ES2307029T3 - Diccionario informativo o de medios de informacion en tiempo real. - Google Patents
Diccionario informativo o de medios de informacion en tiempo real. Download PDFInfo
- Publication number
- ES2307029T3 ES2307029T3 ES04744819T ES04744819T ES2307029T3 ES 2307029 T3 ES2307029 T3 ES 2307029T3 ES 04744819 T ES04744819 T ES 04744819T ES 04744819 T ES04744819 T ES 04744819T ES 2307029 T3 ES2307029 T3 ES 2307029T3
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- words
- multimedia
- messaging
- multimedia messaging
- translation
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
- 238000000034 method Methods 0.000 claims abstract description 32
- 238000013519 translation Methods 0.000 claims abstract description 23
- 238000004590 computer program Methods 0.000 claims description 2
- 230000014616 translation Effects 0.000 description 15
- 230000006870 function Effects 0.000 description 7
- 239000000463 material Substances 0.000 description 2
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 2
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 2
- 206010011878 Deafness Diseases 0.000 description 1
- 238000013459 approach Methods 0.000 description 1
- 230000005540 biological transmission Effects 0.000 description 1
- 230000001413 cellular effect Effects 0.000 description 1
- 230000008859 change Effects 0.000 description 1
- 238000004891 communication Methods 0.000 description 1
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 1
- 238000000605 extraction Methods 0.000 description 1
- 230000006872 improvement Effects 0.000 description 1
- 238000003909 pattern recognition Methods 0.000 description 1
- 230000002093 peripheral effect Effects 0.000 description 1
Classifications
-
- H—ELECTRICITY
- H04—ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
- H04N—PICTORIAL COMMUNICATION, e.g. TELEVISION
- H04N21/00—Selective content distribution, e.g. interactive television or video on demand [VOD]
- H04N21/40—Client devices specifically adapted for the reception of or interaction with content, e.g. set-top-box [STB]; Operations thereof
- H04N21/43—Processing of content or additional data, e.g. demultiplexing additional data from a digital video stream; Elementary client operations, e.g. monitoring of home network or synchronising decoder's clock; Client middleware
- H04N21/431—Generation of visual interfaces for content selection or interaction; Content or additional data rendering
- H04N21/4312—Generation of visual interfaces for content selection or interaction; Content or additional data rendering involving specific graphical features, e.g. screen layout, special fonts or colors, blinking icons, highlights or animations
- H04N21/4316—Generation of visual interfaces for content selection or interaction; Content or additional data rendering involving specific graphical features, e.g. screen layout, special fonts or colors, blinking icons, highlights or animations for displaying supplemental content in a region of the screen, e.g. an advertisement in a separate window
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/20—Natural language analysis
- G06F40/237—Lexical tools
- G06F40/242—Dictionaries
-
- G—PHYSICS
- G10—MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
- G10L—SPEECH ANALYSIS TECHNIQUES OR SPEECH SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING TECHNIQUES; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
- G10L15/00—Speech recognition
- G10L15/26—Speech to text systems
-
- H—ELECTRICITY
- H04—ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
- H04N—PICTORIAL COMMUNICATION, e.g. TELEVISION
- H04N21/00—Selective content distribution, e.g. interactive television or video on demand [VOD]
- H04N21/20—Servers specifically adapted for the distribution of content, e.g. VOD servers; Operations thereof
- H04N21/23—Processing of content or additional data; Elementary server operations; Server middleware
- H04N21/235—Processing of additional data, e.g. scrambling of additional data or processing content descriptors
-
- H—ELECTRICITY
- H04—ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
- H04N—PICTORIAL COMMUNICATION, e.g. TELEVISION
- H04N21/00—Selective content distribution, e.g. interactive television or video on demand [VOD]
- H04N21/40—Client devices specifically adapted for the reception of or interaction with content, e.g. set-top-box [STB]; Operations thereof
- H04N21/43—Processing of content or additional data, e.g. demultiplexing additional data from a digital video stream; Elementary client operations, e.g. monitoring of home network or synchronising decoder's clock; Client middleware
- H04N21/433—Content storage operation, e.g. storage operation in response to a pause request, caching operations
- H04N21/4331—Caching operations, e.g. of an advertisement for later insertion during playback
-
- H—ELECTRICITY
- H04—ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
- H04N—PICTORIAL COMMUNICATION, e.g. TELEVISION
- H04N21/00—Selective content distribution, e.g. interactive television or video on demand [VOD]
- H04N21/40—Client devices specifically adapted for the reception of or interaction with content, e.g. set-top-box [STB]; Operations thereof
- H04N21/43—Processing of content or additional data, e.g. demultiplexing additional data from a digital video stream; Elementary client operations, e.g. monitoring of home network or synchronising decoder's clock; Client middleware
- H04N21/435—Processing of additional data, e.g. decrypting of additional data, reconstructing software from modules extracted from the transport stream
-
- H—ELECTRICITY
- H04—ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
- H04N—PICTORIAL COMMUNICATION, e.g. TELEVISION
- H04N21/00—Selective content distribution, e.g. interactive television or video on demand [VOD]
- H04N21/40—Client devices specifically adapted for the reception of or interaction with content, e.g. set-top-box [STB]; Operations thereof
- H04N21/47—End-user applications
- H04N21/472—End-user interface for requesting content, additional data or services; End-user interface for interacting with content, e.g. for content reservation or setting reminders, for requesting event notification, for manipulating displayed content
- H04N21/4722—End-user interface for requesting content, additional data or services; End-user interface for interacting with content, e.g. for content reservation or setting reminders, for requesting event notification, for manipulating displayed content for requesting additional data associated with the content
-
- H—ELECTRICITY
- H04—ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
- H04N—PICTORIAL COMMUNICATION, e.g. TELEVISION
- H04N21/00—Selective content distribution, e.g. interactive television or video on demand [VOD]
- H04N21/40—Client devices specifically adapted for the reception of or interaction with content, e.g. set-top-box [STB]; Operations thereof
- H04N21/47—End-user applications
- H04N21/488—Data services, e.g. news ticker
-
- H—ELECTRICITY
- H04—ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
- H04N—PICTORIAL COMMUNICATION, e.g. TELEVISION
- H04N21/00—Selective content distribution, e.g. interactive television or video on demand [VOD]
- H04N21/80—Generation or processing of content or additional data by content creator independently of the distribution process; Content per se
- H04N21/81—Monomedia components thereof
- H04N21/8126—Monomedia components thereof involving additional data, e.g. news, sports, stocks, weather forecasts
-
- H—ELECTRICITY
- H04—ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
- H04N—PICTORIAL COMMUNICATION, e.g. TELEVISION
- H04N21/00—Selective content distribution, e.g. interactive television or video on demand [VOD]
- H04N21/80—Generation or processing of content or additional data by content creator independently of the distribution process; Content per se
- H04N21/83—Generation or processing of protective or descriptive data associated with content; Content structuring
- H04N21/84—Generation or processing of descriptive data, e.g. content descriptors
-
- H—ELECTRICITY
- H04—ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
- H04N—PICTORIAL COMMUNICATION, e.g. TELEVISION
- H04N21/00—Selective content distribution, e.g. interactive television or video on demand [VOD]
- H04N21/80—Generation or processing of content or additional data by content creator independently of the distribution process; Content per se
- H04N21/85—Assembly of content; Generation of multimedia applications
- H04N21/858—Linking data to content, e.g. by linking an URL to a video object, by creating a hotspot
-
- H—ELECTRICITY
- H04—ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
- H04N—PICTORIAL COMMUNICATION, e.g. TELEVISION
- H04N21/00—Selective content distribution, e.g. interactive television or video on demand [VOD]
- H04N21/80—Generation or processing of content or additional data by content creator independently of the distribution process; Content per se
- H04N21/85—Assembly of content; Generation of multimedia applications
- H04N21/858—Linking data to content, e.g. by linking an URL to a video object, by creating a hotspot
- H04N21/8586—Linking data to content, e.g. by linking an URL to a video object, by creating a hotspot by using a URL
-
- H—ELECTRICITY
- H04—ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
- H04N—PICTORIAL COMMUNICATION, e.g. TELEVISION
- H04N21/00—Selective content distribution, e.g. interactive television or video on demand [VOD]
- H04N21/40—Client devices specifically adapted for the reception of or interaction with content, e.g. set-top-box [STB]; Operations thereof
- H04N21/43—Processing of content or additional data, e.g. demultiplexing additional data from a digital video stream; Elementary client operations, e.g. monitoring of home network or synchronising decoder's clock; Client middleware
- H04N21/443—OS processes, e.g. booting an STB, implementing a Java virtual machine in an STB or power management in an STB
- H04N21/4438—Window management, e.g. event handling following interaction with the user interface
-
- H—ELECTRICITY
- H04—ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
- H04N—PICTORIAL COMMUNICATION, e.g. TELEVISION
- H04N21/00—Selective content distribution, e.g. interactive television or video on demand [VOD]
- H04N21/40—Client devices specifically adapted for the reception of or interaction with content, e.g. set-top-box [STB]; Operations thereof
- H04N21/47—End-user applications
- H04N21/485—End-user interface for client configuration
- H04N21/4856—End-user interface for client configuration for language selection, e.g. for the menu or subtitles
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Multimedia (AREA)
- Signal Processing (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Human Computer Interaction (AREA)
- Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
- Computational Linguistics (AREA)
- Databases & Information Systems (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Artificial Intelligence (AREA)
- Acoustics & Sound (AREA)
- Business, Economics & Management (AREA)
- Marketing (AREA)
- Mathematical Physics (AREA)
- Data Mining & Analysis (AREA)
- Software Systems (AREA)
- Machine Translation (AREA)
- User Interface Of Digital Computer (AREA)
- Two-Way Televisions, Distribution Of Moving Picture Or The Like (AREA)
- Information Retrieval, Db Structures And Fs Structures Therefor (AREA)
- Magnetic Resonance Imaging Apparatus (AREA)
- Medicines Containing Material From Animals Or Micro-Organisms (AREA)
- Electrically Operated Instructional Devices (AREA)
Abstract
Un método para visionar mensajería multimedia, comprendiendo el método: - reconocer palabras en la mensajería multimedia; - indicar un deseo de acceder a una base de datos de diccionarios durante el visionado de la mensajería multimedia; - acceder a la base de datos de diccionarios tras la indicación; y - visualizar al menos uno de una definición, una traducción y un sinónimo de una o más palabras seleccionadas en la mensajería multimedia, caracterizado porque las palabras seleccionadas se eligen basándose en un número predeterminado de palabras reconocidas que fueron pronunciadas o visualizadas antes de la indicación.
Description
Diccionario informativo o de medios de
información en tiempo real.
La presente invención se refiere, generalmente,
a mensajería multimedia (MMS), y más particularmente, a un
diccionario informativo o de medios de información en tiempo real
para uso con mensajería multimedia.
La gente encuentra palabras con las que no está
familiarizada mientras visiona contenido multimedia (denominado en
esta memoria mensajería multimedia). La mensajería multimedia
contiene típicamente partes de audio y vídeo, y puede incluir
subtítulos y aplicaciones (OCAP, MHP, etc.). La mensajería
multimedia puede ser cualquier contenido de vídeo que se vayan a
visionar, tal como películas, espectáculos de televisión, material
educativo, material de trabajo y similares.
Si se encuentra una palabra difícil durante el
visionado de contenido multimedia, el usuario puede ir a por un
diccionario o una enciclopedia para buscar el significado o sinónimo
de la palabra, o a por un diccionario bilingüe para consultar la
palabra en otro idioma. Si el dispositivo (tal como un ordenador) en
el que se está visionando la mensajería multimedia soporta un
diccionario, el usuario debe detener la reproducción de la
mensajería multimedia, abrir la aplicación de diccionario y
mecanografiar la palabra que no comprende (si se conoce cómo
se
escribe).
escribe).
La patente de EE.UU. número 5.543.851 propone
incluir una memoria que tiene un diccionario almacenado en la misma,
en el que se pueden consultar palabras en los subtítulos basados en
texto visualizados con la reproducción de la mensajería multimedia.
Sin embargo, cualquier palabra que no comprenda el usuario debe
estar contenida en la memoria, por lo tanto, no es probable que
estén almacenadas en la memoria palabras poco frecuentes, o palabras
especializadas que se utilizan en ciertas profesiones o campos.
Además, el sistema de la patente de EE.UU. número 5.543.851 es útil
sólo para palabras que se visualizan como parte de los subtítulos
basados en texto. Así, si no se usan subtítulos, o si se usan
subtítulos basados en imágenes, el usuario debe recurrir a la
consulta manual de palabras, como se ha descrito anteriormente.
El documento EP 1 318 672 A1 describe un método
para generar información sobre palabras utilizadas en un programa de
TV, que comprende las etapas de: detectar automáticamente las
palabras utilizadas en dicho programa de TV; almacenar
automáticamente una lista previa de las palabras detectadas con el
número de veces que aparecen las mismas a medida que discurre el
programa de TV; extraer automáticamente, de dicha lista previa, una
enumeración de palabras relevantes en el programa de TV en base al
número de veces que aparecen las mismas, actualizándose dicha
extracción en tiempo real; visualizar la lista extraída de palabras
relevantes en la pantalla de TV; esperar una selección de una de las
palabras extraídas por un usuario; buscar automáticamente
información sobre dichas palabras seleccionadas; y visualizar esta
información en la pantalla.
La patente de EE.UU. número 5.708.960 describe
un sistema para enviar un periódico a los hogares de los abonados
mediante comunicación vía satélite, en la que un sistema de
edición/envío de periódicos en la sede central de una casa editora
de periódicos crea electrónicamente cada hoja de papel de la sección
de noticias nacionales como primeros datos del periódico, y
transmite los primeros datos del periódico a las sucursales de la
casa editora mediante un satélite de telecomunicación. En un sistema
de edición/emisión de periódicos instalado en cada una de las
sucursales, los primeros datos del periódico recibidos y los
segundos datos del periódico de una sección de noticias locales se
combinan y se editan en forma de terceros datos del periódico, que
están encriptados, y la clase de periódico y su fecha de emisión
están fijadas a los datos del periódico encriptados. Tales datos del
periódico se emiten mediante el satélite de telecomunicación. En
cada terminal doméstico instalado en los hogares individuales de
los abonados, se reciben los datos del periódico emitidos por el
sistema de edición/emisión desde la sucursal, descifrados por el uso
de una llave obtenida de antemano, y se almacenan temporalmente los
datos del periódico con la clase de periódico y su fecha de emisión,
que concuerdan con los contenidos de abono preestablecidos. Después
de ello, se leen y visualizan los datos del periódico almacenados
conforme a una petición del abonado.
El documento WO 01/72040 A2 describe un sistema
de visualización informativa o de medios de información que mejora
el contenido por reconocimiento de patrones en la señal informativa
o de medios de información y por modificación de la señal
informativa o de medios de información de modo sensible a los
patrones reconocidos. Por ejemplo, en un entorno de emisión
televisiva, la señal informativa o de medios de información podría
ser un programa de televisión. En un cierto momento, la televisión
podría incluir un logotipo de una empresa automovilística. El
sistema reconocería el logotipo y lo pondría en correlación con el
contenido mejorado que se ha almacenado localmente o usando una
entrada adicional. Basándose en las preferencias de los usuarios
(por ejemplo, si el usuario está interesado en esa empresa
automovilística particular) y en el contenido mejorado que está en
correlación, el sistema modificaría la señal de emisión de modo
apropiado. Por ejemplo, el contenido mejorado podría ser un
videoclip comercial o el número de teléfono de un concesionario de
coches local. La modificación de la señal de emisión podría incluir,
en tal caso, superponer el número del concesionario de coches local
en la señal de vídeo o almacenar en memoria intermedia la señal de
emisión y reproducir el videoclip comercial para conseguir una
mejora del contenido.
Por lo tanto, un objeto de la presente invención
es proporcionar un método y un aparato para visionar mensajería
multimedia, que superan las desventajas de la técnica anterior.
En consecuencia, se proporciona un método para
visionar mensajería multimedia, comprendiendo el método: reconocer
palabras en la mensajería multimedia; indicar un deseo de acceder a
una base de datos de diccionarios durante el visionado de la
mensajería multimedia; acceder a la base de datos de diccionarios
tras la indicación; y visualizar al menos uno de una definición, una
traducción y un sinónimo de una o más palabras seleccionadas en la
mensajería multimedia, caracterizado porque las palabras
seleccionadas se eligen basándose en un número predeterminado de
palabras que fueron pronunciadas o visualizadas antes de la
indicación. Las palabras seleccionadas se pueden elegir basándose al
menos en uno de los datos en la mensajería multimedia, los
subtítulos visualizados en la mensajería multimedia y el audio
reproducido en la mensajería multimedia. La base de datos de
diccionarios puede estar contenida en la mensajería multimedia. Las
palabras reconocidas pueden ser subtítulos no basados en texto. El
reconocimiento puede comprender reconocer palabras de subtítulo
basado en imágenes usando reconocimiento de imágenes. El
reconocimiento puede comprender también reconocer palabras de audio
usando reconocimiento del habla. El método puede comprender además
elegir uno de la definición, la traducción y el sinónimo para al
menos una de las palabras seleccionadas y visualizar la definición
elegida, la traducción elegida o el sinónimo elegido. La indicación
puede comprender apretar un botón dedicado a iniciar el acceso a la
base de datos de diccionarios. El método puede comprender además
poner en pausa el visionado de la mensajería multimedia mientras se
accede a la base de datos de
diccionarios.
diccionarios.
Se proporciona además un aparato para visionar
mensajería multimedia. El aparato comprende: medios de entrada para
dar entrada a la mensajería multimedia; una pantalla para visionar
una parte de vídeo de la mensajería multimedia; un altavoz para
reproducir una parte de audio de la mensajería multimedia; medios de
reconocimiento para reconocer palabras en la mensajería multimedia;
medios para indicar un deseo de acceder a una base de datos de
diccionarios durante el visionado de la mensajería multimedia; un
controlador para acceder a la base de datos de diccionarios tras la
indicación, y para visualizar al menos uno de una definición, una
traducción y un sinónimo de una o más palabras seleccionadas en la
mensajería multimedia, caracterizado porque el controlador está
adaptado además para elegir palabras seleccionadas basándose en un
número predeterminado de palabras que fueron pronunciadas o
visualizadas antes de la indicación.
Se proporcionan también un producto de programa
informático para llevar a cabo los métodos de la presente invención
y un dispositivo de almacenamiento de programas para almacenar el
producto de programa informático en el mismo. El producto de
programa informático puede estar realizado en un soporte legible por
ordenador o contenido en la mensajería multimedia.
Estas y otras propiedades, aspectos y ventajas
de los aparatos y métodos de la presente invención se llegarán a
entender mejor en relación con la descripción siguiente, las
reivindicaciones adjuntas y los dibujos que se acompañan, en los
que:
la figura 1 ilustra una vista esquemática de una
realización de un aparato para visionar mensajería multimedia.
Las figuras 2A y 2B ilustran la pantalla del
aparato de la figura 1 según una realización en la que se elige una
palabra para la que se desea información adicional.
Las figuras 3A a 3C ilustran la pantalla del
aparato de la figura 1 según una realización en la que se elige una
palabra para la que se desea información adicional.
\vskip1.000000\baselineskip
Haciendo referencia a continuación a la figura
1, se ha ilustrado un esquema de una realización de un aparato para
visionar mensajería multimedia. Generalmente, se hace referencia al
aparato por el número de referencia 100. El aparato 100 se muestra
sólo a modo de ejemplo como una caja de conexión que tiene una
pantalla de vídeo 102 y un altavoz 104 conectado de manera operativa
a la misma. El aparato puede ser cualquier dispositivo que sea capaz
de visualizar mensajería multimedia o hacer que la misma sea
visualizada, tal como un teléfono móvil, un asistente personal
digital, un ordenador tipo tablet para Internet, un ordenador
portátil o un ordenador de sobremesa, o un monitor de televisión.
Aunque la pantalla de vídeo 102 y el altavoz 104 se muestran
separados del aparato 100, uno de ellos o ambos pueden también ser
integrales con el mismo.
El aparato 100 tiene medios de entrada 106 para
dar entrada a la mensajería multimedia. La mensajería multimedia
puede ser cualquier contenido de vídeo o de audio y se la puede dar
entrada por cualquier medio conocido en la técnica, tal como en un
soporte de almacenamiento, por ejemplo un DV, un DVD, un CD, un
D-VCR, o ser transmitida directamente al aparato
100, tal como por emisión, por satélite, por cable, por sistema
celular, y similar. Si se da entrada a la mensajería multimedia por
transmisión o por un soporte de almacenamiento, se puede almacenar
en el aparato 100 en un dispositivo de almacenamiento interno (no
mostrado), tal como un disco duro, encontrado típicamente en un PVR.
Se accede entonces a la mensajería multimedia desde el dispositivo
de almacenamiento. Así, los medios de entrada pueden ser medios para
leer y reproducir el soporte de almacenamiento o medios para
recibir y leer la mensajería de datos transmitidos. El aparato puede
tener también un sistema de reconocimiento del habla 108 para
reconocer palabras en la parte de audio de la mensajería multimedia
y un sistema de reconocimiento de imágenes 110 para reconocer
palabras en los subtítulos basados en imágenes en la mensajería
multimedia. Los componentes del aparato 100, así como la pantalla
102 y el altavoz 104, están bajo control, preferiblemente, de un
procesador 112 (denominado alternativamente un "controlador").
El procesador 112 puede estar dedicado al control de los componentes
del aparato 100 descrito anteriormente o puede controlar también
otras funciones del aparato 100. Por ejemplo, en el caso de que el
aparato 100 sea una caja de conexión, el procesador puede controlar
también otras funciones estándares de la caja de conexión, tal como
el accionamiento de un sintonizador para recibir y visualizar
canales de emisión televisiva o por cable.
El aparato 100 tiene también medios de
indicación para indicar un deseo de acceder a una base de datos de
diccionarios durante el visionado de la mensajería multimedia. Como
se describirá a continuación, la mensajería multimedia tiene,
preferiblemente, la base de datos de diccionarios contenida en la
misma. La base de datos de diccionarios puede tener información
correspondiente a palabras utilizadas en la mensajería multimedia,
tales como definiciones, traducciones y/o sinónimos para al menos
algunas de las palabras utilizadas en la mensajería multimedia. Los
medios de indicación pueden ser un dispositivo de control remoto
114. El dispositivo de control remoto 114 puede estar conectado al
aparato 100 o comunicado de modo inalámbrico con el aparato 100 a
través de un medio inalámbrico, tal como infrarrojos de RF. En la
configuración inalámbrica, el aparato incluye una antena 116
(receptor) conectada de manera operativa al procesador 112 para
comunicarse con el dispositivo de control remoto 114, como se conoce
en la técnica. El control remoto 114 no está dedicado,
preferiblemente, a las funciones del aparato 100, como se describe
en lo que sigue, pero se usa también para controlar otras funciones
del dispositivo. En el caso de que el aparato 100 sea una caja de
conexión, el control remoto 114 se puede usar también para cambiar
canales, controlar el volumen y controlar otras propiedades
estándares. El control remoto 114 tiene una pluralidad de botones
118 para tales funciones, así como un teclado de botones
direccionales 120 para recorrer, entre otras funciones, una lista
visualizada en una interfaz de usuario visualizada en la pantalla de
vídeo 102. Preferiblemente, el teclado de botones direccionales 120
tiene también un botón "enter" 122 para introducir una función
resaltada en la lista visualizada.
El funcionamiento del aparato 100 se describirá
a continuación con referencia adicional a las figuras 2A, 2B, 3A, 3B
y 3C. Como se ha descrito anteriormente, la mensajería multimedia
contiene, preferiblemente, una base de datos de diccionarios. La
base de datos de diccionarios incluye información adicional
correspondiente a palabras en la mensajería multimedia, tales como
definiciones, traducciones y/o sinónimos para una o más palabras
utilizadas en la mensajería multimedia. Otros tipos de información
pueden estar contenidos también en la base de datos de diccionarios,
tal como un ejemplo gráfico o de vídeo de una o más palabras en la
mensajería multimedia. De esta manera, cada conjunto de mensajería
multimedia particular puede incluir una base de datos de
diccionarios de palabras difíciles seleccionadas en la mensajería
multimedia. Así, no es necesario tener una base de datos maestra de
diccionarios almacenada en el dispositivo que tenga entradas por
palabras generales, así como entradas por palabras técnicas y
médicas para una variedad de áreas. La base de datos completa de
diccionarios puede estar incluida en la mensajería multimedia al
menos al comienzo de un programa/suceso. La base de datos de
diccionarios se puede incluir entonces repetidamente si se requiere
acceso aleatorio a la mensajería. Sin embargo, un enfoque
alternativo es tener sólo una base de datos muy pequeña de
diccionarios de un número determinado de palabras interesantes en la
mensajería (por ejemplo, las últimas 8 palabras interesantes) que
se actualiza constantemente. Cuando el usuario indica un deseo de
acceder a la base de datos de diccionarios, se visualiza el último
número predeterminado de palabras. Así, se puede evitar la necesidad
de reconocimiento del habla/de los subtítulos.
Mientras se visiona la mensajería multimedia, se
permite que el usuario acceda a la base de datos de diccionarios,
preferiblemente, indicando un deseo de acceder así a la base de
datos de diccionarios en el dispositivo de control remoto 114.
Preferiblemente, el usuario aprieta un botón dedicado 124 en el
control remoto (o alternativamente, en el aparato 100) para iniciar
el acceso a la base de datos de diccionarios, si así lo desea. El
botón dedicado puede estar etiquetado con un símbolo de diccionario,
con "Ayuda" o con un signo de interrogación. Una vez apretado
el botón dedicado 124, o indicando de otro modo un deseo de acceder
a la base de datos de diccionarios, el procesador 112 accede a dicha
base en la mensajería multimedia y visualiza una definición, una
traducción y/o un sinónimo de una o más palabras seleccionadas en
la mensajería multimedia de la pantalla 102.
Las palabras seleccionadas se pueden elegir
basándose en los datos de la mensajería multimedia, los subtítulos
visualizados en la mensajería multimedia y/o el audio reproducido en
la mensajería multimedia. En el caso de que la mensajería multimedia
tenga subtítulos basados en texto (por ejemplo, subtítulos para
sordos o subtitulado basado en teletexto), el procesador puede
reconocer y acceder directamente a las palabras en la base de datos
de diccionarios. Para subtítulos basados en imágenes que sean parte
del vídeo o que se emitan como subtítulos DVB (mapas de bits), el
sistema de reconocimiento de imágenes 110 se usa para reconocer
palabras en la mensajería multimedia. En el caso de que no haya
subtítulos, el sistema de reconocimiento del habla 108 se usa para
reconocer palabras en la parte de audio de la mensajería
multimedia. Tanto los sistemas de reconocimiento del habla como los
de imágenes son bien conocidos en la técnica y se omite, por
brevedad, una descripción detallada de los mismos.
Una vez que las palabras son reconocidas a
partir de la mensajería multimedia, las mismas se pueden seleccionar
basándose en un número predeterminado de palabras que fueron
pronunciadas o visualizadas antes de la indicación. Por ejemplo, el
procesador puede acceder a la base de datos de diccionarios y
visualizar la última palabra o las últimas diez palabras
reproducidas en el altavoz (o visualizadas en los subtítulos) antes
de que sea apretado el botón dedicado 124. Alternativamente, las
palabras seleccionadas se pueden elegir basándose en un período de
tiempo predeterminado antes de la indicación. Por ejemplo, el
procesador puede acceder a la base de datos de diccionarios y
visualizar las palabras reproducidas en el altavoz durante los
últimos diez segundos antes de que sea apretado el botón dedicado
124. El aparato 100 puede ser programado, preferiblemente, por el
usuario para elegir un método predeterminado a fin de seleccionar
las palabras a visualizar, así como el número predeterminado de
palabras o la duración del período de tiempo predeterminado. Los
métodos de la presente invención pueden filtrar también palabras
evidentes (tales como "yo", "el" y "una"). En el caso
de que la base de datos de diccionarios esté en la mensajería
multimedia, dicha base puede excluir tales palabras evidentes, sin
embargo, el filtro puede ser importante cuando la base de datos de
diccionarios está almacenada en el aparato 100.
Las figuras 2A y 2B ilustran un primer ejemplo
de una interfaz gráfica de usuario visualizada por el aparato 100 en
la pantalla 102. Una vez apretado el botón dedicado 124, la
mensajería multimedia, por ejemplo, una película, se puede poner en
pausa, el procesador 112 reconoce las palabras en la mensajería
multimedia, posiblemente usando los sistemas de reconocimiento del
habla y de imágenes 108, 110, y se visualiza una primera ventana 200
sobre la película en pausa. Alternativamente, el procesador 112
puede reconocer las palabras en la mensajería multimedia, mientras
se está reproduciendo dicha mensajería y poner en caché,
posiblemente, el número anterior de palabras según el período de
tiempo predeterminado de número de palabras. La primera ventana
contiene una lista de palabras 202 seleccionadas según unos
criterios predeterminados, cuyos ejemplos se han descrito
anteriormente. Cada palabra tiene además categorías 204
correspondientes a un tipo de información sobre cada palabra. Por
ejemplo, cada palabra en la lista 202 tiene una "D" para la
definición, una "T" para la traducción y una "S" para el
sinónimo. Si se selecciona otra información adicional, tal como un
ejemplo de vídeo de la palabra, se puede usar una ventana adicional
(no mostrada) para reproducir el ejemplo de vídeo. El ejemplo de
vídeo se puede añadir a las categorías como una "V". El usuario
resaltaría entonces la palabra de la que necesita más información
usando el teclado de botones direccionales 120. El usuario
resaltaría de modo similar una de las categorías correspondientes a
la palabra resaltada usando el teclado de botones direccionales 120.
Después de que la elección del usuario está resaltada, el mismo
puede apretar el botón "enter" 122 para introducir su
selección. Una vez introducida la selección, se visualiza otra
ventana 206 que tiene la definición, la traducción o los sinónimos
de la palabra resaltada en la lista 202. En el caso de que se desee
una traducción, se puede visualizar una ventana provisional 208,
antes de la ventana 206, para seleccionar un idioma de la
traducción, como se muestra en la figura 2B. Alternativamente, se
puede fijar un idioma predeterminado usando el procesador,
eliminando de esta manera la necesidad de la ventana adicional 208,
310. Después de visualizar la información adicional para la palabra
seleccionada, el usuario puede seleccionar entonces otra palabra
(por ejemplo, usando un botón trasero en el dispositivo de control
remoto 114) o puede ocultar/detener la aplicación de base de datos
de diccionarios. En el caso de que la mensajería multimedia haya
sido puesta en pausa, una vez ocultada o detenida la aplicación de
base de datos de diccionarios, dicha mensajería puede volver a
comenzar automáticamente o se puede volver a hacer comenzar
manualmente tras una indicación por el usuario.
Las figuras 3A-3C ilustran otro
ejemplo de una interfaz gráfica visualizada por el aparato 100 en la
pantalla 102. Una vez apretado el botón dedicado 124, se pone en
pausa la mensajería multimedia y se visualiza una primera ventana
300 en la película en pausa. La primera ventana contiene una lista
de palabras 302 seleccionadas según unos criterios predeterminados,
cuyos ejemplos se han descrito anteriormente. Sin embargo, las
categorías 304 correspondientes a un tipo de información sobre una
palabra seleccionada en la primera ventana 300 se visualizan en una
segunda ventana 306. Por ejemplo, cada palabra en la lista 302 tiene
una elección de "Definición", una de "Traducción" y una de
"Sinónimo" visualizadas en la segunda ventana 306. El usuario
resalta primero la palabra de la que necesita más información usando
el teclado de botones direccionales 120 y el botón "enter"
122. Se debería visualizar entonces la segunda ventana 306 y el
usuario resaltaría de modo similar una de las categorías 304
correspondientes a la palabra resaltada usando, de nuevo, el teclado
de botones direccionales 120 y el botón "enter" 122. Una vez
introducida la selección, se visualiza otra ventana 308 (similar a
la ventana 206 en el primer ejemplo) que tiene la definición, la
traducción o los sinónimos de la palabra resaltada en la lista 302,
como se muestra en la figura 3B. En el caso de que se desee una
traducción, se visualizaría una ventana provisional 310 (similar a
la ventana 208 en el primer ejemplo), antes de la ventana 306, para
seleccionar un idioma de la traducción, como se muestra en la figura
3C.
No obstante, las palabras seleccionadas y las
características correspondientes se muestran como que están
visualizadas en ventanas, aunque los expertos en la técnica
apreciarán que se pueden visualizar de otros modos, tales como a lo
largo de una barra visualizada en la parte superior de la pantalla
102 o en un menú desplegable a lo largo de un lado de la pantalla.
Además, aunque el contenido multimedia se puede poner en pausa
mientras se visualizan las palabras seleccionadas, también se puede
seguir reproduciendo mientras se visualizan las palabras
seleccionadas. Además, si se sigue reproduciendo la mensajería
multimedia, la visualización de la misma se puede volver a formatear
de manera que se pueda visionar sin obstrucciones por la
visualización de las palabras seleccionadas.
Los métodos de la presente invención son
particularmente adecuados para ser llevados a cabo por un programa
de software informático, conteniendo dicho programa de software
informático, preferiblemente, módulos correspondientes a las etapas
individuales de los métodos. Dicho software puede estar realizado,
por supuesto, en un soporte legible por ordenador, tal como un chip
integrado o un dispositivo periférico. El programa de software
informático puede ser también parte de la mensajería multimedia
(como aplicación MHP u OCAP). Por lo tanto, el programa de software
informático puede usar conocimiento específico del audio, el vídeo,
el contenido y la base de datos de diccionarios en la
mensajería.
Los expertos en la técnica apreciarán que los
métodos y aparatos de la presente invención eliminan las desventajas
de los métodos de la técnica anterior. Por ejemplo, en contraste a
los métodos de la técnica anterior, no se requiere que el usuario
deje de visionar la mensajería multimedia y comience otra
aplicación. No se requiere tampoco que el usuario mecanografíe
manualmente una palabra que no comprende. Por lo tanto, no hay
necesidad de un teclado completo, es suficiente un sencillo control
remoto con teclas direccionales y una tecla "enter" (que es
común en la mayoría de los productos electrónicos de consumo).
Adicionalmente, los métodos y aparatos de la presente invención no
están restringidos a mensajería multimedia que tiene subtítulos
basados en texto, sino que se pueden usar también con contenido que
tiene subtítulos basados en imágenes o que no tiene subtítulos en
absoluto. Además, ya que la base de datos de diccionarios puede
estar contenida en la mensajería multimedia, se puede adaptar
específicamente al contenido de dicha mensajería. Esto es
particularmente útil para mensajería multimedia que se usa en
educación, en documentales y en cursos que tienen su propio
vocabulario. No obstante, los métodos y aparatos tienen utilidad
especial para tales tipos de contenido, y la tienen también como un
servicio adicional para contenidos habituales, tales como
películas.
Claims (16)
1. Un método para visionar mensajería
multimedia, comprendiendo el método:
- reconocer palabras en la mensajería
multimedia;
- indicar un deseo de acceder a una base de
datos de diccionarios durante el visionado de la mensajería
multimedia;
- acceder a la base de datos de diccionarios
tras la indicación; y
- visualizar al menos uno de una definición, una
traducción y un sinónimo de una o más palabras seleccionadas en la
mensajería multimedia, caracterizado porque las palabras
seleccionadas se eligen basándose en un número predeterminado de
palabras reconocidas que fueron pronunciadas o visualizadas antes de
la indicación.
2. El método según la reivindicación 1, en el
que las palabras seleccionadas se eligen basándose al menos en uno
de los datos en la mensajería multimedia, los subtítulos
visualizados en la mensajería multimedia y el audio reproducido en
la mensajería multimedia.
3. El método según la reivindicación 1, en el
que la base de datos de diccionarios está contenida en la mensajería
multimedia.
4. El método según la reivindicación 1, en el
que las palabras reconocidas son subtítulos no basados en texto.
5. El método según la reivindicación 4, en el
que el reconocimiento comprende reconocer palabras de subtítulo
basado en imágenes usando reconocimiento de imágenes.
6. El método según la reivindicación 4, en el
que el reconocimiento comprende reconocer palabras de audio usando
reconocimiento del habla.
7. El método según la reivindicación 1, que
comprende además elegir uno de la definición, la traducción y el
sinónimo para al menos una de las palabras seleccionadas y
visualizar la definición elegida, la traducción elegida o el
sinónimo elegido.
8. El método según la reivindicación 1, en el
que la indicación comprende apretar un botón (124) dedicado a
iniciar el acceso a la base de datos de diccionarios.
9. El método según la reivindicación 1, que
comprende además poner en pausa el visionado de la mensajería
multimedia mientras se accede a la base de datos de
diccionarios.
10. Un aparato (100) para visionar mensajería
multimedia, comprendiendo el aparato:
- medios de entrada (106) para dar entrada a la
mensajería multimedia;
- una pantalla (102) para visionar una parte de
vídeo de la mensajería multimedia;
- un altavoz (104) para reproducir una parte de
audio de la mensajería multimedia;
- medios de reconocimiento (108, 110) para
reconocer palabras en la mensajería multimedia;
- medios (114, 116) para indicar un deseo de
acceder a una base de datos de diccionarios durante el visionado de
la mensajería multimedia; y
- un controlador (112) para acceder a la base de
datos de diccionarios tras la indicación y para visualizar al menos
uno de una definición, una traducción y un sinónimo de una o más
palabras seleccionadas en la mensajería multimedia,
caracterizado porque el controlador está adaptado además para
elegir palabras seleccionadas basándose en un número predeterminado
de palabras reconocidas que fueron pronunciadas o visualizadas antes
de la indicación.
11. El aparato según la reivindicación 10, que
comprende además medios para elegir uno de la definición, la
traducción y el sinónimo para al menos una de las palabras
seleccionadas y en el que el controlador está adaptado para
visualizar la definición elegida, la traducción elegida o el
sinónimo elegido.
12. El aparato según la reivindicación 10, en el
que los medios de reconocimiento (108, 110) están adaptados para
reconocer en la mensajería multimedia palabras que son subtítulos no
basados en texto.
13. El aparato según la reivindicación 10, en el
que la base de datos de diccionarios está contenida en la mensajería
multimedia.
14. Un producto de programa informático para
visionar mensajería multimedia, comprendiendo el producto de
programa informático:
- medios de código de programa legible por
ordenador para reconocer palabras en la mensajería multimedia;
- medios de código de programa legible por
ordenador para indicar un deseo de acceder a una base de datos de
diccionarios durante el visionado de la mensajería multimedia;
- medios de código de programa legible por
ordenador para acceder a la base de datos de diccionarios tras la
indicación, y
- medios de código de programa legible por
ordenador para visualizar al menos uno de una definición, una
traducción y un sinónimo de una o más palabras seleccionadas en la
mensajería multimedia, caracterizado por
- medios de código de programa legible por
ordenador para elegir las palabras seleccionadas basándose en un
número predeterminado de palabras reconocidas que fueron
pronunciadas o visualizadas antes de la indicación.
15. El producto de programa informático según la
reivindicación 14, que está realizado en un soporte legible por
ordenador.
16. El producto de programa informático según la
reivindicación 14, que está contenido en la mensajería
multimedia.
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US49766203P | 2003-08-25 | 2003-08-25 | |
US497662P | 2003-08-25 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES2307029T3 true ES2307029T3 (es) | 2008-11-16 |
Family
ID=34216142
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES04744819T Active ES2307029T3 (es) | 2003-08-25 | 2004-08-23 | Diccionario informativo o de medios de informacion en tiempo real. |
Country Status (9)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US20070005338A1 (es) |
EP (1) | EP1661403B1 (es) |
JP (1) | JP2007503747A (es) |
KR (1) | KR20060135598A (es) |
CN (1) | CN1843036A (es) |
AT (1) | ATE395788T1 (es) |
DE (1) | DE602004013799D1 (es) |
ES (1) | ES2307029T3 (es) |
WO (1) | WO2005020579A1 (es) |
Families Citing this family (11)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR100808991B1 (ko) * | 2006-05-04 | 2008-03-07 | 삼성전자주식회사 | 이동통신 단말기에서 전자사전을 이용한 단어검색 방법 및장치 |
KR101382748B1 (ko) * | 2008-01-25 | 2014-04-08 | 엘지전자 주식회사 | 무선통신 시스템에서 랜덤 액세스 과정을 수행하는 방법 |
US20090240667A1 (en) * | 2008-02-22 | 2009-09-24 | Edward Baker | System and method for acquisition and distribution of context-driven defintions |
CN101609600A (zh) * | 2008-06-19 | 2009-12-23 | 鸿富锦精密工业(深圳)有限公司 | 遥控器 |
US8510317B2 (en) * | 2008-12-04 | 2013-08-13 | At&T Intellectual Property I, L.P. | Providing search results based on keyword detection in media content |
US8332206B1 (en) | 2011-08-31 | 2012-12-11 | Google Inc. | Dictionary and translation lookup |
CN103838715A (zh) * | 2012-11-26 | 2014-06-04 | 英业达科技有限公司 | 具翻译提示功能的输入系统及其方法 |
CN103853704A (zh) * | 2012-11-28 | 2014-06-11 | 上海能感物联网有限公司 | 计算机外语有声影像资料自动加注中外文字幕的方法 |
KR102354582B1 (ko) * | 2014-08-12 | 2022-01-24 | 삼성전자 주식회사 | 전자 장치의 동작 방법 및 장치 |
US10002543B2 (en) * | 2014-11-04 | 2018-06-19 | Knotbird LLC | System and methods for transforming language into interactive elements |
WO2021091526A1 (en) * | 2019-11-04 | 2021-05-14 | Google Llc | Using video clips as dictionary usage examples |
Family Cites Families (13)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5810599A (en) * | 1994-01-26 | 1998-09-22 | E-Systems, Inc. | Interactive audio-visual foreign language skills maintenance system and method |
JPH07231309A (ja) * | 1994-02-17 | 1995-08-29 | Hitachi Ltd | 情報配信システム |
US5758257A (en) * | 1994-11-29 | 1998-05-26 | Herz; Frederick | System and method for scheduling broadcast of and access to video programs and other data using customer profiles |
US5543851A (en) * | 1995-03-13 | 1996-08-06 | Chang; Wen F. | Method and apparatus for translating closed caption data |
US5790753A (en) * | 1996-01-22 | 1998-08-04 | Digital Equipment Corporation | System for downloading computer software programs |
US6141488A (en) * | 1997-09-05 | 2000-10-31 | United Video Properties, Inc. | Program guide system for recording television programs |
US20010032070A1 (en) * | 2000-01-10 | 2001-10-18 | Mordechai Teicher | Apparatus and method for translating visual text |
TW518890B (en) * | 2000-03-21 | 2003-01-21 | Koninkl Philips Electronics Nv | System and method for automatic content enhancement of multimedia output device |
JP2004505563A (ja) * | 2000-07-27 | 2004-02-19 | コーニンクレッカ フィリップス エレクトロニクス エヌ ヴィ | ビデオ強調用のトランスクリプト・トリガー情報 |
DE10122597A1 (de) * | 2001-05-10 | 2002-11-14 | Philips Corp Intellectual Pty | Anzeige weiterführender Informationen zu in einem Multimediagerät vorkommenden Informationselementen |
US20030065503A1 (en) * | 2001-09-28 | 2003-04-03 | Philips Electronics North America Corp. | Multi-lingual transcription system |
ATE441284T1 (de) * | 2001-12-07 | 2009-09-15 | Accenture Global Services Gmbh | Verfahren und vorrichtung zur anzeige von definitionen von ausgewählte begriffe in einem fernsehprogram |
US20040152055A1 (en) * | 2003-01-30 | 2004-08-05 | Gliessner Michael J.G. | Video based language learning system |
-
2004
- 2004-08-23 KR KR1020067003774A patent/KR20060135598A/ko not_active Application Discontinuation
- 2004-08-23 ES ES04744819T patent/ES2307029T3/es active Active
- 2004-08-23 WO PCT/IB2004/051538 patent/WO2005020579A1/en active IP Right Grant
- 2004-08-23 AT AT04744819T patent/ATE395788T1/de not_active IP Right Cessation
- 2004-08-23 JP JP2006524506A patent/JP2007503747A/ja active Pending
- 2004-08-23 CN CNA2004800244091A patent/CN1843036A/zh active Pending
- 2004-08-23 EP EP04744819A patent/EP1661403B1/en not_active Not-in-force
- 2004-08-23 US US10/569,253 patent/US20070005338A1/en not_active Abandoned
- 2004-08-23 DE DE602004013799T patent/DE602004013799D1/de active Active
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
JP2007503747A (ja) | 2007-02-22 |
EP1661403B1 (en) | 2008-05-14 |
ATE395788T1 (de) | 2008-05-15 |
EP1661403A1 (en) | 2006-05-31 |
CN1843036A (zh) | 2006-10-04 |
US20070005338A1 (en) | 2007-01-04 |
KR20060135598A (ko) | 2006-12-29 |
DE602004013799D1 (de) | 2008-06-26 |
WO2005020579A1 (en) | 2005-03-03 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
ES2323230T3 (es) | Interfaz de usuario por voz global. | |
CN105009570B (zh) | 通过解析描述性隐藏式说明数据来定制对信息的显示 | |
US20100106482A1 (en) | Additional language support for televisions | |
ES2307029T3 (es) | Diccionario informativo o de medios de informacion en tiempo real. | |
CN105898517A (zh) | 字幕显示控制方法及装置 | |
US20050188412A1 (en) | System and method for providing content list in response to selected content provider-defined word | |
US20100083314A1 (en) | Information processing apparatus, information acquisition method, recording medium recording information acquisition program, and information retrieval system | |
US11748059B2 (en) | Selecting options by uttered speech | |
US9686587B2 (en) | Playback method and apparatus | |
KR20110040219A (ko) | 텔레비전 수신기에 있어서의 자동 채널설정 방법과 이에 적합한 콘텐츠 재생 방법 | |
US8130318B2 (en) | Method and audio/video device for generating response data related to selected caption data | |
JP2016062560A (ja) | 電子機器及びその制御方法 | |
KR100481539B1 (ko) | 캡션정보를 이용한 원 클릭 정보검색 시스템 및 방법 | |
US20060140588A1 (en) | Apparatus and method of inserting personal data using digital caption | |
KR20200121603A (ko) | 텍스트를 제공하는 전자 장치 및 그 제어 방법. | |
KR20050109670A (ko) | 네트워크 기반 외국어 학습 방법 및 시스템 | |
KR100636782B1 (ko) | 캡션정보 처리장치 및 그 처리 방법 | |
US20060075458A1 (en) | Method of displaying an interactive content | |
JP2006050215A (ja) | 映像表示装置 | |
KR20110007384A (ko) | 동영상 추출 방식을 이용한 외국어 학습 시스템 및 그 방법 | |
EP3554092A1 (en) | Video system with improved caption display | |
KR20070087910A (ko) | 음성 인식을 이용한 데이터 방송 컨텐츠 제어 장치 및 그방법 | |
KR20000051894A (ko) | 티브이 프로그램(TVprogram)의 상세 정보 표시장치 및 방법 | |
JP2009004932A (ja) | データ放送表示装置、データ放送表示方法およびデータ放送表示プログラム | |
JP2018112925A (ja) | 大規模商業施設用多言語情報システム |