trous de foraae ou d'ancres d'injection Elles constituent un moyen auxiliaire Dour l'injection Dar exem Dle de ciment liouide de résine svnthétioue de verre soluble ou analooues dans le terrain ou dans la maconnerie Le terrain ou la maconnerie doit être consolidé à l'aide de ce fluide d'impréanation Il est éaalement Dossible de rendre  The improvisation probes are used in the mines, the underground exploitations thus aue in the field of the sanitation of the buildings in the form Dar exem Dle of shutters of holes of foraae or injection anchors They constitute an auxiliary means Dour l injection Dar exem Dle of cement liouide of resin of transparent glass or analogous in the ground or in the masonry The ground or the masonry must be consolidated with the aid of this impregnating fluid It is also Dossible to return

étanche des fissures ou crevasses au moven de fluides d'im Dréanation.  impervious to cracks or crevices with the moven of imitation fluids.

Les ancres d'injection remplissent à cet éaard une fonction  Injection anchors fulfill a function in this respect

additionnelle en remplissant des tâches de maintien du terrain.  additional by performing ground maintenance tasks.

En roèale aénérale une sonde d'im Dréanation du t Y De mentionné com Drend un tube d'impréanation en acier oui com Dorte à son extrémité d'entrée un dispositif de sécurité anti-retour Ce dis Dositif de sécurité anti-retour est constitué le plus souvent par un corps d'étanchéité-de forme sphérique qui est pressé par un ressort hélicoïdal contre un bord d'étanchéité constitué dans une douille  In general, a probe for dreanation of the t Y De mentioned com Drend a steel impregnation tube yes com Has at its inlet end a non-return safety device This device is a non-return safety device more often by a sealing body - spherical in shape which is pressed by a helical spring against a sealing edge formed in a sleeve

filetée et tourné vers l'intérieur du tube d'imprégnation.  threaded and turned towards the inside of the impregnation tube.

A l'autre extrémité du tube d'imprégnation est prévue une section à filetage externe sur laquelle est vissé un capuchon fileté qui comprend un passage sur le côté de son fond Grâce au capuchon fileté, un disque de rupture est pressé de façon étanche contre le  At the other end of the impregnation tube is provided a section with an external thread onto which is screwed a threaded cap which includes a passage on the side of its bottom. Thanks to the threaded cap, a rupture disc is pressed in a sealed manner against the

côté frontal du tube d'imprégnation.  front side of the impregnation tube.

S'il est nécessaire d'allonger le tube d'imprégnation, on utilise comme prolongement un tube d'injection au moyen d'un manchon d'accouplement à double filetage, en fixant de façon étanche le disque  If it is necessary to lengthen the impregnation tube, an injection tube is used as an extension by means of a double thread coupling sleeve, sealingly fixing the disc

de rupture sur le tube d'imprégnation.  of rupture on the impregnation tube.

Le tube d'imprégnation est entouré par un manchon gonflable sensiblement au milieu de sa partie longitudinale Les sections d'extrémité du manchon gonflable sont fixées de façon étanche sur la périphérie du tube d'imprégnation à l'aide par exemple de bagues de serrage Entre les sections d'extrémité du manchon gonflable et sensiblement en son centre sont prévus des alésages traversants dans la paroi du tube d'imprégnation, dont les embouchures situées radialement à l'extérieur sont recouvertes par une bague d'étanchéité élastique. Quand on effectue une injection, on commence par pousser la sonde d'imprégnation jusqu'à la profondeur prévue dans le trou de forage précédemment réalisé Ensuite, on envoie le fluide d'imprégnation dans la sonde d'imprégnation Comme le disque de rupture empêche la sortie du fluide d'imprégnation dans le trou de forage à l'extrémité du tube d'imprégnation qui est à l'opposé de l'entrée, ce fluide d'imprégnation passe par les alésages traversants après avoir repoussé la bague d'étanchéité et parvient dans l'enceinte annulaire comprise entre le tube d'imprégnation et le manchon gonflable De ce fait, le manchon gonflable est pressé de façon étanche contre la paroi du trou de forage et la sonde d'imprégnation est ainsi maintenue par serrage dans le trou de forage Lorsque l'on fait monter la pression dans le tube d'imprégnation, le disque de rupture se brise et le fluide d'imprégnation pénètre dans le trou de forage ainsi que dans les fissures et crevasses du terrain ou de la maçonnerie se trouvant à l'arrière La bague d'étanchéité élastique interdit par le côté périphérique des alésages traversants un retour du fluide d'imprégnation depuis l'enceinte annulaire entre le manchon gonflable et le tube d'imprégnation et assure ainsi le serrage de la  The impregnation tube is surrounded by an inflatable sleeve substantially in the middle of its longitudinal part The end sections of the inflatable sleeve are tightly fixed on the periphery of the impregnation tube using for example clamping rings Between the end sections of the inflatable sleeve and substantially at its center are provided through bores in the wall of the impregnation tube, the mouths of which are located radially on the outside are covered by an elastic sealing ring. When performing an injection, we first push the impregnation probe to the depth provided in the previously drilled borehole Then, we send the impregnation fluid into the impregnation probe As the rupture disc prevents the outlet of the impregnation fluid into the borehole at the end of the impregnation tube which is opposite the inlet, this impregnation fluid passes through the through bores after having pushed back the sealing ring and reaches the annular enclosure between the impregnation tube and the inflatable sleeve As a result, the inflatable sleeve is pressed in a sealed manner against the wall of the borehole and the impregnation probe is thus held by clamping in the hole When the pressure in the impregnation tube is raised, the rupture disc breaks and the impregnating fluid penetrates into the borehole as well as into cracks and crevices d u ground or masonry located at the rear The elastic sealing ring prevents the peripheral side of the through bores from a return of the impregnation fluid from the annular enclosure between the inflatable sleeve and the impregnation tube and ensures thus tightening the

sonde d'imprégnation dans le trou de forage.  impregnation probe in the borehole.

Un problème des sondes d'imprégnation connues consiste dans le fait que l'orientation parfaite de la position du disque de rupture sur le côté frontal du tube d'imprégnation doit être effectuée à la main Il en résulte que l'appui étanche du disque de rupture dépend exclusivement des soins et de l'habileté du monteur qui le met en place En outre, des travaux manuels demandent toujours plus de temps, ce qui augmente les frais de fabrication Il est en outre à noter que le capuchon fileté constitue une pièce de précision qui renchérit la  A problem with known impregnation probes is that the perfect orientation of the position of the rupture disc on the front side of the impregnation tube must be carried out by hand. As a result, the sealed support of the disc breakage depends exclusively on the care and skill of the assembler who sets it up In addition, manual work always requires more time, which increases the manufacturing costs It should also be noted that the threaded cap constitutes a part of precision which increases the

fabrication, en particulier du fait de son filetage interne.  manufacturing, in particular because of its internal thread.

Partant de la sonde d'imprégnation décrite dans le préambule, l'invention a pour but d'améliorer cette dernière de façon que le montage du disque de rupture puisse s'effectuer automatiquement et de  Starting from the impregnation probe described in the preamble, the invention aims to improve the latter so that the mounting of the rupture disc can be carried out automatically and

façon économique.economically.

Selon l'invention, la solution à ce problème est constituée par le fait que le disque de rupture est pressé par une bague de fixation contre une surface annulaire constituée dans une section longitudinale cylindrique d'extrémité du canal longitudinal du tube d'imprégnation dont le diamètre est plus important, le diamètre interne de la bague de fixation étant plus petit que le diamètre du canal longitudinal et le bord interne de la bague de fixation qui repose contre le disque de  According to the invention, the solution to this problem consists in the fact that the rupture disc is pressed by a fixing ring against an annular surface formed in a cylindrical longitudinal section at the end of the longitudinal channel of the impregnation tube, the diameter is greater, the internal diameter of the fixing ring being smaller than the diameter of the longitudinal channel and the internal edge of the fixing ring which rests against the disc of

rupture étant constitué à arête vive.  rupture being constituted with sharp edge.

De ce fait, le blocage de la position du disque de rupture ne s'effectue plus sur le côté frontal d'un tube d'imprégnation mais sur une surface annulaire à l'extrémité interne d'une section longitudinale d'extrémité de diamètre plus grand que le diamètre du canal longitudinal du tube d'imprégnation On utilise une simple bague de fixation de conformation cylindrique sur ses côtés interne et externe, qui est introduite dans la section longitudinale et qui  As a result, the locking of the position of the rupture disc is no longer carried out on the front side of an impregnation tube but on an annular surface at the internal end of a longitudinal end section of larger diameter. larger than the diameter of the longitudinal channel of the impregnation tube A simple fixing ring of cylindrical conformation is used on its internal and external sides, which is introduced into the longitudinal section and which

presse le disque de rupture contre la surface annulaire.  press the rupture disc against the annular surface.

Lors du montage, le disque de rupture et la bague de fixation peuvent être mis en place sans problème de façon automatique l'un après l'autre dans la section longitudinale d'extrémité et fixés de la manière correcte. Le bord interne à arête vive de la bague de fixation qui repose sur le disque de rupture est prévu pour que lorsque la pression monte à l'intérieur du tube d'imprégnation, le disque de rupture soit pressé contre ce bord interne qui agit comme une arête de cisaillement et se brise dès que la résistance prédéterminée est dépassée La dimension du diamètre interne de la bague de fixation dépend de la pression de rupture du disque de rupture qui est exigée ou du débit du fluide  During assembly, the rupture disc and the fixing ring can be automatically inserted one after the other in the longitudinal end section without problems and fixed correctly. The internal edge with a sharp edge of the fixing ring which rests on the rupture disc is provided so that when the pressure rises inside the impregnation tube, the rupture disc is pressed against this internal edge which acts as a shear edge and breaks as soon as the predetermined resistance is exceeded The dimension of the internal diameter of the fixing ring depends on the rupture pressure of the rupture disc which is required or on the flow of the fluid

d'imprégnation qui est exigé.impregnation that is required.

Selon un perfectionnement avantageux du concept de l'invention, il est fait en sorte que l'extrémité libre du tube d'imprégnation soit de forme conique sur sa périphérie, et que la bague de fixation qui est de dimension plus courte que la section longitudinale d'extrémité du canal longitudinal soit pressée contre le disque de rupture par  According to an advantageous improvement of the concept of the invention, it is made so that the free end of the impregnation tube is conical in shape on its periphery, and that the fixing ring which is shorter in dimension than the longitudinal section end of the longitudinal channel is pressed against the rupture disc by

sertissage du bord frontal du tube d'imprégnation.  crimping of the front edge of the impregnation tube.

Du fait de la forme conique de la périphérie de l'extrémité libre du tube d'imprégnation, ce dernier va en se réduisant en direction du côté frontal, ce qui fait que la section d'extrémité du tube d'imprégnation qui fait saillie au-delà de la bague de fixation présente une épaisseur de paroi allant en diminuant Celle-ci peut alors être facilement rabattue ou sertie vers l'intérieur avec un outil approprié -La bague de fixation est alors pressée contre le disque de rupture et ce dernier contre la surface annulaire En raison de ce serrage coaxial de la bague de fixation et du disque de rupture contre la surface annulaire, on est assuré d'une étanchéité parfaite vis-à-vis du fluide d'imprégnation pendant la phase d'application de  Due to the conical shape of the periphery of the free end of the impregnation tube, the latter is reduced in the direction of the front side, so that the end section of the impregnation tube which projects at the -beyond the fixing ring has a decreasing wall thickness This can then be easily folded down or crimped inward with an appropriate tool -The fixing ring is then pressed against the rupture disc and the latter against the annular surface Due to this coaxial tightening of the fixing ring and the rupture disc against the annular surface, it is ensured that there is a perfect seal against the impregnating fluid during the application phase of

la pression.pressure.

L'invention va maintenant être expliquée plus en détail dans ce qui suit à l'aide de modes de réalisation représentés sur les dessins annexés dans lesquels: la figure i est une vue en coupe longitudinale verticale d'une sonde d'imprégnation; la figure 2 représente la sonde d'imprégnation de la figure 1 sur laquelle est monté un tube d'injection, partiellement en vue latérale et partiellement en coupe longitudinale verticale; la figure 3 est une vue en coupe longitudinale verticale éclatée de la section d'extrémité située du côté du terrain d'un tube d'imprégnation, d'un disque de rupture et d'une bague de fixation; la figure 4 est une vue en coupe longitudinale verticale à plus grande échelle de la section d'extrémité du tube d'imprégnation, du disque de rupture et de la bague de fixation de la figure 1, à l'état assemblé; et la figure 5 est également une vue en coupe longitudinale verticale similaire à la figure 4 après blocage en position de la  The invention will now be explained in more detail below with the aid of embodiments shown in the accompanying drawings in which: FIG. I is a view in vertical longitudinal section of an impregnation probe; Figure 2 shows the impregnation probe of Figure 1 on which is mounted an injection tube, partially in side view and partially in vertical longitudinal section; Figure 3 is an exploded vertical longitudinal sectional view of the end section located on the ground side of an impregnation tube, a rupture disc and a fixing ring; Figure 4 is a vertical longitudinal sectional view on a larger scale of the end section of the impregnation tube, the rupture disc and the fixing ring of Figure 1, in the assembled state; and FIG. 5 is also a view in vertical longitudinal section similar to FIG. 4 after locking in position of the

bague de fixation et du disque de rupture.  fixing ring and rupture disc.

Aux figures 1 et 2 est désignée en 1 une sonde d'imprégnation pouvant être utilisée par exemple pour consolider un terrain dans une mine souterraine ou pour rendre étanche des fissures ou crevasses du terrain, en injectant dans le sol au moyen de la sonde d'imprégnation  In Figures 1 and 2 is designated in 1 an impregnation probe which can be used for example to consolidate a ground in an underground mine or to seal cracks or crevices in the ground, by injecting into the ground by means of the impregnation

I un fluide d'imprégnation tel qu'un ciment liquide.  I an impregnating fluid such as a liquid cement.

La sonde d'imprégnation 1 comprend un tube d'imprégnation en  The impregnation probe 1 comprises an impregnation tube in

acier 2 muni à ses deux extrémités 3 et 4 d'un filetage externe 5, 6.  steel 2 provided at its two ends 3 and 4 with an external thread 5, 6.

Le filetage externe 5 de l'extrémité d'entrée 3 sert à la fixation d'un tuyau flexible ou d'un tube non représenté par lequel le fluide d'imprégnation est envoyé dans le tube d'imprégnation 2 Une douille 7 est vissée dans l'extrémité d'entrée 3 et bloquée en position A l'extrémité interne du canal 8 qui traverse la douille 7 est prévu un bord d'étanchéité 9 de forme annulaire contre lequel est pressé un corps d'étanchéité de forme sphérique 10 au moyen d'un ressort hélicoïdal 11 Le ressort hélicoïdal Il s'appuie par une section d'extrémité de forme annulaire 12 sur un bourrelet annulaire 13 dans le canal longitudinal 14 du tube d'imprégnation 2 Le bourrelet annulaire 13 est formé par refoulement radial du matériau à partir de la paroi 15 du tube d'imprégnation 2 Il en résulte une qorqe  The external thread 5 of the inlet end 3 is used for fixing a flexible pipe or a tube, not shown, through which the impregnation fluid is sent into the impregnation tube 2 A sleeve 7 is screwed into the inlet end 3 and locked in position At the internal end of the channel 8 which passes through the sleeve 7 is provided a sealing edge 9 of annular shape against which a sealing body of spherical shape 10 is pressed by means of a helical spring 11 The helical spring It is supported by an annular end section 12 on an annular bead 13 in the longitudinal channel 14 of the impregnation tube 2 The annular bead 13 is formed by radial discharge of the material from the wall 15 of the impregnation tube 2 This results in a qorqe

périphérique 16 sur la périphérie du tube d'imprégnation 2.  peripheral 16 on the periphery of the impregnation tube 2.

Le filetaqe externe 6 de l'autre extrémité 4 du tube d'imprégnation 2 qui est tournée vers le terrain sert, comme on peut le voir à la figure 2, à la fixation d'un tube d'injection 17 formant un prolongement du tube d'imprégnation 2 A cette fin, l'extrémité 18 du tube d'injection 17 qui est tournée vers le tube d'imprégnation 2 comprend un filetage externe 19, ce qui fait que le tube d'injection 17 peut être relié de façon étanche au tube d'imprégnation 2 à l'aide  The external thread 6 of the other end 4 of the impregnation tube 2 which is turned towards the ground is used, as can be seen in FIG. 2, for fixing an injection tube 17 forming an extension of the tube impregnation 2 For this purpose, the end 18 of the injection tube 17 which faces the impregnation tube 2 comprises an external thread 19, which means that the injection tube 17 can be tightly connected to impregnation tube 2 using

d'un manchon d'accouplement à double filetage 20.  a double thread coupling sleeve 20.

A l'extrémité 4 du tube d'imprégnation 2 qui est tournée vers le terrain est prévue une section longitudinale cylindrique 21 dont le diamètre D est supérieur au diamètre Dl du canal longitudinal 14 (voir également figure 3) Grâce à la section longitudinale cylindrique 21 et au canal longitudinal 14 est constituée une surface annulaire 22 qui, comme on peut le voir en regardant ensemble les figures 1 à 5, forme une butée et une surface d'étanchéité servant à un disque de rupture 23 constitué en un matériau approprié Le diamètre D 2 du disque de rupture 23 correspond sensiblement au diamètre D de la  At the end 4 of the impregnation tube 2 which is turned towards the ground is provided a cylindrical longitudinal section 21 whose diameter D is greater than the diameter Dl of the longitudinal channel 14 (see also FIG. 3) Thanks to the cylindrical longitudinal section 21 and at the longitudinal channel 14 is formed an annular surface 22 which, as can be seen by looking together at FIGS. 1 to 5, forms a stop and a sealing surface serving for a rupture disc 23 made of a suitable material The diameter D 2 of the rupture disc 23 corresponds substantially to the diameter D of the

section longitudinale cylindrique 21.  cylindrical longitudinal section 21.

On utilise pour fixer de façon étanche le disque de rupture 23 sur la surface annulaire 22 une bague de fixation 24 dont le diamètre externe AD correspond au diamètre D de la section longitudinale cylindrique 21, de manière que la bague de fixation 24 puisse être introduite dans la section longitudinale 21 avec un jeu en permettant le coulissement La longueur L de la bague de fixation 24 est plus courte que la longueur Ll de la section longitudinale 21 à l'état  A sealing ring 24 is used to seal the rupture disc 23 on the annular surface 22, the external diameter AD of which corresponds to the diameter D of the cylindrical longitudinal section 21, so that the fixing ring 24 can be inserted into the longitudinal section 21 with a play allowing the sliding The length L of the fixing ring 24 is shorter than the length L1 of the longitudinal section 21 in the state

monté (figures 3 et 4).mounted (Figures 3 and 4).

Le diamètre interne ID de la bague de fixation 24 est plus petit que le diamètre Dl du canal longitudinal 14 La dimension du diamètre interne ID de la bague de fixation dépend de la pression de rupture du disque de rupture 23 qui est exigée dans chaque cas, ou du débit du fluide d'imprégnation qui est exigé dans chaque cas De toute manière, le bord interne 25 de la bague de fixation 24 qui repose contre le  The internal diameter ID of the fixing ring 24 is smaller than the diameter Dl of the longitudinal channel 14 The dimension of the internal diameter ID of the fixing ring depends on the rupture pressure of the rupture disc 23 which is required in each case, or the flow rate of the impregnating fluid which is required in each case In any case, the internal edge 25 of the fixing ring 24 which rests against the

disque de rupture 23 est à arête vive.  rupture disc 23 has a sharp edge.

L'extrémité 4 du tube d'imprégnation 2 qui est située du côté du terrain est de forme conique sur la périphérie de la section longitudinale cylindrique 21 De ce fait, le tube d'imprégnation 2 présente sur le côté frontal de la bague de fixation 24 une section d'extrémité 26 considérablement réduite en ce qui concerne son épaisseur de paroi (figures 4 et 5), qui permet, après mise en place automatique du disque de rupture 23 et de la bague de fixation 24 dans la section longitudinale cylindrique 21 selon la figure 4, de rabattre radialement vers l'intérieur la section d'extrémité 26 au moyen d'un outil approprié et de presser ainsi de façon étanche la bague de fixation contre le disque de rupture 23 et ce disque de rupture 23  The end 4 of the impregnation tube 2 which is situated on the side of the ground is conical in shape on the periphery of the cylindrical longitudinal section 21 Therefore, the impregnation tube 2 present on the front side of the fixing ring 24 an end section 26 considerably reduced as regards its wall thickness (FIGS. 4 and 5), which allows, after automatic positioning of the rupture disc 23 and the fixing ring 24 in the longitudinal cylindrical section 21 according to FIG. 4, to fold the end section 26 radially inwards by means of an appropriate tool and thus to press the sealing ring tightly against the rupture disc 23 and this rupture disc 23

contre la surface annulaire 22.against the annular surface 22.

Dans sa section longitudinale centrale, le tube d'imprégnation 2 est entouré par un manchon gonflable 27 (figures 1 et 2) Le manchon gonflable 27 est pressé de façon étanche par des bagues de serrage 28 et par ses sections d'extrémité 29 contre la surface externe 30 du tube d'imprégnation 2 Une enceinte annulaire 31 est ainsi formée entre le manchon gonflable 27 et le tube d'imprégnation 2 L'enceinte annulaire 31 est reliée au canal longitudinal 14 par des alésages  In its central longitudinal section, the impregnation tube 2 is surrounded by an inflatable sleeve 27 (FIGS. 1 and 2) The inflatable sleeve 27 is pressed in leaktight manner by clamping rings 28 and by its end sections 29 against the external surface 30 of the impregnation tube 2 An annular enclosure 31 is thus formed between the inflatable sleeve 27 and the impregnation tube 2 The annular enclosure 31 is connected to the longitudinal channel 14 by bores

traversants 32 constitués dans la paroi 15 du tube d'imprégnation 2.  through 32 formed in the wall 15 of the impregnation tube 2.

Les embouchures des alésages traversants 32 dans l'enceinte annulaire 31 sont recouvertes par une bague d'étanchéité élastique 33 constituée en un matériau du type caoutchouc La bague d'étanchéité 33 est logée dans un évidement périphérique 34 du tube d'imprégnation 2, évidement produit par l'application d'une force radiale, de manière qu'un  The mouths of the through bores 32 in the annular enclosure 31 are covered by an elastic sealing ring 33 made of a material of the rubber type The sealing ring 33 is housed in a peripheral recess 34 of the impregnation tube 2, recess produced by the application of a radial force, so that a

bourrelet annulaire 35 fasse saillie dans le canal longitudinal 14.  annular bead 35 protrudes into the longitudinal channel 14.

Après introduction du tube d'imprégnation 2 de la figure 1 dans un trou de forage qui n'est pas représenté dans une zone d'abattage d'une mine souterraine, on envoie dans le tube d'imprégnation 2 un  After insertion of the impregnation tube 2 of FIG. 1 into a borehole which is not shown in a mining area of an underground mine, an impregnation tube 2 is sent to

fluide d'imprégnation par l'intermédiaire de l'extrémité d'entrée 3.  impregnation fluid through the inlet end 3.

Comme le disque de rupture 23 empêche le passage du fluide d'imprégnation, ce fluide parvient par l'intermédiaire des alésages traversants 32 et par dilatation de la bague d'étanchéité 33 dans l'enceinte annulaire 31 comprise entre le manchon gonflable 27 et le tube d'imprégnation 2 et presse le manchon gonflable 27 contre Ta paroi du trou de forage La sonde d'imprégnation 1 est alors serrée de façon étanche dans le trou de forage Quand on augmente la pression du fluide d'imprégnation, le disque de rupture 23 se brise sous une pression prédéterminée, et le fluide d'imprégnation peut alors pénétrer par l'intermédiaire de la bague de fixation 24 dans la section du trou de forage située à l'arrière et de ce fait dans le sol Un retour du fluide d'imprégnation depuis l'enceinte annulaire 31 est rendu impossible par la bague d'étanchéité 33.  As the rupture disc 23 prevents the impregnation fluid from passing, this fluid arrives via the through bores 32 and by expansion of the sealing ring 33 in the annular enclosure 31 comprised between the inflatable sleeve 27 and the impregnation tube 2 and press the inflatable sleeve 27 against the wall of the borehole The impregnation probe 1 is then tightly tightened in the borehole When the pressure of the impregnation fluid is increased, the rupture disc 23 breaks under a predetermined pressure, and the impregnating fluid can then penetrate via the fixing ring 24 into the section of the borehole located at the rear and therefore into the ground A return of the fluid impregnation from the annular enclosure 31 is made impossible by the sealing ring 33.

Claims (2)

REVENDICATIONS 1 Sonde d'imprégnation comprenant un tube d'imprégnation ( 2) et un manchon gonflable ( 27) fixé de façon étanche par ses sections d'extrémité ( 29) sur le tube d'imprégnation ( 2), qui comprend à une extrémité ( 3) une entrée ( 8) pour un fluide d'imprégnation munie d'un dispositif de sécurité anti-retour ( 9-11), et à l'autre extrémité ( 4) d'un disque de rupture ( 23) fixé en position et fermant le canal longitudinal ( 14) du tube d'imprégnation ( 2), l'enceinte annulaire ( 31) comprise entre le manchon gonflable ( 27) et le tube d'imprégnation ( 2) pouvant être soumise à l'action du fluide d'imprégnation par l'intermédiaire d'alésages transversaux ( 32) constitués dans la paroi ( 15) du tube d'imprégnation ( 2) et fermés par une bague d'étanchéité élastique ( 33), caractérisée en ce que le disque de rupture ( 23) est pressé par une bague de fixation ( 24) contre une surface annulaire ( 22) constituée dans une section longitudinale cylindrique d'extrémité ( 21) du canal longitudinal ( 14) du tube d'imprégnation ( 2) dont le diamètre (D) est plus important, le diamètre interne (ID) de la bague de fixation ( 24) étant plus petit que le diamètre (Dl) du canal longitudinal ( 14) et le bord interne ( 25) de la bague de fixation ( 24) qui repose contre le disque de  1 Impregnation probe comprising an impregnation tube (2) and an inflatable sleeve (27) tightly fixed by its end sections (29) on the impregnation tube (2), which comprises at one end ( 3) an inlet (8) for an impregnating fluid provided with a non-return safety device (9-11), and at the other end (4) of a rupture disc (23) fixed in position and closing the longitudinal channel (14) of the impregnation tube (2), the annular enclosure (31) between the inflatable sleeve (27) and the impregnation tube (2) being able to be subjected to the action of the fluid impregnation by means of transverse bores (32) formed in the wall (15) of the impregnation tube (2) and closed by an elastic sealing ring (33), characterized in that the rupture disc (23) is pressed by a fixing ring (24) against an annular surface (22) formed in a longitudinal cylindrical section of end (21) of the longitudinal channel (14) of the impregnation tube (2) whose diameter (D) is greater, the internal diameter (ID) of the fixing ring (24) being smaller than the diameter (Dl ) of the longitudinal channel (14) and the internal edge (25) of the fixing ring (24) which rests against the disc of rupture ( 23) étant à arête vive.  rupture (23) being with sharp edge. 2 Sonde d'imprégnation selon la revendication 1, caractérisée en ce que l'extrémité libre ( 4) du tube d'imprégnation ( 2) est de forme conique sur sa périphérie, et la bague de fixation ( 24) qui est de dimension plus courte que la section longitudinale d'extrémité ( 21) du canal longitudinal ( 14) est pressée contre le disque de rupture  2 impregnation probe according to claim 1, characterized in that the free end (4) of the impregnation tube (2) is conical in shape on its periphery, and the fixing ring (24) which is of more dimension short that the longitudinal end section (21) of the longitudinal channel (14) is pressed against the rupture disc ( 23) par sertissage du bord frontal ( 26) du tube d'imprégnation ( 2).  (23) by crimping the front edge (26) of the impregnation tube (2). Liste des références Sonde d'imprégnation Tube d'imprégnation Extrémité de 2 Extrémité de 2 Filetage externe de 3 Filetage externe de 4 Douille Canal de 7 Bord d'étanchéité Corps d'étanchéité Ressort hélicoïdal Section d'extrémité de Il Bourrelet annulaire Canal longitudinal de L 2 Paroi de 2 Gorge annulaire Tube d'injection Extrémité de 17 Filetage externe de 18 Manchon d'accouplement à double filetage Section longitudinale Surface annulaire Disque de rupture Bague de fixation Bord interne de 24 Section d'extrémité Manchon gonflable Bague de serrage Section d'extrémité de 27 Surface de 2 Enceinte annulaire Alésages transversaux Bague d'étanchéité Evidement 4 9 1 i  List of references Impregnation probe Impregnation tube End of 2 End of 2 External thread of 3 External thread of 4 Socket Channel of 7 Sealing edge Sealing body Coil spring End section of Il Annular bead Longitudinal channel of L 2 Wall of 2 Annular groove Injection tube End of 17 External thread of 18 Double thread coupling sleeve Longitudinal section Annular surface Rupture disc Fixing ring Internal edge of 24 End section Inflatable sleeve Clamping ring Section d end of 27 Surface of 2 Annular enclosure Transversal bores Sealing ring Recess 4 9 1 i 1414 1919 2424 2929 3434 il Bourrelet annulaire AD Diamètre externe de 24 D Diamètre de 21 DI Diamètre de 14 D 2 Diamètre de 23 ID Diamètre interne de 24 L Longueur de 24 LI Longueur de 21  il Annular bead AD External diameter of 24 D Diameter of 21 DI Diameter of 14 D 2 Diameter of 23 ID Internal diameter of 24 L Length of 24 LI Length of 21
FR9303527A 1992-03-26 1993-03-26 IMPREGNATION PROBE. Expired - Fee Related FR2689175B1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19924209802 DE4209802C1 (en) 1992-03-26 1992-03-26 Rock or masonry sealant injection tube - has bursting disc retained by securing ring in counterbored and externally conical discharge end

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2689175A1 true FR2689175A1 (en) 1993-10-01
FR2689175B1 FR2689175B1 (en) 1995-07-07

Family

ID=6455052

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR9303527A Expired - Fee Related FR2689175B1 (en) 1992-03-26 1993-03-26 IMPREGNATION PROBE.

Country Status (3)

Country Link
DE (1) DE4209802C1 (en)
FR (1) FR2689175B1 (en)
PL (1) PL171351B1 (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE20001930U1 (en) * 2000-02-05 2000-09-07 Jora Tec Gmbh Berg Tunnelbau U Injection anchor
DE10135159C1 (en) 2001-07-19 2002-10-31 Schmidt & Co Gmbh Kranz Borehole plugging system for use in tunneling and mining work uses inflatable balloon held on metal tube by clamping rings at either end
DE202007008940U1 (en) * 2007-06-25 2007-10-11 Minova Carbotech Gmbh Borehole closure with integrated mixer

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4127343A (en) * 1977-09-19 1978-11-28 Auto Specialties Manufacturing Company Inner tube for screw jack
EP0398838A1 (en) * 1989-05-18 1990-11-22 Bergwerksverband GmbH Injection tube with anchor effect
WO1991015657A1 (en) * 1990-04-11 1991-10-17 Bergwerksverband Gmbh Injection drilling anchor

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3407727A1 (en) * 1984-03-02 1985-09-05 Schmidt, Kranz & Co GmbH Zweigniederlassung Zorge, 3421 Zorge DEVICE FOR CLOSING A HOLE
DE9004176U1 (en) * 1990-04-11 1990-06-28 Bergwerksverband Gmbh, 4300 Essen Injection drilling anchor with transport screw

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4127343A (en) * 1977-09-19 1978-11-28 Auto Specialties Manufacturing Company Inner tube for screw jack
EP0398838A1 (en) * 1989-05-18 1990-11-22 Bergwerksverband GmbH Injection tube with anchor effect
WO1991015657A1 (en) * 1990-04-11 1991-10-17 Bergwerksverband Gmbh Injection drilling anchor

Also Published As

Publication number Publication date
FR2689175B1 (en) 1995-07-07
DE4209802C1 (en) 1993-08-26
PL171351B1 (en) 1997-04-30
PL298218A1 (en) 1993-10-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
FR2479407A1 (en) PLUG SYSTEM FOR QUICK AND EASY TO DETACH CONNECTION OF TUBULAR CONDUITS OF SYNTHETIC MATERIAL
FR2803649A1 (en) CONNECTION DEVICE
EP0097545B1 (en) Stop engageable in a boring of an apparatus
FR2546265A1 (en) PIPE CONNECTION
FR2616862A1 (en) RELEASABLE COUPLING DEVICE WITH HYDRAULIC TIGHTENING
WO1999011387A1 (en) Dispensing device with conical socketing fixing ring
FR2576658A1 (en) SEALING STRUCTURE
FR2675234A1 (en) Corrosion-proof sleeve for a drilling made in a metal pipe, and tool for fitting this sleeve
FR2562195A1 (en) PISTON ASSEMBLY
FR2689175A1 (en) Impregnation probe.
CA1308758C (en) Conduit tube attacking device
FR2690966A3 (en) Tool for deaeration of hydraulic systems.
FR2739167A1 (en) Curve limiter for riser tube from under water well head
FR2578952A1 (en) RAPID COUPLING FEMALE FITTING ELEMENT
EP0187608B1 (en) Coupling of the quick-acting type for pressurized-fluid systems whereby the pressure can reach one hundred and fifty bar
FR2692334A1 (en) Assembly and cutting tool for forming branch pipe in situ - comprising upper tube containing drive fitted perpendicular to main pipe walls, and lower part with cutting tool and containing saddle clamping to main pipe
FR2784732A1 (en) WATERPROOFING CARTRIDGE
FR2580256A1 (en) DEVICE FOR FIXING OBLONG OBJECTS IN A CONTAINER
CA2536134A1 (en) Saddle with watertight lip
FR3077862A1 (en) Thermostatic work element
FR2602000A1 (en) Borehole closure in underground mines for synthetic resin injection
EP0469999B1 (en) Method of establishing a tight connection and corresponding tight connection
FR2683292A1 (en) Connection between two ends of tubes
FR2831142A1 (en) Spray can is mounted in rigid shell and is held in place by plate with central aperture which fits around neck of can, between it and shell
FR2613677A1 (en) VALVE HAVING A SEAT AND AN ELASTIC VALVE HELD IN A FRAME, FOR VEHICLE BRAKING SYSTEM

Legal Events

Date Code Title Description
TP Transmission of property
ST Notification of lapse

Effective date: 20071130