FR2683292A1 - Connection between two ends of tubes - Google Patents

Connection between two ends of tubes Download PDF

Info

Publication number
FR2683292A1
FR2683292A1 FR9212742A FR9212742A FR2683292A1 FR 2683292 A1 FR2683292 A1 FR 2683292A1 FR 9212742 A FR9212742 A FR 9212742A FR 9212742 A FR9212742 A FR 9212742A FR 2683292 A1 FR2683292 A1 FR 2683292A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
tube
section
sealing member
connection according
sleeve
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR9212742A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2683292B3 (en
Inventor
Vahlbrauk Karl Heinz
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Publication of FR2683292A1 publication Critical patent/FR2683292A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2683292B3 publication Critical patent/FR2683292B3/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L21/00Joints with sleeve or socket
    • F16L21/02Joints with sleeve or socket with elastic sealing rings between pipe and sleeve or between pipe and socket, e.g. with rolling or other prefabricated profiled rings
    • F16L21/03Joints with sleeve or socket with elastic sealing rings between pipe and sleeve or between pipe and socket, e.g. with rolling or other prefabricated profiled rings placed in the socket before connection
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L21/00Joints with sleeve or socket
    • F16L21/06Joints with sleeve or socket with a divided sleeve or ring clamping around the pipe-ends

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Quick-Acting Or Multi-Walled Pipe Joints (AREA)
  • Joints With Pressure Members (AREA)
  • Joints With Sleeves (AREA)

Abstract

Connection between two ends of tubes (1, 2) having swellings in the form of a sleeve tube, in each one of which ends is inserted a sealing member (8) which is located radially on the inner side against a reinforcing tube (5) fitted into the swelling. In order to avoid displacements of the sealing member, and in order to obtain, at the same time and by construction, easy handling, each of the swellings in the form of a sleeve comprises a length (4), the axial section of which is curved or in the form of a broken line, with both axial ends extending essentially as far as the radial level of the outer surface of the reinforcing tube (5). The sealing member (8) fills, as far as possible, the volume delimited by the internal surface of the length (4), on the one hand, and the external surface of the reinforcing tube (5) on the other hand. To each of the lengths (4) there may be connected cylindrical lengths (3) of greater diameter than that of the non-swelled part of the tube ends (1, 2) receiving the reinforcing tube (5).

Description

L'invention concerne un raccord, entre deux extrémités de tubes, ou de tuyaux, dont au moins l'une comporte un élargissement en forme de manchon, dans lequel est monté un organe d'étanchéité qui s'appuie radialement côté intérieur sur un élément de tube emboîté dans l'élargissement. The invention relates to a connection, between two ends of tubes, or pipes, at least one of which has a sleeve-shaped enlargement, in which is mounted a sealing member which bears radially on the inner side on an element. of tube fitted into the enlargement.

Des raccords de tube sont connus sous des formes multiples. Ainsi, par exemple, la demande de brevet
DE-A-40 40 638.5 A1 présente des exemples de raccords de tubes constitués de la liaison d'une extrémité de tube sans manchon avec une extrémité de tube élargie en forme de manchon. Ce dernier raccord de tube comprend un organe d'étanchéité en élastomère, qui remplit complètement l'espace délimité par la face interne de l'élargissement en forme de manchon, d'une part, et la face externe de l'extrémité de tube emboîtée dans le manchon, d'autre part, et qui, de plus, enveloppe, en s'appuyant sur elle, l'extrémité de l'élargissement en forme de manchon.
Tube fittings are known in multiple forms. So, for example, the patent application
DE-A-40 40 638.5 A1 shows examples of tube fittings consisting of the connection of a tube end without a sleeve with an enlarged tube end in the form of a sleeve. This last tube connection comprises an elastomeric sealing member, which completely fills the space delimited by the internal face of the sleeve-shaped enlargement, on the one hand, and the external face of the nested tube end. in the sleeve, on the other hand, and which, moreover, envelops, based on it, the end of the enlargement in the form of a sleeve.

L'extrémité de tube emboîtée présente, d'autre part, sur toute sa longueur, un profil ondulé et il est prévu un organe de verrouillage, de forme annulaire, fendu longitudinalement et réalisé dans un matériau métallique correspondant à celui de l'extrémité de tube, qui vient en prise avec ledit profil et est disposé directement au voisinage dudit organe d'tanchéité. Un manchon de serrage, muni, en bout, de rétreints radiaux, équipé d'un système fonctionnant par vissage et pouvant tre réduit en diamètre, faisant prise en enveloppant aussi bien l'élargissement, en forme de manchon, de l'une des extrémités de tube que l'organe de verrouillage, permet d'exercer une pression radiale aussi bien sur l'organe de verrouillage que sur la partie du manchon entourant l'organe d'étanchéité, ce qui procure en mme temps, en raison des rétreints de la douille de serrage, une sécurité empchant le retrait axial du raccord de tube.The end of the nested tube has, on the other hand, over its entire length, a corrugated profile and there is provided a locking member, of annular shape, split longitudinally and made of a metallic material corresponding to that of the end of tube, which comes into engagement with said profile and is disposed directly in the vicinity of said sealing member. A clamping sleeve, provided, at the end, with radial necks, equipped with a system operating by screwing and which can be reduced in diameter, taking hold by enveloping both the enlargement, in the form of a sleeve, of one of the ends tube as the locking member, allows to exert a radial pressure both on the locking member as on the part of the sleeve surrounding the sealing member, which provides at the same time, due to the constrictions of the clamping sleeve, a safety device preventing axial withdrawal of the tube fitting.

Après que l'organe d'étanchéité a enveloppé, avec l'une de ses zones d'extrémité, l'extrémité frontale de la partie formant manchon, et s'étend radialement jusqu'à la face interne du manchon de serrage, il s'est constitué, dans la direction radiale, dans la zone de l'extrémité frontale de la partie formant manchon, un petit intervalle entre la face interne de celle-ci et la face externe de l'extrémité de tube emboîtée. Dans le cas de pressions extrmes, ainsi qu'en cas d'associations défavorables des tolérances, il peut se produire un déplacement de l'organe d'étanchéité en raison de cette fente annulaire.After the sealing member has enveloped, with one of its end zones, the front end of the sleeve part, and extends radially to the internal face of the tightening sleeve, it s 'is formed, in the radial direction, in the region of the front end of the sleeve portion, a small gap between the inner face thereof and the outer face of the nested tube end. In the case of extreme pressures, as well as in the event of unfavorable associations of tolerances, there may be a displacement of the sealing member due to this annular slot.

L'invention s'est fixé pour but de réaliser un raccord de tube du type décrit au début qui procure une protection sûre contre des déplacements de l'organe d'étanchéité et, ainsi, contre une perte de l'efficacité du joint d'étanchéité, et assure, en mme temps, une maniabilité commode sous l'aspect construction. Ce problème est résolu par un raccord de tube du type indiqué au début, et dans leqel l'élargissement en forme de manchon est formé avec un tronçon qui, à ses deux extrémités axiales, s'étend essentiellement jusqu'au niveau radial de la face extérieure de l'élément de tube. The invention has set itself the aim of producing a tube connection of the type described at the start which provides safe protection against displacements of the sealing member and, thus, against a loss of the effectiveness of the seal. watertightness, and at the same time ensures convenient handling in the construction aspect. This problem is solved by a tube connection of the type indicated at the beginning, and in which the sleeve-shaped enlargement is formed with a section which, at its two axial ends, extends essentially up to the radial level of the face. outside of the tube element.

En premier, il est essentiel, selon l'invention, qu'il y ait un élargissement formant un manchon par rapport au niveau radial de la face extérieure dudit élément de tube enfoncé dans l'élargissement et que le trongon constituant cet élargissement s'étende pratiquement jusqu'à ce niveau radial au niveau de ses deux extrémités axiales. Cela signifie qu'une fente annulaire est maintenue la plus petite possible entre l'élément de tube, d'une part, et ledit tronçon, d'autre part, si bien qu'en cas d'application d'une pression, ou de déplacements faisant coulisser l'élément de tube par rapport audit tronçon, un déplacement de l'organe d'étanchéité est exclu, après que ce dernier a rempli le plus largement possible la section délimitée, d'une part, par ledit tronçon et, d'autre part, par la face extérieure de l'élément de tube. L'organe d'étanchéité est ainsi soumis pratiquement à une contrainte de guidage empchant de toutes parts son déplacement. Le principe selon l'invention d'un tel raccord de tube, constitué d'une partie formant manchon et d'une partie à emboîter formant ledit élément de tube, peut ainsi déjà trouver ici une utilisation. First, it is essential, according to the invention, that there is a widening forming a sleeve with respect to the radial level of the external face of said tube element pressed into the widening and that the trongon constituting this widening extends practically up to this radial level at its two axial ends. This means that an annular gap is kept as small as possible between the tube element, on the one hand, and said section, on the other hand, so that if pressure is applied, or displacements causing the tube element to slide relative to said section, displacement of the sealing member is excluded, after the latter has filled the section delimited as widely as possible, on the one hand, by said section and, d on the other hand, by the external face of the tube element. The sealing member is thus subjected practically to a guiding stress preventing its movement on all sides. The principle according to the invention of such a tube connection, consisting of a sleeve part and a socket part forming said tube element, can thus already find use here.

Suivant un mode de réalisation de l'invention le tronçon, vu en coupe longitudinale, présente une forme que l'on peut décrire comme un arc de cercle ou une portion de ligne ayant une courbure quelconque. According to one embodiment of the invention, the section, seen in longitudinal section, has a shape which can be described as an arc of a circle or a portion of line having any curvature.

Suivant un autre mode de réalisation de l'invention le tronçon est formé d'une partie centrale cylindrique sur laquelle se raccordent, des deux côtés, des parties disposées radialement en retrait. According to another embodiment of the invention, the section is formed of a cylindrical central part on which are connected, on both sides, parts arranged radially recessed.

Il est purement et simplement essentiel qu'aux deux extrémités du tronçon, soient disposées des parties en retrait radial de telle façon que la fente annulaire existant entre ces parties en retrait et ledit élément de tube soit maintenue la plus petite possible. It is purely and simply essential that at the two ends of the section, parts in radial recess are arranged in such a way that the annular slot existing between these recessed parts and said tube element is kept as small as possible.

Avantageusement, on prévoit un manchon de serrage divisé dans le sens longitudinal et équipé d'un moyen d'actionnement à vis qui entoure extérieurement au moins le tronçon, et présente, à ses extrémités frontales, des rétreints radiaux. Advantageously, there is provided a tightening sleeve divided in the longitudinal direction and equipped with a screw actuation means which surrounds at least externally the section, and has, at its front ends, radial constrictions.

Ce mode d'exécution convient particulièrement pour le cas où une pression peut s'exercer sur cet élargissement par l'intermédiaire d'un manchon de serrage situé à l'extérieur, destiné à reprendre par derrière l'élargissement en forme de manchon, cette pression augmentant la pression de contact dans la zone de surfaces d'étanchéité agissant avec l'organe d'étanchéité. En liaison avec un corps d'étanchéité correspondant, se trouvant sur l'extrémité emboîtée du tube, on peut, de cette manière, en raison des parties en retrait radial aux extrémités du manchon de serrage, réaliser en mme temps, grâce à elles, une sécurité anti-déboitement du raccord de tube. This embodiment is particularly suitable for the case where pressure can be exerted on this enlargement by means of a clamping sleeve situated outside, intended to take up behind the enlargement in the form of a sleeve, this pressure increasing the contact pressure in the area of sealing surfaces acting with the sealing member. In connection with a corresponding sealing body, located on the nested end of the tube, it is possible, in this way, due to the parts in radial recess at the ends of the clamping sleeve, to achieve at the same time, thanks to them, anti-loosening security of the tube fitting.

Avantageusement, dans ce cas on prévoit que les deux extrémités de tubes présentent des élargissements en forme de manchon, réalisés identiques par conception, que le manchon de serrage reprend par dessus extérieurement les deux élargissements, en particulier leurs tronçons, que les élargissements sont formés d'un tronçon cylindrique, de plus grand diamètre que celui du tronçon non élargi des extrémités de tube, et dudit tronçon, qui, de son côté, est élargi par rapport au tronçon, et que l'élément de tube cité est un tube de renfort, s'étendant de part et d'autre d'un plan médian, à l'intérieur desdits élargissements en forme de manchon. Advantageously, in this case provision is made for the two ends of the tubes to have sleeve-shaped enlargements, made identical by design, for the clamping sleeve to externally take up the two enlargements, in particular their sections, for the enlargements to be formed by '' a cylindrical section, of larger diameter than that of the non-enlarged section of the tube ends, and of said section, which, in turn, is enlarged relative to the section, and that the cited tube element is a reinforcing tube , extending on either side of a median plane, inside said sleeve-shaped enlargements.

Le manchon de serrage, pouvant tre réduit en diamètre au moyen d'un commande par vis, sert aussi, dans ce cas, à transmettre une pression radiale dans la zone des surfaces d'étanchéité, mais aussi, de la mme façon, à constituer une sécurité contre un retrait axial. The clamping sleeve, which can be reduced in diameter by means of a screw control, also serves, in this case, to transmit a radial pressure in the area of the sealing surfaces, but also, in the same way, to constitute security against axial withdrawal.

Suivant des formes d'exécution avantageuses du tube de renfort, on prévoit que celui-ci si on fait abstraction des zones de tolérance permettant de compenser des déplacements axiaux dus à la température-s'étend sur toute la longueur des deux élargissements en forme de manchon et/ou que le tube de renfort est adapté, par ses dimensions radiales, aux extrémités de tubes, dans leur zone non élargie. Le tube de renfort est dimensionné en tenant compte d'éventuels déplacements axiaux se produisant par effet thermique et est disposé à l'intérieur du raccord de tube. En mme temps, on s'efforce de réaliser, grâce à lui, le plus possible, un prolongement lisse de la paroi dans la zone du raccord de tube. Cela répond, à des préoccupations d'hygiène, en particulier en évitant la formation de dépôts. According to advantageous embodiments of the reinforcing tube, it is provided that this if we disregard the tolerance zones making it possible to compensate for axial displacements due to the temperature-extends over the entire length of the two enlargements in the form of sleeve and / or that the reinforcing tube is adapted, by its radial dimensions, to the ends of tubes, in their non-enlarged zone. The reinforcing tube is dimensioned taking into account possible axial displacements occurring by thermal effect and is arranged inside the tube connection. At the same time, an effort is made to achieve, as much as possible, a smooth extension of the wall in the region of the tube connection. This responds to hygiene concerns, in particular by avoiding the formation of deposits.

Par l'utilisation de matériaux métalliques semblables pour le tube de renfort, pour les extrémités de tube et pour le manchon de serrage, on évite des problèmes de corrosion, correspondant aux potentiels électrochimiques différents, problèmes qui, apparaîtraient si on appariait des matériaux différents.  By using similar metallic materials for the reinforcement tube, for the tube ends and for the clamping sleeve, corrosion problems are avoided, corresponding to different electrochemical potentials, problems which would appear if different materials were paired.

Si l'organe d'étanchéité présente, sur sa face interne, un profil comibnant son action de liaison avec l'élément de tube ou tube de renfort, on améliore son effet d'étanchéité. If the sealing member has, on its internal face, a profile which combines its action of connection with the tube or reinforcement tube element, its sealing effect is improved.

Pour améliorer encore 1'effet d'étanchéité, mais aussi pour fixer dans l'espace l'organe d'étanchéité, ce dernier peut, tre collé sur la surface intérieure du tronçon de l'élargissement en forme de manchon, qui le maintient à l'extérieur. To further improve the sealing effect, but also to fix the sealing member in space, the latter can be bonded to the inner surface of the sleeve-shaped enlargement section, which keeps it at outside.

Suivant des modalités avantageuses :
-le tronçon présente des alésages déterminés et réalisés pour créer ou former un engagement positif avec des organes de verrouillage, liés à l'organe d'étanchéité
-le tronçon présente sur sa face intérieure, des évidements, des reliefs, ou des organes de structure divers, déterminés et réalisés pour entrer en engagement positif avec des parties concaves ou des rentrants de l'organe d'étanchéité
-l'organe d'étanchéité est constitué d'un matériau élastomère
-les organes associés formant cavité et verrou, ou les divers organes de structure destinés à réaliser une liaison à engagement positif entre la face interne du tronçon, d'une part, et la face externe de l'organe d'étanchéité, d'autre part, sont disposés le long d'au moins un cercle périphérique du tronçon.
According to advantageous terms:
-the section has bores determined and produced to create or form a positive engagement with locking members, linked to the sealing member
the section present on its inner face, recesses, reliefs, or various structural members, determined and produced to enter into positive engagement with concave parts or reentrants of the sealing member
-the sealing member is made of an elastomeric material
the associated members forming cavity and latch, or the various structural members intended to produce a positive engagement connection between the internal face of the section, on the one hand, and the external face of the sealing member, on the other hand hand, are arranged along at least one peripheral circle of the section.

Ces particularités sont orientées sur une autre amélioration de la sécurité de positionnement de l'organe d'étanchéité. Ici, on prévoit divers organes de structure procurant un engagement positif entre ledit tronçon, d'une part, et l'organe d'étanchéité, d'autre part. Pour ceux-ci, il peut s'agir de corps de verrouillage ou de saillies en forme d'ergots, ou de divers profils dépassant de la surface externe de l'organe d'étanchéité, qui agissent en combinaison avec des évidements, alésages ou contre-profils correspondants. En liaison avec la matière constituant l'organe d'étanchéité, qui est réalisé dans un matériau élastomère, il est ainsi permis de réaliser cet appairage à engagement positif de façon à produire un blocage élastique ou un encliquetage et à obtenir ainsi une sécurité de positionnement particulièrement fiable de l'organe d'étanchéité. These features are oriented towards another improvement in the positioning security of the sealing member. Here, various structural members are provided providing a positive engagement between said section, on the one hand, and the sealing member, on the other hand. For these, they may be locking bodies or projections in the form of lugs, or various profiles protruding from the external surface of the sealing member, which act in combination with recesses, bores or corresponding counter profiles. In connection with the material constituting the sealing member, which is made of an elastomeric material, it is thus possible to carry out this pairing with positive engagement so as to produce an elastic blocking or a snap-fastening and thus to obtain positioning security. particularly reliable sealing member.

Suivant une autre forme d'exécution du raccord de tube, dans la mesure où il est possible d'appliquer, par l'intermédiaire de la bague de serrage prévue, une pression régulière sur les extrémités de tube à relier ensemble, ici lesdits tronçons des élargissements en forme de manchon, on prévoit une bague de serrage divisée dans le sens longitudinal, qui, par conception, est ajustée par sa section, au moins en partie, à la section de 1'espace restant entre la face externe du tronçon et la face interne du manchon de serrage, et qui s'étend symétriquement des deux dotés du plan médian. La bague de serrage est divisée dans le sens longitudinal, et peut, de nouveau, tre constituée d'un métal correspondant au métal du manchon de serrage, ou des extrémités de tube. Il peut ici s'agir, par exemple, d'acier inoxydable, de cuivre ou également d'aluminium. La dite bague de serrage est, d'autre part, dimensionnée de façon à ce que sa section, existant entre la face externe dudit tronçon et la face interne du manchon de serrage, soit largement remplie, de façon à obtenir une transmission régulière de la pression. According to another embodiment of the tube connection, insofar as it is possible to apply, via the clamping ring provided, regular pressure on the tube ends to be connected together, here said sections of sleeve-shaped enlargements, a clamping ring divided in the longitudinal direction is provided, which by design is adjusted by its section, at least in part, to the section of the space remaining between the external face of the section and the internal face of the clamping sleeve, and which extends symmetrically from the two provided with the median plane. The clamping ring is divided in the longitudinal direction, and can again be made of a metal corresponding to the metal of the clamping sleeve, or of the tube ends. Here it can be, for example, stainless steel, copper or also aluminum. Said clamping ring is, on the other hand, dimensioned so that its section, existing between the external face of said section and the internal face of the clamping sleeve, is largely filled, so as to obtain a regular transmission of the pressure.

On décrira ci après plus en détail l'invention, en référence aux exemples d'exécution représentés schématiquement sur le dessin annexé, sur lequel :
La figure 1 est une vue en coupe longitudinale d'un premier exemple d'exécution d'un raccord de tube selon l'invention.
The invention will be described below in more detail, with reference to the embodiments shown diagrammatically in the appended drawing, in which:
Figure 1 is a longitudinal sectional view of a first embodiment of a tube connector according to the invention.

La figure 2 est une vue en coupe longitudinale d'une variante d'un raccord de tube selon l'invention. Figure 2 is a longitudinal sectional view of a variant of a tube connector according to the invention.

La figure 3 est une vue partielle agrandie du raccord, entre l'organe d'étanchéité et l'extrémité du tube.  Figure 3 is an enlarged partial view of the connector, between the sealing member and the end of the tube.

On a désigné par 1,2, sur la figure 1, deux extrémités de tubes de mme modele, constituées d'un matériau métallique, par exemple de l'acier inoxydable, qui sont placées l'une contre l'autre dans le cadre d'un raccord de tube selon l'invention. Les deux extrémités de tube présentent, à leurs extrémités tournées l'une vers l'autre, des élargissements formant manchon. Ces élargissement sont constitués-en partant de la section non élargie des extrémités de tube-d'un premier tronçon cylindrique 3 et d'un tronçon 4, se raccordant à ce premier tronçon 3 et élargi par rapport à ce premier tronçon, en formant tulipe. There are designated by 1.2, in FIG. 1, two ends of tubes of the same model, made of a metallic material, for example stainless steel, which are placed one against the other in the frame of 'a tube fitting according to the invention. The two tube ends have, at their ends facing one another, enlargements forming a sleeve. These enlargements are made up - starting from the non-enlarged section of the tube ends - of a first cylindrical section 3 and of a section 4, connecting to this first section 3 and widened with respect to this first section, forming a tulip .

A l'intérieur de l'espace entourant les élargissements, est placé un tube de renfort 5, constitué, de préférence, d'un matériau métallique correspondant aux extrémités de tube 1,2. Le tube de renfort 5 présente des diamètres, extérieur et intérieur, correspondants à ceux des tronçons non élargis des extrémités de tube 1,2. Le tronçon cylindrique 3 des extrémités de tube 1,2 est dimensionné de telle façon que son diamètre intérieur-en faisant abstraction d'une tolérance de faible importancecorresponde au diamètre extérieur du tube de renfort 5. Inside the space surrounding the enlargements, a reinforcing tube 5 is placed, preferably made of a metallic material corresponding to the ends of the tube 1,2. The reinforcing tube 5 has diameters, outside and inside, corresponding to those of the non-enlarged sections of the tube ends 1,2. The cylindrical section 3 of the ends of the tube 1, 2 is dimensioned in such a way that its internal diameter - ignoring a small tolerance - corresponds to the external diameter of the reinforcing tube 5.

Les extrémités de tube 1,2 se trouvent, coté frontal, pratiquement l'une contre l'autre et la longueur du tube de renfort 5 est dimensionnée, par rapport aux longueurs ajoutées des élargissements, de façon à avoir frontalement, de part et d'autre du tube de renfort, des zones de tolérance 6 déterminées pour accepter les déplacements de compensation thermique. Par ailleurs, le tube de renfort s'étend symétriquement par rapport ci un plan médian 7 et avance ainsi de façon égale dans les deux élargissements, en forme de manchon, des extrémités de tube 1,2. On voit-en faisant abstraction dudit domaine tolérance 6-qu'on obtient, du côté intérieur en considérant le raccord de tube, un tracé lisse, sans rétrécissement, de la section de la canalisation en tubes.The ends of the tube 1,2 are, on the front side, practically one against the other and the length of the reinforcement tube 5 is dimensioned, with respect to the added lengths of the enlargements, so as to have frontally, on both sides and d 'other of the reinforcement tube, tolerance zones 6 determined to accept the thermal compensation displacements. Furthermore, the reinforcing tube extends symmetrically with respect to a median plane 7 and thus advances equally in the two enlargements, in the form of a sleeve, of the ends of the tube 1,2. We see, ignoring said tolerance range 6-that we obtain, on the internal side by considering the tube connection, a smooth line, without narrowing, of the section of the pipe in tubes.

On désigne par 8 des organes d'étanchéité sous la forme de bagues, constitués de matériau élastomère, par exemple de caoutchouc, qui remplissent chacun presque complètement les espaces délimités, extérieurement, par les tronçons 4 en forme de tulipe et, intérieurement, par le tube de renfort. Les organes d'étanchéité 8 présentent, sur leur face intérieure en contact avec la face extérieure du tube de renfort 5, des profils 9, au moyen desquels est amélioré 1'effet d'étanchéité ainsi que la capacité d'ajustement à des variations de la surface externe du tube de renfort 5. Les extrémités frontales de l'organe d'étanchéité 8 sont, dans tous les cas, réalisées avec une forme arrondie, pour faciliter l'introduction du tube de renfort. On voit que le tube de renfort 5 reçoit en mme temps, en raison de la surface d'étanchéité relativement grande de l'organe d'étanchéité 8, un bon guidage axial, servant au centrage. By 8 are designated sealing elements in the form of rings, made of elastomeric material, for example rubber, which each almost completely fill the spaces delimited, externally, by the tulip-shaped sections 4 and, internally, by the reinforcement tube. The sealing members 8 have, on their inner face in contact with the outer face of the reinforcement tube 5, profiles 9, by means of which the sealing effect is improved as well as the ability to adjust to variations in the outer surface of the reinforcing tube 5. The front ends of the sealing member 8 are, in all cases, made with a rounded shape, to facilitate the introduction of the reinforcing tube. It can be seen that the reinforcing tube 5 receives at the same time, due to the relatively large sealing surface of the sealing member 8, good axial guidance, serving for centering.

Les extrémités frontales des tronçons 4 bombés en forme de tulipe s'étendent, en pratique, jusqu'à à la surface externe du tube de renfort 5, de telle façon que, mme dans le cas de l'application d'une pression intérieure élevée, un déplacement de l'organe d'étanchéité à travers une fente annulaire existant entre l'extrémité de l'élargissement 4 en forme de manchon et la face extérieure du tube de renfort 5, est pratiquement exclue. The front ends of the bulging tulip-shaped sections 4 extend, in practice, up to the external surface of the reinforcing tube 5, so that, even in the case of the application of high internal pressure , a displacement of the sealing member through an annular slot existing between the end of the sleeve-shaped enlargement 4 and the outer face of the reinforcing tube 5, is practically excluded.

De la mme manière, l'autre fente annulaire existant entre la face extérieure du tube de renfort 5 et la face intérieure du tronçon cylindrique 3 est dimensionnée la plus petite possible, de telle façon qu'également dans le sens opposé, un glissement ou un déplacement de l'organe d'étanchéité 8 est pratiquement exclu et cet organe assure ainsi un guidage sûr, bien déterminé, au travers du tronçon 4. On désigne par 10 des alésages dans la zone d'extrémité du tronçon 4 qui servent à recevoir des corps de verrouillages en forme de came, adaptés aux organes d'étanchéité 8, ces corps s'encliquetant, par exemple, élastiquement dans ces alésages au moment de la mise en place. De cette manière, on obtient une prise mécanique améliorant encore la sécurité de positionnement des organes d'étanchéité. Pour compléter ces dernières mesures, mais aussi pour améliorer encore l'effet d'étanchéité, il peut exister une liaison par collage entre la face extérieure de l'organe d'étanchéité 8 et la face intérieure du tronçon 4. Le type de colle utilisé est choisi naturellement en fonction de la matière de l'organe d'étanchéité.In the same way, the other annular slot existing between the outer face of the reinforcing tube 5 and the inner face of the cylindrical section 3 is dimensioned as small as possible, so that also in the opposite direction, a sliding or a displacement of the sealing member 8 is practically excluded and this member thus ensures safe, well-determined guidance through the section 4. Bores in the end zone of the section 4 are designated by 10 which serve to receive cam-shaped locking bodies, adapted to the sealing members 8, these bodies snapping, for example, elastically into these bores at the time of installation. In this way, a mechanical grip is obtained, further improving the security of positioning of the sealing members. To complete these latter measures, but also to further improve the sealing effect, there may be a bonding bond between the outer face of the sealing member 8 and the inner face of the section 4. The type of adhesive used is naturally chosen according to the material of the sealing member.

Dans la mesure où la canalisation en tubes est disposée de façon à tre assurée contre tout coulissement axial, un raccord de tube, réalisé purement et simplement par le tube de renfort 5 et les extrémités de tube 1,2 enfoncées sur lui et munies de organes d'étanchéité 8, peut tre suffisant pour répondre aux conditions de pression. Insofar as the tube ducting is arranged so as to be secured against any axial sliding, a tube connection, produced purely and simply by the reinforcement tube 5 and the tube ends 1,2 pressed into it and provided with members seal 8, may be sufficient to meet the pressure conditions.

Dans le cas où le raccord de tube, ou la canalisation de tubes, est prévu pour des pressions plus élevées, par exemple une pression de fonctionnement de 15 bar, et/ou doit répondre à des mesures destinées à garantir contre un glissement axial, l'utilisation complémentaire d'un collier de sécurité est nécessaire. In the case where the tube connection, or the tube ducting, is intended for higher pressures, for example an operating pressure of 15 bar, and / or must respond to measures intended to guarantee against axial sliding, the additional use of a safety collar is necessary.

Celui-ci est constitué d'un manchon de serrage 10', connu en lui-mme, réalisé avec une séparation longitudinale.This consists of a clamping sleeve 10 ', known in itself, produced with a longitudinal separation.

Celui-ci, au moyen d'une commande par vis 11, représentée schématiquement, peut tre réduit en diamètre et donc est propre à exercer une pression radiale extérieure. Le manchon de serrage 10', en ce qui concerne sa structure interne, est adapté aux contours extérieurs du tronçon 4 s'étendant symétriquement des deux côtés du plan médian 7 et réalise de cette manière, après serrage, un engagement positif empchant un écartement des raccords de tube.This, by means of a screw control 11, shown diagrammatically, can be reduced in diameter and therefore is capable of exerting an external radial pressure. The tightening sleeve 10 ′, as regards its internal structure, is adapted to the external contours of the section 4 extending symmetrically on both sides of the median plane 7 and in this way achieves, after tightening, a positive engagement preventing a separation of the tube fittings.

Le manchon de serrage 10', en outre, est constitué, de préférence, d'un matériau métallique correspondant au tube de renfort 5 comme aux extrémités de tube 1,2, de telle façon qu'il ne puisse en résulter, en raison de l'appairage de ces trois éléments métalliques, aucun risque de corrosion électrochimique.  The clamping sleeve 10 ', moreover, is preferably made of a metallic material corresponding to the reinforcing tube 5 as at the ends of the tube 1, 2 so that it cannot result therefrom, due to the pairing of these three metallic elements, no risk of electrochemical corrosion.

L'organe d'étanchéité 8 est, de préférence, mis en place en usine dans les extrémités de tube 1,2, de telle façon que les activités du chantier pour le montage de la canalisation de tubes se limitent pratiquement à l'introduction du tube de renfort 5 dans l'une des extrémités 1 de tube et à faire coulisser l'autre extrémité 2 de tube par dessus l'extrémité du tube de renfort 5 sortant de l'extrémité 1 de tube, ce coulissement se faisant de telle façon que les extrémités frontales des tronçons 4 viennent pratiquement au contact les unes des autres. Ensuite, le manchon de serrage 10' précité, divisé dans le sens longitudinal, est installé. The sealing member 8 is preferably placed in the factory in the ends of the tube 1, 2 so that the activities of the site for the assembly of the tube pipeline are practically limited to the introduction of the reinforcement tube 5 in one of the ends 1 of the tube and to slide the other end 2 of the tube over the end of the reinforcement tube 5 leaving the end 1 of the tube, this sliding being done in such a way that the front ends of the sections 4 come practically into contact with one another. Then, the aforementioned clamping sleeve 10 ', divided in the longitudinal direction, is installed.

Il enferme, par sa forme, les tronçons 4 et garantit, après fixation au moyen de la commande par vis 11, un engagement positif sur les extrémités de tube 1, 2.It encloses, by its shape, the sections 4 and guarantees, after fixing by means of the screw control 11, a positive engagement on the tube ends 1, 2.

Sur les figures 2 et 3, on a référencé de la mme façon les organes fonctionnels correspondant à ceux de la figure 1, de telle façon que l'on peut renoncer à répéter la description les concernant. In FIGS. 2 and 3, the functional members corresponding to those of FIG. 1 have been referenced in the same way, so that it is possible to refrain from repeating the description concerning them.

L'exemple d'exécution représenté sur la figure 2 se distingue de ceux de figure 1, purement et simplement, par la disposition d'une bague de serrage 12 dans l'espace intermédiaire délimité, d'un côté, par la face intérieure du manchon de serrage 10'et, de l'autre côté, par la face extérieure du tronçon 4 lui faisant face et du tronçon 4 opposé. La bague de serrage 12 peut tre constituée d'un matériau métallique, mais peut aussi tre réalisée à partir de matière plastique et est divisée longitudinalement. Par ailleurs, elle est, de forme adaptée à celle des surfaces limites, se faisant face l'une l'autre, dudit espace intermédiaire, et elle est conçue pour exercer, sous l'action du manchon de serrage 10', dont on peut réduire le diamètre, une pression radiale sur les tronçons 4 se faisant face, ce qui crée, sur les organes d'étanchéité 8 en particulier, une pression régulière, répartie sur une grande surface. Du fait que, les extrémités frontales des tronçons 4 sont comprimées par l'intermédiaire de la bague de serrage, dans la direction de la face extérieure du tube de renfort 5, on a en mme temps une augmentation de la sécurité contre un déplacement de l'organe d'étanchéité 8, dû, par exemple, à une pression interne élevée. The embodiment shown in Figure 2 differs from those of Figure 1, purely and simply, by the provision of a clamping ring 12 in the intermediate space delimited, on one side, by the inner face of the tightening sleeve 10 ′ and, on the other side, by the external face of the section 4 facing it and of the opposite section 4. The clamping ring 12 can be made of a metallic material, but can also be made from plastic and is divided longitudinally. Furthermore, it is of a shape adapted to that of the limiting surfaces, facing one another, of said intermediate space, and it is designed to exert, under the action of the tightening sleeve 10 ′, which can be reduce the diameter, a radial pressure on the sections 4 facing each other, which creates, on the sealing members 8 in particular, a regular pressure, distributed over a large area. Due to the fact that the front ends of the sections 4 are compressed by means of the clamping ring, in the direction of the external face of the reinforcement tube 5, there is at the same time an increase in safety against displacement of the 'sealing member 8, due, for example, to a high internal pressure.

Sur la figure 3, on a représenté, agrandi, l'ancrage à engagement positif de l'organe d'étanchéité 8 par rapport au tronçon 4 bombé en forme de tulipe. On désigne, par exemple, par 13 un corps de verrouillage, réalisé en une pièce avec l'organe d'étanchéité 8, et qui, à son extrémité extérieure dépassant de la face extérieure du tronçon 4, est équipé d'une tte 14 en forme de champignon, destinée à coiffer la bordure de l'alésage 10. In Figure 3, there is shown, enlarged, the positive engagement anchor of the sealing member 8 relative to the bulging section 4 in the form of a tulip. For example, 13 denotes a locking body, made in one piece with the sealing member 8, and which, at its outer end projecting from the outer face of the section 4, is equipped with a head 14 in mushroom shape, intended to cover the edge of bore 10.

Le corps de verrouillage 13 est réalisé, en ce qui concerne sa matière ainsi qu'en ce qui concerne ses dimensions, de façon à permettre une introduction élastique dans l'alésage 10 et un encliquetage élastique par derrière de la tte 14 sur la face extérieure du tronçon 4. Lesdits alésages 10 sont répartis régulièrement le long de la périphérie du tronçon 4. Pour renforcer encore la liaison à engagement positif, d'autres corps de verrouillage 13 peuvent tre prévus, et cela le long de plusieurs autres cercles périphériques sur le tronçon 4.The locking body 13 is made, as regards its material as well as with regard to its dimensions, so as to allow an elastic introduction into the bore 10 and an elastic snap-in from behind the head 14 on the external face of the section 4. Said bores 10 are distributed regularly along the periphery of the section 4. To further strengthen the positive engagement connection, other locking bodies 13 can be provided, and this along several other peripheral circles on the section 4.

En variante au principe présenté ci-dessus, on peut également réaliser un engagement positif entre l'organe d'étanchéité, d'une part, et le tronçon 4, d'autre part, en ne prévoyant aucun alésage traversant 10, mais en prévoyant seulement des renfoncements, formant des trous borgnes, ou divers profils destinés à un blocage élastique avec des corps de verrouillage dépassant de la surface externe, réalisée de façon appropriée, de l'organe d'étanchéité. As an alternative to the principle presented above, it is also possible to make a positive engagement between the sealing member, on the one hand, and the section 4, on the other hand, by providing no through bore 10, but by providing only recesses, forming blind holes, or various profiles intended for elastic locking with locking bodies protruding from the external surface, suitably produced, of the sealing member.

Pour la fabrication des extrémités de tube 1,2 équipées d'alésages 10, on peut partir d'extrémités de tube lisses, c'est-à-dire non élargies, qui, des le début, présentent ces alésages. Ensuite, les extrémités de tube reçoivent une forme correspondant aux élargissements représentés sur les figures 1 et 2, ce qui leur donne leur forme d'exécution définitive.  For the manufacture of tube ends 1, 2 fitted with bores 10, it is possible to start from smooth tube ends, that is to say non-enlarged ones, which, from the start, have these bores. Then, the tube ends receive a shape corresponding to the enlargements shown in Figures 1 and 2, which gives them their final embodiment.

Claims (15)

1. Raccord entre deux extrémités de tubes (1, 2) dont au moins l'une comporte un élargissement en forme de manchon dans lequel est monté un organe d'étanchéité (8) qui s'appuie radialement, du côté intérieur, sur un élément de tube emboîté dans l'élargissement, caractérisé en ce que l'élargissement en forme de manchon est formé avec un tronçon (4) qui, à ses deux extrémités axiales, s'étend essentiellement jusqu'au niveau radial de la face extérieure de l'élément de tube. 1. Connection between two ends of tubes (1, 2) at least one of which has a sleeve-shaped enlargement in which is mounted a sealing member (8) which bears radially, on the inside, on a tube element fitted into the enlargement, characterized in that the sleeve-shaped enlargement is formed with a section (4) which, at its two axial ends, extends essentially up to the radial level of the outer face of the tube element. REVENDICATIONS 2. Raccord de tube suivant la revendication 1, caractérisé en ce que le tronçon (4), vu en coupe longitudinale, présente une forme que l'on peut décrire comme un arc de cercle ou une portion de ligne ayant une courbure quelconque. 2. Tube connection according to claim 1, characterized in that the section (4), seen in longitudinal section, has a shape which can be described as an arc of a circle or a portion of line having any curvature. 3. Raccord de tube suivant la revendication 1, caractérisé en ce que le tronçon (4) est formé d'une partie centrale cylindrique sur laquelle se raccordent, des deux côtés, des parties disposées radialement en retrait. 3. Tube connection according to claim 1, characterized in that the section (4) is formed of a cylindrical central part on which are connected, on both sides, parts arranged radially recessed. 4. Raccord de tube suivant l'une quelconque des revendications précédentes 1 à 3, caractérisé par un manchon de serrage (10') divisé dans le sens longitudinal et équipé d'un moyen d'actionnement à vis, qui entoure extérieurement, au moins le tronçon (4), et présente, à ses extrémités frontales, des rétreints radiaux. 4. Tube connection according to any one of the preceding claims 1 to 3, characterized by a tightening sleeve (10 ') divided in the longitudinal direction and equipped with a screw actuation means, which surrounds externally, at least the section (4), and has, at its front ends, radial necks. 5. Raccord de tube suivant la revendication 4, caractérisé en ce que les deux extrémités de tubes (1,2) présentent des élargissements en forme de manchon, réalisés identiques par conception, en ce que le manchon de serrage (10') reprend par dessus extérieurement les deux élargissements, en particulier leurs tronçons (4), en ce que les élargissements sont formés d'un tronçon cylindrique (3), de plus grand diamètre que celui du tronçon non élargi des extrémités de tube (1,2), et dudit tronçon (4), qui, de son côté, est élargi par rapport au tronçon (3), et en ce que l'élément de tube cité est un tube de renfort (5), s'étendant de part et d'autre d'un plan médian (7), à l'intérieur desdits élargissements en forme de manchon. 5. Tube connection according to claim 4, characterized in that the two tube ends (1,2) have sleeve-shaped enlargements, made identical by design, in that the clamping sleeve (10 ') is taken up by externally above the two enlargements, in particular their sections (4), in that the enlargements are formed by a cylindrical section (3), of larger diameter than that of the non-enlarged section of the tube ends (1,2), and of said section (4), which, for its part, is widened with respect to the section (3), and in that the cited tube element is a reinforcement tube (5), extending from both sides another of a median plane (7), inside said sleeve-shaped enlargements. 6. Raccord de tube suivant la revendication 5, caractérisé en ce que le tube de renfort (5) si on fait abstraction des zones de tolérance (6) permettant de compenser des déplacements axiaux dûs à la températures'étend sur toute la longueur des deux élargissements en forme de manchon. 6. Tube connection according to claim 5, characterized in that the reinforcement tube (5) if one disregards the tolerance zones (6) making it possible to compensate for axial displacements due to the temperatures extends over the entire length of the two sleeve-shaped enlargements. 7. Raccord de tube suivant la revendication 4 ou la revendication 5, caractérisé en ce que le tube de renfort (5) est adapté, par ses dimensions radiales, aux extrémités de tubes (1,2), dans leur zone non élargie. 7. Tube connection according to claim 4 or claim 5, characterized in that the reinforcing tube (5) is adapted, by its radial dimensions, to the tube ends (1,2), in their non-enlarged area. 8. Raccord de tube suivant l'une quelconque des revendications précédentes 4 à 7, caractérisé en ce que le tube de renfort (5), les extrémités de tubes (1,2), ainsi que le manchon de serrage (10'), sont constitués du mme matériau métallique. 8. Tube connection according to any one of the preceding claims 4 to 7, characterized in that the reinforcing tube (5), the tube ends (1,2), as well as the clamping sleeve (10 '), consist of the same metallic material. 9. Raccord de tube suivant l'une quelconque des revendications 1 à 8, caractérisé en ce que l'organe d'étanchéité (8) présente, sur sa face interne, un profil combinant son action de liaison avec l'élément de tube ou tube de renfort (5). 9. Tube connection according to any one of claims 1 to 8, characterized in that the sealing member (8) has, on its internal face, a profile combining its connecting action with the tube element or reinforcement tube (5). 10. Raccord de tube suivant l'une quelconque des revendications 1 à 9, caractérisé en ce que l'organe d'étanchéité (8) est collé, par sa face radiale externe, sur la face interne du tronçon (4). 10. Tube connection according to any one of claims 1 to 9, characterized in that the sealing member (8) is bonded, by its outer radial face, to the inner face of the section (4). 11. Raccord de tube suivant l'une quelconque des revendications précédentes 1 à 10, caractérisé en ce que le tronçon (4) présente des alésages (10) déterminés et réalisés pour créer ou former un engagement positif avec des organes de verrouillage (13), liés à l'organe d'étanchéité (8). 11. Tube connection according to any one of the preceding claims 1 to 10, characterized in that the section (4) has bores (10) determined and produced to create or form a positive engagement with locking members (13) , linked to the sealing member (8). 12. Raccord de tube suivant l'une quelconque des revendications 1 à 10, caractérisé en ce que le tronçon (4) présente sur sa face intérieure, des évidements, des reliefs, ou des organes de structure divers, déterminés et réalisés pour entrer en engagement positif avec des parties concaves ou des rentrants de l'organe d'étanchéité (8). 12. Tube connection according to any one of claims 1 to 10, characterized in that the section (4) has on its inner face, recesses, reliefs, or various structural members, determined and produced to enter into positive engagement with concave parts or reentrants of the sealing member (8). 13. Raccord de tube suivant l'une quelconque des revendications précédentes 1 à 12, caractérisé en ce que l'organe d'étanchéité (8) est constitué d'un matériau élastomère. 13. Tube connection according to any one of the preceding claims 1 to 12, characterized in that the sealing member (8) consists of an elastomeric material. 14. Raccord de tube suivant l'une quelconque des revendications précédentes 11 à 13, caractérisé en ce que les organes associés formant cavité et verrou, ou les divers organes de structure destinés à réaliser une liaison à engagement positif entre la face interne du tronçon (4), d'une part, et la face externe du l'organe d'étanchéité (8), d'autre part, sont disposés le long d'au moins un cercle périphérique du tronçon (4). 14. Tube connection according to any one of the preceding claims 11 to 13, characterized in that the associated members forming cavity and latch, or the various structural members intended to produce a positively engaged connection between the internal face of the section ( 4), on the one hand, and the external face of the sealing member (8), on the other hand, are arranged along at least one peripheral circle of the section (4). 15. Raccord de tube suivant l'une quelconque des revendications précédentes 5 à 14, caractérisé par une bague de serrage (12) divisée dans le sens longitudinal, qui, par conception, est ajustée par sa section, au moins en partie, à la section de l'espace restant entre la face externe du tronçon (4) et la face interne du manchon de serrage (10'), et qui s'étend symétriquement des deux côtés du plan médian (7).  15. Tube connection according to any one of the preceding claims 5 to 14, characterized by a clamping ring (12) divided in the longitudinal direction, which, by design, is adjusted by its section, at least in part, to the section of the space remaining between the external face of the section (4) and the internal face of the clamping sleeve (10 '), and which extends symmetrically on both sides of the median plane (7).
FR9212742A 1991-10-31 1992-10-26 CONNECTION BETWEEN TWO TUBE ENDS. Expired - Lifetime FR2683292B3 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9113612U DE9113612U1 (en) 1991-10-31 1991-10-31 Pipe connection

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2683292A1 true FR2683292A1 (en) 1993-05-07
FR2683292B3 FR2683292B3 (en) 1996-01-12

Family

ID=6872851

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR9212742A Expired - Lifetime FR2683292B3 (en) 1991-10-31 1992-10-26 CONNECTION BETWEEN TWO TUBE ENDS.

Country Status (4)

Country Link
DE (1) DE9113612U1 (en)
FI (1) FI104512B (en)
FR (1) FR2683292B3 (en)
PL (1) PL169468B1 (en)

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4240883C2 (en) * 1991-12-17 1995-07-20 Karl Heinz Vahlbrauk Pipe connection
DE9304292U1 (en) * 1993-03-23 1993-05-13 Vahlbrauk, Karl Heinz, 3353 Bad Gandersheim Pipe connection
SE513844C2 (en) * 1999-03-30 2000-11-13 Lennart Berg Pipe joints and ways to make a pipe joint
NL1041552B1 (en) 2015-10-30 2017-05-24 Wavin Bv A coupling system and a method for coupling two pipe ends.
NL1041958B1 (en) 2016-06-29 2018-01-05 Wavin Bv Press fitting device

Also Published As

Publication number Publication date
PL296404A1 (en) 1993-05-04
FR2683292B3 (en) 1996-01-12
FI924014A0 (en) 1992-09-08
FI924014A (en) 1993-05-01
DE9113612U1 (en) 1991-12-19
PL169468B1 (en) 1996-07-31
FI104512B (en) 2000-02-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0860636B1 (en) Tight connection between conduits
EP1273843B1 (en) Reusable coupling for connecting the ends of a reinforced hose
EP0870967A1 (en) Locking connector for sewage pipes and split metallic ringused therein
FR2498287A1 (en) DEVICE FOR MAINTAINING CABLES, PIPES, PIPES OR SIMILAR OBJECTS AT THE TRACK OF A WALL
CA2321137A1 (en) System for connecting one end of a conduit to a body
FR2803649A1 (en) CONNECTION DEVICE
FR2520088A1 (en) MONOBLOCK FITTING OF THE LOCKING ACTION TYPE
EP1258666A1 (en) Quick connector with fastening by elastic external ring
FR2591309A1 (en) Hydraulic connector with rapid manual connection for a fluid pipeline
FR2683292A1 (en) Connection between two ends of tubes
EP1291568A1 (en) Quick-acting coupling for deformable pipes
FR2863032A1 (en) Crimped connection for multilayer tube, has ring with segments that allow to position crimping jaws during crimping and are separated from annular part during crimping, and material bridge which is broken to mark crimping of connection
EP0233802A1 (en) Composite threaded fitting for steel pipe
FR2846070A1 (en) Connection for two tubes comprises coupling rings, positioned around tube widened ends, obtained by flange extended axially by teeth provided with rolls surrounding crenels, clamping collar with internal rib positioned around rings
EP1360436A1 (en) Seal for assembling fluid-circuit tubular elements
FR2796122A1 (en) INSTANTANEOUS CONNECTION FOR COMPOSITE TUBE WITH METAL CORE
FR2759762A1 (en) Insulated metal joint e.g. for connecting water heater tank to pipe
FR2581437A1 (en) EXTERNAL FLUID SEALING SEAL FOR A CANALIZATION FOR THE JOINING OF TWO MALE-END AND EMBOITELY CALORIFUGED PIPES
FR2683887A1 (en) CONNECTION FOR PRESSURE RESISTANT TUBES.
FR2555285A1 (en) TUBING CONNECTION UNIT FOR PIPES, HYDRAULIC APPARATUS WITH COMPENSATION OF MOUNTING ERRORS
FR2469637A1 (en) Cast-iron pipe coupling for low pressure application - has conical housings for pipe ends with V=section seals and stop lug
WO2018020116A1 (en) Lighting system intended to be fitted to a swimming pool wall
FR2824616A1 (en) Instant connector for connecting plastic-coated metal pipes comprising tubular insert with grooves for seal ring and grip ring
FR2606119A1 (en) Screw-type connection end-fitting for a pipe
FR2709530A1 (en) Connection for high pressure pipes.