ES2359013T3 - BAND FORM VENTILATION ELEMENT WITH A FLEXIBLE STRIP. - Google Patents
BAND FORM VENTILATION ELEMENT WITH A FLEXIBLE STRIP. Download PDFInfo
- Publication number
- ES2359013T3 ES2359013T3 ES06123343T ES06123343T ES2359013T3 ES 2359013 T3 ES2359013 T3 ES 2359013T3 ES 06123343 T ES06123343 T ES 06123343T ES 06123343 T ES06123343 T ES 06123343T ES 2359013 T3 ES2359013 T3 ES 2359013T3
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- band
- felt
- ridge
- flexible band
- ventilation element
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04D—ROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
- E04D13/00—Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage; Sky-lights
- E04D13/17—Ventilation of roof coverings not otherwise provided for
- E04D13/174—Ventilation of roof coverings not otherwise provided for on the ridge of the roof
- E04D13/176—Ventilation of roof coverings not otherwise provided for on the ridge of the roof formed by flexible material suitable to be rolled up
Abstract
Description
La invención se refiere a un elemento de ventilación en forma de banda, según el preámbulo de la reivindicación 1. 5 The invention relates to a band-shaped ventilation element, according to the preamble of claim 1.
Los rollos de cumbrera-caballete sirven para el sellado de una hendidura que aparece entre los listones de la cumbrera y los listones del caballete de un tejado. The ridge-easel rolls are used to seal a groove that appears between the slats of the ridge and the slats of the ridge of a roof.
El rollo de cumbrera-caballete se desenrolla para ello sobre en listón de la cumbrera, extendiéndose con ambos extremos laterales sobre las tejas situadas sobre los listones del tejado. A continuación pueden colocarse las tejas de cumbrera sobre el listón de la cumbrera. The ridge-easel roll is unwound on the slat of the ridge, extending with both lateral ends on the tiles located on the roof slats. Then the ridge tiles can be placed on the ridge bar.
El rollo de cumbrera-caballete no solo debe evitar la entrada de agua de lluvia y de nieve en el interior del tejado, si no también garantizar la aireación y desaireación del espacio interior del tejado. Además, a través de su instalación, 15 debe evitarse la formación de podredumbre, líquenes y hongos. The ridge-ridge roll must not only prevent the entry of rainwater and snow into the roof, but also ensure aeration and deaeration of the interior space of the roof. In addition, through its installation, 15 the formation of rot, lichens and fungi should be avoided.
Se conoce un elemento de ventilación de la cumbrera y/o del caballete que se compone de una pieza intermedia permeable al aire y resistente al fuego, así como de zonas laterales moldeables colocadas a los lados (DE 20 2004 001 566 U1). 20 A venting element of the ridge and / or of the easel is known which is composed of an intermediate piece permeable to air and resistant to fire, as well as moldable lateral areas placed on the sides (DE 20 2004 001 566 U1). twenty
Además, se ha descrito una cubierta de la cumbrera y del caballete para apoyarse sobre un tablón de la cumbrera o del caballete, con una tira central permeable al aire y tiras laterales colindantes (EP 0 341 343 B1). Estas tiras laterales presentan rebordes longitudinales exteriores, que son aprisionables en la parte superior de las tejas. In addition, a cover of the ridge and of the easel for resting on a plank of the ridge or of the easel has been described, with an air-permeable central strip and adjacent side strips (EP 0 341 343 B1). These side strips have outer longitudinal flanges, which are clamped on the upper part of the tiles.
25 25
Además, se conoce una ventilación de la cumbrera y/o del caballete, a prueba de lluvia y nieve, que posee piezas laterales que son deformables (DE 40 01 766 A1). La zona permeable al aire se compone aqui de fieltro. In addition, a vent of the ridge and / or the easel is known, rain and snow proof, which has deformable side pieces (DE 40 01 766 A1). The air permeable zone is made of felt here.
El documento DE 43 43 000 A1 muestra todas las características del preámbulo de la reivindicación 1, es decir, unas tiras de recubrimiento con una zona intermedia colocada sobre un listón de la cumbrera o del caballete, con unas tiras laterales que posibilitan la salida del aire, y con tiras finales impermeabilizadas, ajustables a la zona superior de las placas del tejado colindantes, así como dotadas en su zona inferior con unas tiras finales provistas de un revestimiento autoadhesivo. Document DE 43 43 000 A1 shows all the features of the preamble of claim 1, that is, covering strips with an intermediate zone placed on a slat of the ridge or of the stand, with lateral strips that allow air to escape , and with waterproofed end strips, adjustable to the upper area of the adjoining roof plates, as well as equipped in its lower area with end strips provided with a self-adhesive coating.
Finalmente se conoce, para la zona de la cumbrera o del caballete de tejados, un elemento de ventilación compuesto de un material flexible (DE 20 2004 011 155 U1). Ese elemento de ventilación se compone al menos parcialmente de fieltro. Finally, a ventilation element composed of a flexible material is known for the ridge or rooftop area (DE 20 2004 011 155 U1). That ventilation element is at least partially made of felt.
La invención se plantea el objetivo de facilitar un rollo de cumbrera-caballete, en el que se mejore el efecto de ventilación sin que el sistema experimente una pérdida de la seguridad contra la entrada de agua en movimiento o copos 40 de nieve. The invention aims to facilitate a ridge-ridge roll, in which the ventilation effect is improved without the system experiencing a loss of security against the entry of moving water or snowflakes 40.
El objetivo que se plantea la invención se alcanza de acuerdo con las características de la reivindicación 1. The objective of the invention is achieved in accordance with the characteristics of claim 1.
La invención afecta por lo tanto a un elemento de ventilación, compuesto por unas tiras flexibles provistas de aberturas y un tejido de fieltro montado en su parte central. Si se monta este elemento de ventilación sobre un listón de cumbrera, el fieltro queda colocado directamente sobre el listón de cumbrera y cubre las tejas sólo entre 1,5 y 3 cm con las zonas laterales. De este modo impera un hueco entre las tiras flexibles y el fieltro, que permite una corriente libre de aire. Debido a que el fieltro también deja pasar el aire, existen dos efectos de ventilación, de modo que se garantiza una ventilación óptima del interior del tejado. 50 The invention therefore affects a ventilation element, composed of flexible strips provided with openings and a felt fabric mounted in its central part. If this ventilation element is mounted on a ridge strip, the felt is placed directly on the ridge strip and covers the tiles only between 1.5 and 3 cm with the lateral areas. In this way there is a gap between the flexible strips and the felt, which allows an air-free current. Because the felt also lets air through, there are two ventilation effects, so that optimal ventilation of the roof inside is guaranteed. fifty
El rollo de cumbrera-caballete conforme a la invención tiene la ventaja de que presenta una sección de aireación aumentada, ya que el aire tiene más posibilidades de acceder al medio ambiente. The ridge-ridge roll according to the invention has the advantage that it has an increased aeration section, since the air is more likely to access the environment.
Por un lado se garantiza el intercambio tradicional de aire a través del fieltro permeable al aire, y por otro lado se posibilita una corriente de aire a través de las aberturas libres. On the one hand, the traditional exchange of air through the air-permeable felt is guaranteed, and on the other hand a stream of air is possible through the free openings.
A pesar de la mejor ventilación, ningún copo de nieve o agua corriente puede acceder al interior del tejado. Con esto se evita también la formación de podredumbre, líquenes y hongos. Despite the best ventilation, no snowflake or running water can access the inside of the roof. This also prevents the formation of rot, lichens and fungi.
60 60
Como en los rollos de cumbrera-caballete conocidos hasta ahora, el rollo de cumbrera-caballete conforme a la invención presenta también dos bordes externos, que no solo se ciñen a la parte superior de la teja, si no que también se dejan deformar elásticamente. De este modo, los bordes se pueden comprimir firmemente sobre la teja. As in the ridge-ridge rolls known so far, the ridge-ridge roll according to the invention also has two external edges, which not only adhere to the upper part of the tile, but also allow them to be elastically deformed. In this way, the edges can be firmly compressed on the tile.
En los dibujos se muestra un ejemplo constructivo, y se explica a continuación más detalladamente. Se muestran: 65 A constructive example is shown in the drawings, and is explained in more detail below. Shown: 65
Fig. 1a una vista en perspectiva de un rollo de cumbrera-caballete parcialmente enrollado; Fig. 1a a perspective view of a partially rolled ridge-trestle roll;
Fig. 1b un corte, a lo largo de la línea A-A’, del rollo de cumbrera-caballete mostrado en la fig. 1; Fig. 1b a section, along the line A-A ’, of the ridge-ridge roll shown in fig. one;
Fig. 2 un corte de un trozo de tejado en la zona de la cumbrera, en estado completamente revestido; Fig. 2 a section of a piece of roof in the area of the ridge, in a completely coated state;
Fig. 3 una vista en perspectiva de un corte de un tejado en la zona de la cumbrera, en estado parcialmente revestido. Fig. 3 a perspective view of a cut of a roof in the area of the ridge, in partially clad state.
5 5
En la fig. 1a está representado un rollo 1 de cumbrera-caballete parcialmente enrollado. En la zona desenrollada delantera de una banda 23 básicamente flexible, se identifica una parte 2 central con un fieltro 4 colocado debajo, estando fijado el fieltro 4 a la parte 2 central en una zona 3. La banda 23 del rollo 1 de cumbrera-caballete presenta además dos zonas laterales 7, 8, así como aberturas 5, 6. La forma y el tamaño de las aberturas no están determinados. La banda 23 flexible puede presentar refuerzos 7’, 8’ en las zonas laterales 7, 8 (Fig. 1b). 10 In fig. 1a a partially rolled ridge-trestle roll 1 is shown. In the unwound front zone of a basically flexible band 23, a central part 2 is identified with a felt 4 placed underneath, the felt 4 being fixed to the central part 2 in a zone 3. The band 23 of the ridge-ridge roll 1 it also has two lateral zones 7, 8, as well as openings 5, 6. The shape and size of the openings are not determined. The flexible band 23 may have reinforcements 7 ’, 8’ in the lateral zones 7, 8 (Fig. 1b). 10
El fieltro 4 se compone de un material sintético, preferiblemente de polipropileno. Éste, aunque es permeable al paso del aire, es no obstante hidrófugo. The felt 4 is composed of a synthetic material, preferably polypropylene. This, although permeable to the passage of air, is nonetheless water repellent.
La fig. 1b muestra un corte a lo largo de la línea A-A’ del rollo de cumbrera-caballete mostrado en la fig. 1a. De nuevo se puede observar el fieltro 4 colocado en la parte 2 central de la banda flexible 23. En el caso del fieltro 4, es ventajoso que no tiene que montarse a mano, sino que éste se coloca por sí mismo sobre las tejas. Fig. 1b shows a cut along line A-A ’of the ridge-ridge roll shown in fig. 1st. Again, the felt 4 placed in the central part 2 of the flexible band 23 can be observed. In the case of the felt 4, it is advantageous that it does not have to be mounted by hand, but that it is placed by itself on the tiles.
A ambos lados de la parte 2 central, están posicionadas aberturas 5, 6, a través de las cuales puede intercambiarse el aire con el ambiente, estando montado el rollo 1 de cumbrera-caballete. Se identifican también los refuerzos 7’, 8’, 20 que están encastrados en la banda 23 flexible. Éstas sirven al efecto de que la banda 23 flexible, cuando se encuentra con su zona 7, 8 lateral sobre la teja, pueda ser moldeada o ceñida por presión a la misma. Así, el refuerzo se puede componer, por ejemplo, de aluminio, y presentar la forma de bandas 7’, 8’ estrechas. On both sides of the central part 2, openings 5, 6 are positioned, through which the air can be exchanged with the environment, the ridge-ridge roll 1 being mounted. The reinforcements 7 ’, 8’, 20 that are embedded in the flexible band 23 are also identified. These serve the effect that the flexible band 23, when it meets its lateral zone 7, 8 on the tile, can be molded or glued thereto. Thus, the reinforcement can be composed, for example, of aluminum, and present the form of narrow 7 ’, 8’ bands.
La fig. 2 muestra un corte de un trozo de tejado en la zona de la cumbrera, en el estado de completamente cubierto. El rollo 1 de cumbrera-caballete está colocado sobre el listón 9 de cumbrera, con la parte 2 central de la banda 23 25 flexible y su fieltro 4 situado debajo de la misma. Con las dos zonas 7, 8 laterales se apoya la banda 23 flexible sobre las tejas 12, 13, adaptándose ésta a la forma de las tejas 12, 13. Fig. 2 shows a cut of a piece of roof in the area of the ridge, in the state of completely covered. The ridge-ridge roll 1 is placed on the ridge strip 9, with the central part 2 of the flexible band 23 25 and its felt 4 located below it. With the two lateral zones 7, 8, the flexible band 23 rests on the tiles 12, 13, this adapting to the shape of the tiles 12, 13.
Si la banda 23 flexible presenta, como se muestra aquí, dos zonas 7’, 8’ reforzadas, se puede adaptar a la superficie de las tejas 12, 13. En lugar de, o adicionalmente a los refuerzos 7’, 8’, las zonas 7, 8 laterales pueden estar provistas además de adhesivo en las partes 7’’, 8’’ inferiores que se apoyan sobre las tejas 12, 13, de tal forma que la banda 23 flexible esté en contacto aún más sólido con las tejas 12, 13. De esta manera, ya no es posible que se produzca un deslizamiento. If the flexible band 23 has, as shown herein, two reinforced zones 7 ', 8', it can be adapted to the surface of the tiles 12, 13. Instead of, or additionally to the reinforcements 7 ', 8', the Side zones 7, 8 may also be provided with adhesive in the lower parts 7 '', 8 '' that rest on the tiles 12, 13, so that the flexible band 23 is in even more solid contact with the tiles 12 , 13. In this way, it is no longer possible for a slip to occur.
La banda 23 flexible descansa al menos de forma lo suficientemente fija para que ya no pueda despegarse de las tejas 12, 13, en caso de posibles temporales. The flexible band 23 rests at least in a sufficiently fixed manner so that it can no longer detach from the tiles 12, 13, in case of possible storms.
Las tejas 12, 13 descansan sobre listones 10, 11 del tejado y presentan superficies 14, 15 planas de la teja, junto a las ondulaciones 16, 17. The tiles 12, 13 rest on slats 10, 11 of the roof and have flat surfaces 14, 15 of the tile, next to the undulations 16, 17.
40 40
Si penetran entonces copos de nieve o agua corriente por debajo de la cubierta 27 de la cumbrera, en la dirección de las flechas 21, 22 dibujadas, llegan, a través de las aberturas 5, 6, a la superficie del fieltro 4, que es resistente al paso del agua, el cual descansa con sus extremos alrededor de 1,5 a 3 cm sobre las ondulaciones 16, 17 de las tejas 12, 13. El agua fluye por tanto por el fieltro 4 hacia fuera, a lo largo del contorno de la teja, en dirección 25, 26 y por debajo de las zonas laterales 7, 8 de la banda 23 flexible. Entre la zonas laterales 7, 8 y las superficies 14, 15 45 planas de la teja existe por lo tanto un hueco. If they then penetrate snowflakes or running water under the cover 27 of the ridge, in the direction of the drawn arrows 21, 22, they reach, through the openings 5, 6, the surface of the felt 4, which is resistant to the passage of water, which rests with its ends about 1.5 to 3 cm on the undulations 16, 17 of the tiles 12, 13. The water flows therefore through the felt 4 outwards, along the contour of the tile, in direction 25, 26 and below the lateral zones 7, 8 of the flexible band 23. Between the lateral zones 7, 8 and the flat surfaces 14, 15 of the tile there is therefore a gap.
La penetración de agua en el interior del tejado es por ello imposible. Con ello tampoco de llega allí a la formación de podredumbre o moho. Water penetration inside the roof is therefore impossible. This does not reach the formation of rot or mold.
50 fifty
Además de esto, el interior del tejado está bien ventilado ya que existe un doble efecto de ventilación. In addition to this, the inside of the roof is well ventilated since there is a double ventilation effect.
Por un lado, es posible un intercambio de aire a través del fieltro 4 permeable al paso del aire, lo cual está señalado mediante las flechas 18. Al lado hay adicionalmente una corriente 19 de aire libre en una zona de las ondas 16, 17 de las tejas 12, 13. Esta corriente 19 de aire libre sirve para aumentar la sección transversal de ventilación, ya que 55 únicamente a través del fieltro 4 es posible poco intercambio de aire. Pero debido a que el fieltro 4 no se asienta sobre el conjunto de las ondulaciones 16, 17 de las tejas 12, 13, sino que deja un espacio libre, se posibilita una mejor circulación del aire. On the one hand, an exchange of air through the felt 4 permeable to the passage of air is possible, which is indicated by the arrows 18. On the side there is additionally a stream 19 of free air in an area of the waves 16, 17 of tiles 12, 13. This free air stream 19 serves to increase the cross-section of ventilation, since only through the felt 4 is little air exchange possible. But because the felt 4 does not settle on the set of the undulations 16, 17 of the tiles 12, 13, but leaves a free space, a better air circulation is possible.
Este aire 18, 19 puede desplazarse al ambiente, en la dirección 20, solamente a través de las aberturas 5, 6 de la 60 banda 23 flexible, accediendo el aire fresco al interior del tejado a través de exactamente el mismo camino. This air 18, 19 can travel to the environment, in the direction 20, only through the openings 5, 6 of the flexible band 23, the fresh air entering the roof through exactly the same path.
La fig. 3 muestra una vista en perspectiva de una sección de un tejado en la zona de la cumbrera, en estado de parcialmente revestido. Fig. 3 shows a perspective view of a section of a roof in the area of the ridge, in a partially clad state.
65 65
Sobre el listón 9 de cumbrera descansa el rollo 1 de cumbrera-caballete, que está sujeto mediante elementos de fijación, como por ejemplo mediante clavos 28, 35. La banda 23 flexible cubre así las tejas 12, 13, 36 a 39 con las zonas laterales 7, 8. Entre la banda 23 flexible y el listón 9 de cumbrera se asienta el fieltro 4 del rollo 1 de cumbrera-caballete, que cubre solo una pequeña zona de las tejas 12, 13, 36 a 39, preferentemente de aproximadamente 1,5 a 3 cm. Se distinguen también más aberturas 5, 6, 29 a 34 de la banda 23 flexible, que permiten la ventilación del interior del tejado. On the ridge bar 9 rests the ridge-ridge roll 1, which is secured by fasteners, such as nails 28, 35. The flexible band 23 thus covers the tiles 12, 13, 36 to 39 with the zones sides 7, 8. Between the flexible band 23 and the ridge strip 9, the felt 4 of the ridge-ridge roll 1, covering only a small area of the tiles 12, 13, 36 to 39, preferably about 1 , 5 to 3 cm. There are also more openings 5, 6, 29 to 34 of the flexible band 23, which allow ventilation of the inside of the roof.
Finalmente, por encima del listón 9 de cumbrera descansa la cubierta 27 de cumbrera con el rollo 1 de cumbrera-caballete unido a la misma. Finally, above the ridge bar 9 rests the ridge cover 27 with the ridge-ridge roll 1 attached thereto.
Claims (10)
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102005054308 | 2005-11-11 | ||
DE102005054308A DE102005054308A1 (en) | 2005-11-11 | 2005-11-11 | Band-shaped ventilation element with a flexible strip |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES2359013T3 true ES2359013T3 (en) | 2011-05-17 |
Family
ID=37686156
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES06123343T Active ES2359013T3 (en) | 2005-11-11 | 2006-11-02 | BAND FORM VENTILATION ELEMENT WITH A FLEXIBLE STRIP. |
Country Status (5)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP1785543B1 (en) |
AT (1) | ATE494435T1 (en) |
DE (2) | DE102005054308A1 (en) |
ES (1) | ES2359013T3 (en) |
PL (1) | PL1785543T3 (en) |
Families Citing this family (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102007052061A1 (en) | 2007-10-30 | 2009-05-14 | Cotexx Gmbh | Roof, eaves or burr sealing device for ventilated roof of building, has band region with air intake openings and formed by knitted fabric and/or thread exhibiting predetermined mesh width or size and forming mesh band region |
DE202011004818U1 (en) | 2011-04-04 | 2011-06-09 | Schürmann, Wolfram, 72280 | Ridge and / or burr ventilation element with variable center section made of non-combustible fabric |
JP5981061B1 (en) * | 2016-03-28 | 2016-08-31 | 株式会社馬場商店 | Wing support material having an opening and method of using the same |
Family Cites Families (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3306837A1 (en) * | 1983-02-26 | 1984-10-04 | Braas & Co Gmbh, 6000 Frankfurt | FIRST OR BURST COVERING FOR ROOFS TURNED |
DE8816544U1 (en) * | 1988-05-10 | 1989-11-30 | Braas & Co Gmbh, 6370 Oberursel, De | |
DE4001766C2 (en) * | 1990-01-23 | 1993-10-28 | Kloeber Gmbh & Co Kg | Ridge or ridge ventilation element for pan roofs |
DE4343000C2 (en) * | 1993-12-16 | 1998-09-10 | Oskar Fleck | Cover strips for a ridge or ridge |
DE19821035B4 (en) * | 1998-05-11 | 2004-05-27 | Roland Schmid Baukunststoffe Gmbh | sealing mat |
DE10139273A1 (en) * | 2001-08-09 | 2003-03-06 | Lafarge Roofing Components | Device for covering and venting a ridge or ridge area of a roof |
DE20308883U1 (en) * | 2003-06-05 | 2003-09-25 | Schuermann Wolfram | Ridge and ridge ventilation element |
DE202004011155U1 (en) * | 2004-07-15 | 2004-10-07 | Rickert, Hubert | Ventilation unit for roofs, at the ridge or hip, is of a pliable material which is at least partially metalized to inhibit growth and with blades to grip the lower roof tiles with elastic distortion to block rain/snow penetration |
-
2005
- 2005-11-11 DE DE102005054308A patent/DE102005054308A1/en not_active Withdrawn
-
2006
- 2006-11-02 PL PL06123343T patent/PL1785543T3/en unknown
- 2006-11-02 AT AT06123343T patent/ATE494435T1/en active
- 2006-11-02 DE DE502006008652T patent/DE502006008652D1/en active Active
- 2006-11-02 ES ES06123343T patent/ES2359013T3/en active Active
- 2006-11-02 EP EP06123343A patent/EP1785543B1/en active Active
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
PL1785543T3 (en) | 2011-05-31 |
DE502006008652D1 (en) | 2011-02-17 |
EP1785543A2 (en) | 2007-05-16 |
EP1785543A3 (en) | 2010-03-10 |
ATE494435T1 (en) | 2011-01-15 |
DE102005054308A1 (en) | 2007-05-24 |
EP1785543B1 (en) | 2011-01-05 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JP2728701B2 (en) | Sealing strip used to finish the roof ridge | |
US7485034B2 (en) | Vent for tile roofs | |
ES2252983T3 (en) | BREATHER FOR TEXAS ROOF. | |
ES2871789T3 (en) | Tile to form a roof covering | |
US20120047828A1 (en) | Roof ventilation system | |
WO2004031509A3 (en) | Contoured ventilation system for tile roofs | |
US9695594B2 (en) | Ridge vent | |
EP3063357B1 (en) | Slat roof | |
ES2359013T3 (en) | BAND FORM VENTILATION ELEMENT WITH A FLEXIBLE STRIP. | |
CA2985998A1 (en) | Gas permeable arrester seal with integrated weep conduit for ridge vents | |
CA2639273A1 (en) | Baffle vent with integral drift blocker | |
AU775201B2 (en) | Roof cover | |
EP0084909A2 (en) | Means for the protection of the lower edge of an inclined roof covered by scaly elements, like roof tiles | |
HU213795B (en) | Ventilation strip | |
ES2909376T3 (en) | Vented roof ridge closure | |
RU2413822C1 (en) | Ventilation tape, in particular, for roofs with steep pitches | |
ES2301714T3 (en) | MATERIAL TO PRODUCE UNIONS BETWEEN TWO OBJECTS. | |
ES2555606T3 (en) | Roof or translucent sheet metal element | |
HU223180B1 (en) | Ridge or hip ventilation element | |
DK201770373A1 (en) | Dormer assembly | |
DK144628B (en) | SHOT TREND COVER | |
US20020155250A1 (en) | Glazing panel closure | |
GB2171429A (en) | Roof ridge cover | |
JP2010242353A (en) | Roof structure | |
JPH11350682A (en) | Roof structure, roof ridge structure, floor structure for house balcony and structure for outer wall |