ES2661875T3 - Instalación de seguridad de salida de emergencia - Google Patents

Instalación de seguridad de salida de emergencia Download PDF

Info

Publication number
ES2661875T3
ES2661875T3 ES15176876.9T ES15176876T ES2661875T3 ES 2661875 T3 ES2661875 T3 ES 2661875T3 ES 15176876 T ES15176876 T ES 15176876T ES 2661875 T3 ES2661875 T3 ES 2661875T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
housing
emergency
emergency exit
control
safety device
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
ES15176876.9T
Other languages
English (en)
Inventor
Ulrich Rotenhagen
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Assa Abloy Sicherheitstechnik GmbH
Original Assignee
Assa Abloy Sicherheitstechnik GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=53673784&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=ES2661875(T3) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Assa Abloy Sicherheitstechnik GmbH filed Critical Assa Abloy Sicherheitstechnik GmbH
Application granted granted Critical
Publication of ES2661875T3 publication Critical patent/ES2661875T3/es
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E05LOCKS; KEYS; WINDOW OR DOOR FITTINGS; SAFES
    • E05BLOCKS; ACCESSORIES THEREFOR; HANDCUFFS
    • E05B65/00Locks or fastenings for special use
    • E05B65/10Locks or fastenings for special use for panic or emergency doors
    • E05B65/108Electronically controlled emergency exits
    • HELECTRICITY
    • H02GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
    • H02GINSTALLATION OF ELECTRIC CABLES OR LINES, OR OF COMBINED OPTICAL AND ELECTRIC CABLES OR LINES
    • H02G3/00Installations of electric cables or lines or protective tubing therefor in or on buildings, equivalent structures or vehicles
    • H02G3/02Details
    • H02G3/08Distribution boxes; Connection or junction boxes
    • H02G3/12Distribution boxes; Connection or junction boxes for flush mounting
    • HELECTRICITY
    • H02GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
    • H02GINSTALLATION OF ELECTRIC CABLES OR LINES, OR OF COMBINED OPTICAL AND ELECTRIC CABLES OR LINES
    • H02G3/00Installations of electric cables or lines or protective tubing therefor in or on buildings, equivalent structures or vehicles
    • H02G3/02Details
    • H02G3/08Distribution boxes; Connection or junction boxes
    • H02G3/14Fastening of cover or lid to box

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Emergency Management (AREA)
  • Alarm Systems (AREA)
  • Lock And Its Accessories (AREA)

Abstract

Dispositivo de seguridad de salida de emergencia para asegurar una puerta en una salida de emergencia con un dispositivo de bloqueo que puede ser conmutado, en particular accionado, por un botón de emergencia (1), presentando el botón de emergencia (1) una carcasa o estando dispuesto dentro de o en una carcasa, la cual puede montarse sobre una pared en la zona de una salida de emergencia, caracterizado por que, para el montaje de la carcasa, está prevista una placa de adaptación (115), que puede unirse a una caja empotrada (2) a través de medios de fijación y presenta alojamientos (115a) para fijar la carcasa, y presentando la placa de adaptación (115) segundos medios de fijación para fijar la placa de adaptación (115) sobre una pared, estando configurados los segundos medios de fijación como conexiones atornilladas que están dispuestas de manera que, en el caso de una placa de adaptación (115) fijada a una caja empotrada (2), no se encuentran ni en una zona que se encuentra por encima o por debajo de una caja empotrada (2) en proyección vertical ni a la izquierda o a la derecha de la caja empotrada (2) en proyección horizontal.

Description

5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
DESCRIPCION
Instalación de seguridad de salida de emergencia
La invención se refiere a un dispositivo de seguridad de salida de emergencia según las características del preámbulo de la reivindicación 1.
Del documento DE 198 34 013 A1 se conoce un dispositivo de seguridad de salida de emergencia con una carcasa de dos partes. Una parte interior de carcasa se atornilla con una pared. La parte superior de carcasa se atornilla tras el montaje del dispositivo de seguridad de salida de emergencia a la parte inferior de carcasa.
El documento EP 2 518 747 A1 muestra un dispositivo de seguridad de salida de emergencia con una pantalla alojada de manera desplazable en una carcasa. La carcasa tiene una configuración abierta por el lado posterior y se coloca directamente en una caja empotrada.
En el documento DE 296 24 620 U1 está descrito un terminal de puerta de seguridad con una carcasa. En un diseño, la carcasa puede montarse sobre una pared como carcasa sobre revoque o, en otro diseño, bajo revoque.
En el documento EP 1 635 434 A1 está mostrada una unidad de instalación eléctrica para un montaje en una caja empotrada. Ahí está previsto un anillo portador conformado por separado, que se une a la caja empotrada y porta una pieza de cubierta.
Por el documento DE 10 2007 045 869 B3 está mostrado un aparato de instalación electrónico que puede montarse sobre una pared con una pieza de zócalo plana. La pieza de zócalo puede fijarse o bien a una pared o bien a una caja empotrada.
La invención se basa en el objetivo de crear una instalación de seguridad de salida de emergencia que pueda producirse de manera sencilla y pueda montarse de manera sencilla en el lugar.
Según la invención esta tarea se soluciona con un objeto según las características de la reivindicación 1.
Se propone un dispositivo de seguridad de salida de emergencia para asegurar una puerta en una salida de emergencia con un dispositivo de bloqueo que puede ser conmutado por un botón de emergencia, presentando el botón de emergencia una carcasa, la cual puede montarse sobre una pared en la zona de una salida de emergencia, proponiéndose que, para el montaje de la carcasa, esté prevista una placa de adaptación, que puede unirse a una caja empotrada a través de medios de fijación y presenta alojamientos para fijar la carcasa.
La instalación de seguridad de salida de emergencia propuesta presenta la ventaja de que el botón de emergencia presenta una carcasa que puede unirse a una placa de adaptación y, así, posibilita un montaje inmediato a una caja empotrada. A través de la placa de adaptación, la carcasa puede mantenerse de manera mecánicamente segura y estable, incluso si la carcasa del botón de emergencia es más grande que una caja empotrada o si presenta un peso elevado.
Puede estar previsto que la placa de adaptación presente una abertura central a través de la que un inserto empotrado de la carcasa llegue a y engrane en una caja empotrada.
En una configuración ventajosa, puede estar previsto que los medios de fijación estén configurados para conectar la placa de adaptación a una caja de pared hueca y/o a una caja de empalmes empotrada de manera que la placa de adaptación pueda fijarse alternativamente a una caja de pared hueca o a una caja de empalmes empotrada.
Los medios de fijación pueden comprender una conexión atornillada y/o una conexión de apriete o garras accionables a través de tornillos.
Puede estar previsto que la placa de adaptación presente dos medios de fijación para fijar la placa de adaptación a una pared. Para posibilitar una buena fijación de la placa de adaptación a una pared, puede estar previsto que los medios de fijación comprendan dos conexiones atornilladas o tres o cuatro conexiones atornilladas. Con ello, puede conseguirse una fijación en particular mecánicamente estable.
Los segundos medios de fijación pueden estar configurados como conexiones atornilladas, que están dispuestas de manera que, en el caso de una placa de adaptación fijada a una caja empotrada, no se encuentran ni en una zona que se encuentra por encima o por debajo de una caja empotrada en proyección vertical ni a la izquierda o a la derecha de la caja empotrada en proyección horizontal. Así, puede evitarse que un cableado empotrado se perjudique por la fijación de la carcasa o de la placa de adaptación.
Durante un montaje, primero se fija la placa de adaptación a una caja empotrada y después, alternativamente, se conecta a una pared a través de tornillos. A continuación, la carcasa se conecta a la placa de adaptación.
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
Entre la carcasa y la placa de adaptación puede estar dispuesto un interruptor de sabotaje que detecta un levantamiento o una extracción de la carcasa de la placa de adaptación.
En una configuración ventajosa, puede estar previsto la carcasa presente un interruptor de emergencia accionable manualmente, en particular un interruptor de emergencia electromecánico, que, al accionarse, acciona un contacto de conmutación eléctrico para controlar o para desbloquear la instalación de bloqueo y/o para activar una alarma.
En una realización, como botón de emergencia, la carcasa puede presentar una pantalla desplazable, la cual durante el desplazamiento acciona un contacto de conmutación eléctrico o genera una orden o un mensaje para controlar o para desbloquear la instalación de bloqueo y/o para activar una alarma.
En una configuración ventajosa, puede estar previsto que la carcasa presente una pantalla sensible al tacto, en particular una pantalla táctil, la cual, en caso de contacto, genera una orden o un mensaje a través de una instalación de control para controlar o para desbloquear la instalación de bloqueo y/o para activar una alarma.
Puede estar previsto además que la pantalla esté configurada como pantalla sensible al contacto, en particular pantalla táctil y la instalación de control esté configurada como instalación de control y de evaluación para la evaluación de las entradas realizadas a través de la pantalla.
Un uso de la instalación de seguridad de salida de emergencia según la invención puede ser para el aseguramiento de salidas de emergencia de puertas o puertas desplazables de una hoja o de dos hojas en edificios. Las puertas pueden presentar hojas de puerta de apertura manual u hojas de puerta de accionamiento mediante motor. Como elementos de bloqueo para las puertas pueden usarse elementos de bloqueo mecánicos, por ejemplo, cerraduras, pero también elementos de bloqueo electromecánicos, por ejemplo, abridores de puerta o imanes de sujeción para sistemas de aseguramiento de salidas de emergencia.
La invención se explica ahora con mayor detalle mediante ejemplos de realización. Muestran
la
Fig. 1
la
Fig. 2
la
Fig. 3
la
Fig. 4
la
Fig. 5
la
Fig. 6
la
Fig. 7
la
Fig. 8
la
Fig. 9
la
Fig. 10
un ejemplo de realización de un botón de emergencia de un dispositivo de seguridad de salida de emergencia según la invención en representación en perspectiva; el botón de emergencia de la Fig. 1 en una vista en sección;
un marco de montaje del botón de emergencia de la Fig. 1 con una pantalla en vista anterior en perspectiva;
el marco de montaje de la Fig. 3 en una vista posterior en perspectiva;
una base de carcasa del botón de emergencia de la Fig. 1 en representación en perspectiva;
una pieza central de carcasa del botón de emergencia de la Fig. 1 en representación en
perspectiva;
un marco de cubierta del botón de emergencia de la Fig. 1;
el botón de emergencia de la Fig. 1 en una vista desde abajo en perspectiva;
una placa de adaptación del botón de emergencia de la Fig. 1;
un dispositivo de seguridad de salida de emergencia en representación esquemática.
Las Figs. 1 a 9 muestran un botón de emergencia 1, el cual puede usarse en un dispositivo de seguridad de salida de emergencia para el aseguramiento de una puerta en una salida de emergencia con un dispositivo de bloqueo que puede ser conmutado y/o accionado por un botón de emergencia.
El botón de emergencia 1 presenta una carcasa 11, la cual comprende varias partes que pueden unirse entre sí mediante clips o bloqueo, estando configurada una parte como base de carcasa 111 dirigida hacia la pared y una parte como marco de cubierta 112 y una parte como pieza central 113 dispuesta entre la base de carcasa y el marco de cubierta.
Entre la base de la carcasa 111 y la pieza central 113 hay configurada una unión de bloqueo, la cual no puede liberarse con una herramienta normal. La Fig. 6 muestra la pieza central de carcasa 113, la cual está configurada como un marco, en cuyos lados longitudinales hay dispuestos elementos de bloqueo 113r en forma de escalera con escotaduras de bloqueo. Las escotaduras de bloqueo interactúan con elementos de bloqueo 111r salientes, que están dispuestos en la pared interior de la base de carcasa 111 (Fig. 5). Los elementos de bloqueo 111r se enganchan en las escotaduras de bloqueo de los elementos de bloqueo 113r, cuando la pieza central de carcasa 113 está dispuesta sobre la base de la carcasa 111. En este caso se fija al mismo tiempo un listón luminoso 114 dispuesto entre la pieza central de carcasa 113 y la base de carcasa 111. El listón luminoso 114 está configurado a partir de un material plástico transparente ópticamente. Tiene una configuración cerrada circundante alrededor de la carcasa 11. El listón luminoso 114 se sujeta mediante una unión en unión positiva entre la pieza central 113 y la base de carcasa 111. El listón luminoso presenta para ello respectivamente por el lado frontal una nervadura, que se engancha en una escotadura de la base de carcasa 111 o de la pieza central 113, como puede verse en la Fig. 2.
Al montarse la carcasa 11 se dispone el listón luminoso 114 entre la base de carcasa 111 y la pieza central 113. Tras el posterior enganche mediante clips de la base de carcasa 111 con la pieza central 113, se sujeta de manera
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
segura el listón luminoso 114. El listón luminoso 114 se ilumina mediante LED (diodos luminosos), los cuales están dispuestos sobre una pletina en la carcasa 11. Hay dispuestos LED de varios colores sobre la pletina, los cuales son controlados por la instalación de control 14, para realizar una indicación de estatus de varios colores.
La unión de bloqueo entre el marco de cubierta 112 y la pieza central de carcasa 113 puede liberarse mediante la inserción de una herramienta especial no representada en agujeros de paso 114d, que están dispuestos en los lados longitudinales del listón luminoso 114 (véase la Fig. 8). De esta manera, el marco de cubierta 112 puede ser reemplazado o cambiado fácilmente.
En el ejemplo de realización representado en las Figs. 1 a 9 hay configurada una base de carcasa 111 como base de carcasa empotrada con un inserto empotrado, el cual puede colocarse en una caja empotrada 2. Para el montaje de la carcasa 11 hay prevista una placa de adaptación 115, la cual puede unirse mediante medios de fijación con la caja empotrada 2 y presenta alojamientos 115a para la fijación de la carcasa 11 (véase la Fig. 9). Como medios de fijación pueden haber previstos preferentemente tornillos de fijación con una cabeza de tornillo circular en sección transversal, que atraviesan en la placa de adaptación 115 ranuras de fijación 115s en forma de arco circular y pueden atornillarse en agujeros roscados, los cuales están configurados en la caja empotrada 2. Las ranuras de fijación 115s presentan respectivamente una sección de extremo configurada como agujero de paso, cuyo diámetro interior es mayor que el diámetro exterior de la cabeza de tornillo del tornillo de fijación. La placa de adaptación 115 presenta una abertura central 115o a través de la cual pasa el inserto empotrado 116 de la carcasa 11 (véase la Fig. 1) y se engancha en la caja empotrada 2.
La placa de adaptación 115 está configurada de tal manera, que puede unirse también con una caja de espacio hueco.
La placa de adaptación 115 presenta además de ello agujeros de paso 115d para la fijación de la placa de adaptación 115 a una pared, presentando el botón de emergencia 1 en este caso una base de carcasa de revoque.
En la carcasa 11 hay dispuesto un interruptor de sabotaje, el cual detecta una elevación o una retirada de la carcasa 11 de la placa de adaptación 115. El interruptor de sabotaje está unido con la instalación de control 14, de manera que ésta puede generar una alarma de sabotaje.
En la carcasa 11 hay dispuesta una pantalla 13, la cual está montada con otros conjuntos de construcción en un chasis 117 (véase la Fig.3). El chasis 117 está configurado junto con la pantalla 13 como unidad de construcción reemplazable y alojado de manera desplazable en la carcasa 11.
El chasis 117 está solicitado mediante resortes 117f en una posición neutral, en la cual entra en contacto con el lado interior de la carcasa 11. El chasis presenta topes 117an, los cuales en la posición neutral entran en contacto con el lado interior de la carcasa 11.
La función del botón de emergencia se realiza en cuanto que mediante presión sobre el lado anterior de la pantalla 13, el chasis 117, y con ello también la pantalla 13, puede empujarse en contra de la fuerza de los resortes 117f hacia el interior de la carcasa 11. Al final del recorrido de desplazamiento se acciona un contacto de conmutación eléctrico 12, para liberar una instalación de bloqueo y/o para generar una alarma, de forma similar a como en el caso de un botón de emergencia convencional.
El desplazamiento se produce contra la fuerza de resortes, para lograr un accionamiento ventajoso ergonómicamente. Los resortes 117f configurados como resortes de lámina están dispuestos en la pared posterior del chasis 117. Los resortes 117f pueden estar configurados alternativamente también como resortes de presión de tornillo, como se representa en la Fig. 8. Es posible también, usar en una carcasa unos junto a otros resortes de lámina y resortes de presión de tornillo.
El chasis 117 se guía en la carcasa en paralelo por estribos 117b, los cuales están dispuestos en la pared posterior del chasis 117 y que se apoyan en la pared interior de la base de la carcasa 111. El chasis 117 puede introducirse por lo tanto sin ladearse en la carcasa 11 (véanse las Figs. 3 y 4). Los estribos 117b están configurados como estribos en forma de doble U, que están alojados de manera pivotante por sus secciones de extremo y cuya sección de unión se desliza por la pared interior de la base de la carcasa 111, cuando el chasis 117 se desplaza. La pantalla 13 se centra mediante inclinaciones de entrada 112s (véase la Fig. 2) configuradas en el marco de cubierta 112, en el marco de cubierta, interactuando los cantos anteriores del chasis 117 con las inclinaciones de entrada 112s.
En el chasis 117 hay dispuesta una instalación de control 14. Ésta comprende una pletina gráfica 117g para el control de la pantalla 13 y una pletina de control 117s. Sobre la pletina de control 117s hay dispuestas interfaces eléctricas 117p con conexiones enchufables, las cuales sirven como puertos para la transmisión de señales entre la pletina de control 171s y la pletina gráfica 117g, así como entre la pletina de control 117s y sensores y/o conmutadores y/o actuadores. La instalación de control 14 presenta además de ello, una interfaz digital para la conexión a un bus digital. A través del bus, la instalación de control 14 puede unirse con otros dispositivos de seguridad de salida de emergencia y/o con instalaciones de control o de control de acceso centrales. La pantalla 13
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
está configurada como una pantalla sensible al tacto o pantalla táctil, sobre la cual pueden representarse o se representan por ejemplo, un botón de emergencia estilizado y/o un bloque de teclado para la introducción de un código de permiso de entrada, como se explica más abajo con mayor detalle.
La instalación de control 14 comprende además de ello, un módulo de indicación óptico con LED de varios colores, que están dispuestos sobre la pletina de control 117s. Éstos iluminan el listón luminoso 114 y son controlados por la instalación de control 14, para realizar una instalación de estatus y/o una indicación de alarma. De esta manera, el listón luminoso se ilumina por ejemplo en caso de estar liberada la puerta, en verde, y en caso de estar la puerta bloqueada, en rojo.
En la figura 10 se muestra el dispositivo de seguridad de salida de emergencia en representación esquemática. Este dispositivo de seguridad de salida de emergencia presenta dos salidas de emergencia. En cada salida de emergencia hay dispuesta una puerta. Cada puerta presenta una hoja de puerta 21, la cual está alojada a través de cintas en un marco de puerta 22 de manera giratoria. En el extremo superior de la hoja de puerta hay dispuesta una instalación de bloqueo que actúa entre el marco de puerta y la hoja de puerta, en forma de un soporte magnético 23. En el estado con corriente, el soporte magnético bloquea la puerta y evita una apertura de la hoja de puerta. Si el soporte magnético 23 se conmuta a un estado sin corriente, entonces la puerta puede atravesarse a través de una cerradura de puerta convencional.
En la zona de cada salida de emergencia, el botón de emergencia 1 está montado en una pared. El botón de emergencia 1 está dispuesto por ejemplo, a la altura de la cerradura de la puerta en la zona del canto de cierre de una hoja de puerta. El botón de emergencia 1 presenta respectivamente una carcasa, en la cual está alojada la instalación de control 14.
A través de una conducción de conexión eléctrica el botón de emergencia o la instalación de control, está unido con el elemento de bloqueo 23.
A través de un bus CAN 4 digital los botones de emergencia están unidos entre sí, así como con una instalación de control de acceso 3. Al bus 4 hay conectado además de ello, también un generador de tiempo 31, el cual suministra una señal de tiempo en el bus 4.
A continuación, se explican con mayor detalle funciones individuales de la instalación de control 14.
La instalación de control 14 puede conmutarse desde un modo de alarma a un modo de manejo. En el modo de alarma, la instalación de control 14 muestra en la pantalla 13 sensible al contacto, un botón de emergencia estilizado, así como un listón de mando o un botón de manejo. Al tocarse el listón de mando o el botón de manejo, no se genera ninguna alarma, sino que la instalación de control 14 se conmuta al modo de manejo.
En la zona del listón luminoso 114 o del módulo de indicación óptico, hay dispuesta y unida con la instalación de control 14, una instalación de recepción RFID. A través de la instalación de recepción RFID pueden leerse transpondedores RFID (etiquetas RFID) y puede controlarse la instalación de control 14. De esta manera, la instalación de control 14 puede conmutarse mediante una etiqueta RFID a un modo de manejo o a un modo de programación o a un modo de control de acceso.
Como se representa en la figura 2, en la carcasa 11 hay dispuesta en la zona de la caja empotrada, una pletina de conexión 117a. Esta pletina de conexión presenta grapas, para contactar eléctricamente la instalación de control 14 o el dispositivo de seguridad de salida de emergencia. La pantalla 13 o el chasis 117, está unida a través de un cable plano 118 guiado de manera móvil, con la pletina de conexión 117a.
La instalación de control 14 genera en el modo de alarma al tocarse la pantalla 13 fuera de la zona del listón de mando o del botón de emergencia, una alarma previa, y genera tras finalizar un determinado periodo de tiempo, siempre y cuando el contacto continúe, una alarma principal y controla el elemento de bloqueo para desbloquear la puerta. El periodo de tiempo puede ajustarse.
La alarma previa puede estar prevista también como alarma previa selectiva, en cuanto que solo un contacto de la pantalla 13 en la zona del botón de emergencia indicado por la instalación de control 14 sobre la pantalla 13, desencadena una alarma previa. Tras finalizar el periodo de tiempo ajustable, siempre y cuando continúe el contacto, la instalación de control 14 desencadena una alarma principal. En paralelo a la activación de la alarma principal, la instalación de control 14 controla un elemento de bloqueo para desbloquear la puerta.
Al desplazarse la pantalla 13 mediante presión sobre el lado anterior de la pantalla 13, se acciona un contacto de conmutación eléctrico 12, el cual está dispuesto sobre la pletina de control 117s. La instalación de control 14 genera en el modo de alarma al accionarse el contacto de conmutación eléctrico 12, una alarma principal y controla el elemento de bloqueo para desbloquear la puerta.
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
La activación de la alarma principal puede producirse a elección a través del accionamiento del contacto de conmutación eléctrico 12 o a través de la alarma previa y contacto continuo de la pantalla 13.
La instalación de control 14 puede programarse y/o configurarse en un modo de manejo. En el marco de una programación o configuración de la instalación de control 14, pueden introducirse o modificarse parámetros indicados mediante un programa de manejo sobre la pantalla 301 o activarse o desactivarse funciones individuales de la instalación de control 14.
Mediante parámetros puede ajustarse por ejemplo, que la alarma previa esté conmutada como alarma previa selectiva o puede adaptarse o ajustarse el periodo de tiempo hasta la activación de la alarma principal.
El modo de manejo de la instalación de control 14 está configurado como modo de acceso de control, y la instalación de control 14 muestra en el modo de control de acceso sobre la pantalla 13, un bloque de teclado para la introducción de un código de permiso de acceso. Al introducirse un código de permiso de acceso autorizado, la instalación de control 14 controla un elemento de bloqueo para el desbloqueo de la puerta, sin que se active una alarma.
La instalación de control 14 presenta una memoria de protocolo regrabable, para memorizar acontecimientos. La instalación de control 14 provee para ello acontecimientos, por ejemplo, un aviso de alarma o una apertura de la puerta o una introducción de un código de permiso de acceso de una información de tiempo y memoriza esta fecha relacionada en la memoria de protocolo.
La instalación de control 14 presenta un contador de tiempo de manejo, iniciando la instalación de control 14 el contador de tiempo de manejo, al conmutarse del modo de alarma al modo de manejo. El contador de tiempo de manejo conmuta tras finalizar un periodo de tiempo determinado, en particular seleccionable previamente, la instalación de control 14 desde el modo de manejo de vuelta al modo de alarma.
La instalación de control 14 inicia nuevamente en el modo de manejo el contador de modo de manejo en caso de una introducción o reinicia el contador de modo de manejo.
La instalación de control 14 presenta un indicador de tiempo de alarma y un sensor de puerta para supervisar una apertura de la puerta, iniciando la instalación de control 14 en el modo de alarma al generar la alarma principal y/o al liberar la instalación de bloqueo, el indicador de tiempo de alarma y controlando éste la instalación de control 14 tras la finalización de un periodo de tiempo de alarma determinado, que puede ser ajustado en particular previamente, para resetear la alarma principal y para el bloqueo del dispositivo de bloqueo cuando durante el periodo de tiempo de alarma no se ha producido ninguna apertura de la puerta.
La instalación de control 14 conmuta de manera permanente a un modo abierto de alarma cuando durante el periodo de tiempo de alarma se ha producido una apertura de la puerta.
La instalación de control 14 muestra en el modo abierto de alarma sobre la pantalla 13 y/o una indicación de estado óptica una señal de apertura de alarma permanente. Como indicación de estado óptica se prevé en el ejemplo de realización representado en las Figs. 1 a 9, el listón luminoso 114.
La instalación de control está configurada de tal manera, que solo puede conmutarse tras la introducción del código o el accionamiento de un interruptor de llave, desde un modo abierto de alarma de vuelta al modo de alarma o a un modo de base. El modo abierto de alarma simula de esta manera el bloqueo mecánico del botón de emergencia conocido de un terminal de bus convencional.
En el modo de alarma, la instalación de control 14 indica en la pantalla 13 tras la activación de una alarma previa, el tiempo restante que queda hasta la activación de la alarma principal. Esto se produce en cuanto que, por ejemplo, la instalación de control 14 muestra una barra con reducción sincronizada del tiempo restante o un círculo en reducción sobre la pantalla 13. También puede indicarse directamente en segundos el tiempo restante que queda.
La instalación de control 14 libera en el modo de alarma de forma retrasada la instalación de bloqueo y muestra en una pantalla el tiempo restante que queda hasta la liberación de la instalación de bloqueo.
La instalación de control 14 presenta una interfaz de bus, a través de la cual puede conectarse a un bus digital. A través del bus digital, la instalación de control puede emitir y/o recibir mensajes de estado y/o mensajes de alarma. La instalación de control puede controlar además de ello a través del bus digital, una instalación de bloqueo y/o un indicador de alarma óptico y/o acústico. La instalación de control 14 recibe a través del bus digital una señal de tiempo. Ésta es evaluada por la instalación de control 14 y se vincula con mensajes de estado o mensajes de alarma, en cuanto que la instalación de control 14 relaciona mensajes y/o acontecimientos con una información de tiempo obtenida de la señal de tiempo y envía éstos como fecha relacionada a través de la interfaz de bus y/o los memoriza en una memoria local.
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
Para superar los tiempos en los cuales no puede recibirse una señal de tiempo a través del bus digital, la instalación de control 14 presenta un contador de tiempo. Este contador de tiempo se sincroniza a intervalos cortos con la señal de tiempo recibida a través de la interfaz de bus. De esta manera puede renunciarse a una alimentación de energía de emergencia mediante baterías o condensadores.
La instalación de control 14 puede conmutarse a un modo de control de acceso y une mensajes y/o acontecimientos que se producen en el modo de control de acceso con un sello de tiempo y los envía a través de la interfaz de bus y/o los memoriza en una memoria de control de acceso local.
Al bus hay conectada una central de control, la cual genera la señal de tiempo y la envía a través de la interfaz de bus del bus.
La central de control está conectada a Internet y genera la señal de tiempo, por ejemplo, en base a un servidor de tiempo disponible en Internet.
Siempre y cuando no exista ninguna conexión con Internet, hay conectado al bus un generador de señales de tiempo. El generador de señales de tiempo presenta un módulo de reloj y genera la señal de tiempo en base al tiempo proporcionado por el módulo de reloj. El generador de señal de tiempo envía la señal de tiempo entonces a través de una interfaz de bus en el bus.
El generador de señales de tiempo presenta una alimentación de energía de emergencia propia. La alimentación de energía de emergencia puede presentar por ejemplo un acumulador recargable y/o un condensador.
Pueden haber conectados varios botones de emergencia con correspondientemente una instalación de control propia, al bus, y estas varias instalaciones de control sincronizarse entre sí mediante la señal de tiempo.
Está previsto también, que varios botones de emergencia se sincronicen entre sí mediante un acontecimiento, por ejemplo, una señal de alarma, una alarma principal o una alarma de sabotaje.
El generador de tiempo puede estar integrado en un botón de emergencia, en particular estar dispuesto de forma integrada en una carcasa de un botón de emergencia.
Lista de referencias
1 Botón de emergencia
2 Caja empotrada
11 Carcasa
12 Contacto de conmutación
13 Pantalla
14 Instalación de control
111 Base de carcasa
111r Elemento de bloqueo
112 Marco de cubierta
112s Inclinación de entrada
113 Pieza central
113r Elemento de bloqueo
114 Listón luminoso
114d Agujero de paso
115 Placa de adaptación
115a Alojamiento
115d Agujero de paso
115o Abertura central
115s Ranura de fijación
116 Inserto empotrado
117 Chasis
117a Pletina de conexión
117an Tope
117b Estribo
117f Resorte
117g Pletina gráfica
117p Puerto
117s Pletina de control
118 Cable plano
2F Dispositivo de seguridad de salida de emergencia
21 Puerta
22 Marco de puerta
23 Instalación de bloqueo
3 Central de control de acceso
31 Servidor de tiempo
4 Bus can 5

Claims (9)

  1. 5
    10
    15
    20
    25
    30
    35
    40
    45
    50
    REIVINDICACIONES
    1. Dispositivo de seguridad de salida de emergencia para asegurar una puerta en una salida de emergencia con un dispositivo de bloqueo que puede ser conmutado, en particular accionado, por un botón de emergencia (1), presentando el botón de emergencia (1) una carcasa o estando dispuesto dentro de o en una carcasa, la cual puede montarse sobre una pared en la zona de una salida de emergencia,
    caracterizado por que, para el montaje de la carcasa, está prevista una placa de adaptación (115), que puede unirse a una caja empotrada (2) a través de medios de fijación y presenta alojamientos (115a) para fijar la carcasa, y presentando la placa de adaptación (115) segundos medios de fijación para fijar la placa de adaptación (115) sobre una pared, estando configurados los segundos medios de fijación como conexiones atornilladas que están dispuestas de manera que, en el caso de una placa de adaptación (115) fijada a una caja empotrada (2), no se encuentran ni en una zona que se encuentra por encima o por debajo de una caja empotrada (2) en proyección vertical ni a la izquierda o a la derecha de la caja empotrada (2) en proyección horizontal.
  2. 2. Dispositivo de seguridad de salida de emergencia según la reivindicación 1,
    caracterizado por que la placa de adaptación (115) presenta una abertura central (115o) a través de la que un inserto empotrado de la carcasa llega a y engrana en una caja empotrada (2).
  3. 3. Dispositivo de seguridad de salida de emergencia según la reivindicación 1 o 2,
    caracterizado por que los medios de fijación están configurados para conectar la placa de adaptación (15) a una caja de pared hueca y/o a una caja de empalmes empotrada de manera que la placa de adaptación (15) puede fijarse alternativamente a una caja de pared hueca o a una caja de empalmes empotrada.
  4. 4. Dispositivo de seguridad de salida de emergencia según la reivindicación 3,
    caracterizado por que los medios de fijación comprenden una conexión atornillada y/o una conexión de apriete.
  5. 5. Dispositivo de seguridad de salida de emergencia según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado por que entre la carcasa y la placa de adaptación (115) está dispuesto un interruptor de sabotaje que detecta un levantamiento o una extracción de la carcasa de la placa de adaptación (115).
  6. 6. Dispositivo de seguridad de salida de emergencia según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado por que, como botón de emergencia, la carcasa presenta un interruptor de emergencia accionable manualmente que, al accionarse, acciona un contacto de conmutación eléctrico para controlar o para desbloquear la instalación de bloqueo y/o para activar una alarma.
  7. 7. Dispositivo de seguridad de salida de emergencia según una de las reivindicaciones 1-5,
    caracterizado por que, como botón de emergencia, la carcasa presenta una pantalla (13) desplazable, la cual durante el desplazamiento acciona un contacto de conmutación (12) eléctrico o genera una orden o un mensaje para controlar o para desbloquear la instalación de bloqueo y/o para activar una alarma.
  8. 8. Dispositivo de seguridad de salida de emergencia según una de las reivindicaciones 1-5 o 7,
    caracterizado por que, como botón de emergencia, la carcasa presenta una pantalla (13) sensible al tacto, en particular una pantalla táctil, la cual, en caso de contacto, genera una orden o un mensaje a través de una instalación de control (14) para controlar o para desbloquear la instalación de bloqueo y/o para activar una alarma.
  9. 9. Dispositivo de seguridad de salida de emergencia según la reivindicación 7 u 8,
    caracterizado por que la pantalla (13) está configurada como pantalla sensible al tacto, en particular como pantalla táctil, y la instalación de control (14) está configurada como instalación de control y de evaluación para la evaluación de entradas llevadas a cabo a través de la pantalla (13).
ES15176876.9T 2014-09-22 2015-07-15 Instalación de seguridad de salida de emergencia Active ES2661875T3 (es)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102014113640.3A DE102014113640A1 (de) 2014-09-22 2014-09-22 Fluchtwegsicherungseinrichtung
DE102014113640 2014-09-22

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2661875T3 true ES2661875T3 (es) 2018-04-04

Family

ID=53673784

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES15176876.9T Active ES2661875T3 (es) 2014-09-22 2015-07-15 Instalación de seguridad de salida de emergencia

Country Status (4)

Country Link
EP (1) EP2998488B1 (es)
DE (1) DE102014113640A1 (es)
ES (1) ES2661875T3 (es)
PL (1) PL2998488T3 (es)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202017107161U1 (de) * 2017-11-27 2019-02-28 Rzb Rudolf Zimmermann, Bamberg Gmbh Deckel oder Rahmen eines Elektroinstallationsgehäuses, insbesondere einer Abzweig- oder Anschlussdose, und Elektroinstallationsgehäuse, insbesondere Abzweig- oder Anschlussdose
FR3075843B1 (fr) * 2017-12-21 2021-12-24 Izyx Systems Bouton poussoir

Family Cites Families (16)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB1311696A (en) * 1970-10-02 1973-03-28 Reid R J Signalling devices
DE29624620U1 (de) * 1996-12-17 2005-07-21 Dorma Gmbh + Co. Kg Sicherheits-Türterminal mit Sicherheits-NOT-AUF-Taster
DE19834013C2 (de) 1998-07-28 2000-11-09 Dorma Gmbh & Co Kg Türterminal mit Not-Auf-Taster und Anzeigemodul
DE19943570B4 (de) * 1998-09-14 2005-05-04 Horst Siedle Gmbh & Co. Kg. Türstation
DE19842409A1 (de) 1998-09-16 2000-03-23 Giersiepen Gira Gmbh Elektrisches Installationsgerät
DE29904141U1 (de) * 1999-03-06 2000-07-27 GEZE GmbH, 71229 Leonberg Sicherungs- und Überwachungseinrichtung
DE10234301B3 (de) * 2002-07-26 2004-01-15 Dorma Gmbh + Co. Kg Sicherungs- und Überwachungsvorrichtung für Türen, Fenster o. dgl.
US6875922B1 (en) * 2004-04-22 2005-04-05 Pw Industries, Inc. Position adjustable outlet box system
DE102004043651B4 (de) * 2004-09-09 2006-12-07 Albrecht Jung Gmbh & Co. Kg Elektrische/elektronische Installationseinheit
DE102004043650B4 (de) 2004-09-09 2006-10-26 Albrecht Jung Gmbh & Co. Kg Elektrische/elektronische Installationseinheit
ATE524902T1 (de) * 2005-12-14 2011-09-15 Josef Faller Unterputz-verteilerdose für niederspannungs- stromnetze
DE202005021376U1 (de) 2005-12-27 2007-11-22 Albrecht Jung Gmbh & Co. Kg Elektrisches/elektronisches Installationsgerät
DE102007045869B3 (de) * 2007-09-25 2008-08-21 Albrecht Jung Gmbh & Co. Kg Elektrisches/elektronisches Installationsgerät
DE102008029698C5 (de) * 2008-06-24 2014-12-18 Geze Gmbh Türzentrale
DE102008057918A1 (de) 2008-11-19 2010-05-20 Berker Gmbh & Co. Kg Träger
DE102011100036B4 (de) 2011-04-29 2018-11-29 Assa Abloy Sicherheitstechnik Gmbh Verfahren zum Betrieb einer Nottaste und Verwendung eines Anzeigedisplays einer Nottaste

Also Published As

Publication number Publication date
DE102014113640A1 (de) 2016-03-24
EP2998488B1 (de) 2017-12-06
EP2998488A1 (de) 2016-03-23
PL2998488T3 (pl) 2018-06-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2626817T3 (es) Botón de emergencia con monitor de visualización montado de manera desplazable
ES2552915T3 (es) Dispositivo para cambiar un estado de bloqueo
CN101203649B (zh) 一种包含钥匙扣的安全系统
BR102015020380A2 (pt) Sistema de tranca de porta isento de chaves para veículo com recurso de destravamento de reserva
ES2796225T3 (es) Sistema para una puerta
US8466786B2 (en) Locking mechanism with sabbath control unit
ES2321758T3 (es) Equipo de comprobacion para ventanas y puertas.
ES2661875T3 (es) Instalación de seguridad de salida de emergencia
ES2629845T3 (es) Instalación de seguridad de salida de emergencia
CN112204212B (zh) 用于控制对机器或工业工厂的访问的安全把手
CN100529315C (zh) 窗用警报锁
ES2656523T3 (es) Instalación de seguridad de salida de emergencia
DE102014113647A1 (de) Fluchtwegsicherungseinrichtung
JP2008274669A (ja) 開口部の施錠構造
ES2383237T3 (es) Detector de intentos de forzamiento de cerradura, cerradura, puerta y sistema de alarma que incluye dicho detector
ES2375547T3 (es) Unidad funcional para un aparato eléctrico o electrónico.
ES2969407T3 (es) Un dispositivo de accionamiento de cerradura de puerta para accionar una cerradura de puerta, y una instalación de alarma con dicho dispositivo de accionamiento de cerradura de puerta
ES2645856T3 (es) Dispositivo de instalación eléctrica o electrónica
ES2459921T3 (es) Dispositivo de supervisión de puerta
PT1400936E (pt) Dispositivo de segurança e monitorização para portais, janelas e similares
ES2322354T3 (es) Dispositivo de seguridad o vigilncia de salidas de emergencia o similar.
ES2310451B1 (es) Puerta de seguridad y procedimiento de cierre de dicha puerta.
ES2471740B1 (es) Cerradura electro-motorizada perfeccionada
CN112534173B (zh) 用于控制对机器或工业工厂的访问的安全把手
EP2613299B1 (en) Alarm system for windows and doors