FR2552626A1 - Insecticidal and/or acaricidal combination based on endosulfan. - Google Patents

Insecticidal and/or acaricidal combination based on endosulfan. Download PDF

Info

Publication number
FR2552626A1
FR2552626A1 FR8315830A FR8315830A FR2552626A1 FR 2552626 A1 FR2552626 A1 FR 2552626A1 FR 8315830 A FR8315830 A FR 8315830A FR 8315830 A FR8315830 A FR 8315830A FR 2552626 A1 FR2552626 A1 FR 2552626A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
sep
endosulfan
pyridyl
trimethyl
thiazolecarboxamide
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
FR8315830A
Other languages
French (fr)
Inventor
Jean-Noel Bridon
Francois Colliot
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Bayer CropScience SA
Original Assignee
Rhone Poulenc Agrochimie SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Rhone Poulenc Agrochimie SA filed Critical Rhone Poulenc Agrochimie SA
Priority to FR8315830A priority Critical patent/FR2552626A1/en
Publication of FR2552626A1 publication Critical patent/FR2552626A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/72Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
    • A01N43/74Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms five-membered rings with one nitrogen atom and either one oxygen atom or one sulfur atom in positions 1,3
    • A01N43/781,3-Thiazoles; Hydrogenated 1,3-thiazoles

Abstract

The invention relates to insecticidal and/or acaricidal compositions containing, as active ingredient, a combination based on endosulfan and N,N,4-trimethyl-2-(3-pyridyl)-5-thiazolecarboxamide. These compositions can be used for crop-protecting treatments of plants, in particular cotton plants.

Description

La présente invention concerne des compositions insecticides et acaricides contenant comme matières actives une association synergétique d'endosulfan et de tistQ triméthyl-2-(3-pyridyl)5-thiazolecarboxamide.Elle concerne de plus un procédé de traitement phytosanitaire G'es végétaux, notamment oes cotonniers au moyen de compositions contenant cette association de niatières actives. The present invention relates to insecticidal and acaricidal compositions containing, as active ingredients, a synergetic combination of endosulfan and tert-trimethyl-2- (3-pyridyl) -5-thiazolecarboxamide. It also relates to a method for the phytosanitary treatment of plant diseases, in particular cotton plants using compositions containing this combination of active niatières.

Au sens du présent texte, le mot "association" désignera non seulement les associations prêtes à l'emploi (c'est-à-dire préparées au préalable et destinées à être utilisées après dilution) mais également les mélanges extemporanés des matières actives (c'est-dire préparés jste avant l'application sur les cultures considérées). For the purpose of this text, the word "association" shall refer not only to ready-to-use combinations (that is, prepared in advance and intended for use after dilution) but also extemporaneous mixtures of active ingredients (c). that is, prepared before application to the crops in question).

Lc N,N,4-triméthyl-2-(pyridyl-3)-5 - thiazolecarboxamide est la matière active de formule :

Figure img00010001

décrite dans la demande de brevet français n 2 135 287.N, N, 4-trimethyl-2- (pyridyl-3) -5-thiazolecarboxamide is the active ingredient of the formula:
Figure img00010001

described in French Patent Application No. 2,135,287.

Elle présente une. bonne activité insecticide vis-à-vis des insectes de l'ordre Hemiptera (hémiptères) et plus particulièrement dans cet ordre vis-à-vis des insectes des familier Aphididae (aphidés ou pucerons) Psyllidae (psylles ou faux pucerons) et Aleyrodidae (mouches blanches).She presents a. good insecticidal activity against insects of the order Hemiptera (Hemiptera) and more particularly in this order with regard to the insects of the familiar Aphididae (aphids or aphids) Psyllidae (psyllids or false aphids) and Aleyrodidae (flies white).

L'endosulfan ou α , ss -1,2,3,4,7,7 hexachlorobicyclo [2,2,I] -hepten-2 bisoxymethylene-5,6-sulfite est la matière active de formule :

Figure img00010002
Endosulfan or α , ss -1,2,3,4,7,7 hexachlorobicyclo [2,2, I] -hepten-2-bisoxymethylene-5,6-sulphite is the active ingredient of formula:
Figure img00010002

Elle est décrite dans le brevet américain nO 2 799 685. It is described in US Pat. No. 2,799,685.

Elle présente une bonne activité insecticide vis-a-vis des insectes des ordres Hemiptera (hémiptères)
Diptera (diptères) Lepidoptera (lepidoptères) et plus par ticulièrement, cyans ces ordres, vis-å-vis des insectes des familles Aphididae, Aleyrodidae et Noctuidae.
It has a good insecticidal activity vis-à-vis insects orders Hemiptera (Hemiptera)
Diptera (Diptera) Lepidoptera (Lepidoptera) and more particularly, cyans these orders, vis-à-vis the insects of the families Aphididae, Aleyrodidae and Noctuidae.

Il a maintenant été trouvé, et c'est ce qui fait l'objet de la présente invention, que certaines associations de ces deux matières actives présentaient de façon inattendue une activité insecticide mutuellement renforcée vis-à-vis ae certains insectes de la famille des
Aleyrouidae.
It has now been found, and this is the subject of the present invention, that certain combinations of these two active ingredients unexpectedly have a mutually enhanced insecticidal activity vis-à-vis certain insects of the family of
Aleyrouidae.

L'invention concerne donc en premier lieu des compositions insecticides et acaricides caractérisées en ce qu'elles contiennent une association synergétique de N, N, 4-triméthyl-2-(3-pyridyl )-5 thiazolecarboxamide et d'endosulfan. The invention therefore relates firstly to insecticidal and acaricidal compositions characterized in that they contain a synergistic combination of N, N, 4-trimethyl-2- (3-pyridyl) -5 thiazolecarboxamide and endosulfan.

L'invention concerne plus particulièrement les compositions pour lesquelles ladite association comprend de 0,1 à 200 parties en poids de N,N,4-triméthyl-2-(3-pyridyl)-5 thiazolecarboxamide pour une partie en poids d'endosulfan et de préférence de 0,5 è 150 parties en poids du premier de ces composés pour une partie en poids d'endosulfan. The invention relates more particularly to the compositions for which said combination comprises from 0.1 to 200 parts by weight of N, N, 4-trimethyl-2- (3-pyridyl) -5 thiazolecarboxamide per one part by weight of endosulfan and preferably from 0.5 to 150 parts by weight of the first of these compounds for one part by weight of endosulfan.

La teneur en matière active (c'est-B-dire la teneur en association des deux matières actives) des compositions selon l'invention est habituellement comprise entre 0,001 et 95% en poids. The content of active material (that is to say the content of combination of the two active ingredients) of the compositions according to the invention is usually between 0.001 and 95% by weight.

L'invention concerne donc également les compositions insecticides et acaricides comprenant, comme matière active de 0,001 S à 95% en poids de l'association définie plus haut, et contenant de plus un support inerte, liquide ou solide, acceptable en agriculture et/ou un ou plusieurs agents tensio-actifs également acceptables en agriculture et, éventuellement d'autres adjuvants acceptables en agri culture. The invention therefore also relates to the insecticidal and acaricidal compositions comprising, as an active ingredient from 0.001% to 95% by weight of the combination defined above, and furthermore containing an inert carrier, liquid or solid, acceptable in agriculture and / or one or more surfactants also acceptable in agriculture and, optionally, other adjuvants acceptable in agriculture.

Ces compositions selon l'invention peuvent contenir de plus toutes sortes d'autres ingrédients tels que, par exemple, aes colloïdes protecteurs, des adhésifs, des épaississants, des agents thixotropes, des agents de pénétration, ces stabilisants; des séquestrants, etc... ainsi que d'autres matières actives connues à propriétés pesticides (notamment insecticides ou fongicides) ou à propriétés favorisant la croissance des plantes (notamment des engrais) ou à propriétés régulatrices de la croissance des plantes. Plus généralement l'association synergétique selon l'invention peut Ctre associée à tous les additifs solides ou liquides correspondant aux techniques habituelles de la mise en formulation. These compositions according to the invention may also contain all kinds of other ingredients such as, for example, protective colloids, adhesives, thickeners, thixotropic agents, penetration agents, these stabilizers; sequestering agents, etc., as well as other known active ingredients with pesticidal properties (especially insecticides or fungicides) or with properties promoting the growth of plants (especially fertilizers) or with properties regulating plant growth. More generally, the synergetic combination according to the invention can be combined with all the solid or liquid additives corresponding to the usual techniques of formulation.

L'invention concerne encore un procédé de traitement phytosanitaire des végétaux en vue de lutter contre les insectes ou acariens déprédateurs ou ravageurs. Elle concerne plus particulièrement un procécé de traitement des cotonnicrs en vue de lutter contre leurs dépradateurs et ravayeurs en particulier contre les Lépidoptères et
Hemiptères, caractérisé en ce qu'on applique sur lesdits végétaux ou dans leur voisinage une quantité efficace d'une composition contenant une association synergétique de N,N,4-triméthyl-2(3-pyridyl)-5 thiazolecarboxamide et d'endosulfan ladite association contenant de préférence de 0,1 à 200 parties en poids de N,N,4 triméthyl-2(3-pyridyl)-5 thiazolecarboxamide pour une partie en poids d'endosulfan.
The invention also relates to a phytosanitary plant treatment method for controlling pests or insects or pests. It concerns more particularly a process of cotton treatment with a view to combating their depradators and ravagers, in particular against Lepidoptera and
Hemiptera, characterized in that an effective amount of a composition containing a synergistic combination of N, N, 4-trimethyl-2 (3-pyridyl) -5 thiazolecarboxamide and endosulfan is applied to said plants or in their vicinity. preferably containing from 0.1 to 200 parts by weight of N, N, 4 trimethyl-2 (3-pyridyl) -5 thiazolecarboxamide per one part by weight of endosulfan.

Avantageusement ce traitement est effectué en utilisant une composition dont la constitution et la dose d'application sont telles que le N,N,4-triméthyl-2(3-pyridyl)-5 thiazolecarboxamioe soit appliqué à raison de 0,1 à 1 kg/ha et l'enoosulfan à raison de 0,5 à 1,5 kg/ha. Advantageously, this treatment is carried out using a composition whose constitution and the application dose are such that N, N, 4-trimethyl-2 (3-pyridyl) -5 thiazolecarboxamioe is applied at a rate of 0.1 to 1 kg. / ha and enoosulfan at 0.5 to 1.5 kg / ha.

Exemple 1 - Activité insecticide sur aleurodes adultes (T-rialeurodes~vaeorariorum) famille des Alrodidae.  Example 1 - Insecticidal activity on adult whiteflies (T-rialeurodes ~ vaeorariorum) Alrodidae family.

Dans un essai préliminaire on détermine pour chacune des deux matières actives prises isolément la concentration entraînant un pourcentage de mortalité proche de 50 S.  In a preliminary test, the concentration leading to a mortality percentage close to 50 S. is determined for each of the two active substances taken in isolation.

Pour cela on prépare des dispersions aqueuses de chacune des deux matières actives. Ces dispersions sont ensuite diluées par de l'eau distillée oe manière à obtenir aes dispersions aqueuses de chacune aes matières actives présentant différentes concentrations en matière active. For this purpose, aqueous dispersions of each of the two active ingredients are prepared. These dispersions are then diluted with distilled water so as to obtain the aqueous dispersions of each of the active ingredients having different concentrations of active material.

On pulvérise jusqu'à ruissellement chacune des dispersions obtenues, sur des plants de haricot de variété contender cultivés en serre. Each of the dispersions obtained is sprayed to runoff on bean plants of variety variety grown in the greenhouse.

Après séchage, une feuille est prélevée sur chaque plant et placée dans une boite de Pétri. Le pétiole de la feuille est entouré d'une morceau de coton hydrophile humide, assurant ainsi la survie de la feuille. After drying, a leaf is taken from each plant and placed in a petri dish. The petiole of the leaf is surrounded by a piece of moist hydrophilic cotton, thus ensuring the survival of the leaf.

On utilise deux boites de Pétri pour chaque concentration cn matière active de manière à effectucr deux répétitions. Dans chacune des boites on introduit 50 aleurodes adultes. Two petri dishes are used for each concentration of active ingredient so as to effect two repetitions. In each of the boxes 50 adult whiteflies are introduced.

Les boîtes sont conservées fermées en laboratoire à 250C, à la lumière ambiante, avec un éclairage de 16 heures par 24 heures, sous 70% d'humidité relative. The boxes are kept closed in the laboratory at 250C, in ambient light, with lighting of 16 hours per 24 hours, at 70% relative humidity.

48 heures après l'introduction des aleurodes, on compte le nombre d'aleurodes morts et on établit ainsi le pourcentage de mortalité : nombre d'aleurodes morts rapporté au nombre total d'aleurodes introduits,moyenne des deux essais. 48 hours after the introduction of whiteflies, the number of dead whiteflies is counted and the percentage of mortality is thus calculated: number of dead whiteflies relative to the total number of introduced whiteflies, average of the two tests.

A partir de ces essais on choisit parmi les concentrations testées celle qui entraîne un pourcentage de mortalité proche de 50 %. Les résultats sont les suivants :
N,N,4-triméthyl-2(3-pyridyl)-5 thiazolecarboxamide pourcentage de mortalité égal à 30% à la concentration de 80g/hl. Dans ce qui suit, pour plus de commodité, ce composé sera désigné par composé A.
From these tests one chooses among the tested concentrations that which causes a percentage of mortality close to 50%. The results are as follows:
N, N, 4-trimethyl-2 (3-pyridyl) -5 thiazolecarboxamide percentage of mortality equal to 30% at the concentration of 80g / hl. In what follows, for convenience, this compound will be designated by compound A.

endosulfan : pourcentage de mortalité égal à 75% à la concentration de 5g/hl. Dans ce qui suit, pour plus de com modité ce composé sera désigné par composé B.  endosulfan: percentage of mortality equal to 75% at the concentration of 5g / hl. In what follows, for more com modity this compound will be designated by compound B.

On prépare maintenant des dispersions aqueuses contenant des mélanges des deux matières actives, en faisant varier les proportions respectives de chacune des matières actives. Aqueous dispersions containing mixtures of the two active ingredients are now prepared by varying the respective proportions of each of the active ingredients.

Pour chacun de ces mélanges, on détermine le pour centrage de mortalité comme indiqué précedemment. Dans le même essai, on teste également le composé A seul à la concentration de 80 g/hl et le composé B seul à la concentration ae 5 g/hl. For each of these mixtures, the mortality centering is determined as indicated above. In the same test, compound A was also tested at a concentration of 80 g / hl and compound B alone at a concentration of 5 g / hl.

Les résultats observés sont consignés dans le tableau ci-après dans lequel on a indiqué dans la colonne "concentration en composé A", la concentration en g/hl de ce composé dans la dispersion aqueuse utilisée, et dans la colonne "concentration en composé h" la concentration en g/hl de ce composé b dans cette même dispersion aqueuse. The results observed are recorded in the table below in which was indicated in the column "concentration of compound A", the concentration in g / hl of this compound in the aqueous dispersion used, and in the column "concentration of compound h the concentration in g / hl of this compound b in this same aqueous dispersion.

Les essais n01 et 12 ont été effectués avec les composés A et B testés séparément, les essais 2-11 au moyen des associations de ces composés, selon l'invention. Tests Nos. 1 and 12 were carried out with compounds A and B tested separately, tests 2-11 using combinations of these compounds according to the invention.

Dans la colonne de droite de ce tableau, nous avons indiqué sous la rubrique "X de mortalité prévisible", les pourcentages de mortalité auxquels on aurait pu s'attendre en l'absence de .syneryie, calculés à partir de l'équation de la droite joignant le point représentant le résultat obtenu avec le composé A seul (x = 80 g/hl, y = 30 X) et celui représentant le résultat obtenu avec le composé B seul (x = 5 g/hl, y = 75 %). In the right-hand column of this table, under the heading "Predictable Mortality", the percentages of mortality that would have been expected in the absence of .syneryie, calculated from the equation of the right joining the point representing the result obtained with compound A alone (x = 80 g / hl, y = 30 X) and that representing the result obtained with compound B alone (x = 5 g / hl, y = 75%) .

Cette équation est la suivante : % prévisible = 75-0,5625 (conc. de A en g/hl).  This equation is as follows: Predictable% = 75-0.5625 (A concen in g / hl).

TABLEAU

Figure img00060001
BOARD
Figure img00060001

Endosulfan
<tb> Rapport
<tb> Concentration <SEP> Concentration <SEP> % <SEP> de <SEP> mortalité <SEP> % <SEP> de <SEP> mortalité
<tb> Essai <SEP> pondéral
<tb> en <SEP> composé <SEP> A <SEP> en <SEP> composé <SEP> B <SEP> observé <SEP> prévisible
<tb> A/B
<tb> (g/hl) <SEP> (g/hl)
<tb> 1 <SEP> 80 <SEP> 0 <SEP> 30 <SEP> %
<tb> 2 <SEP> 72 <SEP> 0,5 <SEP> 144 <SEP> 55 <SEP> % <SEP> 34,5 <SEP> %
<tb> 3 <SEP> 64 <SEP> 1,0 <SEP> 64 <SEP> 65 <SEP> % <SEP> 39 <SEP> %
<tb> 4 <SEP> 56 <SEP> 1,5 <SEP> 37,3 <SEP> 95 <SEP> % <SEP> 43,5 <SEP> %
<tb> 5 <SEP> 48 <SEP> 2,0 <SEP> 24 <SEP> 80 <SEP> % <SEP> 48 <SEP> %
<tb> 6 <SEP> 40 <SEP> 2,5 <SEP> 16 <SEP> 75 <SEP> % <SEP> 52,5 <SEP> %
<tb> 7 <SEP> 32 <SEP> 3,0 <SEP> 10,7 <SEP> 85 <SEP> % <SEP> 57 <SEP> %
<tb> 8 <SEP> 24 <SEP> 3,5 <SEP> 6,9 <SEP> 70 <SEP> % <SEP> 61,5 <SEP> %
<tb> 9 <SEP> 16 <SEP> 4,0 <SEP> 4 <SEP> 75 <SEP> % <SEP> 66 <SEP> %
<tb> 10 <SEP> 8 <SEP> 4,5 <SEP> 1,8 <SEP> 75 <SEP> % <SEP> 70,5 <SEP> %
<tb> 11 <SEP> 4 <SEP> 4,75 <SEP> 0,8 <SEP> 75 <SEP> % <SEP> 72,75 <SEP> %
<tb> 12 <SEP> 0 <SEP> 5 <SEP> 0 <SEP> 75 <SEP> %
<tb>
On observera d'après ce tableau que les pourcentages oe mortalité observés dans le cas des associations selon l'invention sont toujours supérieurs aux pourcentages de mortalité prévisibles en l'absence de synergie, ce qui met bien en évidence les résultats inattendus observés dans le cas desdites associations.
endosulfan
<tb> Report
<tb> Concentration <SEP> Concentration <SEP>% <SEP> of <SEP> Mortality <SEP>% <SEP> of <SEP> Mortality
<tb> Weighted <SEP> test
<tb> in <SEP> compound <SEP> A <SEP> in <SEP> compound <SEP> B <SEP> observed <SEP> predictable
<tb> A / B
<tb> (g / hl) <SEP> (g / hl)
<tb> 1 <SEP> 80 <SEP> 0 <SEP> 30 <SEP>%
<tb> 2 <SEP> 72 <SEP> 0.5 <SEP> 144 <SEP> 55 <SEP>% <SEP> 34.5 <SEP>%
<tb> 3 <SEP> 64 <SEP> 1.0 <SEP> 64 <SEP> 65 <SEP>% <SEP> 39 <SEP>%
<tb> 4 <SEP> 56 <SEP> 1.5 <SEP> 37.3 <SEP> 95 <SEP>% <SEP> 43.5 <SEP>%
<tb> 5 <SEP> 48 <SEP> 2.0 <SEP> 24 <SEP> 80 <SEP>% <SEP> 48 <SEP>%
<tb> 6 <SEP> 40 <SEP> 2.5 <SEP> 16 <SEP> 75 <SEP>% <SEP> 52.5 <SEP>%
<tb> 7 <SEP> 32 <SEP> 3.0 <SEP> 10.7 <SEP> 85 <SEP>% <SEP> 57 <SEP>%
<tb> 8 <SEP> 24 <SEP> 3.5 <SEP> 6.9 <SEP> 70 <SEP>% <SEP> 61.5 <SEP>%
<tb> 9 <SEP> 16 <SEP> 4.0 <SEP> 4 <SEP> 75 <SEP>% <SE> 66 <SEP>%
<tb> 10 <SEP> 8 <SEP> 4.5 <SEP> 1.8 <SEP> 75 <SEP>% <SEP> 70.5 <SEP>%
<tb> 11 <SEP> 4 <SEP> 4.75 <SEP> 0.8 <SEP> 75 <SEP>% <SEP> 72.75 <SEP>%
<tb> 12 <SEP> 0 <SEP> 5 <SEP> 0 <SEP> 75 <SEP>%
<Tb>
It will be observed from this table that the percentages of the mortality observed in the case of the combinations according to the invention are always greater than the predicted mortality percentages in the absence of synergy, which clearly demonstrates the unexpected results observed in the case. said associations.

Les compositions selon l'invention ou utilisables dans le procédé de l'invention, selon ce qui a été décrit précédemment, comprennent habituellement de 0,001 à 95% (en poids) de l'association de matières actives selon l'invention (c'est-à-dire de l'ensemble endosulfan + N,N-4-trimé thyl-2-(3-pyrioyl)-5-thiazolecarboxamide). En ce qui concerne les compositions adaptées au stockage et au transport, elles contiennent avantageusement de 10 à 95S (en poids) de cette association de matières actives. The compositions according to the invention or that can be used in the process of the invention, as described above, usually comprise from 0.001 to 95% (by weight) of the combination of active ingredients according to the invention (this is that is, endosulfan + N, N-4-trimethyl-2- (3-pyridyl) -5-thiazolecarboxamide). As regards the compositions adapted for storage and transport, they advantageously contain from 10 to 95% (by weight) of this combination of active ingredients.

Selon ce qui a déjà été dit les compositions selon l'invention contiennent généralement en plus de l'association de matières actives selon l'invention au moins un support et éventuellement au moins un agent tensio-actif. According to what has already been said the compositions according to the invention generally contain in addition to the combination of active materials according to the invention at least one carrier and optionally at least one surfactant.

Par le terme "support", dans le présent expose, on désigne une matière organique ou minérale, naturelle ou synthétique, avec laquelle les matières actives sont associées pour faciliter leur application sur la plante, sur des graines ou sur le sol. Ce support est donc généralement inerte et il doit être acceptable en agriculture, notamment pour la plante traitée. Le support peut etre solide (argiles, silicates naturels ou synthétiques, silice, résines, cires, engrais solides, etc...) ou liquide (eau, alcools, cétones, fractions de pétrole, hydrocarbures aromatiques ou paraffiniques, hydrocarbures chlorés, gaz liquéfiés, etc...). By the term "carrier" in the present specification is meant an organic or inorganic material, natural or synthetic, with which the active ingredients are combined to facilitate their application on the plant, on seeds or on the ground. This support is therefore generally inert and it must be acceptable in agriculture, especially for the treated plant. The support may be solid (clays, natural or synthetic silicates, silica, resins, waxes, solid fertilizers, etc.) or liquid (water, alcohols, ketones, petroleum fractions, aromatic or paraffinic hydrocarbons, chlorinated hydrocarbons, liquefied gases , etc ...).

L'agent tensioactif peut être un agent émulsionnant, dispersant ou mouillant de type ionique ou non ionique. On peut citer par exemple des sels d'acides polyacryliques, des sels d'acides lignosulfoniques, des sels d'acides phénolsulfoniques ou naphtalènesulfoniques, des polycondensats d'oxyde d'éthylène sur des alcools gras ou sur des acides gras ou sur des amines grasses, des phénols substitués (notamment des alkylphénols ou des arylphénols), des sels d'esters d'acides sulfosucciniques, des dérivés de la taurine (notamment des alkyltaurates), des esters phosphoriques dialcools ou de phénols polyoxyéthylés. La présence d'au moins un agent tensioactif est généralement inuispensable lorsque le support inerte n'est pas soluble dans l'eau, et que l'agent vecteur de l'application est liteau.  The surfactant may be an emulsifier, dispersant or wetting agent of ionic or nonionic type. There may be mentioned, for example, salts of polyacrylic acids, salts of lignosulfonic acids, salts of phenolsulphonic or naphthalenesulphonic acids, polycondensates of ethylene oxide with fatty alcohols or with fatty acids or with fatty amines. substituted phenols (especially alkylphenols or arylphenols), salts of sulfosuccinic acid esters, taurine derivatives (especially alkyltaurates), dialkylphosphoric esters or polyoxyethylated phenols. The presence of at least one surfactant is generally inauspensable when the inert carrier is not soluble in water, and the carrier of the application is slug.

Les compositions selon l'invention peuvent etre sous des formes assez diverses, solides ou liquides. The compositions according to the invention can be in quite diverse forms, solid or liquid.

Comme formes de compositions solides, on peut citer les poudres-pour poudrage ou dispersion (à teneur en matières actives pouvant aller jusqu'à 100).  As forms of solid compositions, mention may be made of powders for dusting or dispersion (with an active material content of up to 100).

Comme formes de compositions liquides ou destinées à constituer des compositions liquides lors de l'application, on peut citer les solutions, en particulier les concentrés solubles dans l'eau, les concentrés émulsionnables, les Mulsions, les suspensions concentrées, les aérosols, les poudres mouillables (ou poudre à pulvériser), les pates. As forms of compositions which are liquid or intended to constitute liquid compositions during application, mention may be made of solutions, in particular concentrates which are soluble in water, emulsifiable concentrates, Mulsions, concentrated suspensions, aerosols, powders wettable (or powder spray), pasta.

Les concentrés émulsionnables ou solubles comprennent le plus souvent 10 à 80 X en poids de l'association de matières actives, les émulsions ou solutions prêtes à l'application contenant, quant à elles,.0,001 à 20 X en poids de l'association de matières actives. En plus du solvant, les concentrés émulsionnables peuvent contenir, quand c'est nécessaire, 2 à 20 X en poids d'additifs appropriés, comme des stabilisants, des agents tensioactifs, des agents de pénétration, des inhibiteurs de corrosion, des colorants, des adhésifs.A titre d'exemple, voici la composition de quelques concentrés :
- association des matières actives
(A/B = 0,1) 400 g/l
- dodécylbenzène sulfonate alcalin 24 g/l
- nonylphénol oxyéthylé à 10 molécules
d'oxyde d'éthylène 15 9/1
- cyclohexanone 200 g/l
- solvant aromatique q.s.p 1 litre
Selon une autre formule de concentré émulsionnable,- on utilise
- association des matières actives
(A/B = 1) 250 g
- huile végétale époxydée 25 g
- mélange de sulfonate d'alcoylaryle et
d'éther de polyglycol et d'alcools gras 100 y
- diméthylformamide 50 g
- xylène 575 g
A partir de ces concentrés, on peut obtenir par dilution avec de l'eau des mulsions de toute concentration désirée, qui conviennent particulièrement à l'application sur les feuilles.
The emulsifiable or soluble concentrates most often comprise 10 to 80% by weight of the combination of active ingredients, the emulsions or solutions ready for application containing, for their part, 0.01 to 20% by weight of the combination of active ingredients. In addition to the solvent, the emulsifiable concentrates may contain, when necessary, 2 to 20% by weight of suitable additives, such as stabilizers, surfactants, penetrating agents, corrosion inhibitors, colorants, As an example, here is the composition of some concentrates:
- association of active ingredients
(A / B = 0.1) 400 g / l
alkaline dodecylbenzene sulfonate 24 g / l
- Nonylphenol oxyethylated to 10 molecules
9/1 ethylene oxide
cyclohexanone 200 g / l
- aromatic solvent qsp 1 liter
According to another formula of emulsifiable concentrate,
- association of active ingredients
(A / B = 1) 250 g
- epoxidized vegetable oil 25 g
- Alkylaryl sulfonate mixture and
of polyglycol ether and fatty alcohols 100
dimethylformamide 50 g
- xylene 575 g
From these concentrates, it is possible to obtain, by dilution with water, emulsions of any desired concentration, which are particularly suitable for application to the leaves.

Les suspensions concentrées, également applicables en pulvérisation, sont préparées de manière à obtenir un proouit fluide stable.ne se déposant pas et elles contiennent habituellement de 10 à 75 % de matières actives, de 0,5 à 15 % d'agents tensioactifs, de 0,1 à 10 % d'agents thixotropes, de O à 10 X d'additifs appropriés, comme des anti-mousses, des inhibiteurs de corrosion, des stabilisants, des agents de pénétration et des adhésifs et, comme support, de l'eau ou un liquide organIque dans lequel la matière active est peu ou pas soluble : certaines matières solides organiques ou des sels m.inéraux peuvent être dissous dans le support pour aider à empêcher la sédimentation ou comme antigels pour l'eau. The concentrated suspensions, also applicable in spraying, are prepared in such a way as to obtain a stable fluid product that does not deposit and usually contain from 10 to 75% of active ingredients, from 0.5 to 15% of surfactants, from 0.1 to 10% of thixotropic agents, from 0 to 10% of suitable additives, such as antifoams, corrosion inhibitors, stabilizers, penetrants and adhesives and, as a carrier, water or an organic liquid in which the active ingredient is little or not soluble: some organic solids or mineral salts may be dissolved in the support to help prevent sedimentation or as antifreezes for water.

Les poudres mouillables (ou poudre à pulvériser) sont habituellement préparées de manière qu'elles contiennent 20 à 95 % de matières actives, et elles contiennent habituellement, en plus du support solide, de 0 à 5 % d'un agent mouillant, de 3 à 10 X d'un agent dispersant, et, quand c'est nécessaire, de 0 à 10 X d'un ou plusieurs stabilisants et/ou autres additifs, comme des agents de pénétration, des adhésifs, ou des agents antimottants, colorants, etc... Wettable powders (or spray powder) are usually prepared to contain from 20 to 95% active ingredients, and usually contain, in addition to the solid support, from 0 to 5% of a wetting agent, at 10% of a dispersing agent, and, when necessary, from 0 to 10% of one or more stabilizers and / or other additives, such as penetrating agents, adhesives, or anti-caking agents, coloring agents, etc ...

A titre d'exemple, voici diverses compositions de poudres mouillables
- association de matières actives
(A/B = 0,1) 50 X
- lignosulfonate de calcium (défloculant) 5 X
- isopropylnaphtalène sulfonate (agent
mouillant anionique) 1 X
- silice antimottante 5 X
- kaolin (charge) 39 X
Une autre composition de poudre à pulvériser à 70 X utilise les constituants suivants
- association des matières actives
(A/B = 1) 700 g
- dibutylnaphtylsulfonate de sodium 50 g
- produit de condensation en proportions
3/2/1 d'acide naphtalène sulfonique,
d'acide phénolsulfonique et de
formaluéhyde 30 g
- kaolin 100 g
- craie de champagne 120 g
Une autre composition de poudre à pulvériser à 40 X utilise les constituants suivants ::
- association des matières actives
(A/B = 50) 400 g
- lignosulfonate de sodium - 50 g
- dibutylnaphtalène sulfonate de spdium 10 g
- silice ; 540 g
Une autre composition de poudre à pulvériser à 25 X utilise les constituants suivants ::
- - association des matières actives
(A/B = 100) 250 g
- lignosulfonate de calcium 45 g
- mélange équipondéral de craie de Champagne
et d'hydroxythylcellulose 19 g
- dibutylnaphtalène sulfonate de sodium 15 g
- silice 195 g
- craie de Champagne 195 g
- kaolin 281 g
Une autre composition de poudre à pulvériser à 25 % utilise les constituants suivants
- association des matières actives
(A/B = 150) 250 g
- isooctylphénoxy-polyoxyéthylène-éthanol 25 g
- niélange équipondéral de craie de
Champagne et d'hydroxyéthyîcellulose 17 9
- aluminosilicate de sodium 543 g
- kieselguhr 165 g
Une autre composition de poudre à pul-vériser à 10 utilise les constituants suivants
- association des matières actives
(A/8 = 200) 100 g
- mélange de sels de sodium de sulfates
d'acides gras saturés 30 g
- produit de condensation d'acide naphta
lène sulfonique et de formaldéhyde 50 g
- kaolin 820 g
Pour obtenir ces poudres à pulvériser ou poudres mouillables, on mélange intimement les matières actives dans des mélangeurs appropriés avec les substances additionnelles et on broie avec aes moulins ou autres broyeurs appropriés. On obtient par là des poudres à pulvériser dont la mouillabilité et la mise en suspension sont avantageuses ; on peut les mettre en suspension avec de l'eau à toute concentration désirée et cette suspension est utilisable très avantageusement en particulier pour l'application sur les feuilles des végétaux.
For example, here are various compositions of wettable powders
- combination of active ingredients
(A / B = 0.1) 50 X
- calcium lignosulfonate (deflocculant) 5 X
- isopropylnaphthalene sulfonate (agent
anionic wetting agent) 1 X
- anti-caking silica 5 X
- kaolin (charge) 39 X
Another composition of 70 X spraying powder uses the following constituents
- association of active ingredients
(A / B = 1) 700 g
sodium dibutylnaphthylsulfonate 50 g
- condensation product in proportions
3/2/1 naphthalene sulphonic acid,
of phenolsulfonic acid and
formaldehyde 30 g
- kaolin 100 g
- chalk of champagne 120 g
Another composition of 40 X spraying powder uses the following constituents:
- association of active ingredients
(A / B = 50) 400 g
- sodium lignosulfonate - 50 g
- dibutylnaphthalenesulfonate spdium 10 g
- silica; 540 g
Another 25X powder composition uses the following components:
- - association of active ingredients
(A / B = 100) 250 g
- Calcium lignosulfonate 45 g
- equiponderal mixture of Champagne chalk
and hydroxythylcellulose 19 g
sodium dibutylnaphthalenesulphonate 15 g
silica 195 g
- Champagne chalk 195 g
- kaolin 281 g
Another composition of 25% spraying powder uses the following constituents
- association of active ingredients
(A / B = 150) 250 g
isooctylphenoxypolyoxyethylene ethanol 25 g
- Equal-weight mixture of chalk
Champagne and hydroxyethylcellulose 17 9
- sodium aluminosilicate 543 g
- kieselguhr 165 g
Another composition of pulveriser powder at 10 uses the following constituents
- association of active ingredients
(A / 8 = 200) 100 g
- mixture of sodium salts of sulphates
of saturated fatty acids 30 g
- condensation product of naphtha acid
sulfonic acid and formaldehyde 50 g
- kaolin 820 g
In order to obtain these sprayable powders or wettable powders, the active ingredients are intimately mixed in appropriate mixers with the additional substances and milled with the appropriate mills or other mills. Spray powders are thus obtained, the wettability and suspension of which are advantageous; they can be suspended with water at any desired concentration and this suspension can be used very advantageously especially for application to the leaves of plants.

A Ra place des poudres mouillables, on peut réaliser des pates. Les conditions et modalités de réalisation et d'utilisation de ces pâtes soiit semblables à celles des poudres mouillables ou poudres à pulvériser. In place of wettable powders, pasta can be made. The conditions and methods of production and use of these pasta are similar to those of wettable powders or powders to be sprayed.

Comme cela a déjà été dit, les dispersions et émulsions aqueuses, par exemples des co,mpositions obtenues en diluant à l'aide d'eau une poudre mouillable ou un concentré émulsionnable selon l'invention, sont comprises dans le cadre général des compositions utilisables dans la présente invention. Les émulsions peuvent être du type eau-dans-l'huile ou huile-dans-l'eau et elles peuvent avoir une consistance épaisse comme celle d'une "mayonnaise".  As already mentioned, aqueous dispersions and emulsions, for example compositions obtained by diluting with water a wettable powder or an emulsifiable concentrate according to the invention, are included in the general scope of the compositions that can be used. in the present invention. The emulsions may be of the water-in-oil or oil-in-water type and may have a thick consistency such as that of a "mayonnaise".

Claims (7)

RÉVENDICA FIONSREVENDICA FIONS 1) Composition insecticide et acaricide caractérisée en ce1) Insecticidal and acaricidal composition characterized in that qu'elle comprend une association de N,N,4-triméthyl-2 (3-pyridyl)-5-thiazolecarboxamide et d'endosulfan. it comprises a combination of N, N, 4-trimethyl-2 (3-pyridyl) -5-thiazolecarboxamide and endosulfan. 2) Composition selon la revendication 1) caractérisée en ce2) Composition according to claim 1) characterized in that que ladite association comprend de 0,1 à 200 parties de that said association comprises from 0.1 to 200 parts of N,N,-triméthyl-2-(3-pyridyl)-5 thiazolecarboxamide pour N, N, -trimethyl-2- (3-pyridyl) -5 thiazolecarboxamide for une partie en poids otendosulfan.  part by weight otendosulfan. 3) Composition selon la revendication 2) caractérisée en ce3) Composition according to claim 2) characterized in that que ladite association comprend de 0,5 à 150 parties en that said association comprises from 0.5 to 150 parts in poids dc N, N, 4-triméthyl-2-(3-pyridyl )-5 thiazolecarbo N, N, 4-trimethyl-2- (3-pyridyl) -5 thiazolecarbo xamide, pour une partie d'endosulfan. xamide, for part of endosulfan. 4) Composition selon l'une des revendications 1, 2 ou 3) caractérisée en ce qu'elle comprend de 0,001 X à 95% en poids de l'association selon l'invention ainsi qu'un support inerte acceptable en agriculture et/ou au moins un agent tensioactif acceptable en agriculture et éventuellement au moins un adjuvant acceptable en agriculture.4) Composition according to one of claims 1, 2 or 3) characterized in that it comprises from 0.001 X to 95% by weight of the combination according to the invention and an inert carrier acceptable in agriculture and / or at least one surfactant acceptable in agriculture and possibly at least one adjuvant acceptable in agriculture. 5) Procédé de traitement phytosanitaire des végétaux en vue5) Phytosanitary treatment process of plants in view de lutter contre leurs ravageurs, caractérisé en ce que to control their pests, characterized in that l'on applique sur ces végétaux une quantité efficace an effective amount is applied to these plants d'une composition contenant une association synergétique  of a composition containing a synergistic association N,N,4-triméthyl-2-(3-pyridyl)-5 thiazolecarboxamide et d'endosulfan. N, N, 4-trimethyl-2- (3-pyridyl) -5 thiazolecarboxamide and endosulfan. 6) Procédé selon la revendication 5) caractérisé en ce que6) Method according to claim 5) characterized in that l'association comprend de 0,1 à 200 parties en poids de the combination comprises from 0.1 to 200 parts by weight of N,N,4-triméthyl-2-(3-pyridyl)-5 thiazolecarboxamide pour N, N, 4-trimethyl-2- (3-pyridyl) -5 thiazolecarboxamide for une partie d'endosulfan. part of endosulfan. 7) Procédé selon la revendication 6) caractérisé en ce que7) Method according to claim 6) characterized in that la constitution de la composition et sa'dose d'applica the constitution of the composition and its application tion sont telles que le N,N,4-triméthyl-2-(3-pyridyl)-5 are such that N, N, 4-trimethyl-2- (3-pyridyl) -5 thiazolecarboxamide est appliqué à raison de 0,1 à 1 thiazolecarboxamide is applied at 0.1 to 1 kg/ha et l'endosulfan à raison de 0,5 à 1,5kg/ha.  kg / ha and endosulfan at 0.5 to 1.5 kg / ha.
FR8315830A 1983-09-30 1983-09-30 Insecticidal and/or acaricidal combination based on endosulfan. Withdrawn FR2552626A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR8315830A FR2552626A1 (en) 1983-09-30 1983-09-30 Insecticidal and/or acaricidal combination based on endosulfan.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR8315830A FR2552626A1 (en) 1983-09-30 1983-09-30 Insecticidal and/or acaricidal combination based on endosulfan.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
FR2552626A1 true FR2552626A1 (en) 1985-04-05

Family

ID=9292828

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR8315830A Withdrawn FR2552626A1 (en) 1983-09-30 1983-09-30 Insecticidal and/or acaricidal combination based on endosulfan.

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2552626A1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ES2065270A1 (en) * 1993-05-14 1995-02-01 Aragonesas Agro S A Concentrated insecticidal mixture of methomyl and endosulfan, and preparation process
ES2091710A1 (en) * 1993-12-09 1996-11-01 Aragonesas Agro S A High-concentration methomyl and endosulfan insecticidal composition and process for preparing it.
JP2013535434A (en) * 2010-07-15 2013-09-12 バイエル・インテレクチユアル・プロパテイー・ゲー・エム・ベー・ハー Novel heterocyclic compounds as pest control agents

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ES2065270A1 (en) * 1993-05-14 1995-02-01 Aragonesas Agro S A Concentrated insecticidal mixture of methomyl and endosulfan, and preparation process
ES2091710A1 (en) * 1993-12-09 1996-11-01 Aragonesas Agro S A High-concentration methomyl and endosulfan insecticidal composition and process for preparing it.
JP2013535434A (en) * 2010-07-15 2013-09-12 バイエル・インテレクチユアル・プロパテイー・ゲー・エム・ベー・ハー Novel heterocyclic compounds as pest control agents

Similar Documents

Publication Publication Date Title
FR2517176A1 (en) INSECTICIDE AND ACARICIDE ASSOCIATION OF PYRETHROID
EP0806895B1 (en) Insecticidal combinations including an insecticide from the chloronicotinyl family and an insecticide having a pyrazole, pyrrole or phenylimidazole group
FR2684519A1 (en) ASSOCIATION OF A FUNGICIDE OF THE TRIAZOLE FAMILY AND IMIDACLOPRID.
FR2656769A1 (en) HERBICIDE MIXTURES BASED ON ACLONIFEN.
FR2552626A1 (en) Insecticidal and/or acaricidal combination based on endosulfan.
EP0290354A2 (en) Herbicidal combination
BE898428A (en) FUNGICIDAL COMPOSITIONS AND THEIR USE.
EP0840549B1 (en) Insecticidal combinations of an oxime carbamate with an insecticide having a pyrazole, pyrrole or phenylimidazole group
FR2588448A1 (en) FUNGICIDAL COMPOSITION BASED ON PHOSPHORUS ACID AND PYROXYFUR DERIVATIVE
FR2588724A1 (en) Fungicidal compositions based on triazole derivative, and their use
CA1201603A (en) Herbicidal composition containing mixtures of a phenoxybenzoic acids derivative
EP0720815B1 (en) New fungicidal composition based on a dicarboximide compound
FR2485334A1 (en) Control of cotton pests with mixed pesticide - contg. cypermethrin and triazophos
FR2690812A1 (en) A water soluble phytosanitary composition incorporating a semisulfosuccinate derivative.
CH660365A5 (en) TRICYCLOHEXYLETAIN BENZOATE AS ORGANIC TIN DERIVATIVE.
FR2656984A1 (en) Aclonifen-based herbicidal mixtures
FR2528665A1 (en) Synergistic insecticidal and acaricidal compsn. - contg. isoxathione and pyrethroid, esp. for control of cotton pests
FR2589327A1 (en) HERBICIDAL BLENDS OF PYRIDINOXYALCANOIC ACID DERIVATIVES AND PHENOXYBENZOIC ACID DERIVATIVES AND THEIR USE FOR THE TREATMENT OF CULTURES
FR2507861A1 (en) Pyrethroid and organo-tin association for cotton crops - comprises cypermethyrin pref. with cyhexatin, azocyclotin or fenbutatin oxide to give increased crop yields
FR2671457A1 (en) Herbicidal mixtures based on aclonifen
JPH01242507A (en) Insecticide and acaricide composition
FR2520197A1 (en) ETHION AND PYRETHROID-BASED INSECTICIDE AND ACARICIDE COMPOSITIONS AND PROCESS FOR TREATING ARTHROPODIC VEGETABLES USING THE SAME
FR2625410A1 (en) Synergistic herbicidal combination based on bifenox and isoxaben
FR2484784A1 (en) 5-Nitro furan and thiophene 2-aldimine(s) - for prevention and treatment of fire blight
FR2513993A1 (en) NOVEL FUNGICIDES APPROVED FOR N-PHENYL ALANINATES AND PROCESS FOR PREPARING THEM AND THEIR APPLICATION

Legal Events

Date Code Title Description
RE Withdrawal of published application