FR2484255A1 - NEW VETERINARY DRUGS FOR INHIBITING THE DEVELOPMENT OF PROTOZOA AND THERAPEUTIC COMPOSITIONS AND PHARMACEUTICAL FORMS CONTAINING THESE MEDICAMENTS - Google Patents

NEW VETERINARY DRUGS FOR INHIBITING THE DEVELOPMENT OF PROTOZOA AND THERAPEUTIC COMPOSITIONS AND PHARMACEUTICAL FORMS CONTAINING THESE MEDICAMENTS Download PDF

Info

Publication number
FR2484255A1
FR2484255A1 FR8111733A FR8111733A FR2484255A1 FR 2484255 A1 FR2484255 A1 FR 2484255A1 FR 8111733 A FR8111733 A FR 8111733A FR 8111733 A FR8111733 A FR 8111733A FR 2484255 A1 FR2484255 A1 FR 2484255A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
acid
radical
compounds
diamino
difluoromethyl
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR8111733A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2484255B1 (en
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Aventis Pharmaceuticals Inc
Original Assignee
Merrell Dow Pharmaceuticals Inc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Merrell Dow Pharmaceuticals Inc filed Critical Merrell Dow Pharmaceuticals Inc
Publication of FR2484255A1 publication Critical patent/FR2484255A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2484255B1 publication Critical patent/FR2484255B1/fr
Granted legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/70Carbohydrates; Sugars; Derivatives thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23KFODDER
    • A23K20/00Accessory food factors for animal feeding-stuffs
    • A23K20/10Organic substances
    • A23K20/105Aliphatic or alicyclic compounds
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23KFODDER
    • A23K20/00Accessory food factors for animal feeding-stuffs
    • A23K20/10Organic substances
    • A23K20/116Heterocyclic compounds
    • A23K20/132Heterocyclic compounds containing only one nitrogen as hetero atom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/185Acids; Anhydrides, halides or salts thereof, e.g. sulfur acids, imidic, hydrazonic or hydroximic acids
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/185Acids; Anhydrides, halides or salts thereof, e.g. sulfur acids, imidic, hydrazonic or hydroximic acids
    • A61K31/19Carboxylic acids, e.g. valproic acid
    • A61K31/195Carboxylic acids, e.g. valproic acid having an amino group
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/495Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with two or more nitrogen atoms as the only ring heteroatoms, e.g. piperazine or tetrazines
    • A61K31/505Pyrimidines; Hydrogenated pyrimidines, e.g. trimethoprim
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P33/00Antiparasitic agents
    • A61P33/02Antiprotozoals, e.g. for leishmaniasis, trichomoniasis, toxoplasmosis

Abstract

L'INVENTION CONCERNE DE NOUVEAUX MEDICAMENTS VETERINAIRES POUR INHIBER LE DEVELOPPEMENT DES PROTOZOAIRES ET DES COMPOSITIONS THERAPEUTIQUES ET DES FORMES PHARMACEUTIQUES CONTENANT CES MEDICAMENTS; LES COMPOSES DE L'INVENTION SONT DES AMINOACIDES A-SUBSTITUES OU DES AMINES A-SUBSTITUEES REPONDANT A LA FORMULE: (CF DESSIN DANS BOPI) OU R REPRESENTE UN ATOME D'HYDROGENE, OU UN RADICAL CARBOXY; Y REPRESENTE UN RADICAL -CHF, -CHF, -CF OU -CCH; Z REPRESENTE UN RADICAL HN-(CH)THE INVENTION CONCERNS NEW VETERINARY MEDICINAL PRODUCTS TO INHIBIT THE DEVELOPMENT OF PROTOZOA AND THERAPEUTIC COMPOSITIONS AND PHARMACEUTICAL FORMS CONTAINING THESE MEDICINES; THE COMPOUNDS OF THE INVENTION ARE A-SUBSTITUTE AMINOACIDS OR A-SUBSTITUTE AMINES RESPONDING TO THE FORMULA: (CF DRAWING IN BOPI) OR R REPRESENTS A HYDROGEN ATOM, OR A RADICAL CARBOXY; Y REPRESENTS A RADICAL -CHF, -CHF, -CF OR -CCH; Z REPRESENTS A RADICAL HN- (CH)

Description

248425'5248425'5

La présente invention concerne de nouveaux médicaments vétérinaires pour inhiber le développement des protozoaires et des compositions thérapeutiques et formes pharmaceutiques contenant ces médicaments. De façon générale, l'invention concerne certaines amines a-substitutes et certains aminoacides a-substitués qui sont  The present invention relates to novel veterinary drugs for inhibiting the development of protozoa and therapeutic compositions and dosage forms containing these drugs. In general, the invention relates to certain α-substituted amines and some α-substituted amino acids which are

utiles pour inhiber le développement des protozoaires chez les ani-  useful for inhibiting the development of protozoa in animals.

maux et, en particulier, chez les volailles.  and, in particular, in poultry.

Les polyamines ont été impliquées dans divers aspects  Polyamines have been involved in various aspects

de la division cellulaire. Il semble que les altérations de la bio-  of cell division. It seems that the alterations of the bio-

synthèse des polyamines par les inhibiteurs enzymatiques provoquent  Polyamine synthesis by enzymatic inhibitors cause

une diminution de la prolifération cellulaire chez les mammifères.  a decrease in cell proliferation in mammals.

Bien que le rôle physiologique des polyamines n'ait pas été nette-  Although the physiological role of polyamines has not been clearly

ment précisé, certaines données suggèrent qu'elles interviennent dans la division cellulaire et la croissance, H. G. Williams-Ashman et coll. The Italian J. Biochem 25, 5-32 (1976), A. Raina et J. Janne, Med. Biol. 53, 121-147 (1975) et D.H. Russell, Life Sciences 13,  Some data suggest that they intervene in cell division and growth, H. G. Williams-Ashman et al. The Italian J. Biochem 25, 5-32 (1976), A. Raina and J. Janne, Med. Biol. 53, 121-147 (1975) and D.H. Russell, Life Sciences 13,

1635 1647 (1973).1635, 1647 (1973).

On sait également que les polyamines sont des facteurs de croissance essentiels de certains micro-organismes tels que, par exemple E. coli, Enterobacter, Klebsiella, Staphylococcus aureus,  It is also known that polyamines are essential growth factors for certain microorganisms such as, for example, E. coli, Enterobacter, Klebsiella, Staphylococcus aureus,

C. cadaveris, Salmonella typhosa et Haemophilus parainfluenza.  C. cadaveris, Salmonella typhosa and Haemophilus parainfluenza.

Certains faits suggèrent que les polyamines sont associées -chez les mammifères au développement cellulaire normal et néoplasique, et on 2 observe une augmentation de la synthèse et de l'accumulation des  Some evidence suggests that polyamines are associated with mammals in normal and neoplastic cell development, and there is an increase in synthesis and accumulation of

polyamines après un stimulus provoquant une prolifération cellulaire.  polyamines after a stimulus causing cell proliferation.

On sait également qu'il existe une corrélation entre la formation  We also know that there is a correlation between training

des polyamines et l'activité des enzymes décarboxylasiques de l'orni-  polyamines and the activity of the decarboxylase enzymes of

thine, de la S-adénosylméthionine, de l'arginine et de la lysine.  thine, S-adenosylmethionine, arginine and lysine.

Le terme "polyamines" englobe la diamine qu'est la putrescine et les polyamines que sont la spermidine et la spermine. La putrescine est le produit de la décarboxylation de l'ornithine, catalysée par l'ornithinedécarboxylase. La formation de putrescine peut également s'effectuer par décarboxylation de l'arginine avec formation de dagmatine qui est hydrolysée en putrescine et en urée. L'arginine est également impliquée dans la formation de l'ornithine par l'action de l'enzyme arginase. L'activation de la méthionine par l'enzyme S-adénosylméthioninesynthétase forme la S-adénosylméthionine qui est décarboxylée. Le fragment propylamine de la méthionine activée  The term "polyamines" includes the diamine putrescine and the polyamines spermidine and spermine. Putrescine is the product of decarboxylation of ornithine, catalyzed by ornithine decarboxylase. The formation of putrescine can also be carried out by decarboxylation of arginine with formation of dagmatin which is hydrolyzed to putrescine and urea. Arginine is also involved in the formation of ornithine by the action of the enzyme arginase. Activation of methionine by the enzyme S-adenosylmethioninesynthetase forms S-adenosylmethionine which is decarboxylated. Propylamine fragment of activated methionine

peut ensuite être transféré à la putrescine pour former la spermidine.  can then be transferred to putrescine to form spermidine.

Sinon, le fragment propylamine peut Otre transféré à la spermidine pour former la spermine. Donc, la putrescine sert de précurseur à la spermidine et à la spermine. De plus, la putrescine s'est révélée  Alternatively, the propylamine moiety may be transferred to spermidine to form spermine. So, putrescine serves as a precursor to spermidine and spermine. In addition, putrescine was found

avoir un effet régulateur net sur la voie de biosynthèse des poly-  have a net regulatory effect on the biosynthetic pathway of poly-

amines. Egalement, un accroissement de la synthèse de la putrescine s'est révélé constituer une indication précoce qu'un tissu présente une recrudescence de croissance. La cadavérine,qui est le produit de la décarboxylation de la lysine, s'est révélée stimuler l'activité de la Sadénosylméthionine-décarboxylase et on sait qu'elle est essentielle aux processus de croissances de nombreux micro-organismes,  amines. Also, an increase in putrescine synthesis has been shown to be an early indication that a tissue is experiencing a recrudescence of growth. Cadaverine, which is the product of the decarboxylation of lysine, has been shown to stimulate the activity of Sadenosylmethionine decarboxylase and is known to be essential for the growth processes of many microorganisms.

par exemple H. Parainfluenza.for example H. Parainfluenza.

Un exposé raisonné du métabolisme des polyamines a été suggéré par Cohen, Science 205, 964 (1979). Le rôle remarquable apparent du métabolisme des polyamines dans les trypanosomes et la dépendance des trypanosomes vis-àvis de l'ornithine-décarboxylase productrice de putrescine viennent à l'appui des observations de la demanderesse selon lesquelles certains inhibiteurs spécifiques de l'ornithine-décarboxylase dans la synthèse des polyamines sont  A reasoned discussion of polyamine metabolism has been suggested by Cohen, Science 205, 964 (1979). The remarkable remarkable role of polyamine metabolism in trypanosomes and the dependence of trypanosomes on ornithine decarboxylase producing putrescine support the Applicant's observations that certain specific ornithine decarboxylase inhibitors in the synthesis of polyamines are

très efficaces pour inhiber le développement des protozoaires.  very effective in inhibiting the development of protozoa.

La demanderesse a découvert que certains composés qui  The Applicant has discovered that certain compounds which

appartiennent à une catégorie d'inhibiteurs irréversibles de l'orni-  belong to a category of irreversible inhibitors of

thine-décarboxylase sont utiles pour inhiber le développement des protozoaires. De plus, on observe cette inhibition dans un spectre étendu de protozoaires appartenant aux sous-phylumsSarcomastigophora  Thine-decarboxylase are useful for inhibiting the development of protozoa. Moreover, this inhibition is observed in a large spectrum of protozoa belonging to the subphylaSarcomastigophora

et Sporozoa. Plus particulièrement, ces composés sont particulière-  and Sporozoa. More particularly, these compounds are particularly

ment utiles pour inhiber le développement des membres de la super-  useful for inhibiting the development of members of the super-

classe Mastigophora, notamment Trypanosoma brucei brucei etles membres de la classe Telosporea, notamment Eimeria tenella qui est  Mastigophora, including Trypanosoma brucei brucei and members of the Telosporea class, including Eimeria tenella which is

l'organisme provoquant la coccidiose des volailles.  the organism causing coccidiosis of poultry.

Les composés utiles dans la pratique de l'invention sont des amines asubstituées ou des a-aminoacides a-substitués, répondant à la formule générale: Y  The compounds useful in the practice of the invention are asubstituted amines or α-substituted α-amino acids, having the general formula: Y

Z-C-R (I)Z-C-R (I)

fIN2 oh RY représente un radical carboxy; e Y représente un radical -CH2F, -CHF2, -CF3 ou -C--CH; Z représente un radical H N-(CH2)3, H2N-CH-(CH2)2ou H2N-CH2CH=CH-, sous  fIN2 oh RY represents a carboxy radical; Y represents a -CH2F, -CHF2, -CF3 or -C-CH radical; Z represents a radical H N- (CH2) 3, H2N-CH- (CH2) 2 or H2N-CH2CH = CH-, under

2 2 3 >2 22Y 2 22 2 3> 2 22Y 2 2

CH3 réserve que, lorsque R1 représente un atome d'hydrogène, Y ne peut pas représenter -CF3 et Z doit représenter H2N-CH-(CH2)2-; ainsi  CH3 reserves that, when R1 represents a hydrogen atom, Y can not represent -CF3 and Z must represent H2N-CH- (CH2) 2-; so

CH3CH3

que les sels et les isomères optiques individuels correspondants.  the corresponding individual salts and optical isomers.

Lorsqu'on les administre in vivo, A des animaux pré-  When administered in vivo, animals pre-

sentant des infections par des protozoaires actifs, les composés de formule (I) peuvent permettre le traitement de ces animaux par  infected with active protozoa, the compounds of formula (I) may allow the treatment of these animals by

inhibition de la poursuite du développement des infections provo-  inhibition of the further development of the provo-

quées par les protozoaires. Sinon, on peut administrer ces composés à titre prophylactique pour éviter l'apparition de ces infections  protozoa. Otherwise, these compounds can be administered prophylactically to prevent the onset of these infections.

provoquées par des protozoaires.caused by protozoa.

L'invention va maintenant être décrite de façon  The invention will now be described so

détaillée.Detailed.

Dans la formule générale (I) ci-dessus, le symbole R1 représente un atome d'hydrogène ou un radical carboxy. Lorsque  In the general formula (I) above, the symbol R1 represents a hydrogen atom or a carboxy radical. When

le symbole R1 représente un atome d'hydrogène, on obtient une caté-  the symbol R1 represents a hydrogen atom, a category is obtained

gorie d'amines a-substituées. Lorsque le symbole R1 représente un  a class of α-substituted amines. When the symbol R1 represents a

radical carboxy, on obtient une catégorie d'a-aminoacides a-subs-  carboxy radical, a class of α-amino acids

titués. Le symbole Y représente soit un radical acétylénique, soit un radical méthyle fluoro-substitué. On peut citer comme  titués. The symbol Y represents either an acetylenic radical or a fluoro-substituted methyl radical. We can mention as

exemples de radicaux méthyles fluoro-substitués les radicaux mono-  examples of fluoro-substituted methyl radicals are mono-

fluorométhyle, difluorométhyle ou trifluorométhyle.  fluoromethyl, difluoromethyl or trifluoromethyl.

Le symbole Z représente un radical amino-3 propyle,  The symbol Z represents a 3-aminopropyl radical,

amino-3 méthyl-3 propyle ou amino-3-propylène-1. Les chatnes laté-  3-amino-3-methylpropyl or 3-amino-propylene-1. Lateral cat

rales préférées sont constituées par des radicaux saturés, c'est-&-  are saturated radicals, that is - & -

dire le radical amino-3 propyle et le radical amino-3 méthyI-3  say the 3-amino-propyl radical and the 3-amino-3-methyl radical

propyle.propyl.

La limitation précitée exclut certaines catégories de diamines du cadredes composés de l'invention. Cette limitation exclut de l'invention les diamines a-substituées dans lesquelles le symbole Z représente le radical amino-3 propyle ou le radical amino-3 propylène-l, c'est-à-dire les composés répondant aux formules générales: Y  The above-mentioned limitation excludes certain categories of diamines from the composite compounds of the invention. This limitation excludes from the invention the α-substituted diamines in which the symbol Z represents the 3-amino-propyl radical or the 3-amino-propylene-1 radical, that is to say the compounds corresponding to the general formulas: Y

R2N-(CH2)3-CH-NH2 (II)R2N- (CH2) 3-CH-NH2 (II)

etand

YY

!!

H2N-CH2CH=CH-CH-NH2 (H2N-CH2CH = CH-CH-NH2 (

o le symbole Y a la même définition que précédemment.  o the symbol Y has the same definition as before.

Les composés o le symbole Y représente le radical trifluorométhyle sont notamment exclus des diamines a-substituées  The compounds where the symbol Y represents the trifluoromethyl radical are in particular excluded from the α-substituted diamines

restantes. Ainsi, le composé (IV), qui est la méthyl-4 trifluoro-  remaining. Thus, the compound (IV), which is methyl-4 trifluoro-

méthyl-l butanediamine-1,4, est exclu des composés pouvant Etre  methyl-1 butanediamine-1,4 is excluded from the compounds that may be

utilement employés.usefully employed.

CF t3CF t3

H2N CH- (CH2)2-CH- (IV)H2N CH- (CH2) 2-CH- (IV)

CH3CH3

Parmi les composés que l'on peut utiliser figurent les aminoacides asubstituées répondant aux formules: Y H2N- (CH23 -C-CoOH ()  Among the compounds that can be used are the asubstituted amino acids corresponding to the formulas: Y H 2 N- (CH 2 3 -C-CoOH ()

NU2NU2

YY

H2N-CH- (CH) -C-COOH (VI)H2N-CH- (CH) -C-COOH (VI)

H2- -C2 2,H2- -C2 2,

CH3 NU2CH3 NU2

et y il N-CZH-CEH-C-CooH (Vil:) 21 tNS R Dans les formules (V), (VI) et (VII) ci-dessus le symbole Y a la  and N-CZH-CEH-C-CooH (VII) 21 tNS R In formulas (V), (VI) and (VII) above, the symbol Y has the

même définition que précédemment.  same definition as before.

Les amines a-substituées faisant partie des composés que l'on peut employer utilement dans la pratique de l'invention répondent à la formule générale y  The α-substituted amines forming part of the compounds which can be usefully employed in the practice of the invention have the general formula

H2 N-CH(CH2)2 CH-NH2 (VIII)H2 N-CH (CH2) 2 CH-NH2 (VIII)

CH3 o le symbole Y représente les radicaux -CH 2F, -CHF2 et -CnCH,  CH3 o the symbol Y represents the radicals -CH 2F, -CHF2 and -CnCH,

le radical -CF3 étant exclu dans le cas des diamines.  the -CF3 radical being excluded in the case of diamines.

On peut citer comme exemples des sels des composés de l'invention les sels d'addition d'acides non toxiques formés avec des acides minéraux, tels que les acides chlorhydrique, bromhydrique, sulfurique et phosphorique et des acides organiques tels que les  Examples of the salts of the compounds of the invention are the non-toxic acid addition salts formed with mineral acids, such as hydrochloric, hydrobromic, sulfuric and phosphoric acids, and organic acids such as

acides méthanesulfonique, salicylique, maléique, malonique, tar-  methanesulfonic acid, salicylic acid, maleic acid, malonic acid,

trique, citrique, cyclamique et ascorbique.  trique, citric, cyclamic and ascorbic.

Une autre catégorie préférée de composés de l'inven-  Another preferred class of compounds of the invention

-tion est constituée par ceux ou le symbole Y représente le radical difluorométhyle. Une autre catégorie de composés est constituée par ceux o le symbole Z représente le radical amino-3 propyle ou  -tion is constituted by those where the symbol Y represents the difluoromethyl radical. Another category of compounds is constituted by those where the symbol Z represents the 3-amino-propyl radical or

le radical amino-3 méthyl-3 propyle.  the 3-amino-3-methylpropyl radical.

En plus des sels précités, le terme sels englobe les sels internes ou zwitterions des composés de formules (1) (ci-dessus) qui sont de nature amphotère. De plus, bien que la configuration  In addition to the aforementioned salts, the term salts includes the internal salts or zwitterions of the compounds of formulas (1) (above) which are amphoteric in nature. In addition, although the configuration

optique des composés ici décrits ne soit pas précisée, il est évi-  of the compounds described here is not specified, it is obvious

dent que l'atome de carbone a possède un centre d'asymétrie et que les isomères optiques individuels de ces composés existent. Par conséquent, les isomères optiques d et 1 ainsi que les mélanges  that the α-carbon atom has a center of asymmetry and that the individual optical isomers of these compounds exist. Therefore, the optical isomers d and 1 as well as the mixtures

racémiques entrent dans le cadre de l'invention.  racemates are within the scope of the invention.

La formation d'un lactame peut se produire lorsque  The formation of a lactam can occur when

le symbole R1 représente le radical carboxy et le symbole Z repré-  the symbol R1 represents the carboxy radical and the symbol Z represents

sente le radical amino-3 propyle ou le radical amino-3 méthyl-3 propyle, comme représenté par la formule générale suivante: NH2  is the 3-amino-propyl radical or the 3-amino-3-methylpropyl radical, as represented by the following general formula: NH 2

Y- C- C=OY- C- C = O

(C 3 H(C 3 H

(CHA > NU(CHA> NU

(Ix)(Ix)

Dans la formule générale ci-dessus, le symbole Y a la même défini-  In the general formula above, the symbol Y has the same definition

tion que précédemment. Lorsque le symbole Z représente le radical  than previously. When the symbol Z represents the radical

amino-3 méthyl-3 propyle, le radical (CH2)3 de la formule (IX) ci-  3-amino-3-methylpropyl, the (CH 2) 3 radical of formula (IX)

dessus peut de plus être substitué par un radical méthyl-3.  above can be further substituted by a methyl-3 radical.

On peut citer comme exemples de composés utiles selon l'invention: I'acide diamino-2,5 l'acide diamino-2,5 l'acide diamino-2,5 l'acide diamino-2,5 l'acide diamino-2,5 l'acide diamino-2,5 l'acide diamino-2,5 l'acide diamino-2,5 l'acide diamino-2 5 l'acide diamino-2,5 l'acide diamino-2,5 l'acide diamino-2 5 (fluorométhyl)-2 pentanoique, (difluorométhyl)-2 pentanoique, (trifluorométhyl)-2 pentanoique, (éthynyl) -2 pentanoique, fluorométhyl-2 méthyl-5 pentanoique, difluorométhyl-2 méthyl-5 pentanoique, trifluorométhyl-2 méthyl-5 pentanoique, éthynyl-2 méthyl-5 pentanoique, fluorométhyl-2 pentène-3 o'ique, difluorométhyl-2 pentène-3 oique, trifluorométhyl-2 pentène-3 oique, éthynyl-2 pentène-3 oique, la fluorométhyl-l méthyl-4 butanediamine-1,4, la difluorométhyl-2 méthyl-4 butanediamine-l,4, et  Examples of useful compounds according to the invention are: diamino-2,5-acid, diamino-2,5-acid, 2,5-diamino-2,5-diamino-acid, and diamino-2,5-acid. 2.5 diamino-2,5 acid 2,5 diamino acid 2,5 diamino acid 2,5 diamino acid 2,5 diamino acid 2,5 diamino acid 2- (5-difluoromethyl) -pentanoic, -2-diamino-5 (fluoromethyl) pentanoic acid, 2- (pentafluoromethyl) pentanoic (2-ethynyl) pentanoic, 2-fluoromethyl-5-pentanoic, 2-difluoromethyl-5-methylpentanoic 2-Trifluoromethyl-5-methylpentanoic, 2-ethynyl-5-methylpentanoic, 2-fluoromethyl-3-pentene, 2-difluoromethyl-3-pentene, 2-trifluoromethyl-3-pentene, 2-ethynyl-3-pentenoic 1-fluoromethyl-4-butanediamine-1,4-methyl, 2-difluoromethyl-4-butanediamine-1,4-methyl, and

l'éthynyl-l méthyl-4 butanediamine-1,4.  ethynyl-1-methyl-4-butanediamine-1,4.

On prépare les composés de formule générale (I) o Z représente H2N-(CH2) 3-, Y représente -CH2F, -CHF2 ou -CF3 et R représente le radical carboxy par traitement respectivement d'un dérivé de type ester de l'ornithine, dont les radicaux amino sont  The compounds of the general formula (I) are prepared: Z represents H2N- (CH2) 3-, Y represents -CH2F, -CHF2 or -CF3 and R represents the carboxy radical by treatment of an ester derivative of the ornithine, whose amino radicals are

convenablement protégés, avec une base forte pour former le car-  suitably protected, with a strong base to form the car-

banion intermédiaire. On fait réagir ce carbanion avec un agent d'alXylation halogénométhylhalogéné, dans un solvant aprotique,  intermediate banion. This carbanion is reacted with a halomethylhalogenated alkylation agent in an aprotic solvent.

tel que le diméthylsulfoxyde, le diméthylformamide, le diméthyl-  such as dimethylsulfoxide, dimethylformamide, dimethyl

acétamide, le benzène, le toluène, des éthers tels que le tétra-  acetamide, benzene, toluene, ethers such as tetra-

hydrofuranne, l'éther éthylique ou le dioxanne, et en présence d'hexaméthylphosphorotriamide lorsque Y est autre que F2CH-, à une température d'environ -120 C à 120 C, de préférence d'environ  hydrofuran, ethyl ether or dioxane, and in the presence of hexamethylphosphorotriamide when Y is other than F2CH-, at a temperature of about -120 C to 120 C, preferably about

250C à 50 C, pendant environ 0,5 à 48 h, puis on effectue une hydro-  250.degree. C. at 50.degree. C. for about 0.5 to 48 hours, then

lyse acide ou basique. On peut représenter cette préparation par la séquence réactionnelle suivante: Zl1-CHCOOR2 Base forte R C _ COOR N=C-R 2>________ t  acidic or basic lysis. This preparation can be represented by the following reaction sequence: ## STR2 ##

1 3 RC-R1 3 RC-R

R 1t3 -R 1t3 -

R4 RR4 R

R4 Composés 1 Agent d'alkylationR4 Compounds 1 alkylating agent

Y YY Y

S t Z -COOR Acide aqueux z2, Coolt2 dilué/hydrazine  S t Z -COOR Aqueous acid z2, diluted Coolt2 / hydrazine

NH2 '< N=C-RNH2 '<N = C-R

2 1 32 1 3

RR

Composés 3 Composés 2 H20 (acide/base) Y  Compounds 3 Compounds 2 H20 (acid / base) Y

H N-(H N- (

HN-(CH)3-C-COOHHN- (CH) 3-C-COOH

NH2 (formule V) Dans la séquence réactionnelle ci-dessus, Y représente FCH2-, F2CH-, F3C-; R2 représente un radical alkyle inférieur, par exemple méthyle, éthyle, isopropyle, propyle ou butyle; R3 représente un atome d'hydrogène ou un radical phényle, alkyle droit ou ramifié ayant I à 8 atomes de carbone, méthoxy ou éthoxy; R4 représente un, radical phényle ou un radical alkyle droit ou ramifié ayant 1 à 8 atomes de carbone, méthoxy ou éthoxy; R4 représente un radical phényle ou un radical alkyle droit ou ramifié ayant 1 à 8 atomes de  NH2 (Formula V) In the above reaction sequence, Y represents FCH2-, F2CH-, F3C-; R2 represents a lower alkyl radical, for example methyl, ethyl, isopropyl, propyl or butyl; R3 represents a hydrogen atom or a phenyl radical, straight or branched alkyl having 1 to 8 carbon atoms, methoxy or ethoxy; R4 represents a phenyl radical or a straight or branched alkyl radical having 1 to 8 carbon atoms, methoxy or ethoxy; R4 represents a phenyl radical or a straight or branched alkyl radical having 1 to 8 atoms of

carbone; ou R3 et R4 peuvent former ensemble un radical alkylène com-  carbon; or R3 and R4 may together form a common alkylene radical

portant 1 à 7 atomes de carbone, c'est-a-dire -CH2-(CH2)m-CH2-  carrying 1 to 7 carbon atoms, i.e. -CH2- (CH2) m -CH2-

o m est égal à 3, 4 ou 5. On peut citer comme exemples de radicaux alkyles droits ou ramifés comportant I à 8 atomes de carbone pouvant être représentés par R3 et R4 les radicaux méthyle, éthyle, propyle,  m is equal to 3, 4 or 5. Examples of straight or branched alkyl radicals having 1 to 8 carbon atoms which may be represented by R 3 and R 4 are methyl, ethyl and propyl radicals,

isopropyle, butyle, tert-butyle, pentyle, néopentyle ou triéthyI-  isopropyl, butyl, tert-butyl, pentyl, neopentyl or triethyl

OO

méthyle. Le symbole Z1 représente R3-C=N(CH 2)3-, R5-CNH(CH2)3- ou  methyl. The symbol Z1 represents R3-C = N (CH2) 3-, R5-CNH (CH2) 3- or

1 3, 2 3.1 3, 2 3.

R4 0o R6-OCNH(CH2)3-; R3 et R4 sont les mêmes et ont les significations précédemment indiquées; et chacun des symboles R5 et R6 représente un radical phényle benzyle ou alkyle inférieur droit ou ramifié  R4 0o R6-OCNH (CH2) 3-; R3 and R4 are the same and have the previously indicated meanings; and each of R 5 and R 6 represents a benzyl phenyl radical or straight or branched lower alkyl

ayant 1 à 4 atomes de carbone, par exemple méthyle, éthyle ou iso-  having 1 to 4 carbon atoms, for example methyl, ethyl or iso-

O 0O 0

nt ilnt he

propyle; Z2 représente H2N(CH23-, R5-GNH(CH2)3- ou R6-OCNH(CH2)3-  propyl; Z2 is H2N (CH23-, R5-GNH (CH2) 3- or R6-OCNH (CH2) 3-

o R et R6 ont la même signification que précédemment.  o R and R6 have the same meaning as before.

Les bases fortes appropriées que l'on peut utiliser dans la séquence réactionnelle ci-dessus pour former le carbanion  The appropriate strong bases that can be used in the above reaction sequence to form the carbanion

intermédiaire sont celles qui enlèvent un proton de l'atome de car-  intermediate are those that remove a proton from the carbon atom

bone en position a par rapport au radical carboxy, telles qu'un alkyllithium, par exemple le butyl-lithium ou le phényl-lithium, un dialkylamidure de lithium, par exemple le diisopropylamidure de  in the α-position with respect to the carboxy radical, such as an alkyl lithium, for example butyl lithium or phenyl lithium, a lithium dialkylamide, for example diisopropylamide of

lithium, l'amidure de lithium, le tert-butylate de-potassium, l'ami-  lithium, lithium amide, potassium tert-butylate, amine

dure de sodium, des hydrures métalliques, par exemple l'hydrure de sodium ou l'hydrure de potassium, des amines tertiaires telles que  sodium hydride, metal hydrides, for example sodium hydride or potassium hydride, tertiary amines such as

la triéthylamine, l'acétylure de lithium ou l'acétylure de dilithium.  triethylamine, lithium acetylide or dilithium acetylide.

Les bases que l'on préfère particulièrement sont l'acétylure de  The most preferred bases are acetylurea

lithium, l'acétylure de dilithium, l'hydrure de sodium et de diiso-  lithium, dilithium acetylide, sodium hydride and diisocyanate

propylamidure de lithium.lithium propylamide.

On peut citer comme exemples d'agent d'alkylation  Examples of alkylating agent may be mentioned

appropriés que l'on peut utiliser dans la séquence réactionnelle ci-  which can be used in the reaction sequence

dessus le chlorofluorométhane, le bromofluorométhane, le fluoroiodo-  chlorofluoromethane, bromofluoromethane, fluoro-

méthane, le chlorodifluorométhane, le bromodifIuorométhane, le  methane, chlorodifluoromethane, bromodifluoromethane,

difluoroiodométhane, le bromotrifluorométhane, le chlorotrifluoro-  difluoroiodomethane, bromotrifluoromethane, chlorotrifluoro-

méthane, le trifluoroiodométhane, le bromochlorométhane, le dichloro-  methane, trifluoroiodomethane, bromochloromethane, dichloro-

méthane, le chloroiodométhane, le bromodichlorométhane et le dichloro-  methane, chloroiodomethane, bromodichloromethane and dichloro-

iodométhane. Ces agents d'alkylation sont bien connus dans l'art.  iodomethane. These alkylating agents are well known in the art.

On peut effectuer en un seul stade l'élimination des groupes protecteurs de la fonction amine et de la fonction acide carboxylique par traitement du composé 2 avec un acide aqueux, par exemple l'acide chlorhydrique ou l'acide toluènesulfonique, à une température d'environ 0 à 100 C, pendant environ 4 à 24 h pour obtenir les composés de formule générale (V) . On préfère éliminer tout d'abord les groupes protecteurs de la fonction amine ou des fonctions amines des composés 2 lorsque ces fonctions sont protégées sous forme d'une base de Schiff par traitement des composés 2 avec un acide aqueux dilué,par exemple l'acide chlorhydrique ou avec l'hydrazine ou la phénylhydrazine, dans des solvants tels que des alcools inférieurs, par exemple le méthanol ou l'éthanol, des éthers, des hydrocarbures chlorés, le benzène et l'eau. Pour éliminer les  It is possible to carry out in a single step the elimination of the protective groups of the amine function and the carboxylic acid function by treatment of the compound 2 with an aqueous acid, for example hydrochloric acid or toluenesulphonic acid, at a temperature of about 0 to 100 C, for about 4 to 24 hours to obtain the compounds of general formula (V). It is preferred to first remove the amine functional groups or amine functions of the compounds 2 when these functions are protected as a Schiff base by treating the compounds 2 with a dilute aqueous acid, for example the acid. hydrochloric acid or with hydrazine or phenylhydrazine, in solvents such as lower alcohols, for example methanol or ethanol, ethers, chlorinated hydrocarbons, benzene and water. To eliminate

groupes protecteurs de la fonction acide carboxylique et des fonc-  protecting groups of the carboxylic acid function and

tions amines lorsque les fonctions amines ne sont pas protégées sous forme d'une base de Schiff, on traite les composés 3 avec des acides aqueux concentrés, par exemple l'acide bromhydrique, à une température d'environ 0 à 100 C ou dans une base aqueuse, par  When the amine functions are not protected in the form of a Schiff base, the compounds 3 are treated with concentrated aqueous acids, for example hydrobromic acid, at a temperature of about 0.degree. to 100.degree. aqueous base, by

exemple l'hydroxyde d'ammonium.for example, ammonium hydroxide.

Pour préparer les dérivés de type ester à fonction amine et protégés, c'est-à-dire les composés 1, dans lesquels R3 est  To prepare the protected amine ester derivatives, i.e. compounds 1, in which R 3 is

autre qu'un radical méthoxy ou éthoxy, on traite un ester d'amino-  other than a methoxy or ethoxy radical, an amino ester is treated

acide approprié avec un composé carbonylé pour former une base de Schiff de façon généralement connue, notamment: (a) lorsque R3 représente un atome d'hydrogène, on traite l'ester d'aminoacide approprié par le benzaldéhyde ou par un alcanal ayant 1 à 9 atomes de carbone droit ou ramifié, par exemple le propanal-l, le butanal-l, le diméthyl-2,2 propanal-l ou le diéthyl-2,2 butanal-l; (b) lorsque R3 représente un radical phényle, on traite l'ester d'aminoacide approprié par la benzophénone ou par une phénylalkylcétone dont le  suitable acid with a carbonyl compound to form a Schiff base in a generally known manner, in particular: (a) when R3 represents a hydrogen atom, the appropriate amino acid ester is treated with benzaldehyde or with an alkanal having 1 to Straight or branched carbon atoms, for example propanal-1, butanal-1, 2,2-dimethylpropanal-1 or 2,2-diethylbutanal-1; (b) when R3 represents a phenyl radical, the appropriate amino acid ester is treated with benzophenone or with a phenylalkylketone whose

fragment alkyle comporte 1 à 8 atomes de carbone et est droit ou rami-  The alkyl moiety has 1 to 8 carbon atoms and is straight or branched.

fié, par exemple la phénylméthylcétone, la phényléthylcétone, la  such as phenyl methyl ketone, phenyl ethyl ketone,

phénylisopropylcétone, la phénylbutylcétone ou la phényl-tert-butyl-  phenylisopropylketone, phenylbutylketone or phenyl-tert-butyl-

cétone; et (c) lorsque R représente un radical alkyle droit ou  ketone; and (c) when R represents a straight alkyl radical or

ramifié comportant 1 à 8 atomes de carbone, on traite l'ester d'amino-  branched from 1 to 8 carbon atoms, the amino ester is treated

acide approprié avec une phénylalkylcêtone comme précédemment décrit, ou avec une dialkylcétone dont chaque fragment alkyle comporte 1  suitable acid with a phenylalkylketone as previously described, or with a dialkylketone of which each alkyl moiety has 1

à 8 atomes de carbone et est droit ou ramifié, par exemple la dimé-  to 8 carbon atoms and is straight or branched, for example the

thylcétone, la diéthylcétone, la méthylisopropylcétone, la dibutyl-  ethyl ketone, diethyl ketone, methyl isopropyl ketone, dibutyl

cétone ou la méthyl-tert-butylcétone. Les composés carbonylés sont connus dans l'art ou peuvent être préparés selon des modes opéra-  ketone or methyl tert-butyl ketone. The carbonyl compounds are known in the art or can be prepared according to

toires bien connus dans l'art.well known in the art.

Lorsque, dans le composé 1, R3 représente un radical  When, in the compound 1, R3 represents a radical

méthoxy ou éthoxy, on fait réagir un dérivé de type ester d'amino-  methoxy or ethoxy, an amino ester derivative is reacted

acide approprié avec un halogénure de benzoyle ou un halogénure d'acide alcanoique dérivant d'un acide alcanoique ayant i à 9 atomes de carbone et qui peut être droit ou ramifié, tel que le chlorure d'acétyle, le chlorure de propionyle, le chlorure de butyryle, le chlorure de tert- butyryle, le chlorure de l'acide diéthyl-2,2 butyrique ou le chlorure de valéryle. On effectue la réaction à 0 C dans un solvant organique tel que l'éther, le chlorure de méthylène, le diméthylformamide, le diméthylacétamide ou le chlorobenzène, en présence d'une base organique, telle que la triéthylamine ou la pyridine. Après la réaction, on laisse le mélange réactionnel se réchauffer à environ 25 C pendant 1 h. On- combine le dérivé de type  suitable acid with a benzoyl halide or an alkanoic acid halide derived from an alkanoic acid having 1 to 9 carbon atoms and which may be straight or branched, such as acetyl chloride, propionyl chloride, chloride butyryl, tert-butyryl chloride, 2,2-diethylbutyric acid chloride or valeryl chloride. The reaction is carried out at 0 ° C. in an organic solvent such as ether, methylene chloride, dimethylformamide, dimethylacetamide or chlorobenzene, in the presence of an organic base, such as triethylamine or pyridine. After the reaction, the reaction mixture is allowed to warm to about 25 ° C for 1 hour. The type derivative is combined

amide ainsi obtenu avec un agent d'alkylation, tel que le fluoro-  amide thus obtained with an alkylating agent, such as

sulfonate de méthyle, le sulfate de diméthyle, l'iodure de méthyle,  methyl sulphonate, dimethyl sulphate, methyl iodide,

le p-toluènesulfonate de méthyle ou l'hexafluorophosphate de tri-  methyl p-toluenesulfonate or trishexafluorophosphate

méthyloxonium (lorsque R3 représente un radical méthoxy) ou le tétra-  methyloxonium (when R3 represents a methoxy radical) or tetra-

fluoroborate de triéthyloxonium (lorsque R3 représente un radical éthoxy) à environ 25 C dans un solvant hydrocarboné chloré tel que le chlorure de méthylène, le chlorobenzène ou le chloroforme. On porte le mélange réactionnel à reflux pendant environ 12 à 20 h, on refroidit à environ 25 C, on ajoute une base organique telle que la triéthylamine ou la pyridine, puis on extrait la solution  triethyloxonium fluoroborate (when R3 is ethoxy) at about 25 ° C in a chlorinated hydrocarbon solvent such as methylene chloride, chlorobenzene or chloroform. The reaction mixture is refluxed for about 12 to 20 hours, cooled to about 25 ° C., an organic base such as triethylamine or pyridine is added and the solution is then extracted.

avec de l'eau salée et on isole le produit.  with salt water and isolate the product.

Lorsque R3 et R4 forment ensemble un radical alkylène ayant 5 à 7 atomes de carbone dans les composés 1, on obtient les dérivés de type ester d'aminoacide correspondants par traitement de l'ester d'aminoacide avec une alcanone cyclique, pour former une base  When R 3 and R 4 together form an alkylene radical having 5 to 7 carbon atoms in the compounds 1, the corresponding amino acid ester derivatives are obtained by treatment of the amino acid ester with a cyclic alkanone, to form a base.

de Schiff selon des modes opératoires généralement connus dans l'art.  Schiff according to procedures generally known in the art.

Parmi Ies alcanones cycliques que l'on peut utiliser figurent la  Among the cyclic alkanones that can be used are the

cyclopentanone, la cyclohexanone et la cycloheptanone.  cyclopentanone, cyclohexanone and cycloheptanone.

Lorsque, dans les composés 1, le symbole Z1 repré-  When, in compounds 1, the symbol Z1 represents

O OO O

sente R5CNH(CH2)3- ou R60CNH(CH2)3-, on ajoute les groupes protec-  R5CNH (CH2) 3- or R60CNH (CH2) 3-, the protective groups are added

O OO O

le t.the t.

teurs -C-R5 ou COR à l'amînoacide libre correspondant, c'est-à- dire I'ornithine, par traitement de cet aminoacide avec un excès d'un sel de cuivre tel que le carbonate de cuivre, dans l'eau bouillante, pendant environ 1 à 6 h. Apres refroidissement à la température ordinaire, on sépare par filtration les matières insolubles et on traite le filtrat avec un halogénure d'acide  -C-R5 or COR to the corresponding free amino acid, that is to say ornithine, by treating this amino acid with an excess of a copper salt such as copper carbonate, in water boiling, for about 1 to 6 hours. After cooling to room temperature, the insoluble materials are filtered off and the filtrate is treated with an acid halide.

approprié (lorsque Z1 représente R5CNH(CH2)n-) ou avec un halogéno-  (when Z1 represents R5CNH (CH2) n-) or with a halogeno

formiate d'alkyle ou d'aryle approprié (lorsque Z1 représente O R6OCNH(CH2)n-), dans un solvant tel que l'acétone, en présence d'une base telle que le bicarbonate de sodium ou l'hydroxyde de sodium. On fait suivre ce traitement d'un traitement par l'acide sulfhydrique. On peut citer comme exemples d'halogénures d'acide  Suitable alkyl or aryl formate (when Z1 is O R6OCNH (CH2) n-), in a solvent such as acetone, in the presence of a base such as sodium bicarbonate or sodium hydroxide. This treatment is followed by treatment with hydrogen sulfide. Examples of acid halides are

que l'on peut utiliser le chlorure d'acétyle, le chlorure de pro-  that acetyl chloride, chloride of

pionyle, le chlorure de benzoyle ou le chlorure de phényle-2 acétyle. On peut citer comme exemple d'halogénoformiates pouvant être utilisés le chloroformiate de benzyle, le chloroformiate de phényle, le chloroformiate de méthyle ou le chloroformiate d'éthyle. On prépare les lactames des composés de formule générale (I) o R1 représente un radical carboxy, à partir des esters d'aminoacide correspondant de formule: Y  pionyl, benzoyl chloride or 2-phenyl acetyl chloride. Examples of useful halogenoformates include benzyl chloroformate, phenyl chloroformate, methyl chloroformate or ethyl chloroformate. The lactams of the compounds of general formula (I) are prepared. R 1 represents a carboxy radical, starting from the corresponding amino acid esters of formula: Y

H2N(CH) -C-CO (X)H2N (CH) -C-CO (X)

2 2 3, i'2 2 3, i '

N'2N'2

o Y a la même définition que pour la formule (I) et R7 représente un radical alcoxy droit ou ramifié comportant 1 à 8 atomes de i2  o Y has the same definition as for formula (I) and R7 represents a straight or branched alkoxy radical containing 1 to 8 atoms of i2

carbone tels que méthoxy, éthoxy, isopropoxy, butoxy ou hexyloxy.  carbon such as methoxy, ethoxy, isopropoxy, butoxy or hexyloxy.

Pour préparer les lactames, on traite ces esters d'aminoacide avec une base appropriée telle que l'hydroxyde de sodium, l'hydroxyde de potassium, l'hydroxyde de lithium, le carbonate de sodium, le carbonate de potassium, le méthylate de sodium, le méthylate de potassium, letert- butylate de potassium, l'amidure de sodium ou une amine organique telle qu'une trialkylamine, par  To prepare the lactams, these amino acid esters are treated with a suitable base such as sodium hydroxide, potassium hydroxide, lithium hydroxide, sodium carbonate, potassium carbonate, sodium methoxide , potassium methoxide, potassium tert-butylate, sodium amide or an organic amine such as trialkylamine, by

exemple, la triéthylamine, dans un solvant tel qu'un alcool infé-  For example, triethylamine in a solvent such as an alcohol

rieur, par exemple le méthanol, l'éthanol, l'isopropanol, le buta-  such as methanol, ethanol, isopropanol, butadiene

nol normal, l'eau, le diméthylformamide, le diméthylsulfoxyde, l'hexaméthylphosphorotriamide ou un de leurs mélanges. On effectue la réaction pendant une durée de 0,5 à 24 h à une température  normal water, water, dimethylformamide, dimethylsulfoxide, hexamethylphosphorotriamide or a mixture thereof. The reaction is carried out for a period of 0.5 to 24 hours at a temperature of

d'environ 0 C à 120 C, éventuellement sous une atmosphère d'azote.  from about 0 C to 120 C, optionally under a nitrogen atmosphere.

On obtient les composés de formule générale (X) selon des modes opératoires bien connus dans l'art, par exemple par emploi de l'aminoacide correspondant et traitement de cet aminoacide avec un alcool approprié tel que le méthanol, l'éthanol, l'isopropanol, le butanol normal ou l'heptanol normal saturé d'acide chlorhydrique gazeux. On prépare les composés de formule générale (I) o Z représente H N-CH(CH2)2- , Y représente -CH2F -CHF2 ou -CF et CH3  The compounds of the general formula (X) are obtained according to procedures well known in the art, for example by the use of the corresponding amino acid and treatment of this amino acid with a suitable alcohol such as methanol, ethanol, methanol and the like. isopropanol, normal butanol or normal heptanol saturated with gaseous hydrochloric acid. The compounds of general formula (I) are prepared. Z represents H N -CH (CH 2) 2-, Y represents -CH 2 F -CHF 2 or -CF and CH 3

R1 représente un radical carboxy, selon des modes opératoires ana-  R 1 represents a carboxy radical, according to operating procedures

logues à ceux qui viennent d'être décrits.  to those just described.

Pour préparer les composés de formule générale (I) o Z représente H2NCH(GCH2)2- ou I 2N-(CH2)3-, Y représente -C-CH et R1 CR3  To prepare the compounds of general formula (I) where Z is H2NCH (GCH2) 2- or I2N- (CH2) 3-, Y is -C-CH and R1 CR3

représentant un radical carboxy, on traite un dérivé de propargyl-  representing a carboxy radical, a propargyl derivative is treated.

amine convenablement protégé, tel qu'un dérivé silylique, avec une  suitably protected amine, such as a silyl derivative, with a

base forte, pour former un carbanion propargylamine protégé inter-  strong base, to form a protected propargylamine carbanion

médiaire. On fait réagir ce carbanion intermédiaire avec un agent d'alkylation de formule R X, o X représente un radical halogéno tel que chloro ou bromo et R8 représente PhHC=N(CH2)n- o nest égal 2 n etéa à 3. On traite ensuite le dérive de propargylamine protégé alkylé  médiaire. This intermediate carbanion is reacted with an alkylating agent of the formula RX, where X represents a halogeno radical such as chloro or bromo and R8 represents PhHC = N (CH2) n- where n is equal to n to 3. the drift of propargylamine protected alkylated

ainsi formé avec une base forte pour former un carbanion propargy-  thus formed with a strong base to form a propargyl carbanion

amine prQoté& alkylé.. On fait réagir le second carbanion avec un ent faóclatio&, puis on élimine les groupes protecteurs par une  Preferred amine is alkylated. The second carbanion is reacted with a hydrogenation and then the protecting groups are removed by

hydrolyse acide ou basique, comme indiqué dans le schéma réaction-  acid or basic hydrolysis, as indicated in the reaction scheme

nel suivant: (R9)3-Si-C-C-CH2next: (R9) 3-Si-C-C-CH2

N=C-R1N = C-R 1

R0O Base forte Composés 4R0O Strong Base Compound 4

ï (R 9(R 9

t1 t _ __ )3-S i-C-Ct1 t _ __) 3-S i-C-C

R8 IR8 I

N,-R11N -R11

RO I_KING_

ài- -have- -

{ % 3sicCC ('-)!{% 3sicCC ('-)!

I 10I 10

! I! I

I (R9O '! HI (R9O '! H

____ _____ _

Rx r 10 Base forte (R9)3-Si-CUC-CHRx r 10 Strong base (R9) 3-Si-CUC-CH

N=C-R 1N = C-R 1

Rl0 Agent d'acylation (9 3-si-CC-C-R12  R10 Acylating Agent (9-3-Si-CC-C-R12)

N=C -RN = C -R

1 1 Rlo Composés 6 H2O 2(acide/base) (a cide! base> z  1 1 Rlo Compounds 6 H2O 2 (acid / base) (based> z

HCSC-C-COOHHCSC-C-COOH

Formule XI Dans le schéma réactionnel ci-dessus, R8 et X ont les memes significations que précédemment, Ph représente le radical phényle, R10 représente un atome d'hydrogène ou un radical méthoxy  In the above reaction scheme, R8 and X have the same meanings as above, Ph represents the phenyl radical, R10 represents a hydrogen atom or a methoxy radical.

ou éthoxy, Rll représente un radical phényle, tert-butyle ou tri-  or ethoxy, R 11 represents a phenyl, tert-butyl or tri-

éthylméthyle, R9 représente un radical alkyle inférieur droit ou ramifié comportant 1 à 4 atomes de carbone, R12 représente un anion carboxy, un ester d'acide carboxylique, un carboxamide, un nitrile ou un autre groupe pouvant être hydrolyse en une fonction acide  ethylmethyl, R9 represents a straight or branched lower alkyl radical having 1 to 4 carbon atoms, R12 represents a carboxy anion, a carboxylic acid ester, a carboxamide, a nitrile or another group that can be hydrolyzed to an acidic function

carboxylique et Z représente H2N-C-(CH2) ou H2N(CH2)3.  carboxylic acid and Z is H2N-C- (CH2) or H2N (CH2) 3.

CH3CH3

Composés 5 Des bases fortes appropriées.que l'on peut utiliser dans la réaction ci-dessus pour former chaque carbanion sont celles qui enlèvent un proton de l'atome de carbone adjacent au fragment acétylène, telles qu'un alkyl-lithium. Parmi les alkyl-lithiums que l'on peut utiliser, figurent le butyl-lithium, le phényl-lithium,  Compounds Suitable strong bases which can be used in the above reaction to form each carbanion are those which remove a proton from the carbon atom adjacent to the acetylene moiety, such as an alkyl lithium. Among the alkyl lithium that can be used include butyl lithium, phenyl lithium,

* le diisopropylamidure de lithium, l'amidure de lithium, le tert-* lithium diisopropylamide, lithium amide, tert-

butylate de potassium et l'amidure de sodium.  potassium butylate and sodium amide.

Les agents d'alkylation, RX, utilisés dans la réac-  Alkylating agents, RX, used in the reaction

tion ci-dessus sont connus dans l'art et peuvent être préparés selon des procédés classiques connus dans l'art. On peut ainsi préparer, par exemple, le composé réagissant PhHC=N(CH2)n- par réaction du chlorhydrate de bromo-3 propylamine ou du chlorhydrate de bromo-4 butylamine avec le benzaldéhyde, en présence d'une amine organique telle que la triéthylamine, dans un solvant approprié. Parmi les solvants que l'on peut utiliser figurent l'éther éthylique, le  The above are known in the art and can be prepared according to conventional methods known in the art. It is thus possible to prepare, for example, the reactive compound PhHC = N (CH 2) n - by reaction of 3-bromo-propylamine hydrochloride or 4-bromo-butylamine hydrochloride with benzaldehyde, in the presence of an organic amine such as triethylamine in a suitable solvent. Among the solvents that can be used are ethyl ether,

tétrahydrofuranne, le dioxanne, le chloroforme ou le dichloro-  tetrahydrofuran, dioxane, chloroform or dichloro-

méthane.methane.

Des agents d'acylation appropriés que l'on peut uti-  Suitable acylating agents which can be used are

liser dans la réaction ci-dessus sont des halogénoformiates tels que le chloroformiate de méthyle ou le chloroformiate d'éthyle, l'azidoformiate de tert-butyle, le bromure de cyanogène, le dioxyde de carbone, le carbonate de diéthyle, l'isocyanate de phényle, le  in the above reaction are haloformates such as methyl chloroformate or ethyl chloroformate, tert-butyl azidoformate, cyanogen bromide, carbon dioxide, diethyl carbonate, isocyanate phenyl, the

tétrafluoroborate de triéthoxyméthylium, le chlorure de N,N-diméthyl-  triethoxymethyl tetrafluoroborate, N, N-dimethyl

carbamoyle, l'iodure de méthylthio-2 1,3-dithiolinium, le carbonate d'éthylène ou le trithiocarbonate d'éthylène. Lorsqu'on utilise l'iodure de méthylthio-2 1,3-dithiolinium, un stade additionnel d'alcoolyse au moyen d'un alcool inférieur tel que l'éthanol ou  carbamoyl, 2-methylthio-1,3-dithiolinium iodide, ethylene carbonate or ethylene trithiocarbonate. When 2-methylthio-1,3-dithiolinium iodide is used, an additional alcoholysis stage using a lower alcohol such as ethanol or

l'isopropanol est nécessaire avant l'hydrolyse des groupes protec-  isopropanol is necessary before the hydrolysis of the protective groups

teurs. On effectue facilement la réaction d'alkylation en présence d'un solvant aprotique tel que le benzène, le toluène,  tors. The alkylation reaction is easily carried out in the presence of an aprotic solvent such as benzene, toluene,

l'éther, le tétrahydrofuranne, le diméthylsulfoxyde, le diméthylfor-  ether, tetrahydrofuran, dimethylsulfoxide, dimethylfor-

mamide, le diméthylacétamide ou l'hexaméthylphosphorotriamide. La  mamide, dimethylacetamide or hexamethylphosphorotriamide. The

température de réaction varie entre -120 C et environ 25 C, la tempé-  reaction temperature varies between -120 ° C. and about 25 ° C., the temperature

rature de réaction préférée étant d'environ -70 C, et la durée de réaction est comprise entre environ 0,5 h et 24 h.  preferred reaction rate being about -70 ° C., and the reaction time is between about 0.5 hours and 24 hours.

24842552484255

Pour éliminer les groupes protecteurs, comme représenté dans le schéma réactionnel précédent, dans le stade concernant la conversion des composés 6 en les composés de formule (XI), on traite les composés 6 avec un acide aqueux tel que l'acide chlorhydrique ou l'acide toluènesulfonique. Sinon, on peut utiliser une base aqueuse telle que l'hydroxyde de sodium ou l'hydroxyde de potassium ou  To remove the protecting groups, as shown in the previous reaction scheme, in the step of converting the compounds 6 to the compounds of the formula (XI), the compounds 6 are treated with an aqueous acid such as hydrochloric acid or toluenesulfonic acid. Alternatively, an aqueous base such as sodium hydroxide or potassium hydroxide or

l'hydrazine ou la phénylhydrazine. On prépare les dérivés de type propargylamine des com-hydrazine or phenylhydrazine. The propargylamine derivatives of the compounds

posés 4 o Rio représente un atome d'hydrogène, par addition de groupes protecteurs sur la fonction acétylène et la fonction azotée  poses 4 o Rio represents a hydrogen atom, by addition of protective groups on the acetylene function and the nitrogen function

de la propargylamine. Pour protéger la fonction azotée de la propar-  propargylamine. To protect the nitrogen function of the propar-

glylamine, on forme une base de Schiff avec un composé carbonylé non énolisable, tel que le benzaldéhyde, le dimdthyl-2,2,propanal ou le diéthyl-2,2 butanal. Pour protéger la fonction acêtylénique, on fait réagir la base de Schiff qui vient d'être décrite avec un chlorure de trialkylsilyle dont le fragment alkyle comporte 1 à 4 atomes de  glylamine, a Schiff base is formed with a non-enolizable carbonyl compound, such as benzaldehyde, 2,2-dimethylpropanal or 2,2-diethylbutanal. In order to protect the acetylenic function, the Schiff base which has just been described is reacted with a trialkylsilyl chloride whose alkyl moiety contains 1 to 4 carbon atoms.

carbone et est droit ou ramifié. Parmi les chlorures de trialkyl-  carbon and is straight or branched. Among the trialkyl chlorides

silyle que l'on peut utiliser, figurent le chlorure de triméthyl-  silyl that can be used include trimethyl chloride.

silyle et le chlorure de triéthylsilyle.  silyl and triethylsilyl chloride.

On prépare les dérivés de type propargylamine des  The propargylamine derivatives of the

composés 4,o RO10 représente un radical méthoxy ou éthoxy, par réac-  compounds 4, RO10 represents a methoxy or ethoxy radical, by reaction

tion de la propargylamine dont la fonction acétylène est protégée  propargylamine, the acetylene function of which is protected

par un radical trialkylsilyle avec le chlorure de benzoyle, le chlo-  by a trialkylsilyl radical with benzoyl chloride, chlorine

rure de pivaloyle ou le chlorure de diéthyl-2,2 butyryie à 0OC dans un solvant approprié. Parmi Ies solvants appropriés figurent I'éther éthylique, le dioxanne, le tétrahydrofuranne, le chloroforme, le chlorure de méthylène, le diméthylformamide, le diméthylacétamide et le chlorobenzène. On effectue la réaction en présence d'une base organique telle que la triéthylamine ou la pyridine, puis on laisse le mélange réactionnel se réchauffer à environ 25 C -pendant 1 h. On combine le dérivé de type amide obtenu à un agent d'alkylation tel que le fluorosulfonate de méthyle, le sulfate de diméthyle, l'iodure de méthyle, le p-toluènesulfonate de méthyle ou l'hexafluorophosphate de triméthyloxonium, lorsque RO10 représente un radical méthoxy, ou le  Pivaloyl chloride or 2,2-diethyl 2,2-butyric acid chloride in a suitable solvent. Suitable solvents include ethyl ether, dioxane, tetrahydrofuran, chloroform, methylene chloride, dimethylformamide, dimethylacetamide and chlorobenzene. The reaction is carried out in the presence of an organic base such as triethylamine or pyridine, and then the reaction mixture is allowed to warm to about 25 ° C for 1 hour. The resulting amide derivative is combined with an alkylating agent such as methyl fluorosulfonate, dimethyl sulfate, methyl iodide, methyl p-toluenesulfonate or trimethyloxonium hexafluorophosphate, when RO 10 represents a radical. methoxy, or

tétrafluoroborate de triéthyloxonium lorsque Rio représente un radi-  triethyloxonium tetrafluoroborate when Rio represents a radical

cal éthoxy: à environ 25 C dans un solvant hydrocarboné chloré tel.  ethoxy cal: at about 25 ° C. in a chlorinated hydrocarbon solvent such as

que le chlorure de méthylène, le chlorobenzène ou le chloroforme. On porte le mélange réactionnel à reflux pendant environ 12 à 20 h, on I6 refroidit à environ 25 C et on ajoute une base organique telle que la triéthylamine ou la pyridine. On extrait la solution obtenue avec  methylene chloride, chlorobenzene or chloroform. The reaction mixture is refluxed for about 12 to 20 hours, cooled to about 25 ° C, and an organic base such as triethylamine or pyridine is added. The solution obtained is extracted with

de l'eau salée et on en isole le produit désiré.  salt water and isolates the desired product.

Pour obtenir la matière de départ de type propargyl-  To obtain the propargyl-type starting material

amine protégée, on traite une benzylimino-l trialkylsilyl-3 propyne-2, c'est-à-dire un composé 4, o RO10 représente un atome d'hydrogène et  protected amine, a benzylimino-1-trialkylsilyl-3 propyne-2, that is to say a compound 4, RO10 represents a hydrogen atom and

Rll représente un radical phényle, avec l'hydrazine ou la phénylhy-  R 11 represents a phenyl radical, with hydrazine or phenylhydrogen

drazine à environ 25 C, pendant environ 0,5 h, puis on dilue le mélange, par exemple avec de l'éther de pétrole, du benzène ou du toluène et on isole l'amine. Sinon, on hydrolyse l'imine avec une solution d'acide chlorhydrique 0,5 à 1 N et on évapore la phase  Drazine at about 25 ° C. for about 0.5 hours, then the mixture is diluted, for example with petroleum ether, benzene or toluene, and the amine is isolated. Otherwise, the imine is hydrolyzed with a 0.5 N hydrochloric acid solution and the phase is evaporated.

aqueuse pour obtenir l'amine sous forme du chlorhydrate.  aqueous to obtain the amine in the form of the hydrochloride.

Pour préparer les composés de formule -I, o Z repré-  To prepare the compounds of the formula -I, o Z represents

sente H2N-CH(CH2)2, Y représente -CH2F ou -CHF et R représente un sente2 22 2 2 R1reésneu  H2N-CH (CH2) 2, Y is -CH2F or -CHF, and R is a moiety2 22 2 2 R1resin

CH3CH3

atome d'hydrogène, on réduit une cétone de formule o t z '-C-Y (XII) Rl3 R13  hydrogen atom, a ketone of formula ## STR2 ##

o Z' représente un radical phtaloyl-NCH(CH2)2-, benzoyl-NHCH(CH2)2-  Z 'represents a radical phthaloyl-NCH (CH2) 2-, benzoyl-NHCH (CH2) 2-

R13R13

alcanoyl-NHCH(CH2)2- alcoxycarbonyl-NHCH(CH2)2- ou benzyloxy-  alkanoyl-NHCH (CH2) 2 -alkoxycarbonyl-NHCH (CH2) 2- or benzyloxy-

carbonyl-NHCH(CH2)2-, o le fragment alcanoyle comporte 2 à 5 atomes de carbone et est droit ou ramifié, le fragment alcoxy comporte 1 à  carbonyl-NHCH (CH2) 2-, where the alkanoyl moiety has 2 to 5 carbon atoms and is straight or branched, the alkoxy moiety has 1 to

4 atomes de carbone et est droit ou ramifié, Y représente -CH2F ou-  4 carbon atoms and is straight or branched, Y represents -CH2F or-

-CHF2 et R13 représente un radical méthyle. On réduit les cétones en l'alcool correspondant que l'on traite avec un équivalent d'un imide, tel que le phtalimide, le succinimide ou le maléimide, 1,1 équivalent  -CHF2 and R13 represents a methyl radical. The ketones are reduced to the corresponding alcohol which is treated with one equivalent of an imide, such as phthalimide, succinimide or maleimide, 1.1 equivalents.

d'une phosphine, par exemple la triphénylphosphine ou une trialkyl-  phosphine, for example triphenylphosphine or a trialkyl-

phosphine telle que la tributylphosphine et 1,1 équivalent d'azodi-  phosphine such as tributylphosphine and 1.1 equivalents of azodi-

carboxylate de diéthyle dans un solvant approprié. Parmi les solvants  diethyl carboxylate in a suitable solvent. Among the solvents

appropriés figurent des éthers tel que l'éther éthylique, le tétra-  ethers, such as ethyl ether, tetrachloride,

hydrofuranne ou le p-dioxanne, le benzène et le diméthoxyéthane. On effectue la réaction entre environ 0OC et 100 C, de préférence à  hydrofuran or p-dioxane, benzene and dimethoxyethane. The reaction is carried out between about 0 ° C. and 100 ° C., preferably at

environ 25 C,pendant une durée d'environ 0,5 h à 24 h, sous une atmos-  about 25 ° C., for a period of about 0.5 h to 24 h, under an atmosphere of about

phère inerte telle qu'une atmosphère d'azote ou d'argon. On hydrolyse  inert gas such as a nitrogen or argon atmosphere. Hydrolysis

ensuite le dérivé imido ainsi obtenu en l'amine libre.  then the imido derivative thus obtained in the free amine.

Pour préparer les composés de formule générale (XII) o Y représente FCH2on traite un composé de formule Il  To prepare the compounds of general formula (XII) where Y represents FCH2on a compound of formula II

Z'-C-CH2R14 (XIII)Z'-C-CH2R14 (XIII)

o Z' a la même définition que ci-dessus et R14 représente un groupe labile approprié, tel que chloro, bromo ou iodo, mésylate, tosylate, triflate ou trifluoroacétate avec un agent de fluoration approprié tel que le fluorure de potassium, le fluorure d'argent, le fluorure  Z 'has the same definition as above and R14 represents a suitable leaving group, such as chloro, bromo or iodo, mesylate, tosylate, triflate or trifluoroacetate with a suitable fluorinating agent such as potassium fluoride, fluoride, silver, fluoride

de césium, le fluorure de thallium ou le fluorure de tétrabutylam-  of cesium, thallium fluoride or tetrabutylammonium

monium, dans un solvant approprié. Parmi les solvants appropriés,  monium, in a suitable solvent. Among the appropriate solvents,

figurent des solvants tels que le diméthoxyéthane, le diméthylsul-  solvents such as dimethoxyethane, dimethylsulphonate,

foxyde, le diméthylformamide, l'éthylèneglycol, l'acétonitrile, l'acétone, le benzène ou l'acide fluorhydrique. On effectue la réaction à une température d'environ 0 C à 2000C pendant une durée d'environ 2 heures à 48 heures. Le groupe labile R14 peut également être un groupe diazo, auquel cas l'agent de fluoration utilisé est un mélange d'acide fluorhydrique et de pyridine. Les solvants appropriés  foxide, dimethylformamide, ethylene glycol, acetonitrile, acetone, benzene or hydrofluoric acid. The reaction is carried out at a temperature of about 0 ° C to 2000 ° C for a period of about 2 hours to 48 hours. The leaving group R14 may also be a diazo group, in which case the fluorinating agent used is a mixture of hydrofluoric acid and pyridine. Suitable solvents

pour la réaction dans laquelle R14 est un groupe diazo sont des sol-  for the reaction in which R14 is a diazo group are sol-

vants aprotiques tels que l'éther éthylique, le tétrahydrofuranne et le pentane. La durée de réaction varie entre environ 30 minutes et  Aprotic solvents such as ethyl ether, tetrahydrofuran and pentane. The reaction time varies between about 30 minutes and

24 heures à une température comprise entre environ -20 C et 65 C.  24 hours at a temperature between about -20 C and 65 C.

Par exemple, on ajoute un composé de formule O  For example, a compound of formula O is added

Z' -C-R14Z '-C-R14

comme précédemment définie o R14 est un groupe diazo dans un solvant aprotique approprié, à une solution d'acide fluorhydrique et de pyridine et on refroidit à -10 C. On agite énergiquement le mélange réactionnel à 10 C pendant 1 heure, on réchauffe à environ 25 C pendant 2 heures puis on verse sur de la glace. On sépare la phase organique, on lave avec une base telle que le bicarbonate de sodium, on sèche sur sulfate de magnésium et on concentre sous vide pour  as previously defined, R 14 is a diazo group in a suitable aprotic solvent, a solution of hydrofluoric acid and pyridine and cooled to -10 ° C. The reaction mixture is vigorously stirred at 10 ° C. for 1 hour, heated to about 25 C for 2 hours then poured on ice. The organic phase is separated, washed with a base such as sodium bicarbonate, dried over magnesium sulfate and concentrated in vacuo to give

obtenir le dérivé approprié de type fluorométhylcétone de formule (XII).  obtain the appropriate fluoromethyl ketone derivative of formula (XII).

Les dérivés de type diazocétone, c'est-a-dire les  Derivatives of the diazoketone type, that is to say the

composés de formule (XIII) o R14 représente le radical diazo, peu-  compounds of formula (XIII) where R14 represents the radical diazo, may

vent être obtenus par l'intermédiaire de l'halogénure d'acide cor-  can be obtained through the acid halide cor-

respondant représenté par un composé de formule Z'-C-halogéno o le radical halogéno peut être par exemple le radical chloro et  substituent represented by a compound of formula Z'-C-halo o the halo radical may be for example the chloro radical and

Z' a la définition indiquée pour la formule (XII). On ajoute l'halo-  Z 'has the definition given for formula (XII). The halo is added

génure d'acide contenu dans un solvant aprotique, tel que par exemple l'éther éthylique, le tétrahydrofuranne, le pentane, l'hexane, le  acid genius contained in an aprotic solvent, such as, for example, ethyl ether, tetrahydrofuran, pentane, hexane,

benzène, le diméthoxyéthane ou le dioxanne, à une solution de diazo-  benzene, dimethoxyethane or dioxane, to a solution of diazo-

méthane dans l'éther refroidie entre environ -40 C et 20 C, puis on  methane in ether cooled between about -40 C and 20 C, then

agite énergiquement à environ 25 C pendant environ 1 à 24 heures.  Stir vigorously at about 25 ° C for about 1 to 24 hours.

On peut isoler le dérivé de type diazocétone ainsi obtenu selon des  The diazoketone derivative thus obtained can be isolated according to

techniques standards telles que l'évaporation du solvant avec puri-  standard techniques such as solvent evaporation with

fication ultérieure par recristallisation ou chromatographie. Sinon on peut traiter le mélange réactionnel avec un agent de fluoration  Subsequent application by recrystallization or chromatography. Alternatively, the reaction mixture can be treated with a fluorinating agent

approprié comme précédemment décrit sans isolement.  suitable as previously described without isolation.

On peut utiliser le dérivé de type diazocétone  The diazoketone derivative can be used

convenablement substitué précédemment décrit pour préparer des com-  suitably substituted previously described to prepare

posés de formule (XIII) o R14 représente par exemple un radical halogéno, mésylate, tosylate, triflate ou trifluoroacétate selon des modes opératoires généralement connus dans l'art. Pour obtenir les composés de formule générale (XIII) o R14 représente un radical  poses of formula (XIII) o R14 represents for example a halogeno, mesylate, tosylate, triflate or trifluoroacetate according to procedures generally known in the art. To obtain the compounds of general formula (XIII) where R14 represents a radical

halogéno, tel que chloro, bromo, ou iodo, on traite le composé cor-  halogen, such as chloro, bromo, or iodo, the compound cor-

respondant de formule (XIII) o R14 représente un radical diazo avec de l'acide chlorhydrique aqueux, de l'acide bromhydrique ou de l'acide iodhydrique dans un solvant aprotique approprié. Pour obtenir les composés de formule (XIII) o R14 représente un radical mésylate,  substituent of formula (XIII) wherein R 14 represents a diazo radical with aqueous hydrochloric acid, hydrobromic acid or hydroiodic acid in a suitable aprotic solvent. To obtain the compounds of formula (XIII), R 14 represents a mesylate radical,

tosylate, triflate ou trifluoroacétate, on dissout le dérivé corres-  tosylate, triflate or trifluoroacetate, the corresponding derivative is dissolved

pondant de type diazocétone, o R14 représente un radical diazo, dans  diazoketone type, where R14 represents a diazo radical, in which

un solvant aprotique approprié et on traite avec de l'acide sulfu-  a suitable aprotic solvent and treated with sulfuric acid.

rique dilué pour obtenir le composé de type benzylméthanolcétone correspondant. Enfin, on estérifie la benzylméthanolcétone avec un chlorure d'acide ou un anhydride d'acide approprié en utilisant l'acide méthanesulfonique, l'acide p-toluènesulfonique, l'acide  diluted to obtain the corresponding benzylmethanolketone compound. Finally, the benzylmethanolketone is esterified with a suitable acid chloride or acid anhydride using methanesulfonic acid, p-toluenesulfonic acid,

trifluorométhylsulfonique ou l'acide trifluoroacétique.  trifluoromethylsulfonic acid or trifluoroacetic acid.

Les halogénures d'acidec'est-a-dire les composés de formule ZI-C-hlogno Z ' -C-ha logéno comme précédemment décrits, sont des composés connus que l'on peut préparer à partir des acides correspondants. Ainsi,par exemplele traitement de l'acide approprié avec du chlorure de thionyle dans un solvant aprotique,tel que l'éther éthylique, le tétrahydrofuranne, le benzène ou le dichlorométhane à une température comprise entre environ 0 C et la température de reflux du solvant pendant environ  The acid halides, that is, the compounds of the formula ZI-C-hlogno Z '-C-ha logeno as previously described, are known compounds which can be prepared from the corresponding acids. Thus, for example, treating the appropriate acid with thionyl chloride in an aprotic solvent, such as ethyl ether, tetrahydrofuran, benzene or dichloromethane at a temperature between about 0 ° C and the reflux temperature of the solvent during about

1 à 24 heuresforme l'halogénure d'acide correspondant. Sinon le-  1 to 24 hours form the corresponding acid halide. Otherwise the-

traitement de l'acide approprié par le chlorure d'oxalyle dans un des solvants aprotiques précédemment décrits à une temperature d'environ  treatment of the appropriate acid with oxalyl chloride in one of the aprotic solvents previously described at a temperature of about

0 C à 40 C pendant environ 1 à 24 heures produit également l'halo-  0 C at 40 C for about 1 to 24 hours also produces the halogen

génure d'acide correspondant.corresponding acid genius.

On peut également,pour obtenir les composés de for-  It is also possible to obtain the compounds of formula

mule générale (XII) o Y représente FCHG2- et Z' est autre que  general mule (XII) where Y represents FCHG2- and Z 'is other than

R RR R

benzoyl-NHC(CH2)2- ou alcanoyl-NHC(CH2)2-, traiter un composé de formule Z2-R15 (XIv)  benzoyl-NHC (CH2) 2- or alkanoyl-NHC (CH2) 2-, treat a compound of formula Z2-R15 (XIv)

o Z2 représente un radical phtaloyl-N-CH(CH2)2-, alcoxycarbonyl-  Z 2 represents a phthaloyl-N-CH (CH 2) 2 -, alkoxycarbonyl-

RR f13,13 NHC(CH2)2-' benzyloxycarbonyl-NHC(CH2)2-, P-méthylthioéthyle ou  RR f13,13 NHC (CH2) 2- benzyloxycarbonyl-NHC (CH2) 2-, p-methylthioethyl or

P-benzylthioéthyle; R13 représente un radical méthyle; et R15 repré-  P-benzylthioéthyle; R13 represents a methyl radical; and R15 represents

sente un radical chloro, bromo ou iodo, mésylate ou tosylate. On  a chloro, bromo or iodo radical, mesylate or tosylate. We

fait ainsi réagir un composé de formule (XIV) avec la triphényl-  thereby reacting a compound of formula (XIV) with triphenyl-

phosphine ou une tri-(alkyl inférieur)-phosphine, par exemple la tributylphosphine dans un solvant tel que le benzène, le toluène, le méthanol, l'éthanol, l'acétonitrile, le tétrahydrofuranne, l'éther  phosphine or a tri (lower alkyl) phosphine, for example tributylphosphine in a solvent such as benzene, toluene, methanol, ethanol, acetonitrile, tetrahydrofuran, ether

éthylique ou le dimétnoxyéthane. On effectue la réaction à une tem-  ethyl or dimetoxyethane. The reaction is carried out at a time

pérature comprise entre 25 C et la température de reflux du solvant  between 25 ° C. and the reflux temperature of the solvent

pendant une durée comprise entre environ 10 minutes et 48 heures.  for a period of between about 10 minutes and 48 hours.

Par refroidissement, il se forme un précipité qu'on lave avec un solvant et qu'on recristallise pour obtenir le sel de phosphonium  By cooling, a precipitate is formed which is washed with a solvent and recrystallized to obtain the phosphonium salt.

approprié. On ajoute le sel de triphénylphosphonium ou de trialkyl-  appropriate. The triphenylphosphonium or trialkyl salt is added

phosphonium à un excès (jusqu'à 25 %) de sodium ou de lithium métal-  phosphonium to an excess (up to 25%) of sodium or lithium metal-

lique dissous dans de l'ammonium liquide auquel on ajoute une quantité catalytique de nitrate ferrique. On poursuit l'agitation pendant environ 10 minutes à 3 heures puis on évapore l'ammoniac dans une atmosphère inerte telle qu'une atmosphère d'azote ou d'argon. On ajoute un solvant approprié tel que le benzène, le toluène, l'éther éthylique, le tétrahydrofuranne ou le diméthoxyéthane et on recueille le méthylidènephosphorane substitué obtenu. On traite le méthylidène-  dissolved in liquid ammonium to which a catalytic amount of ferric nitrate is added. Stirring is continued for about 10 minutes to 3 hours and then the ammonia is evaporated in an inert atmosphere such as a nitrogen or argon atmosphere. A suitable solvent such as benzene, toluene, ethyl ether, tetrahydrofuran or dimethoxyethane is added and the resulting substituted methylidene phosphorane is recovered. The methylidene

phosphorane avec un ester alkylique inférieur de l'acide monofluoro-  phosphorane with a lower alkyl ester of monofluoro-

acétique dans un solvant tel que le benzène, le toluène, l'éther éthylique, le tétrahydrofuranne ou le diméthoxyéthane. On effectue la réaction dans une atmosphère inerte telle qu'une atmosphère d'azote  acetic acid in a solvent such as benzene, toluene, ethyl ether, tetrahydrofuran or dimethoxyethane. The reaction is carried out in an inert atmosphere such as a nitrogen atmosphere

ou d'argon à une température comprise entre environ 0 C et la tempé-  or argon at a temperature between about 0 C and the temperature

rature de reflux du solvant pendant une durée d'environ 30 minutes à 24 heures. On concentre le mélange réactionnel par distillation pour obtenir une oléfine. On traite l'oléfine avec un acide minéral aqueux tel que l'acide chlorhydrique ou l'acide bromhydrique ou un  solvent reflux for a period of about 30 minutes to 24 hours. The reaction mixture is concentrated by distillation to obtain an olefin. The olefin is treated with an aqueous mineral acid such as hydrochloric acid or hydrobromic acid or a

acide organique tel que l'acide trifluoroacétique ou l'acide p-toluène-  organic acid such as trifluoroacetic acid or p-toluene acid;

sulfonique en présence d'un cosolvant tel que le tétrahydrofuranne,  sulfonic acid in the presence of a cosolvent such as tetrahydrofuran,

l'éther-éthylique ou le benzène pendant une durée d'environ 30 mi-  ethyl ether or benzene for a period of about 30 minutes.

nutes à 24 heures à une température comprise entre environ 0 C et la température de reflux du solvant. La quantité d'acide utilisée peut varier entre une quantité catalytique et une solution d'acide concentré. Dans la formule générale (XIV), le terme phtaloyl-N-CH(CH2)2- désigne le radical O il R  at 24 hours at a temperature between about 0 C and the reflux temperature of the solvent. The amount of acid used may vary between a catalytic amount and a concentrated acid solution. In the general formula (XIV), the term phthaloyl-N-CH (CH2) 2- denotes the radical O il R

C /N-CH(CH2>2"C / N-CH (CH2> 2 "

RR

et le terme alcoxycarbonyl-NHCH(CH2)2- désigne le radical alkyl-  and the term alkoxycarbonyl-NHCH (CH2) 2- denotes the alkyl radical

O R,13O R, 13

4 3 Rl alkyl-O-C-NHCH(CH2)2- le terme benzyloxycarbonyl-NHCH(CH2)2désigne O R l=e r 13 leiradical ( 1C3-OCNHCU(CH)-o at le raiclC > J2CH(H2 2- o R13 a la signification indiquée pour la formule (XIV) et le radical alkyle est droit ou  R 1 alkyl-OC-NHCH (CH 2) 2 - the term benzyloxycarbonyl-NHCH (CH 2) 2 is designated as OR 13 and leiradical (1C3-OCNHCU (CH) -o is the moiety> J2CH (H2-O R13 at meaning indicated for formula (XIV) and the alkyl radical is straight or

ramifié et comporte 1 à 4 atomes de carbone.  branched and has 1 to 4 carbon atoms.

Pour obtenir les composés de formule générale (XII) o Y représente F2CHon traite le [[(méthy]sulfinyl)méthyl]thio] méthane ou l'[[(éthylsulfinyl) méthyl]thioléthane avec une base forte appropriée puis on alkyle avec un dérivé approprié de formule  To obtain the compounds of general formula (XII) where Y represents F 2 CHon treats [[(methyl) sulfinyl) methyl] thio] methane or [[(ethylsulfinyl) methyl] thiolethane with a suitable strong base and then alkylated with a derivative appropriate formula

Z' -R16 (XV)Z '-R16 (XV)

o Z' a la même définition que pour la formule (XII) et R16 repré-  o Z 'has the same definition as for formula (XII) and R16 represents

sente un radical chloro, bromo, iodo, mésylate ou tosylate. On traite le dérivé sulfinylique Z'-substitué ainsi formé avec une base forte  a chloro, bromo, iodo, mesylate or tosylate radical. The Z'-substituted sulfinyl derivative thus formed is treated with a strong base

appropriée puis on alkyle avec un agent d'alkylation halogénométhyl-  and then alkylated with a halomethylated alkylating agent.

halogéné choisi parmi le chlorodifluorométhane, le bromodifluoro-  halogen selected from chlorodifluoromethane, bromodifluoro-

méthane, et le fluoroiodométhane. La réaction d'alkylation est suivie  methane, and fluoroiodomethane. The alkylation reaction is followed

d'une hydrolyse avec une solution aqueuse d'acide.  hydrolysis with an aqueous solution of acid.

Les bases fortes appropriées que l'on peut utiliser pour préparer les dérivés de type cétone difluorométhyl-substituée décrits ci-dessus sont l'hydrure de sodium, l'acétylure de dilithium, le diisopropylamidure de lithium, le butyl-Iithium, le tert-butylate de potassium, le tertbutylate de sodium, le tert-butylate de lithium, le phênyl-lithium, le méthyl-lithium, l'amidure de sodium, l'amidure  Suitable strong bases that can be used to prepare the difluoromethyl-substituted ketone derivatives described above are sodium hydride, dilithium acetylide, lithium diisopropylamide, butyl lithium, tert- potassium butylate, sodium tertbutylate, lithium tert-butylate, phenyl lithium, methyl lithium, sodium amide, amide

de lithium ou l'hydrure de potassium.  lithium or potassium hydride.

On effectue la réaction d'alkylation décrite pour préparer les dérivés de type difluorométhylcétone dans un solvant approprié par exemple le tétrahydrofuranne, l'éther éthylique,  The alkylation reaction described is carried out in order to prepare the difluoromethyl ketone derivatives in a suitable solvent, for example tetrahydrofuran or ethyl ether.

i'hexaméthylphosphorotriamide, le diméthylsulfoxyde, ou le benzène.  hexamethylphosphoric triamide, dimethylsulfoxide, or benzene.

On effectue la réaction à une température comprise entre environ  The reaction is carried out at a temperature of between about

-78 C et 65 C pendant une durée d'environ 30 minutes à 24 heures.  -78 C and 65 C for a period of about 30 minutes to 24 hours.

De préférence, on utilise une température d'environ 40 C pour le stade d'alkylation difluorométhylique. On isole les intermédiaires sulfinyliques alkylés par arrêt avec une solution salée puis on  Preferably, a temperature of about 40 ° C. is used for the difluoromethyl alkylation stage. The alkyl sulfinyl intermediates are isolated by stopping with a saline solution and then

extrait avec de l'éther éthylique, du dichlorométhane ou du benzène.  extracted with ethyl ether, dichloromethane or benzene.

On récupère les intermédiaires sulfinyliques alkylés dans les  The alkylated sulfinyl intermediates are recovered in the

extraits combinés.combined extracts.

Pour hydrolyser les dérivés sulfinyliques alkylés en la cétoneon utilise une solution aqueuse d'un acide minéral tel que l'acide chlorhydrique, bromhydrique, perchlorique ou sulfurique dans un solvant tel que le tétrahydrofuranne, l'acétonitrile, l'éther éthylique ou le benzène. On effectue l'hydrolyse à une température comprise entre environ -20 C et 105 C, de préférence à environ 25 C, pendant une durée d'environ 30 minutes à 24 heures, de préférence  To hydrolyze the alkylated sulfinyl derivatives in the ketoneon uses an aqueous solution of a mineral acid such as hydrochloric, hydrobromic, perchloric or sulfuric acid in a solvent such as tetrahydrofuran, acetonitrile, ethyl ether or benzene. The hydrolysis is carried out at a temperature of between about -20 ° C. and 105 ° C., preferably at about 25 ° C., for a period of about 30 minutes to 24 hours, preferably

d'environ 2 heures. Généralementon utilise une solution de 0,3 équi-  about 2 hours. Generally, a solution of 0.3 equi

valent d'acide minéral à 1,5 % dans l'eau. Les exemples ci-après illustrent la préparation des dérivés de type difluorométhylcétone  are worth 1.5% mineral acid in water. The following examples illustrate the preparation of difluoromethyl ketone derivatives.

de formule (XII).of formula (XII).

Les composés répondant aux formules (XIV) et (XV) o R15 et R16 représentent un radical halogéno sont connus dans l'art  The compounds corresponding to formulas (XIV) and (XV) where R 15 and R 16 represent a halo radical are known in the art

1616

ou peuvent être préparés à partir d'un dérivé d'acide carboxylique approprié répondant à la formule  or can be prepared from a suitable carboxylic acid derivative having the formula

Z 4-COOH (XVI)Z 4-COOH (XVI)

13,13 o Z4 représente un radical phtaloyl-NCH(CHI2, benzoyl-NHCH(CH2)-, RR 13,13  13.13 Z4 represents a phthaloyl-NCH radical (CHI2, benzoyl-NHCH (CH2) -, RR 13.13

alcanoyl-NHCH(CH2)-, alcoxycarbonyl-NHCH(CH2)-, benzoyloxycarbo-  alkanoyl-NHCH (CH2) -, alkoxycarbonyl-NHCH (CH2) -, benzoyloxycarbonyl

nyl-NHCH(CH2)-, méthylthiométhyle ou benzylthiométhyle. Ces acides sont connus dans l'art ou peuvent &tre obtenus selon des procédés connus à partir des aminoacides non protégés correspondants. On peut, pour préparer les composés de formules (XIV) et (XV) o R15 et R6  nyl-NHCH (CH 2) -, methylthiomethyl or benzylthiomethyl. These acids are known in the art or can be obtained according to known methods from the corresponding unprotected amino acids. It is possible, to prepare the compounds of formulas (XIV) and (XV) where R15 and R6

R15 16R15 16

représentent un radical mésylate ou tosylate, traiter les dérivés correspondants o R15 et R16 représentent un radical halogéno avec un sel métallique de l'acide méthanesulfonique ou de l'acide p-toluènesulfonique. Par exemple,on peut utiliser le sel de sodium  represent a mesylate or tosylate radical, treat the corresponding derivatives o R15 and R16 represent a halogeno radical with a metal salt of methanesulfonic acid or p-toluenesulphonic acid. For example, one can use sodium salt

de l'acide méthanesulfonique ou de l'acide p-toluènesulfonique.  methanesulfonic acid or p-toluenesulfonic acid.

On effectue la réduction chimique des cétones de formule (XII) en les alcools correspondants par emploi de 1 à 10 équivalents d'un hydrure métallique tel que le borohydrure de lithium, le borohydrure de sodium, le cyanoborohydrure de sodium ou l'hydrure de lithium et l'aluminium. De plus, on peut réduire les cétones par le borane ou le diméthylthioborane ou effectuer une réduction catalytiquepar exemple par le nickel de Raney, le rhodium, le charbon palladié ou l'oxyde de platine. En général,la durée de  The ketones of formula (XII) are chemically reduced to the corresponding alcohols by using 1 to 10 equivalents of a metal hydride such as lithium borohydride, sodium borohydride, sodium cyanoborohydride or lithium hydride. and aluminum. In addition, the ketones can be reduced by borane or dimethylthioborane or catalytic reduction can be carried out, for example, by Raney nickel, rhodium, palladium on carbon or platinum oxide. In general, the duration of

réaction varie entre environ 10 minutes et 24 heures et la tempéra-  reaction varies between about 10 minutes and 24 hours and the temperature

ture à laquelle on effectue la réduction peut être comprise entre environ -40 C et 100 C selon I'agent réducteur particulier utilisé. Lorsqu'on réduit par un hydrure ou par le borane, on effectue la réaction dans un solvant approprié pendant une durée d'environ minutes à 24 heures à des températures comprises entre environ -40 C et 65 C. Parmi les solvants appropriés que l'on peut utiliser pour réduire les composés de formule générale (XII) figurent des alcools inférieurs tels que le méthanol ou l'éthanol ou des éthers tels que l'éther. éthylique ou le tétrahydrofuranne. Lorsqu'on effectue une réduction catalytique,la durée de réaction varie entre environ 1 heure et 24 heures, la température de réaction est comprise entre environ 25 C et 100C et la pression d'hydrogène peut être  The temperature at which the reduction is carried out may be from about -40 ° C to about 100 ° C depending on the particular reducing agent used. When reduced by hydride or borane, the reaction is carried out in a suitable solvent for a period of about minutes to 24 hours at temperatures between about -40 ° C and 65 ° C. Suitable solvents include to reduce the compounds of general formula (XII) can be used lower alcohols such as methanol or ethanol or ethers such as ether. ethyl or tetrahydrofuran. When carrying out a catalytic reduction, the reaction time varies between about 1 hour and 24 hours, the reaction temperature is between about 25 C and 100C and the hydrogen pressure can be

comprise entre 1 et 120 bars.between 1 and 120 bar.

Pour effectuer l'hydrolyse de l'amine et l'élimina-  To hydrolyze the amine and remove it

tion de tout groupe protecteur de la fonction amine distale, on utilise un acide minéral fort tel que l'acide chlorhydrique, l'acide bromhydrique ou l'acide sulfurique,ou un acide organique tel que l'acide toluènesulfonique ou l'acide trifluoroacétique. On effectue l'hydrolyse dans l'eau ou dans un solvant aqueux à la température de reflux pendant une durée d'environ 4 à 48 heures. Sinon on peut utiliser 1 à 3 équivalents d'hydrazine, de méthylhydrazine ou de méthylamine à une température comprise entre environ 25eC et la température de reflux de la solution pendant environ 1 à 12 heures puis traiter avec un acide minéral fort ou un acide organique comme  For any protecting group of the distal amine function, a strong mineral acid such as hydrochloric acid, hydrobromic acid or sulfuric acid is used, or an organic acid such as toluenesulfonic acid or trifluoroacetic acid. The hydrolysis is carried out in water or an aqueous solvent at the reflux temperature for a period of about 4 to 48 hours. Alternatively, 1 to 3 equivalents of hydrazine, methylhydrazine or methylamine can be used at a temperature between about 25 ° C and the reflux temperature of the solution for about 1 to 12 hours and then treated with a strong mineral acid or an organic acid such as

- précédemment décrit.- previously described.

Pour préparer Ies composés de formule (I) o Z repré-  To prepare the compounds of formula (I) where Z represents

sente H2N- CH(CH2)2, R1 représente un radical hydroxy et Y repré-  H2N-CH (CH2) 2, R1 represents a hydroxy radical and Y represents

CH3 sente -C-CH, ou comme indiqué ci-après un radical alcynyle, on hydrolyse les composés alkylés 5 précédemment décrits. On peut préparer les agents d'alkylation désirés de formule R8X que l'on utilise, selon des procédés connus dans l'art. On peut ainsi préparer l'agent PhHC=NCH2 CH2>2  C.sub.3 -C.sub.3.sup.-, or as indicated below, an alkynyl radical, the previously described alkylated compounds are hydrolysed. The desired alkylating agents of the formula R 8 X used can be prepared according to methods known in the art. It is thus possible to prepare the agent PhHC = NCH2 CH2> 2

par réaction du chlorhydrate de bromo-3 propylamine avec le benzal-  by reaction of bromo-3-propylamine hydrochloride with benzal-

déhyde et une trialkylamine organique telle que la triéthylamine, dans un solvant tel que l'éther éthylique, le tétrahydrofuranne, le dioxanne, le chloroforme ou le dichlorométhane. Pour préparer l'agent CH3 PhHC=NCH(CH2) 2- on fait réagir le bromhydrate de bromure d'amino-3 butyle avec le benzaldéhyde et une amine organique telle que la triéthylamine. Le bromhydrate de bromure d'amino-3 butyle est un composé connu que l'on peut préparer à partir de l'alcanol correspondant par traitement avec l'acide bromhydrique concentré à une température de 25 C0 à 110 C  dehyde and an organic trialkylamine such as triethylamine, in a solvent such as ethyl ether, tetrahydrofuran, dioxane, chloroform or dichloromethane. To prepare the agent CH 3 PhHC = NCH (CH 2) 2, 3-amino butylbromide hydrobromide is reacted with benzaldehyde and an organic amine such as triethylamine. 3-Amino-butylbromide hydrobromide is a known compound which can be prepared from the corresponding alkanol by treatment with concentrated hydrobromic acid at a temperature of 25 ° C to 110 ° C.

pendant une durée de 1 à 12 heures. Pour obtenir le dérivé 7-amino-  for a period of 1 to 12 hours. To obtain the 7-amino derivative

alcanol on traite un ester d'acide 9-céto-alcanolque approprié de formule  an appropriate 9-ketoalkanoic acid ester of formula

O OO O

CH3C-CH2C-OCH2CH3CH 3 C-CH 2 C-OCH2CH3

On traite l'ester d'acide P-céto-alcanoique avec de l'hydroxylamine pour former l'oxime correspondante que l'on réduit avec l'hydrure de lithium et d'aluminium dans l'éther ou dans le tétrahydrofuranne à une température de 25 C à 50 C pendant une durée comprise entre 1 et 12 heures. L'hydrolyse ultérieure du fragment  The β-ketoalkanoic acid ester is treated with hydroxylamine to form the corresponding oxime which is reduced with lithium aluminum hydride in ether or tetrahydrofuran at a temperature of from 25 ° C. to 50 ° C. for a period of between 1 and 12 hours. The subsequent hydrolysis of the fragment

ester produit le y-aminoalcanol.ester produces γ-aminoalkanol.

On peut effectuer ia réaction d'alkylation dans un solvant aprotique, par exemple le benzène, le toluène, l'éther, le  The alkylation reaction can be carried out in an aprotic solvent, for example benzene, toluene, ether,

tétrahydrofuranne, le diméthylsulfoxyde ou l'hexaméthylphosphoro-  tetrahydrofuran, dimethylsulfoxide or hexamethylphosphoro-

triamide. La température de réaction est comprise entre environ -100'C et 25 C, de préférence d'environ -70 C, et la durée de réaction varie  triamide. The reaction temperature is between about -100 ° C and 25 ° C, preferably about -70 ° C, and the reaction time varies.

entre environ 0,5 heure et 24 heures.  between about 0.5 hours and 24 hours.

Pour éliminer les groupes protecteurs, comme repré-  To eliminate the protective groups, as

senté dans le schéma réactionnel dans le stade allant des composés 5 aux amines désirées, on traite avec un acide aqueux, par exemple l'acide chlorhydrique, puis avec une base aqueuse, par exemple  In the reaction scheme in the stage from compounds 5 to the desired amines, it is treated with an aqueous acid, for example hydrochloric acid, then with an aqueous base, for example

l'hydroxyde de sodium ou de potassium, ou on traite avec la phényl-  sodium or potassium hydroxide, or is treated with phenyl

hydrazine, l'hydroxylamine ou l'hydrazine puis avec une base aqueuse.  hydrazine, hydroxylamine or hydrazine and then with an aqueous base.

On dédouble les isomères optiques individuels des composés de formule (I) o RI représente un radical carboxy ou un  The individual optical isomers of the compounds of formula (I) are double-bonded. R 1 represents a carboxyl radical or a

atome d'hydrogène avec un sel d'acide (+) ou (-)-binaphtylphospho-  hydrogen atom with a salt of (+) or (-) - binaphthylphosphoric acid

rique selon le mode opératoire de R. Viterbo et Coll, Tetrahedron Letters 48, 4617 (1971). On peut également utiliser d'autres agents de dédoublement tels que l'acide (+)-camphorosulfonique-IO. Sinon, lorsque Z représente H2N-CH-(CH2)2- ou H2N(CH2)n-, on effectue le CH3 dédoublement par l'intermédiaire du lactame desdits composés. On  according to the procedure of R. Viterbo et al., Tetrahedron Letters 48, 4617 (1971). Other resolving agents such as (+) - camphorsulfonic acid-IO can also be used. Otherwise, when Z is H2N-CH- (CH2) 2- or H2N (CH2) n-, CH2 is performed by means of the lactam of said compounds. We

peut utiliser les acides et les amines ainsi dédoublés, comme pré-  can use the acids and amines thus resolved, as pre-

cédemment décrit pour les mélanges racémiques.  previously described for racemic mixtures.

Les composés ici décrits sont utiles pour inhiber le développement des protozoaires chez les animaux. Le terme "animaux" englobe entre autre les mammifères, tels que les souris, les rats, les cobayes, les lapins, les furets, les chiens, les chats, les vaches, les chevaux et les primates y compris l'homme. Le terme animal englobe également les poissons et les oiseaux. Le terme "oiseaux" désigne les oiseaux mâles ou femelles de tout type y compris les perroquets et les canaris, mais il désigne principalement les volailles que l'on élève pour leurs oeufs ou leur viande. Par conséquent, le terme "oiseaux" désigne particulièrement les poules, les coqs, les  The compounds described herein are useful for inhibiting the development of protozoa in animals. The term "animals" includes, inter alia, mammals, such as mice, rats, guinea pigs, rabbits, ferrets, dogs, cats, cows, horses and primates including humans. The term animal also includes fish and birds. The term "birds" refers to male or female birds of all types including parrots and canaries, but refers primarily to poultry raised for their eggs or meat. Therefore, the term "birds" refers especially to hens, roosters,

dindes, les dindons, les canes et les canards.  turkeys, turkeys, ducks and ducks.

Le terme "protozoaire" englobe les membres des sous-phylums Sarcomastigophora et Sporozoa duphylum Protozoa. Plus particulièrement,on entend ici par "protozoaires" les genres de  The term "protozoan" includes members of the subphyla Sarcomastigophora and Sporozoa of the Protozoa species. In particular, "protozoa" is understood here to mean the genera of

protozoaires parasites qui sont importants pour l'homme car ils pro-  parasitic protozoa that are important to humans because they

voquent des maladies de l'homme ou des animaux domestiques. Ces genres appartiennent pour la plupart a la superclasse Mastigophora  evoke human diseases or domestic animals. These genres belong for the most part to the Mastigophora superclass

du sous-phylum Sarcomastigophora et à la classe Telosp o du sous-  of the subphylum Sarcomastigophora and the Telosp o class of the sub-phylum

phylum Sporozoa selon la classification de Baker (1969). On peut citer comme exemples de genres de ces protozaires parasites Histomonas, Trypanosoma, Giardia, Trichomonas, Eimeria, Isora, Toxoplasma, et Plasmodium.  Phylum Sporozoa according to Baker's classification (1969). Examples of such genera include Histomonas, Trypanosoma, Giardia, Trichomonas, Eimeria, Isora, Toxoplasma, and Plasmodium.

Le genre Leishmania, dont certaines espèces pro-  The genus Leishmania, some species

voquent chez l'homme des maladies tropicales appelées leishmanioses est exclu de la superclasse Mastigophora. Egalement l'espèce o Trypanosoma cruzi qui provoque chez l'homme la maladie de Chagas et  In man, tropical diseases called leishmaniasis are excluded from the Mastigophora superclass. Also the species o Trypanosoma cruzi which causes in humans Chagas disease and

l'espèce Trypanosoma lewisi sont exclues nommément du genre TrYpa-  Trypanosoma lewisi species are specifically excluded from the Trypa genus

nosoma. Les composés ici décrits se sont révélés ne pas être parti-  nosoma. The compounds described here have proved not to be

culièrement efficaces contre ces espèces.  highly effective against these species.

D'autre part, les composés de formule (1) sont particulièrement utiles pour inhiber le développement de Trypanosoma brucei qui est l'agent causal du Nagana, ou maladie de la tsé-tsé des chevaux et des ruminants en Afrique Centrale. Les composés décrits sont également remarquablement efficaces pour inhiber le développement d'Eimeria tenella, qui est une espèce de protozoaires  On the other hand, the compounds of formula (1) are particularly useful for inhibiting the development of Trypanosoma brucei which is the causative agent of Nagana, or tsetse disease of horses and ruminants in Central Africa. The compounds described are also remarkably effective in inhibiting the development of Eimeria tenella, which is a species of protozoa

provoquant la coccidiose des oiseaux.  causing coccidiosis of birds.

Un mode de réalisation préféré de l'invention est l'emploi de ces composés pour inhiber le développement des coccidies intestinales des volailles industrielles. La coccidiose intestinale a une grande importance économique. Ainsi, en 1972, les pertes  A preferred embodiment of the invention is the use of these compounds to inhibit the development of intestinal coccidia in industrial poultry. Intestinal coccidiosis is of great economic importance. Thus, in 1972, the losses

estimées de l'élevage industriel des volailles aux Etats-Unis d'Amd-  estimates of industrial poultry farming in the United States of America

rique par suite des infections coccidiennes, ont été d'environ 47 millions de dollars. Comme les coccidies deviennent rapidement résistantes aux médicaments et que certains des médicaments utilisés pour le traitement de la coccidiose ont une toxicité relativement élevée, on recherche des coccidiostatiques qui ne soient pas toxiques et vis-à-vis desquels les coccidies intestinales ne deviennent pas  as a result of coccidian infections, were approximately $ 47 million. As coccidia become rapidly drug-resistant and some of the drugs used to treat coccidiosis have relatively high toxicity, coccidiostats are sought which are non-toxic and to which intestinal coccidia do not become

rapidement résistantes.quickly resistant.

On ne sait pas exactement comment les composés de  It is not clear how the compounds of

l'invention sont capables d'inhiber le développement des-protozaires.  the invention are capable of inhibiting the development of protozoa.

Entre autres, les composés ici décrits sont des inhibiteurs irréver-  Among others, the compounds described here are irreversible inhibitors.

sibles de l'ornithine-décarboxylase et de la S-adénosylméthionine-  of ornithine decarboxylase and S-adenosylmethionine-

décarboxylase. Ces composés, comme ils sont des inhibiteurs irréver-  decarboxylase. These compounds, as they are irreversible inhibitors,

sibles de ces enzymes,inhibent la formation des polyamines qui peut être nécessaire à la division cellulaire des protozoaires. En tout casa la pratique de l'invention n'est en rien limitée à une théorie  of these enzymes, inhibit the formation of polyamines which may be necessary for cell division of protozoa. In any case, the practice of the invention is in no way limited to a theory

ou à un mode d'action particulier selon lequel les composés de l'in-  or a particular mode of action according to which the compounds of the invention

vention sont capables d'inhiber de façon efficace le développement  vention are able to effectively inhibit the development of

des protozoaires.protozoa.

On peut mettre en évidence l'effet des composés de formule générale (I) sur le développement des protozoaires, et plus particulièrement sur le développement des coccidies, par emploi d'Eimeria tenella et de poussins leghorn blancs mâles, de deux semaines comme animaux d'étude. On élève les oiseaux en batteries et on loge les oiseaux infectés et non infectés dans des pièces  The effect of the compounds of the general formula (I) on the development of protozoa, and more particularly on the development of coccidia, can be demonstrated by the use of Eimeria tenella and male white leghorn chicks, two weeks 'study. Birds are raised in batteries and infected and uninfected birds are housed in rooms

séparées pour protéger les oiseaux non atteints de coccidiose.  separated to protect birds without coccidiosis.

Chaque oiseau infecté expérimentalement reçoit 100 000 ookystes  Each experimentally infected bird receives 100,000 oocysts

sporulés par gavage. On administre le composé à étudier à la poso-  sporulated by gavage. The test compound is administered at

logie particulière choisie dans l'eau de boisson et on fournit à  particular logie chosen in the drinking water and is provided to

volonté de la pâtée sans médicament. Pour évaluer l'effet de l'in-  will of the pie without medication. To evaluate the effect of

grédient actif sur les infections à E. tenella, on sacrifie les poussins avec du dioxyde de carbone, et on les autopsie généralement  active ingredient on E. tenella infections, chicks are sacrificed with carbon dioxide, and are usually autopsied

au 5ème jour de l'étude, et on évalue les lésions caecales.  at the 5th day of the study, and the caecal lesions are evaluated.

On peut également,pour déterminer l'inhibition du développement des protozoaires,utiliser Trypanosoma PbÉcei brucei,  In order to determine the inhibition of protozoan development, it is also possible to use Trypanosoma PbEcei brucei,

qui est l'agent causal de la trypanosomiase bovine (nagana) en Afrique.  which is the causative agent of bovine trypanosomiasis (nagana) in Africa.

Les espèces apparentées Trypanosoma brucei rhodesiense et Trypanosoma brucei gambiense sont les agents responsables en Afrique de la maladie  The related species Trypanosoma brucei rhodesiense and Trypanosoma brucei gambiense are the causative agents in Africa of the disease

du sommeil de l'homme.of man's sleep.

En général, on étudie l'activité des médicaments vis-à-vis d'infections établies d'une souche pléomorphe EATRO 110 de T. b. brucei chez la souris. On infecte les animaux avec 5x105 parasites 24 heures avant l'essai. Les animaux témoins ainsi infectés meurent généralement 5 jours après l'inoculation. On administre le composé à étudier aux animaux traités, dans l'eau de boisson, à des doses variables. Les animaux guéris- de l'infection demeurent exempts de parasites plus de 30 jours après la mort des animaux témoins comme l'indique l'examen des frottis sanguins.  In general, the drug activity against established infections of a pleomorphic strain EATRO 110 of T. b. brucei in the mouse. The animals are infected with 5x105 parasites 24 hours before the test. Control animals thus infected usually die 5 days after inoculation. The test compound is administered to the treated animals in drinking water in varying doses. Healing animals remain free of parasites more than 30 days after the death of control animals as indicated by blood smear examination.

On utilise les composés ici décrits en des quantités  The compounds described here are used in amounts

efficaces pour inhiber le développement des protozaires. Ces quanti-  effective in inhibiting the development of protozoa. These quantities

tés dépendent bien entendu de divers facteurs tels que le type et la nature de l'infection par les protozoaires, l'activité du composé particulier, l'âge, le sexe et l'espèce de l'animal traité ainsi que du caractère prophylactique ou thérapeutique du traitement. En général,  These depend, of course, on various factors such as the type and nature of protozoan infection, the activity of the particular compound, the age, sex and species of the animal being treated, as well as the prophylaxis or therapeutic treatment. In general,

on peut administrer les composés ici décrits par voie orale ou paren-  the compounds described here can be administered orally or

térale à une dose journalière comprise entre 5 mg/kg et 7 g/kg.  at a daily dose of between 5 mg / kg and 7 g / kg.

De préférencedans le cas des infections à Trypanosoma, la posologie est comprise entre environ 600 mg/kg et environ 2 g/kg. Dans le cas des infections à Eimeria, on peut réduire la posologie pour qu'elle  Preferably in the case of Trypanosoma infections, the dosage is from about 600 mg / kg to about 2 g / kg. In the case of Eimeria infections, the dosage may be reduced to

soit comprise entre environ 15 mg/kg et environ 1 g/kg.  is between about 15 mg / kg and about 1 g / kg.

Par suite de la faible toxicité des composés ici décrits, on peut les administrer sars danger à volonté par l'inter- médiaire de l'eau de boisson des animaux traités lors du traitement des coccidioses des oiseaux. De façon générale, des concentrations en ingrédient actif comprises entre environ 0,01 % et environ 2 7% conviennent selon principalement la nature de l'infection par les protozoaires à traiter, la nature prophylactique ou thérapeutique  Because of the low toxicity of the compounds described herein, they can be administered at will through the drinking water of treated animals during the treatment of coccidiosis of birds. In general, concentrations of active ingredient of between about 0.01% and about 27% are suitable depending primarily on the nature of the protozoan infection to be treated, the prophylactic or therapeutic nature

du traitement, la gravité de l'infection et la période de traite-  treatment, the severity of the infection and the period of

ment. On peut ainsi par exemple, administrer de façon efficace l'acide difluorométhyl-2diamino-2,5 pentanoique à des  is lying. It is thus possible, for example, to effectively administer 2-difluoromethyl-2,5-diamino pentanoic acid to

poussins pour le traitement de la coccidiose un jour avant l'in-  chicks for the treatment of coccidiosis a day before

fection sous forme d'une solution à 2 %. Sinon, on peut réaliser  fection as a 2% solution. Otherwise, we can realize

un traitement prophylactique huit jours avant l'infection en uti-  prophylaxis eight days before infection with

* lisant des concentrations en acide difluorométhyl-2 diamino-2,5 pentanolique aussi faibles que 0,015 % dans l'eau de boisson des poussins. De préférence, on préfère une concentration prophylactique* reading 2-difluoromethyl-2,5-diamino pentanolic acid concentrations as low as 0.015% in chicks' drinking water. Preferably, a prophylactic concentration is preferred

de 0,06 7% à environ 1,0 %.from 0.06% to about 1.0%.

Le traitement prophylactique d'inhibition du développement des protozoaires constitue un des avantages principaux de l'emploi des inhibiteurs de décarboxylase ici décrits. Ainsi dans le cas des infections coccidiennes des poussins, Eimeria tenella par exemple se développe à l'intérieur de cellules épithéliales du caecum dans un stade trophozolte. Ensuite, ces cellules subissent  The prophylactic treatment of protozoan development inhibition is one of the main advantages of the use of the decarboxylase inhibitors described herein. Thus in the case of coccidian infections of chicks, Eimeria tenella, for example, develops inside epithelial cells of the cecum in a trophozoic stage. Then these cells undergo

une forme de mitose multiple produisant un grand nombre de mérozoltes.  a form of multiple mitosis producing a large number of merozoites.

Ces mérozoltes sont libérés par la lyse de la cellule hôte et provoquent une infection importante de nouvelles cellules. Le résultat en est que la paroi du caecum est fortement endommagée, ce qui provoque des pertes importantes de sang et de liquide et finalement la mort. De plus, pendant le cycle de vie de E. tenella, il se forme des ookystes résistants qui sont évacués dans les fèces des poussins. Les poussins sont par nature coprophages si bien  These merozoites are released by lysis of the host cell and cause significant infection of new cells. The result is that the wall of the cecum is severely damaged, causing significant loss of blood and fluid and eventually death. In addition, during the life cycle of E. tenella, resistant oocysts are formed which are evacuated in the feces of the chicks. Chicks are by nature coprophages so well

que la maladie s'étend rapidement par contamination de l'alimentation.  that the disease spreads rapidly through contamination of the diet.

Par conséquent, les infections coccidiennes des élevages industriels, lorsqu'elles se produisent, sont traitées comme des épidémies avec des doses massives des agents chimiothérapiques courants qui sont essentiellement à caractère coccidiocide. Par conséquent, on utilise  Therefore, coccidial infections of industrial farms, when they occur, are treated as epidemics with massive doses of common chemotherapeutic agents which are essentially coccidiocidal in nature. Therefore, we use

couramment des aliments additionnés de médicaments au point qu'actuel-  fluids with added drugs to the point that

lement on soumet tous les élevages industriels à un traitement pres-  all the industrial farms are subjected to a close treatment.

que constant pour éviter l'apparition de poussées de coccidiose.  than constant to avoid the appearance of outbreaks of coccidiosis.

Le fait que les inhibiteurs de décarboxylase ici décrits puissent être administrés à titre prophylactique permet à l'hôte de vaincre une infection ultérieure naturelle ou artificielle, selon un mécanisme enzymatique d'inhibition et non selon une action  The fact that the decarboxylase inhibitors described herein can be administered prophylactically enables the host to overcome a subsequent natural or artificial infection, according to an enzymatic mechanism of inhibition and not according to an action.

coccidiocide. Doncdans le cas d'une infection à E. tenella, l'in-  coccidiocidal. Therefore, in the case of E. tenella infection,

fection est écourtée du fait que l'hôte utilise les mécanismes de défense de son propre organisme. Cette lutte contre l'infection  fection is shortened because the host uses the defense mechanisms of his own organism. This fight against infection

produit des anticorps qui servent de plus à immuniser de façon per-  produces antibodies that are more likely to immunize

manente l'hôte contre des infections futures à E. tenella.  hosts the host against future E. tenella infections.

Les compositions pharmaceutiques qui conviennent particulièrement à la prophylaxie ou au traitement des infections provoquées par les protozoaires des oiseaux comprennent les amines a-substituées ou les aamino-acides a-substituées précédemment  Pharmaceutical compositions which are particularly suitable for the prophylaxis or treatment of infections caused by the protozoa of birds include α-substituted amines or α-substituted amino acids previously

décrits en combinaison avec un véhicule convenant en pharmacie.  described in combination with a suitable vehicle in pharmacy.

De façon avantageuse pour préparer les compositions antiprotozoaires,  Advantageously, to prepare the antiprotozoal compositions,

on mélange le composé actif avec un véhicule inerte. Parmi les véhi-  the active compound is mixed with an inert carrier. Among the vehicles

cules inertes figurent le talc, l'argile, la pierre ponce, la silice, la craie, la terre de diatomzes, la farine de coquilles de noix et leurs équivalents. Sinon, on peut mélanger l'ingrédient actif à un aliment ou à un prémélange contenant des vitamines et des substances  Inert substances include talc, clay, pumice, silica, chalk, diatomaceous earth, nut shell meal and their equivalents. Alternatively, the active ingredient can be mixed with a food or premix containing vitamins and substances

minérales du commerce particulièrement adaptées aux oiseaux.  mineral trade particularly suitable for birds.

Dans la plupart des cas, on utilise une solution aqueuse concentrée de l'ingrédient actif pour le traitement de la coccidiose des oiseaux. Pour la plupart les composés décrits sont très solubles en particulier sous forme de leurs sels. Ces solutions peuvent de façon avantageuse contenir des conservateurs tels que  In most cases, a concentrated aqueous solution of the active ingredient is used for the treatment of coccidiosis of birds. For the most part the compounds described are very soluble especially in the form of their salts. These solutions may advantageously contain preservatives such as

des parabens, de l'alcool benzylique, du phénol ou du thîmérosal.  parabens, benzyl alcohol, phenol or thimerosal.

De plus on peut employer utilement des agents d'isotonicité, des  In addition, it is possible to use isotonicity agents,

sucres, des stabilisants ou des tampons.  sugars, stabilizers or buffers.

On peut utiliser les composés de formule (I) en association avec d'autres médicaments connus couramment utilisés pour la chimiothérapie et la chimioprophylaxie des maladies provo- quées par les protozoaires parasites. En général, ceci a pour effet de réduire la quantité d'inhibiteurs enzymatiques administrés. Parmi ces médicaments figurent entre autres l'Antrycide, la quinapyramine, le Bérénil, l'acéturate de Diminazene, l'iséthionate de Pentamidine,  The compounds of formula (I) may be used in combination with other known medicaments commonly used for chemotherapy and chemoprophylaxis of diseases caused by parasitic protozoa. In general, this has the effect of reducing the amount of enzymatic inhibitors administered. These drugs include Antrycide, quinapyramine, Bérénil, Diminazene aceturate, Pentamidine isethionate,

la Primaquine, le Tryparsamide, l'Amicarbalide, l'Amprolium, l'Ampho-  Primaquine, Tryparsamide, Amicarbalide, Amprolium, Ampho-

tericin B, la quinine, le Monensin, la Minocycline, la diméthylamino-7 déméthyl-6 désoxy-6 tétracycline, le Clindamycin, la désoxy-7 (S)-chloro7 lincomycine, le Buquinolate, la Robenidine et le  terin B, quinine, Monensin, Minocycline, 6-dimethylamino-6-demethyl-6-deoxy tetracycline, Clindamycin, 7-deoxy-chloro-7-lincomycin, Buquinolate, Robenidine and

Nicarbazin. Dans certains cas, les composés de formule (1) accrois-  Nicarbazin. In some cases, the compounds of formula (1)

sent ou potentialisent les effets de ces médicaments.  or potentiate the effects of these drugs.

A cet égard, l'acide diamino-2,5 difluorométhyl-2 pentanolque est particulièrement intéressant car il s'est révélé avoir une action synergique avec les agents antiprotozoaires que sont l'Antrycide, la quinapyramine, l'iséthionate de Pentamidine et  In this respect, 2,5-diaminodio-2-difluoromethylpentanoic acid is particularly interesting because it has been shown to have a synergistic action with the antiprotozoan agents Antrycide, quinapyramine, Pentamidine isethionate and

l'Amicarbalide. Ainsi, on peut réduire d'environ 4 fois la concen-  the Amicarbalide. Thus, the concentration can be reduced by

tration de l'acide diamino-2,5 difluorométhyl-2 pentanoique lorsqu'on l'utilise en combinaison avec des doses sous-curatives (inférieures  2-diamino-2,5-difluoromethylpentanoic acid when used in combination with sub-curative

à 1,0 mg/kg) de ces médicaments.1.0 mg / kg) of these drugs.

De plus on peut utiliser les composés de formule (I) en combinaison avec d'autres agents cytotoxiques connus pour la chimiothérapie et la chimioprophylaxie des maladies parasitaires, en particulier des trypanosomiases. Parmi ces agents cytotoxiques, figurent l'antibiotique antinéoplastique qu'est le Bleomycin ainsi que d'autres agents cytotoxiques bien connus tels que par exemple le cyclophosphamide, le méthotrexate, la prednisone, la mercapto-6 purine, la procarbozine, la daunorubicine, la vincristine, la vindésine, la' vinblastine, le chlorambucile, le cytosine-arabinoside, la thio-6 guanine, le thio-TEPA, le fluoro-5 uracile, la fluoro-5 désoxy-2 uridine, l'aza-5 cytidine, la moutarde à l'azote, la bis(chloro-2 éthyl)-1,3 nitroso-l urée (BCNU), la chloro-2 éthyl)-l  In addition, the compounds of formula (I) can be used in combination with other cytotoxic agents known for chemotherapy and chemoprophylaxis of parasitic diseases, in particular trypanosomiases. These cytotoxic agents include the antineoplastic antibiotic Bleomycin and other well-known cytotoxic agents such as, for example, cyclophosphamide, methotrexate, prednisone, 6-mercapto purine, procarbozine, daunorubicin, vincristine, vindesine, vinblastine, chlorambucile, cytosine arabinoside, thio-6 guanine, thio-TEPA, 5-fluoro-uracil, 5-fluoro-2-deoxy-uridine, 5-aza-cytidine, nitrogen mustard, bis (2-chloroethyl) -1,3 nitroso-1 urea (BCNU), 2-chloroethyl) -l

cyclohexyl-3 nitroso-l urée (CCNU), le busulfan ou l'adriamycine.  3-cyclohexyl-1-nitroso urea (UNFC), busulfan or adriamycin.

L'emploi de l'inhibiteur enzymatique qu'est l'acide diamino-2,5 difluorométhyl-2 pentanoique en combinaison  The use of the enzyme inhibitor diamino-2,5-difluoromethyl-2-pentanoic acid in combination

avec antibiotique antitumoral qu'est le Bleomycin est particu-  with the anti-tumor antibiotic Bleomycin is particularly

lièrement intéressant pour le traitement des trypanosomiases en général, et plus particulièrement le traitement du nagana du bétail. Cet inhibiteur enzymatique particulier semble avoir une action synergique avec le Bleomycin. Ainsi les souris infectées par Trypanosoma brucei sont guéries après 3 jours d'administration quotidienne intrapéritonéale de Bleomycin d  particularly interesting for the treatment of trypanosomiasis in general, and more particularly the treatment of nagana of cattle. This particular enzyme inhibitor appears to have a synergistic action with Bleomycin. Thus mice infected with Trypanosoma brucei are cured after 3 days of daily intraperitoneal administration of Bleomycin d

la dose de 7 mg/kg. De façon semblable, des infections à trypa-  the dose of 7 mg / kg. Similarly, trypanosome infections

nosome de la souris sont guéries par l'administration d'une solution à 1% d'acide diamino-2.5 difluorométhyl-2 pentano!que dans l'eau  Mouse nosomes are cured by the administration of a 1% solution of diamino-2,5-difluoromethyl-2 pentanoic acid in water

de boisson pendant 3 jours.of drink for 3 days.

Les résultats de plusieurs expériences combinées indiquent que les guérisons sont régulièrement obtenues avec 0,5 mg/kg de Bleomycin en combinaison avec 0,5 % d'acide diamino-2,5 dif-luorométhyl-2 pentanoIque par administration dans l'eau de boisson. Egalement on obtient des guérisons pour des concentrations de Bleomycin de 0,25 mg/kg en combinaison avec seulement 0,25 % d'acide diamino-2,5 difluorométhyl-2 pentanoique dans l'eau de boisson. Une combinaison de 0,1 mg/kg de Bleomycin et de 0,1 %  The results of several combined experiments indicate that cures are regularly obtained with 0.5 mg / kg of Bleomycin in combination with 0.5% of 2,5-diamino-2-difluoromethylpentanoic acid by administration in water of drink. Also cures for Bleomycin concentrations of 0.25 mg / kg are obtained in combination with only 0.25% 2,5-diamino-2-difluoromethylpentanoic acid in drinking water. A combination of 0.1 mg / kg Bleomycin and 0.1%

d'acide diamino-2,5 difluorométhyl-2 pentanoique n'a pas d'effet.  2,5-diamino-2-difluoromethyl pentanoic acid has no effect.

Donc on peut réduire la posologie du Bléomycin de 1/2 à 1/28 de la dose curative du médicament utilisé seul, lorsqu'on l'utilise en combinaison avec une dose sous-curative de 1/2 à 1/4 de la  Thus the dosage of Bleomycin can be reduced from 1/2 to 1/28 of the curative dose of the drug alone when used in combination with a sub-curative dose of 1/2 to 1/4 of the dose.

dose curative d'acide diamino-2,5 difluorométhyl-2 pentanoique.  curative dose of diamino-2,5-difluoromethyl-2-pentanoic acid.

Les exemples suivants illustrent de façon non limita-  The following examples illustrate in a non-limitative

tive la préparaticn et l'utilisation des composés de l'invention.  tive preparation and use of the compounds of the invention.

Exemple iExample i

Acide difluorométhyl-2 diamino-2,5 pentanoique.  2-difluoromethyl-2,5-diamino pentanoic acid.

Sous atmosphère d'azote, on ajoute une solution (500 ml) de butyl-lithium 2 M dans l'hexane, à une solution agitée de 143,1 ml de diisopropylamine dans 1,5 litre de tétrahydrofuranne à -78 C puis  Under a nitrogen atmosphere, a solution (500 ml) of 2 M butyl lithium in hexane, a stirred solution of 143.1 ml of diisopropylamine in 1.5 liter of tetrahydrofuran at -78 C and then

on ajoute 261 g (0,81 mole) d'ester méthylique d'ornithine-dibenzal-  261 g (0.81 mol) of ornithine-dibenzalum methyl ester are added

dimine dans 1,5 litre de tétrahydrofuranne. Lorsque l'addition est  dimine in 1.5 liters of tetrahydrofuran. When the addition is

achevée, on élève la température réactionnelle à 40 C et on la main-  completed, the reaction temperature is raised to 40 C and

tient entre 40 C et 500C pendant 3 heures pendant lesquelles on fait  holds between 40 C and 500C for 3 hours during which one makes

barboter du chlorodifluorométhane gazeux dans le mélange en agitant.  bubbling gaseous chlorodifluoromethane into the mixture with stirring.

On traite ensuite le mélange réactionnel avec une solution saturée de chlorure de sodium. On extrait la matière organique par l'éther, on lave plusieurs fois l'extrait éthéré avec une solution de chlorure de sodium, on sèche sur sulfate de magnésium et on évapore pour obtenir une huile visqueuse. On agite l'huile avec de l'acide chlorhydrique 1 N (1,5 litre) pendant 3 heures, on extrait plusieurs fois le mélange avec du chloroforme et on évapore la solution aqueuse à sec. On porte le résidu huileux à reflux avec de l'acide chlorhydrique 12 N (1,5 litre) pendant 16 heures, on clarifie la solution refroidie  The reaction mixture is then treated with saturated sodium chloride solution. The organic material is extracted with ether, the ether extract is washed several times with sodium chloride solution, dried over magnesium sulfate and evaporated to give a viscous oil. The oil is stirred with 1N hydrochloric acid (1.5 liters) for 3 hours, the mixture is extracted several times with chloroform and the aqueous solution is evaporated to dryness. The oily residue is refluxed with 12 N hydrochloric acid (1.5 liter) for 16 hours, the cooled solution is clarified.

par extraction par le chloroforme avant d'effectuer une concentra-  by chloroform extraction before concentrating

tion, une décoloration (charbon) puis une nouvelle concentration à environ 750 ml. On ajuste le pH de la solution à 3,5 par addition de triéthylamine, on traite à nouveau la solution avec du charbon avant  discolouration (charcoal) and then a new concentration at about 750 ml. The pH of the solution is adjusted to 3.5 by addition of triethylamine, the solution is treated again with coal before

de concentrer à environ 500 ml et de diluer avec 7-8 litre d'acétone.  concentrate to about 500 ml and dilute with 7-8 liter of acetone.

On sépare par filtration le produit précipité et on le lave à l'étha-  The precipitated product is filtered off and washed with ethanol.

nol. On recristallise le produit brut par dissolution dans environ ml d'eau chaude et traitement de la solution avec de l'éthanol  nol. The crude product is recrystallized by dissolving in about 1 ml of hot water and treating the solution with ethanol

chaud (450 ml). Par refroidissement 71 g (37%) de cristaux de chlo-  hot (450 ml). By cooling 71 g (37%) of chlorine crystals

rhydrate monohydraté d'acide difluorométhyl-2 diamino-2,5 pentanotque  2-difluoromethyl-2,5-diamino pentanotric acid hydrochloride monohydrate

se séparent; F = 183 C.separate; M.p. 183 C.

Exemple 2Example 2

Acide a-éthynyl a,g-diaminovalérique.  Α-ethynyl α, β-diaminovaleric acid.

On ajoute 11,8 g (0,048 mole) de benzènecarboxymidate de N(triméthylsilyl-3 propyne-2 yle) dans 20 ml de tétrahydrofuranne à du diisopropylamidure de lithium préparé à partir de 4,9 g (6,78 ml; 0,048 mole) de diisopropylamide dans 60 ml de tétrahydrofuranne et 23,6 ml d'une solution 2,05 M de butyl-lithium à -70 C puis on ajoute 9,5 g (0, 042 mole) de N-(bromo-3 propyl) benzylimine et on agite le mélange à - 70 C pendant 5,5 heures. On ajoute au mélange réactionnel 23,6 ml d'une solution 2,05 M de butyl-lithium puis 4,5 g (3,67 ml; 0,048 mole) de chloroformiate de méthyle. Après 30 minutes à -78 C,  11.8 g (0.048 mol) of N-benzenecarboxymidate (3-trimethylsilylpropyn-2-yl) in 20 ml of tetrahydrofuran is added to lithium diisopropylamide prepared from 4.9 g (6.78 ml, 0.048 mol). of diisopropylamide in 60 ml of tetrahydrofuran and 23.6 ml of a 2.05 M solution of butyl lithium at -70 ° C. and then 9.5 g (0.042 mol) of N- (3-bromo-propyl) are added; benzylimine and the mixture is stirred at -70 ° C. for 5.5 hours. 23.6 ml of a 2.05 M solution of butyl lithium and then 4.5 g (3.67 ml, 0.048 mole) of methyl chloroformate are added to the reaction mixture. After 30 minutes at -78 C,

on traite le mélange avec de l'eau salée et on isole le produit réac-  the mixture is treated with salt water and the reaction product is isolated.

tionnel par extraction par l'éther. On évapore l'extrait éthéré, on ajoute 300 ml d'acide chlorhydrique 3 N au résidu obtenu et on porte le mélange à reflux pendant 7 heures. On refroidit le mélange, on le lave soigneusement au chlorure de méthylène, on alcalinise et on lave à nouveau. On acidifie la solution aqueuse et on concentre à sec. On  by extraction with ether. The ether extract is evaporated, 300 ml of 3N hydrochloric acid is added to the residue obtained and the mixture is refluxed for 7 hours. The mixture is cooled, thoroughly washed with methylene chloride, basified and washed again. The aqueous solution is acidified and concentrated to dryness. We

triture le résidu avec de l'éthanol, on filtre et on évapore l'éthanol.  The residue is triturated with ethanol, filtered and the ethanol evaporated.

On dissout le résidu dans l'eau, on ajuste le pH à 6 et on applique la solution à une colonne d'Amberlite 120 H, en éluant avec de l'hydroxyde d'ammonium 1 M pour obtenir après recristallisation dans un mélange d'éthanol et d'eau l'acide a-éthynyl a,&-diaminovalérique;  The residue is dissolved in water, the pH is adjusted to 6 and the solution is applied to a column of Amberlite 120 H, eluting with 1M ammonium hydroxide to obtain after recrystallization from a mixture of ethanol and water; α-ethynyl α, β-diaminovaleric acid;

F = 168-169 C (décomposition).F = 168-169 ° C (decomposition).

Dans les opérations ci-dessus, on prépare la N-(bromo-  In the above operations, the N- (bromo-

3 propyl) benzylimine à partir de la bromo-3 propylamine et du benzal-  3-propyl) benzylimine from 3-bromo-propylamine and benzal-

déhyde selon des modes opératoires généralement connus dans l'art.  dehyde according to procedures generally known in the art.

Exemple 3Example 3

Dichlorhydrate de fluorométhyl-l butanediamine-1,4.  1-Fluoromethyl-1,4-butanediamine dihydrochloride

A une solution de 40 mmol de diazomfthane dans 110 ml d'éther, refroidie à 0OC et agitée magnétiquement, on ajoute goutte à goutte sous azote en 1 heure une solution de 20 ml de chlorure de  To a solution of 40 mmol of diazomfthane in 110 ml of ether, cooled to 0 ° C. and stirred magnetically, a solution of 20 ml of sodium chloride is added dropwise under nitrogen over one hour.

phtalimido-4 butyryle dans 75 ml d'éther. On poursuit l'agitation pen-  4-phthalimido-butyryl in 75 ml of ether. We continue the agitation

dant 1 heure à 250C puis on ajoute le mélange réactionnel à une solu-  1 hour at 250 ° C. and then the reaction mixture is added to a solution.

tion de 40 ml de mélange d'acide fluorhydrique et de pyridine préala-  40 ml of a mixture of hydrofluoric acid and pyridine

blement refroidi à 0 C. On agite le mélange hétérogène obtenu à 250C pendant 1,5 heure puis on le verse sur de l'eau glacée. On sépare la phase éthérée, on lave avec une solution de bicarbonate, puis de l'eau salée et on sèche sur sulfate de magnésion. On concentre le solvant sous pression réduite pour obtenir un solide qu'on recristallise dans  The resulting heterogeneous mixture is stirred at 250 ° C. for 1.5 hours and then poured into ice-cold water. The ethereal phase is separated, washed with a solution of bicarbonate, then with salt water and dried over magnesium sulfate. The solvent is concentrated under reduced pressure to obtain a solid which is recrystallized from

un mélange d'éther éthylique et de pentane pour obtenir la fluoro-  a mixture of ethyl ether and pentane to obtain the fluoro-

méthyl (phtalimido-3 propyl)cétone; F = 92 C.  methyl (3-phthalimido propyl) ketone; Mp = 92C.

A une solution de 550 mg (2,2 mmol) de fluorométhyl  To a solution of 550 mg (2.2 mmol) of fluoromethyl

(phtalimido-3 propyl)cétone dans un mélange de 5 ml de tétrahydro-  (3-phthalimido propyl) ketone in a mixture of 5 ml of tetrahydro-

furanne et 5 ml de méthanol refroidi à -20 C, on ajoute une solution  furan and 5 ml of methanol cooled to -20 C, a solution is added

de 0,8 mmol de borohydrure de sodium dans un mélange de 5 ml de tétra-  0.8 mmol of sodium borohydride in a mixture of 5 ml of tetrahydrofuran

hydrofuranne et 5 ml de méthanol préalablement refroidi à -20 C. On  hydrofuran and 5 ml of methanol previously cooled to -20 C.

agite le mélange réactionnel pendant 15 minutes à -20 C puis on l'aci-  The reaction mixture is stirred for 15 minutes at -20.degree.

difie a pH 1 avec de l'acide chlorhydrique 2 M. On évapore les sol- -  at pH 1 with 2M hydrochloric acid. The solids are evaporated.

vants sous pression réduite et on soumet le résidu à un partage entre l'eau et le chloroforme. On lave la phase organique avec de l'eau salée puis on sèche sur sulfate de magnésium et on concentre pour  under reduced pressure and the residue is partitioned between water and chloroform. The organic phase is washed with salt water and then dried over magnesium sulfate and concentrated to give

obtenir un résidu qu'on recristallise dans un mélange de tétrahydro-  obtain a residue which is recrystallized from a mixture of tetrahydro-

furanne et d'éther éthylique pour obtenir le fluoro-l phtalimido-5 pentanol-2; F = 85 C. On agite sous azote pendant 2 heures à 25 C un mélange de 264 mg (1,05 mmol) de fluoro-l phtalimido-5 pentanol-2,  furan and ethyl ether to obtain fluoro-1-phthalimido-5-pentanol-2; Mp = 85 ° C. A mixture of 264 mg (1.05 mmol) of 1-fluoro-5-phthalimido-2-pentanol is stirred under nitrogen for 2 hours at 25 ° C.

170 mg (1,05 mmol) de phtalimide, 302 mg (1,05 mmol) de triphényl-  170 mg (1.05 mmol) of phthalimide, 302 mg (1.05 mmol) of triphenyl-

phosphine et 201 mg (1,15 mmol) d'azodicarboxylate de diéthyle dans 8 ml de tétrahydrofuranne. On évapore le solvant sous pression réduite et on reprend le résidu dans le benzène. On rejette la matière insoluble et on recristallise dans un mélange de tétrahydrofuranne et d'éther éthylique le résidu obtenu après concentration du filtrat pour  phosphine and 201 mg (1.15 mmol) of diethyl azodicarboxylate in 8 ml of tetrahydrofuran. The solvent is evaporated under reduced pressure and the residue is taken up in benzene. The insoluble material is discarded and the residue obtained after concentration of the filtrate is recrystallized from a mixture of tetrahydrofuran and ethyl ether.

obtenir le fluorométhyl-l butanediyl-l,4 bis-phtalimide; F = 112 C.  obtain 1-fluoromethyl butanediyl-1,4 bis-phthalimide; F = 112 C.

On chauffe à la température de reflux pendant 3 jours une suspension de 3, 1 g de fluorométhyl-l butanediyl-1,4 bis-phtalimide dans 140 ml d'acide chlorhydrique concentré. On sépare par filtration l'acide phtalique qui précipite par refroidissement à 4 C. On concentre le filtrat à environ 20 ml et on refroidit à 4 C. On filtre l'acide  A suspension of 3.1 g of 1-fluoromethyl butanediyl-1,4-bis-phthalimide in 140 ml of concentrated hydrochloric acid is heated at reflux temperature for 3 days. The phthalic acid which precipitates is filtered off by cooling to 4 ° C. The filtrate is concentrated to approximately 20 ml and cooled to 4 ° C. The acid is filtered off.

phtalique restant qui se sépare et on concentre le filtrat sous pres-  remaining phthalic acid which separates and the filtrate is concentrated under pressure.

sion réduite. On traite 3 fois le résidu avec 40 ml d'alcool isopro-  reduced. The residue is treated 3 times with 40 ml of isopropyl alcohol.

pylique bouillant puis on recristallise dans l'éthanol absolu pour obtenir le dichlorhydrate de fluorométhyl-l butanediamine-l,4  boiling pyline and then recrystallized from absolute ethanol to give 1-fluoromethyl butanediamine-1,4-dihydrochloride

F = 154 C.F = 154 C.

Exemple 4Example 4

Dichlorhydrate de fluorométhyl-l méthyl-4 butanediamine-1,4.  Fluoromethyl-1-methyl-4-butanediamine-1,4-dihydrochloride.

A une solution de 40 mmol de diazométhane dans 110 ml d'éther refroidie à 0OC et agitée magnétiquement, on ajoute goutte & goutte sous azote en 1 heure une solution de 20 ml de chlorure de  To a solution of 40 mmol of diazomethane in 110 ml of 0.degree. C. cooled and magnetically stirred ether is added dropwise under nitrogen in 1 hour a solution of 20 ml of sodium chloride.

phtalimido-4 méthyl-4 butyryle dans 75 ml d'éther. On poursuit l'agi-  4-phthalimido-4-methyl butyryl in 75 ml of ether. We continue

tation pendant 1 heure à 25 C puis on ajoute le mélange réactionnel à une solution de 40 ml d'un mélange d'acide fluorhydrique et de pyridine préalablement refroidi à 0 C. On agite le mélange hétérogène obtenu à 25 C pendant 1,5 heure puis on le verse sur de l'eau glacée.  1 hour at 25 ° C. and then the reaction mixture is added to a solution of 40 ml of a mixture of hydrofluoric acid and pyridine pre-cooled to 0 ° C. The heterogeneous mixture obtained is stirred at 25 ° C. for 1.5 hours. then poured on ice water.

On sépare la phase éthérée, on la lave avec une solution de bicar-  The ethereal phase is separated off, washed with a bicarbonate solution

bonate puis avec de l'eau salée et on sèche sur sulfate de magnésium.  then salted with salt water and dried over magnesium sulfate.

On concentre le solvant sous pression réduite pour obtenir un solide qu'on recristallise dans un mélange d'éther éthylique et de pentane  The solvent is concentrated under reduced pressure to obtain a solid which is recrystallized from a mixture of ethyl ether and pentane.

pour obtenir le fluorométhyl (phtalimido-3 méthyl-3 propyl)cétone.  to obtain fluoromethyl (3-phthalimido-3-methylpropyl) ketone.

A une solution de 550 mg (2,2 mmol) de fluorométhyl  To a solution of 550 mg (2.2 mmol) of fluoromethyl

(phtalimido-3 méthyl-3 propyl)cétone dans un mélange de 5 ml de tétra-  (3-phthalimido-3-methyl-propyl) ketone in a mixture of 5 ml of tetra-

hydrofuranne et 5 ml de méthanol refroidi à -20 C, on ajoute une solu-  hydrofuran and 5 ml of methanol cooled to -20 ° C, a solution of

tion de 0,8 mmol de borohydrure de sodium dans un mélange de 5 ml de  0.8 mmol of sodium borohydride in a mixture of 5 ml of

tétrahydrofuranne et 5 ml de méthanol préalablement refroidi à -20 C.  tetrahydrofuran and 5 ml of methanol previously cooled to -20 C.

On agite le mélange réactionnel pendant 15 minutes à -20 C puis on acidifie à pH 1 avec de l'acide chlorhydrique 2 M. On évapore les solvants sous pression réduite et on soumet le résidu à un partage entre l'eau et le chloroforme. On lave la phase organique avec de l'eau salée, on sèche sur sulfate de magnésium et on concentre pour  The reaction mixture is stirred for 15 minutes at -20 ° C. and then acidified to pH 1 with 2M hydrochloric acid. The solvents are evaporated off under reduced pressure and the residue is partitioned between water and chloroform. The organic phase is washed with brine, dried over magnesium sulphate and concentrated to give

obtenir un résidu qu'on recristallise dans un mélange de tétrahydro-  obtain a residue which is recrystallized from a mixture of tetrahydro-

furanne et d'éther éthylique pour obtenir le fluoro-l phtalimido-5 méthyl5 pentanol-2. On agite sous azote pendant 2 heures à 25 C un  furan and ethyl ether to obtain fluoro-1-phthalimido-5-methyl-2-pentanol. Stirred under nitrogen for 2 hours at 25 ° C.

mélange de 264 mg (1,05 mmol) de fluoro-l phtalimido-5 méthyl-5 pen-  mixture of 264 mg (1.05 mmol) of 1-fluoro-5-phthalimido-5-methyl-

tanol, 170 mg (1,05 mmol) de phtalimide, 302 mg (1,05 mmol) de tri-  tan, 170 mg (1.05 mmol) of phthalimide, 302 mg (1.05 mmol) of

phénylphosphine et 201 mg (1,15 mmol) d'azodicarboxylate de diéthyle dans 8 ml de tétrahydrofuranne, on évapore le solvant sous pression réduite et on reprend le résidu dans le benzène. On rejette la matière insoluble et on recristallise le résidu obtenu après concentration du filtrat dans un mélange de tétrahydrofuranne et d'éther éthylique  phenylphosphine and 201 mg (1.15 mmol) of diethyl azodicarboxylate in 8 ml of tetrahydrofuran, the solvent is evaporated under reduced pressure and the residue is taken up in benzene. The insoluble material is discarded and the residue obtained is recrystallized after concentration of the filtrate in a mixture of tetrahydrofuran and ethyl ether.

pour obtenir le fluorométhyl-l méthyl-4 butanediyl-l,4 bis-phtalimide.  to obtain fluoromethyl-1-methyl-4-butanediyl-1,4 bis-phthalimide.

On chauffe à la température de reflux pendant 3 jours une suspension de 3, 1 g de fluorométhyl-l méthyl-4 butanediyl-1,4 bis-phtalimide dans ml d'acide chlorhydrique concentré. On sépare par filtration l'acide phtalique qui précipite par refroidissement. On concentre le  A suspension of 3.1 g of 1-fluoromethyl-4-methyl-1,4-butanediyl bis-phthalimide in 1 ml of concentrated hydrochloric acid is heated at reflux temperature for 3 days. The phthalic acid precipitated by cooling is filtered off. We concentrate

filtrat à environ 20 ml et on refroidit à 4 C. On élimine par filtra-  filtrate to about 20 ml and cooled to 4 ° C.

tion le reste d'acide phtalique qui se sépare et on concentre le fil-  the remaining phthalic acid which separates and concentrate the

trat sous pression réduite. On traite 3 fois le résidu avec 40 ml d'alcool isopropylique bouillant puis on recristallise dans l'éthanol absolu pour obtenir le dichlorhydrate de fluorométhyl-l méthyl-4 butane- diamine-1,4.  trat under reduced pressure. The residue is treated 3 times with 40 ml of boiling isopropyl alcohol and then recrystallized from absolute ethanol to give 1-fluoromethyl-4-methyl-1,4-butanediamine dihydrochloride.

Exemple 5Example 5

Ethynyl-l méthyl-4 butanediamine-l,4.  Ethynyl-1-methyl-4-butanediamine-1,4.

A 10,8 g (0,05 mole) de benzylimino-l trimdthylsilyl-3 propyne-2 dans 500 ml de tétrahydrofuranne sous atmosphère d'azote & -78 C on ajoute du butyl-lithium (0,05 mole). Apres 10 minutes, on traite le carbanion rouge foncé avec 11,3 g (0,05 mole) de bromo-4 imino-2 benzylbutane dans 20 ml de tétrahydrofuranne. Apres 3 heures à -78 C on ajoute 50 ml d'eau et on évapore le tétrahydrofuranne pour laisser un résidu qu'on chauffe à reflux sous atmosphère d'azote avec  To 10.8 g (0.05 mole) of 1-benzylimino-trimethylsilyl-propyn-2 in 500 ml of tetrahydrofuran under a nitrogen atmosphere is added butyl lithium (0.05 mole). After 10 minutes, the dark red carbanion is treated with 11.3 g (0.05 mol) of 4-bromo-2-iminobenzylbutane in 20 ml of tetrahydrofuran. After 3 hours at -78 ° C, 50 ml of water are added and the tetrahydrofuran is evaporated to leave a residue which is refluxed under a nitrogen atmosphere with

100 ml d'acide chlorhydrique 6 N pendant 48 heures. Après refroidisse-  100 ml of 6 N hydrochloric acid for 48 hours. After cooling

ment on lave la solution aqueuse avec du chlorure de méthylène, on alcalinise avec de l'hydroxyde de sodium aqueux et on rdextrait avec du chlorure de méthylène. On sèche l'extrait dans le chlorure de méthylène sur du sulfate de magnésium, on filtre, on concentre et on  The aqueous solution is washed with methylene chloride, basified with aqueous sodium hydroxide and extracted with methylene chloride. The methylene chloride extract is dried over magnesium sulfate, filtered, concentrated and

distille pour obtenir l'éthynyl-1 méthyl-4 butanediamine-1,4.  distils to obtain 1-ethynyl-4-methylbutanediamine-1,4.

Exemple 6Example 6

On prépare des granules convenant à l'addition à l'eau de boisson des volailles ayant la composition suivante: Gramme s acide difluorométhyl-2 diamino-2,5 pentanotque 33,0 amidon de mats 18,5 lactose 48,2 stéarate de zinc ,0  Suitable granules are prepared for the addition to drinking water of poultry having the following composition: Gram 2-difluoromethyl-2,5-diamino pentanotac acid 33.0 starch 18.5 lactose 48.2 zinc stearate , 0

On mélange l'acide difluorométhyl-2 diamino-2,5 pen-  2-difluoromethyl-2,5-diamino-2,5-diamine

tanoTque avec environ 6 à 9 g de lactose et on traite avec un broyeur à Jet ou un microniseur pour obtenir une taille des particules de 1 à 25 pm. On ajoute 35 ml d'eau à environ 2,0 g de l'amidon de mats  TanoTque with about 6 to 9 g of lactose and treated with a jet mill or micronizer to obtain a particle size of 1 to 25 μm. 35 ml of water are added to about 2.0 g of the starch of maize.

et on mélange pour préparer un empois d'amidon à 5%. On mélange soi-  and mixed to prepare a starch of 5% starch. We mix

gneusement la poudre micronisée d'acide difluorométhyl-2 diamino-2,5 pentanoïque et de lactose, le reste de lactose et le reste d'amidon de mats. On ajoute l'empois d'amidon et on mélange puis on fait passer le mélange à travers un tamis de 1,4 mm d'ouverture de maille. On sèche les granules obtenus a 38 C jusqu'à une teneur en humidité d'environ 3%, on broie pour obtenir des particules passant au tamis de 1,4 mm d'ouverture de maille et on lubrifie par mélange avec  the micronized powder of 2-difluoromethyl-2,5-diaminopentanoic acid and lactose, the remainder of lactose and the rest of the starch of mats. The starch paste is added and the mixture is mixed and passed through a sieve of 1.4 mm mesh size. The granules obtained are dried at 38 ° C. to a moisture content of about 3%, ground to obtain particles passing through a sieve of 1.4 mm mesh size and lubricated by mixing with

0,3 g de stéarate de zinc.0.3 g of zinc stearate.

Exemple 7Example 7

Pour préparer une solution-stock à 10% utile pour le  To prepare a 10% stock solution useful for the

traitement de la coccidiose on dissout 37,5 grammes d'acide difluoro-  treatment of coccidiosis 37.5 grams of difluorinated acid are

méthyl-2 diamino-2,5 pentanolque dans 3,75 litres d'eau à température ordinaire. On dilue une partie de cette solution-stock avec 9 parties d'eau pour préparer une solution d'eau de boisson contenant 1% de  2-methyl-2,5-diaminopentanol in 3.75 liters of water at ordinary temperature. Part of this stock solution is diluted with 9 parts of water to prepare a solution of drinking water containing 1% of

médicament utile pour la prévention de la coccidiose des volailles.  useful medicine for the prevention of coccidiosis of poultry.

Exemple 8Example 8

Pour préparer un aliment pour animaux additionné d'un  To prepare an animal feed supplemented with

médicament, convenant aux volailles, on utilise les ingrédients sui-  suitable for poultry, the following ingredients are used:

vants. On fournit l'aliment traité à volonté aux oiseaux.  solvents. Food is fed at will to the birds.

% en poids Mais jaune broyé 60,3 tourteau de soja farine de feuilles de luzerne phosphate dicalcique carbonate de calcium sel iodé acide difluorométhyl-2 diamino-2,5 pentanotque Mélange de vitamines, d'éléments  % by weight But yellow crushed 60.3 soybean meal alfalfa leaf meal dicalcium phosphate calcium carbonate iodized salt acid 2-difluoromethyl-2,5-diamino pentanothane Mixture of vitamins, elements

acides et d'antibiotiques pour 45 kg d'aliment.  acids and antibiotics for 45 kg of food.

oxytétracycline pénicilline (sous forme du sel de procane) sulfate de manganèse DL-méthionine riboflavine DL-pantothénate de calcium niacine pyridoxine vitamine B12 33,0 1,0 3,0 1,0 0,2 0,33  oxytetracycline penicillin (as procaine salt) manganese sulfate DL-methionine riboflavin DL-calcium pantothenate niacin pyridoxine vitamin B12 33.0 1.0 3.0 1.0 0.2 0.33

minéraux, d'amino-minerals, amino

0,5 g 0,25 g 8 g 22,7 g mg 930 mg 1 400 mg mg 1 mg chlorure de choline 22, 7 g vitamine A 300 000 unités vitamine 3 25 000 unités  0.5 g 0.25 g 8 g 22.7 g mg 930 mg 1 400 mg mg 1 mg choline chloride 22.7 g vitamin A 300 000 units vitamin 3 25 000 units

Exemple 9Example 9

Cet exemple illustre l'effet de l'acide difluorométhyl-2 diamino-2,5 pentanotque sur les infections à Trypanosoma brucei brucei  This example illustrates the effect of 2-difluoromethyl-2,5-diamino pentanotacic acid on Trypanosoma brucei brucei infections.

de la souris.of the mouse.

On inocule des groupes de cinq souris pesant 20 à 25 g avec T. b. brucei (souche EATRO 110; 5 x 105 organismes/souris). On administre le composé par l'intermédiaire de l'eau de boisson fournie a volonté 24 heures après l'infection. Les résultats sont exprimés par la survie moyenne (en jours) au-delà de la mort des animaux témoins, en fonction de la survie moyenne des animaux témoins au 5e jour. On  Groups of five mice weighing 20 to 25 g were inoculated with T. b. brucei (strain EATRO 110, 5 x 105 organisms / mouse). The compound is administered via the drinking water supplied at will 24 hours after infection. The results are expressed as the average survival (in days) beyond the death of the control animals, based on the average survival of the control animals on the 5th day. We

utilise comme trypanocide témoin le Berenil (acéturate de diminazène).  used as control trypanocide the Berenil (diminazene aceturate).

Les résultats figurent dans le tableau I ci-dessous.  The results are shown in Table I below.

T A B L E A U IT A B L E A U I

Dose Survie totale moyenne Médicament Traitement (mg) (jours) néant 0 O Acide difluorométhyl-2 diamino-2,5 pentanotque 2% dans l'eau de boisson, 6 jours 600- >30k a 2% dans l'eau de boisson, 3 jours 300- >30 1% dans l'eau de boisson, 6 jours 3001f > 30 1% dans l'eau de boisson, 3 jours 150- >30 0,5% dans l'eau de boisson, 3 jours 75- 28,6 a 0,11% dans l'eau de boisson, 3 jours 15- 2 300 mg/kg p.o., par jour 3 jours 22,5 26,3 mg/kg p.o., par jour 3 jours 11,3 22,8 75 mg/kg p.o., par jour 3 jours 5, 6 19,2 mg/kg p.o., par jour 3 jours 3,8 0 Acide méthyl-2 diamino-2,5 pentanotque 2% dans l'eau de boisson, 3 jours 300- 0 Acéturate de diminazène 2,5 mg/kg i.p., par jour 3 jours 0,2 >30 a pour une consommation journalière de 5 ml d'eau/25 g de souris/jour, b dose considérée comme curative; les animaux survivent plus d'un mois après les témoins; on n'observe pas de parasites dans les frottis sanguins après un mois; les tentatives d'inoculation secondaire de suspensions de cerveaux à des animaux non infectés demeurent négatives apres plus de 30 jours.  Dose Average total survival Drug Treatment (mg) (days) none 0 O 2-difluoromethyl-2,5-diamino pentanotec 2% in drinking water, 6 days 600-> 30k at 2% in drinking water, 3 days 300-> 30 1% in drinking water, 6 days 3001f> 30 1% in drinking water, 3 days 150-> 30% in drinking water, 3 days 75- 28.6 to 0.11% in drinking water, 3 days 15- 2300 mg / kg po, per day 3 days 22.5 26.3 mg / kg po, per day 3 days 11.3 22, 8 75 mg / kg po, daily 3 days 5, 6 19.2 mg / kg po, daily 3 days 3.8 0 2-methyl-2,5-diamino pentanotec acid 2% in drinking water, 3 days 300- 0 diminazene aceturate 2.5 mg / kg ip, per day 3 days 0.2> 30 a for a daily consumption of 5 ml of water / 25 g of mouse / day, b dose considered curative; the animals survive more than one month after the witnesses; parasites are not observed in blood smears after one month; attempts to secondary inoculate brain suspensions with uninfected animals remain negative after more than 30 days.

Exemple 10Example 10

Cet exemple illustre l'effet d'une solution à 2%  This example illustrates the effect of a 2% solution

d'acide difluorométhyl-2 diamino-2,5 pentanotque dans l'eau de bois-  of 2-difluoromethyl-2,5-diamino pentanotec acid in water of wood-

son de poussins infectés par des ookystes d'Eimeria tenella.  chicks infected with Eimeria tenella oocysts.

Au jour 1 on infecte 20 poussins avec 100 000 ookystes de E. tenella. A 10 animaux on fournit de l'eau de boisson contenant en solution 2% d'acide difluorométhyl-2 diamino-2,5 pentanotque. Les animaux restants servent de témoins. Au jour 3 tous les animaux témoins présentent des signes cliniques de la maladie. Au jour 7 on sacrifie tous les animaux, on effectue un examen macroscopique des  On day 1, 20 chicks were infected with 100,000 oocysts of E. tenella. 10 animals are supplied with drinking water containing in solution 2% of 2-difluoromethyl-2,5-diaminopentanotec acid. The remaining animals serve as witnesses. On day 3 all the control animals show clinical signs of the disease. On day 7 all the animals are sacrificed, a macroscopic examination of

lésions caecales et on note les résultats de la façon suivante.  caecal lesions and the results are recorded as follows.

0 = pas de lésions macroscopiques détectables +1 = quelques pétéchies disséminées dans la paroi caecale; pas d'épaississement de la paroi et présence d'un contenu caecal normal +2 = les lésions sont nombreuses avec une diminution notable du contenu caecal; la paroi caecale est légèrement épaissie +3 = présence de quantités abondantes de sang et de débris tissulaires, c'est-à-dire de bourbillons caecaux, la paroi caecale est fortement épaissie, il n'y a que peu ou pas de contenu caecal normal +4 = la paroi caecale est fortement distendue avec présence de beaucoup de sang ou de bourbillons caecaux. Les débris caecaux sont absents ou incorporés aux bourbillons; (les oiseaux  0 = no detectable macroscopic lesions +1 = some petechiae disseminated in the caecal wall; no thickening of the wall and presence of normal caecal content +2 = the lesions are numerous with a notable decrease in the caecal content; the cecal wall is slightly thickened +3 = presence of abundant quantities of blood and tissue debris, that is, cecal swirls, the cecal wall is strongly thickened, there is little or no caecal content normal +4 = the cecal wall is strongly distended with presence of a lot of blood or cecal swirls. Caecal debris is absent or incorporated into the lumps; (the birds

morts sont également notés + 4).deaths are also noted + 4).

T A B L E A U I IT A B L E A U I I

Notes des lésions des animaux Note moyenne des individuels lésions du groupe Témoins +4+3 +4+4 +4 +4+4+2+4+4+4 3,6  Notes of animal injuries Average score of individual lesions in group Control + 4 + 3 + 4 + 4 + 4 + 4 + 4 + 2 + 4 + 4 + 4 3,6

(N = 10)(N = 10)

Traités par l'acide difluorométhyl-2diamino-2,5 pentanotque  Treated with 2-difluoromethyl-2,5-diamino pentanotacic acid

(N = 10) +1 +1 +0+1+1 +3 +4 +4 +1 +1 1,7  (N = 10) +1 +1 + 0 + 1 + 1 +3 +4 +4 +1 +1 1,7

Exemple 11Example 11

On reprend essentiellement le mode opératoire de l'exemple précédent pour administrer & 6 poussins une solution à 2% d'acide difluorométhyl-2 diamino-2,5 pentanotque (DFMO) dans l'eau de boisson pendant une période de 3 jours. Au jour 1 on infecte ce groupe de 6 poussins en plus de deux groupes de 10 poussins chacun,  Essentially, the procedure of the preceding example is followed to administer a 2% solution of 2-difluoromethyl-2,5-diamino pentanotecic acid (DFMO) in drinking water for a period of 3 days. On day 1 we infect this group of 6 chicks in addition to two groups of 10 chicks each,

par administration orale de 100 000 ookystes de E. tenella par pous-  oral administration of 100,000 E. tenella oocysts per

sin. Un groupe de 10 poussins sert de groupe témoin, l'autre groupe de 10 poussins recevant une dose standard d'Amprolium dans leur eau de boisson pendant les 5 jours suivants. Actuellement l'Amprolium est le coccidiostatique de choix. Au jour 5 on sacrifie tous les animaux et on évalue la maladie selon l'indice de notation des lésions décrit  sin. One group of 10 chicks serves as a control group, the other group of 10 chicks receiving a standard dose of Amprolium in their drinking water for the next 5 days. Currently Amprolium is the coccidiostatic of choice. At day 5, all animals are sacrificed and the disease is evaluated according to the lesion rating index described.

dans l'exemple précédent. On obtient les résultats suivants.  in the previous example. The following results are obtained.

T A B L E A U 1 I IT A B L E A U 1 I I

Nombre de Note moyenne des Traitement poussins jours de traitement lésions Témoin 10 --- 3,70 solution de 6 3  Number of average treatment score chicks days of treatment lesions Control 10 --- 3.70 solution of 6 3

DFM0 à 2% 6DFM0 at 2% 6

solution d'Amprolium 10 5 O,3Amprolium solution 10 5 O, 3

à 0, 120%at 0, 120%

Exemple 12Example 12

Cet exemple illustre l'effet de diverses doses d'acide difluorométhyl-2 diamino-2,5 pentanotque sur les infections à Eimeria  This example illustrates the effect of various doses of 2-difluoromethyl-2,5-diamino pentanotec acid on Eimeria infections.

tenella des poussins.tenella chicks.

On reprend essentiellement le mode opératoire de l'exemple 10 en modifiant la posologie de l'acide difluorométhyl-2 diamino-2,5 pentanoïque (DFMO) comme indiqué dans le tableau IV ci-dessous. Le traitement par le DFMO commence au jour -I. On infecte les poussins par voie orale au jour O et on poursuit le traitement pendant encore 5 jours soit au total 6 jours. Onsacrifie les animaux au jour 5 et on évalue la maladie selon l'indice de notation des  The procedure of Example 10 is essentially repeated by modifying the dosage of 2-difluoromethyl-2,5-diaminopentanoic acid (DFMO) as indicated in Table IV below. Treatment with DFMO begins at day -I. Chicks are infected orally at day 0 and treatment is continued for a further 5 days, for a total of 6 days. Animals are inactivated by day 5 and the disease is assessed according to the

lésions décrit dans l'exemple 10.lesions described in Example 10.

T A B L E A U I VT A B L E A U I V

Nombre de Note moyenne des Traitement poussins Jours de traitement lésions Témoin 7 --- 3,29 2% de DFMO 6 6 0 1,0% de DFMO 6 6 0,5 0,5% de DFMO 6 6 1,00  Number of Mean Score of Treatment Chicks Treatment Days Injury Control 7 --- 3.29 2% DFMO 6 6 0 1.0% DFMO 6 6 0.5 0.5% DFMO 6 6 1.00

Exemple 13Example 13

Cet exemple illustre l'efficacité d'une dose prophy-  This example illustrates the effectiveness of a prophylactic dose

lactique faible sur les lésions à Eimeria tenella des poussins.  weak lactic lesions on Eimeria tenella chicks.

On reprend essentiellement le mode opératoire décrit dans l'exemple 10 mais en faisant varier la dose administrée d'acide  Essentially, the procedure described in Example 10 is repeated, but by varying the administered dose of acid.

difluorométhyl-2 diamino-2,5 pentanotque (DFMO) et la période d'admi-  2-difluoromethyl-2,5-diamino pentanotec (DFMO) and the administration period

nistration. On obtient les résultats suivants.  tration. The following results are obtained.

TA B L E A U VTA B L E A U V

Nombre de Note moyenne des Traitement poussins Jours de traitement lésions Témoin 9 --- 3,33 2% de DFMO 9 -1 à +5 O 1% de DFMO 9 -1 à +5 0 0, 5% de DFMO 9 -1 a +5 o 0,25% de DFMO 9 -8 à +5 0,44 0,125% de DFMO 9 -8 à +5 0 0,0625% de DFMO 9 -8 à +5 0,66  Number of Mean Score of Treatment Chicks Days of Treatment lesions Control 9 --- 3.33 2% DFMO 9 -1 to +5 O 1% DFMO 9 -1 to +5 0 0, 5% DFMO 9 -1 a +5 o 0.25% DFMO 9 -8 to +5 0.44 0.125% DFMO 9 -8 to +5 0 0.0625% DFMO 9 -8 to +5 0.66

Exemple 14Example 14

Cet exemple illustre l'acquisition d'une immunité per-  This example illustrates the acquisition of

manente vis-à-vis des infections à Eimeria tenella des poussins.  to Eimeria tenella infections in chicks.

On soumet à une épreuve une semaine après l'achèvement du traitement, comme indiqué dans le tableau VI ci-dessous des oiseaux que l'on a préalablement traités avec de l'acide difluorométhyl-2 diamino-2,5 pentanotque à des concentrations aussi faibles que 0,5% du jour -8 au jour +5 relativement à l'infection. Les résultats indiquent que le traitement prophylactique & faible dose permet un  One week after the completion of the treatment, as indicated in Table VI below, birds previously treated with 2-difluoromethyl-2,5-diamino pentanotacic acid are tested at similar concentrations. low than 0.5% from day -8 to day +5 relative to infection. The results indicate that prophylactic and low dose

développement approprié des parasites en l'absence d'état patholo-  appropriate development of parasites in the absence of pathological

gique ce qui permet le développement d'une immunité vis-à-vis des  This allows the development of immunity from

infections ultérieures à E. tenella.  subsequent infections with E. tenella.

T A B L E A U V IT A B L E A V I

Nombre de Jours de Note moyenne Note moyenne Traitement poussins traitement initiale finale des lésions des lésions Témoin 9 --- 0 2,50 1, 0% de DPMF 9 -8 à +5 0,33 0 0,5% de DFMO 9 -8 à +5 0 0 Bien entendu, diverses modifications peuvent être apportées par l'homme de l'art aux dispositifs ou procédés qui  Number of Days of Mean Score Mean Score Treatment Chicks Final Initial Treatment of lesion lesions Control 9 --- 0 2.50 1, 0% DPMF 9 -8 to +5 0.33 0 0.5% DFMO 9 - Of course, various modifications may be made by those skilled in the art to devices or methods which

viennent d'être décrits uniquement à titre d'exemples non limita-  have been described only as non-limitative examples

tifs sans sortir du cadre de l'invention.  without departing from the scope of the invention.

Claims (10)

REVENDICATIONS ----V-----D-I-C-A-T-I-O----CLAIMS ---- V ----- D-I-C-A-T-I-O ---- 1. Nouveaux médicaments utiles notamment pour inhiber le développement des protozoaires chez les animaux, caractérisés en ce qu'ils consistent en un aminoacide a-substitué ou en une amine a-substituée répondant & la formule Y ! Z-C-R NH 2 o R représente un atome d'hydrogène ou un radical carboxy, Y représente un radical -CH2F, -CHF2, -CF3 ou -CCH, Z représente un radical H2N-(CH2)3- H2N-CH-(CH2)2 et H N-CH CHCH- sous 2 23 2 2 2 2 2 su CH3 réserve que, lorsque R1 représente un atome d'hydrogène, Y ne peut pas  1. New medicaments useful in particular for inhibiting the development of protozoa in animals, characterized in that they consist of an α-substituted amino acid or an α-substituted amine corresponding to formula Y! ZCR NH 2 o R represents a hydrogen atom or a carboxy radical, Y represents a radical -CH 2 F, -CHF 2, -CF 3 or -CCH, Z represents a radical H2N- (CH 2) 3 H 2 N -CH- (CH 2) 2 and H N-CH CHCH- under 2 23 2 2 2 2 2 su CH3 reserves that when R1 represents a hydrogen atom, Y can not représenter -CF3 et Z doit représenter H2N-CH-(CH)2-  represent -CF3 and Z must represent H2N-CH- (CH) 2- CHCH 0.30.3 et leurs sels et leurs isomères optiques individuels.  and their individual salts and optical isomers. 2. Médicaments selon la revendication 1, caractérisés  Medicines according to claim 1, characterized en ce que R1 représente un atome d'hydrogène.  in that R1 represents a hydrogen atom. 3. Médicaments selon la revendication 1, caractérisés  Medicines according to claim 1, characterized en ce que R1 représente un radical carboxy.  in that R1 represents a carboxy radical. 4. Médicaments selon la revendication 1, caractérisés  4. Medicaments according to claim 1, characterized en ce que Z représente H2N-CH-(CH2)2- ou H2N-(CH2)3-.  in that Z represents H2N-CH- (CH2) 2- or H2N- (CH2) 3-. CH  CH 5. Médicaments selon la revendication 1, caractérisés5. Medicaments according to claim 1, characterized en ce que Y représente -CHF2.in that Y represents -CHF2. 6. Médicament selon la revendication 1, caractérisée  Medicament according to claim 1, characterized en ce qu'il consiste en I'acide diamino-2,5 difluorométhyl-2 penta-  in that it consists of diamino-2,5-difluoromethyl-2-penta nolque.  nolque. 7. Composition thérapeutique, caractérisée en ce qu'elle contient comme ingrédient actif un médicament selon l'une7. Therapeutic composition, characterized in that it contains as active ingredient a drug according to one of quelconque des revendications precédentes en combinaison avec un  any of the preceding claims in combination with a véhicule approprié.appropriate vehicle. 8. Composition thérapeutique, caractérisée en ce qu'elle convient au traitement des oiseaux, le véhicule est l'eau et l'ingrédient actif est l'acide diamino-2,5 difluorométhyl-2  8. Therapeutic composition, characterized in that it is suitable for the treatment of birds, the vehicle is water and the active ingredient is diamino-2,5-difluoromethyl-2-acid pentanotque présent à la concentration de 0,01 A 2 %.  pentanotic present at the concentration of 0.01 to 2%. 9. Composition thérapeutique selon la revendication 8,  9. Therapeutic composition according to claim 8, caractérisée en ce que l'ingrédient actif est combine à une quan-  characterized in that the active ingredient is combined with a tité synergique d'un agent antiprotozoaire choisi parmi l'Antrycide,  synergistic effect of an antiprotozoan agent selected from Antrycide, la Pentamidine, l'Amicarbalide et le Bleomycin.  Pentamidine, Amicarbalide and Bleomycin. 10. Formes pharmaceutiques d'administration par voie orale ou parentérale d'une composition thérapeutique selon la revendication 7, caractérisées en ce qu'elles sont conditionnées pour  Pharmaceutical forms of oral or parenteral administration of a therapeutic composition according to claim 7, characterized in that they are packaged for l'administration de quantités correspondant à 5 à 7 g de l'ingré-  the administration of amounts corresponding to 5 to 7 g of the ingredient dient actif.active.
FR8111733A 1980-06-16 1981-06-15 NEW VETERINARY DRUGS FOR INHIBITING THE DEVELOPMENT OF PROTOZOA AND THERAPEUTIC COMPOSITIONS AND PHARMACEUTICAL FORMS CONTAINING THESE MEDICAMENTS Granted FR2484255A1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US15997380A 1980-06-16 1980-06-16

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2484255A1 true FR2484255A1 (en) 1981-12-18
FR2484255B1 FR2484255B1 (en) 1984-12-14

Family

ID=22574910

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR8111733A Granted FR2484255A1 (en) 1980-06-16 1981-06-15 NEW VETERINARY DRUGS FOR INHIBITING THE DEVELOPMENT OF PROTOZOA AND THERAPEUTIC COMPOSITIONS AND PHARMACEUTICAL FORMS CONTAINING THESE MEDICAMENTS

Country Status (17)

Country Link
JP (1) JPS5731613A (en)
AT (1) AT377180B (en)
AU (1) AU544990B2 (en)
BE (1) BE889230A (en)
CA (1) CA1174603A (en)
CH (1) CH651206A5 (en)
DE (2) DE3123295A1 (en)
FR (1) FR2484255A1 (en)
GB (1) GB2078735B (en)
IE (1) IE51300B1 (en)
IL (1) IL63087A (en)
IT (1) IT1171380B (en)
NL (1) NL194153C (en)
NZ (1) NZ197394A (en)
PH (1) PH16634A (en)
SE (1) SE460517B (en)
ZA (1) ZA813953B (en)

Families Citing this family (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS58123555U (en) * 1982-02-17 1983-08-23 三菱電機株式会社 In-line electron gun assembly equipment
NL8400927A (en) * 1984-03-23 1985-10-16 Philips Nv DEVICE AND METHOD FOR MOUNTING AN INTEGRATED ELECTRON CANNON SYSTEM.
DE3421384A1 (en) * 1984-06-08 1985-12-12 Standard Elektrik Lorenz Ag, 7000 Stuttgart DEVICE FOR ASSEMBLING ELECTRONIC RADIATOR GENERATORS
JPS62148462A (en) * 1985-12-19 1987-07-02 メレルダウフア−マス−テイカルズ インコ−ポレ−テツド Novel method of controlling growth of protozoa
ATE77367T1 (en) * 1988-02-05 1992-07-15 Merrell Dow Pharma 5-SUBSTITUTED ORNITHINE DERIVATIVES.
US5455234A (en) * 1994-03-16 1995-10-03 Ahluwalia; Gurpreet S. Inhibition of hair growth

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2392958A1 (en) * 1977-06-01 1978-12-29 Merck & Co Inc NEW FLUORINE AMINO ACIDS USEFUL AS A MEDICINAL PRODUCT
US4134918A (en) * 1977-09-06 1979-01-16 Merrell Toraude Et Compagnie Alpha-halomethyl derivatives of amines
GB2001057A (en) * 1977-07-01 1979-01-24 Merrell Toraude & Co Alpha-acetylenic derivatives of alpha-amino acids
GB2001059A (en) * 1977-07-01 1979-01-24 Merrell Toraude & Co Pharmaceutical derivatives of amines and amino acids
GB2001058A (en) * 1977-07-01 1979-01-24 Merrell Toraude & Co -acetylenic derivatives of amines
DE2828739A1 (en) * 1977-07-11 1979-02-01 Merrell Toraude & Co ALPHA -HALOGEN METHYL DERIVATIVES OF ALPHA-AMINO ACIDS

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4088667A (en) * 1977-07-01 1978-05-09 Merrell Toraude Et Compagnie Lower alkyl 2-tri-(lower)alkylsilylacetylene-N-carbethoxyglycinates and process for using same

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2392958A1 (en) * 1977-06-01 1978-12-29 Merck & Co Inc NEW FLUORINE AMINO ACIDS USEFUL AS A MEDICINAL PRODUCT
GB2001057A (en) * 1977-07-01 1979-01-24 Merrell Toraude & Co Alpha-acetylenic derivatives of alpha-amino acids
GB2001059A (en) * 1977-07-01 1979-01-24 Merrell Toraude & Co Pharmaceutical derivatives of amines and amino acids
GB2001058A (en) * 1977-07-01 1979-01-24 Merrell Toraude & Co -acetylenic derivatives of amines
DE2828739A1 (en) * 1977-07-11 1979-02-01 Merrell Toraude & Co ALPHA -HALOGEN METHYL DERIVATIVES OF ALPHA-AMINO ACIDS
US4134918A (en) * 1977-09-06 1979-01-16 Merrell Toraude Et Compagnie Alpha-halomethyl derivatives of amines

Also Published As

Publication number Publication date
BE889230A (en) 1981-12-15
ATA266581A (en) 1984-07-15
AT377180B (en) 1985-02-25
SE8103678L (en) 1981-12-17
IE51300B1 (en) 1986-11-26
IT8148684A0 (en) 1981-06-15
DE3123295A1 (en) 1982-04-29
DE3123295C2 (en) 1990-07-12
AU7165481A (en) 1981-12-24
NL8102863A (en) 1982-01-18
IT1171380B (en) 1987-06-10
IL63087A (en) 1984-10-31
FR2484255B1 (en) 1984-12-14
AU544990B2 (en) 1985-06-27
PH16634A (en) 1983-12-05
NZ197394A (en) 1984-09-28
GB2078735B (en) 1985-05-15
NL194153C (en) 2001-08-03
CH651206A5 (en) 1985-09-13
SE460517B (en) 1989-10-23
CA1174603A (en) 1984-09-18
IE811308L (en) 1981-12-16
NL194153B (en) 2001-04-02
DE3153623C2 (en) 1991-06-27
JPH0432052B2 (en) 1992-05-28
GB2078735A (en) 1982-01-13
ZA813953B (en) 1982-06-30
JPS5731613A (en) 1982-02-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4399151A (en) Method of inhibiting the growth of protozoa
EP0851855B9 (en) Acylated derivatives of melatonin and its analogues, useful as medicaments
HU218906B (en) Non-hygroscopic, crystalline l-dopa ethylester, pharmaceutical compositions contg. it and process to prepare them
CH643142A5 (en) ANTICOCCIDAL COMPOSITION.
JPS60166663A (en) Novel 3,4,5-trihydroxypiperidine compound
FR2484255A1 (en) NEW VETERINARY DRUGS FOR INHIBITING THE DEVELOPMENT OF PROTOZOA AND THERAPEUTIC COMPOSITIONS AND PHARMACEUTICAL FORMS CONTAINING THESE MEDICAMENTS
US6451761B1 (en) N′N′-dichlorinated omega-amino acids and uses thereof
TW200418481A (en) Method of treating movement disorders using barbituric acid derivatives
FR2499981A1 (en) 2-AMINO-HALOGENOBENZOYL-3-METHYLPHENYLACETIC ACIDS AND THEIR USEFUL ESTERS AND SALTS AS ANTI-INFLAMMATORY AND ANALGESIC DRUGS
LU83713A1 (en) PYRIMIDINE DERIVATIVES, PROCESS FOR THEIR PREPARATION AND PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS CONTAINING THEM
FR2514768A1 (en) PHOSPHORAMIDE DERIVATIVES, PROCESS FOR PREPARING THEM AND THEIR THERAPEUTIC APPLICATION
EP0027768B1 (en) Acid-type ion exchange resins, their preparation, their use as medicines and compositions containing them
FR2546884A1 (en) NOVEL HYDROXYLAMINE DERIVATIVES, METHOD FOR PRODUCING THE SAME, AND USE THEREOF
CA1263391A (en) N-carboxyalcoyl-2 oxo-3 diaryl 5-6 triazines useful in therapeutics
FR2605221A1 (en) Pharmaceutical or veterinary compositions containing 25-de(hydroxymethyl)-25-deoxy-25-oxomonensin
FR2548180A1 (en) CARBOXYLIC ACID AMIDES AND THEIR DERIVATIVES, THEIR PREPARATION AND THEIR THERAPEUTIC APPLICATION
CH648295A5 (en) 2-AMINO-3- (ALKYLTHIOBENZYL) -PHENYLACETIC ACIDS AND THEIR DERIVATIVES.
BE897069A (en) CYSTAMINE DERIVATIVES, THEIR PREPARATION AND THE COMPOSITIONS AS A GROWTH FACTOR CONTAINING THEM
FI78468B (en) FOERFARANDE FOER FRAMSTAELLNING AV TERAPEUTISKT ANVAENDBARA 3,4,5-TRIHYDROXIPIPERIDINDERIVAT.
WO2023194601A1 (en) Oxphos inhibitors for use in the treatment of b-cell lymphoma
US20230150935A1 (en) Compounds, compositions, and methods for modulating calcium ion homeostasis
FR2467630A1 (en) 7-Bromo-6-chloro-febrifugine ion-exchange resins - having coccidiostatic and anti-leucocytozoonosis activity with low animal toxicity
CN116019168A (en) Application of silymarin in preparation of chicken feed or anti-chicken coccidiosis medicine
DE3012641A1 (en) ALPHA HALOGEN AMINO ACIDS AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF
FR2555899A1 (en) PHARMACEUTICAL COMPOSITION CONTAINING AT LEAST ONE GLYCYRRHETINIC ACID DERIVATIVE AND AT LEAST ONE XANTHINE DERIVATIVE