ES2281220B1 - CURTAIN WALL OF INTERIOR OPENING. - Google Patents

CURTAIN WALL OF INTERIOR OPENING. Download PDF

Info

Publication number
ES2281220B1
ES2281220B1 ES200402107A ES200402107A ES2281220B1 ES 2281220 B1 ES2281220 B1 ES 2281220B1 ES 200402107 A ES200402107 A ES 200402107A ES 200402107 A ES200402107 A ES 200402107A ES 2281220 B1 ES2281220 B1 ES 2281220B1
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
profiles
type
profile
practicable
curtain wall
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn - After Issue
Application number
ES200402107A
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES2281220A1 (en
Inventor
Guillermo Rilova De La Hera
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to ES200402107A priority Critical patent/ES2281220B1/en
Publication of ES2281220A1 publication Critical patent/ES2281220A1/en
Application granted granted Critical
Publication of ES2281220B1 publication Critical patent/ES2281220B1/en
Withdrawn - After Issue legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/54Fixing of glass panes or like plates
    • E06B3/5427Fixing of glass panes or like plates the panes mounted flush with the surrounding frame or with the surrounding panes

Abstract

Muro cortina de apertura interior que presenta la particularidad de contar con algunas de sus partes practicables hacia el interior, en donde además la retícula conformada por los paneles del cerramiento es coincidente con la retícula conformada por los perfiles que son empleados en la sustentación de los cerramientos, y en donde el grosor de la retícula conformada por los perfiles de sustentación es el mismo en todo el muro, contando con diferentes tipos de perfiles según se empleen para zonas practicables o no, o como perfiles transversales.Interior opening curtain wall that presents the particularity of having some of its practicable parts towards the interior, where the grid formed by the panels of the enclosure is also coincident with the grid formed by the profiles that are used in the support of the enclosures , and where the thickness of the grid formed by the support profiles is the same throughout the wall, with different types of profiles as used for practicable areas or not, or as transversal profiles.

Description

Muro cortina de apertura interior.Interior opening curtain wall.

Objeto de la invenciónObject of the invention

Es objeto de la presente invención un muro cortina de apertura interior, de entre los muros cortina o también conocidos como fachadas flotantes que empleados como cerramiento de las edificaciones presentan algunas partes del muro practicables hacia el interior del mismo.The object of the present invention is a wall interior opening curtain, between curtain walls or also known as floating facades that used as enclosure of the buildings present some practicable parts of the wall into it.

Los muros cortina también son conocidos como fachadas flotantes, constituyendo una firme barrera a los agentes externos sirviendo a la vez como elemento flexible y estético que permite una amplia relación visual interior-exterior.Curtain walls are also known as floating facades, constituting a firm barrier to agents external serving at the same time as a flexible and aesthetic element that allows a wide visual relationship interior Exterior.

Los muros cortina son cerramientos de fachada generalmente acristalados soportados por una estructura independiente de perfiles estructurados fijados y sujetos a la estructura de hormigón armado o la estructura metálica del edificio.Curtain walls are facade enclosures generally glazed supported by a structure independent of structured profiles fixed and subject to reinforced concrete structure or the metal structure of the building.

Los muros cortina son construidos a partir de elementos prefabricados dispuestos en hileras verticales y horizontales conformando una retícula, consiguiendo además de constituir una barrera firme frente a agentes externos, el obtener un efecto visual particular caracterizado por la continuidad de los materiales empleados en la conformación del muro cortina, así como la homogeneidad.The curtain walls are built from prefabricated elements arranged in vertical rows and horizontal forming a grid, getting in addition to constitute a firm barrier against external agents, obtaining a particular visual effect characterized by the continuity of the materials used in shaping the curtain wall, as well as homogeneity

Caracteriza a la presente invención de muro cortina de apertura interior el hecho de contar con algunos de sus elementos practicables hacia el interior.Characterize the present invention of wall interior opening curtain having some of its practicable elements inwards.

También es característica del presente muro cortina el hecho de conformar una retícula de soporte de los cerramientos en los que el ancho de dicha retícula es uniforme es el mismo en todo lugar, así como que el reticulado conformado por los perfiles de soporte del cerramiento es coincidente con el reticulado conformado por los materiales empleados para el cerramiento.It is also characteristic of this wall curtain the fact of forming a support grid of the enclosures in which the width of said grid is uniform is the same everywhere, as well as the reticulate formed by The support profiles of the enclosure is coincident with the reticulate formed by the materials used for the enclosure.

Por lo tanto, la presente invención se circunscribe dentro del ámbito de la construcción civil y de forma más particular de los métodos, procedimientos y medios empleados en la conformación de un muro cortina.Therefore, the present invention is circumscribes within the field of civil construction and form more particular of the methods, procedures and means used in the conformation of a curtain wall.

Antecedentes de la invenciónBackground of the invention

Hasta el momento los muros cortina que se están montando permiten tener algunos de los huecos practicables, es decir que se pueden abrir. La abertura de dichos huecos es siempre hacia al exterior y de forma batiente respecto de un eje superior dispuesto sobre el marco superior de la ventana.So far the curtain walls that are being riding allow to have some of the practicable gaps, it is Say they can be opened. The opening of said gaps is always outward and swinging with respect to an upper axis arranged on the upper window frame.

Siempre ha sido un problema de los muros cortina, el definir medios para permitir la practicabilidad de alguno de los huecos hacia el interior sin romper la uniformidad y homogeneidad exterior, es decir que pese a que algunas de las partes de la retícula se haga practicable, esto no suponga el aditamento de elemento alguno como perfil o similar que suponga una rotura de la continuidad del material que se está empleando como cerramiento.It has always been a problem with the walls curtain, defining means to allow the practicability of some of the holes inwards without breaking the uniformity and external homogeneity, that is to say that although some of the parts of the reticle become practicable, this does not imply the attachment of any element as profile or similar that supposes a breakage of the continuity of the material being used as enclosure.

Un objetivo siempre buscado y nunca resuelto favorablemente es la posibilidad de diseñar un muro cortina que permita definir zonas de la retícula que sean practicables pero hacia el interior, y no necesariamente de forma batiente sino también oscilante.A goal always sought and never resolved favorably is the possibility of designing a curtain wall that allow to define areas of the grid that are practicable but inward, and not necessarily swinging but also oscillating.

Nadie ha sido capaz de resolver este problema, ya que las soluciones apuntadas son complejas y en su mayoría inviables. Una solución apuntada es la incorporación sobre el propio muro de un marco fijo de ventana sobre la que fijar la hoja de la ventana. Esta solución rompe completamente la uniformidad y continuidad exterior que se le quiere dar al muro, por lo que no es una solución viable estéticamente.No one has been able to solve this problem, since the solutions pointed out are complex and mostly unviable One targeted solution is the incorporation on the own wall of a fixed window frame on which to fix the sheet of the window. This solution completely breaks the uniformity and external continuity that you want to give to the wall, so it is not an aesthetically viable solution.

La dificultad técnica a superar surge como consecuencia de la disposición enfrentada de las retículas del cerramiento con la retícula conformada por los montantes verticales y horizontales directamente fijada a los forjados y pilares de la estructura del edificio.The technical difficulty to overcome arises as consequence of the opposite arrangement of the reticles of the enclosure with the grid formed by the vertical uprights and horizontal directly fixed to the slabs and pillars of the building structure

Por lo tanto, y como consecuencia de la disposición enfrentada de la retícula del cerramiento con la retícula de montantes, no es posible en principio conseguir que alguna retícula sea practicable hacia el interior, ya que los cerramientos chocarían contra los propios montantes.Therefore, and as a consequence of the opposite arrangement of the enclosure grid with the upright grid, it is not possible in principle to get that some reticle is practicable inwards, since the enclosures would collide with the studs themselves.

Por todo lo anteriormente expresado, es objeto de la presente invención, desarrollar un muro cortina que cuente con algunos de sus elementos practicables hacia el interior, donde además la retícula del cerramiento sea coincidente con la retícula conformada por los perfiles de sustentación del cerramiento, y donde el ancho de la retícula conformada por los perfiles de sustentación del cerramiento sea igual en todos puntos del muro cortina.For all the above, it is the object of the present invention, develop a curtain wall that counts with some of its practicable elements inland, where in addition the enclosure grid is coincident with the grid formed by the support profiles of the enclosure, and where the width of the grid formed by the profiles of enclosure support be the same everywhere in the wall curtain.

Descripción de la invenciónDescription of the invention

El objeto de la presente invención de muro cortina de apertura interior, el definir un muro cortina o fachada flotante que montada desde el exterior de la edificación cuente con la posibilidad de hacer practicables hacia el interior algunos de sus partes, donde además la retícula conformada por el cerramiento, sea coincidente con la retícula conformada por los perfiles empleados en la sustentación del cerramiento, y donde además el ancho de la retícula de dichos perfiles sea igual en todo lugar.The object of the present wall invention interior opening curtain, defining a curtain wall or facade floating that mounted from the outside of the building has the possibility of making some of its parts, where also the grid formed by the enclosure, coincides with the grid formed by the profiles employees in the support of the enclosure, and where also the grid width of such profiles is equal in all place.

Para ello se han definido una serie de diferentes perfiles con una determinadas características constructiva dependiendo donde vaya dispuestos, y a quién van adosados.For this, a series of different profiles with a certain characteristics constructive depending on where you are willing, and who they go to townhouses.

En general podemos considerar que hay dos tipos de perfiles verticales generales, un tipo de perfil que se dispone entre dos vanos o zonas no practicables, conformado por una única pieza y de un ancho igual al ancho de la retícula general de los perfiles. El otro tipo de perfiles verticales son perfiles que por un lado tienen un vano o zona no practicable, mientras que por el otro lado se dispone adyacente el perfil del propio marco del panel practicable, de manera que el ancho de ambos perfiles es igual al del primer tipo de perfiles.In general we can consider that there are two types of general vertical profiles, a type of profile that is available between two openings or areas not practicable, consisting of a single piece and of a width equal to the width of the general grid of the profiles The other type of vertical profiles are profiles that by on one side they have a vain or non-practicable zone, while on the on the other side, the profile of the panel frame itself is adjacent  practicable, so that the width of both profiles is equal to of the first type of profiles.

Transversalmente se disponen otro tipo de perfiles, empleando un tipo de perfil similar al general vertical y de igual ancho, y que se emplea cuando está adyacente a una zona o elemento no practicable. Mientras que hay otro tipo de perfiles transversales empleados cuando se dispone adyacente a una zona practicable.Transversally, another type of profiles, using a profile type similar to the general vertical and  of equal width, and which is used when adjacent to an area or not practicable item. While there are other types of profiles cross-sections used when available adjacent to an area practicable.

Tanto verticalmente como transversalmente el ancho de la retícula definida en ambos sentidos es siempre el mismo, con lo que se consigue de efecto estético sin romper la uniformidad de la fachada tanto por su interior como por su exterior.Both vertically and transversely the grid width defined in both directions is always the same, which achieves aesthetic effect without breaking the uniformity of the facade both for its interior and for its Exterior.

Por otro lado, con objeto de que las bisagras de las ventanas resten ancho útil al elemento practicable y también con el objetivo de lograr una mejora estética, las bisagras quedan dispuestas sobre los elementos superiores e inferiores del marco del elemento practicable y ocultas en los perfiles inmediatamente adyacentes, por lo que se consigue el doble efecto expuesto.On the other hand, in order that the hinges of the windows subtract useful width from the practicable element and also in order to achieve an aesthetic improvement, the hinges are arranged on the upper and lower frame elements of the practicable element and hidden in the profiles immediately adjacent, so that the double exposed effect is achieved.

Descripción de los dibujosDescription of the drawings

Para complementar la descripción que seguidamente se va a realizar y con objeto de ayudar a una mejor comprensión de sus características, se acompaña a la presente memoria descriptiva, de un juego de planos en cuyas figuras, de forma ilustrativa y no limitativa, se representan los detalles más significativos de la invención.To complement the description that then it will be done and in order to help a better understanding of its characteristics, is accompanied by this descriptive memory, of a set of planes in whose figures, of illustrative and non-limiting, the details are represented significant of the invention.

La figura 1, muestra una representación esquemática de una parte del muro cortina de apertura interior objeto de la invención, donde aparecen referenciados todos los tipos de perfiles empleados.Figure 1 shows a representation schematic of a part of the interior opening curtain wall object of the invention, where all the references are referenced Types of profiles used.

La figura 2, muestra la sección obtenida al cortar el muro por un plano horizontal II-II, donde se observan todos los elementos y piezas constructivos que se emplean en la construcción.Figure 2 shows the section obtained by cut the wall by a horizontal plane II-II, where you can see all the elements and construction pieces that are They employ in construction.

La figura 3, muestra la sección obtenida al cortar el muro por un plano horizontal III-II, donde se observan todos los elementos y piezas constructivos que se emplean en la construcción.Figure 3 shows the section obtained by cut the wall by a horizontal plane III-II, where you can see all the elements and construction pieces that are They employ in construction.

La figura 4, muestra la sección obtenida al cortar el muro por el plano vertical IV-IV, observándose los perfiles y piezas empleados en la construcción.Figure 4 shows the section obtained by cut the wall by the vertical plane IV-IV, observing the profiles and parts used in the building.

La figura 5, muestra la sección obtenida al cortar el muro por el plano horizontal V-V, observándose los perfiles y piezas empleadas en la construcción.Figure 5 shows the section obtained by cut the wall by the horizontal plane V-V, observing the profiles and parts used in the building.

La figura 6 muestra la sección obtenida al cortar el muro por el plano vertical VI-VI, observándose los perfiles y piezas empleados en la construcción.Figure 6 shows the section obtained at cut the wall by the vertical plane VI-VI, observing the profiles and parts used in the building.

Realización preferente de la invenciónPreferred Embodiment of the Invention

A la vista de las figuras se describe seguidamente un modo de realización preferente de la invención propuesta.In view of the figures described then a preferred embodiment of the invention proposal.

En la figura 1, observamos una parte del muro cortina donde se define unas partes (1) que no tienen elemento practicable alguno, mientras que la parte (2) cuenta con un elemento practicable hacia el interior.In figure 1, we see a part of the wall curtain where parts (1) that have no element are defined practicable some, while part (2) has a practicable inward element.

La parte representada del muro cortina es suficiente como para entender y llevar a cabo la construcción de la totalidad del muro, extendiéndose vertical y horizontalmente tanto como sea necesario.The represented part of the curtain wall is enough to understand and carry out the construction of the  entire wall, extending vertically and horizontally both as necessary.

Para la construcción del muro cortina objeto de la invención se emplean diferentes tipos de perfiles, los cuales aparecen referenciados en dicha figura.For the construction of the curtain wall object of the invention employs different types of profiles, which They are referenced in that figure.

Por un lado, los perfiles verticales empleados son el tipo A, y el B. El perfil tipo A, es que se dispone entre dos zonas que no tienen elemento practicable alguno, mientras que el perfil tipo B, es el empleado cuando adyacente a un lado suyo hay una parte o elemento practicable.On the one hand, the vertical profiles used are type A , and B. The type A profile is that it is arranged between two zones that do not have any practicable element, while the type B profile is used when there is a practicable part or element adjacent to its side.

Transversalmente entre dos perfiles tipo A ó tipo B en los extremos se disponen perfiles tipo A' que presentan un ancho igual al resto de los perfiles. Los perfiles transversales intermedios en zonas que no son practicables son perfiles tipo A' también, mientras que inmediatamente superior o inferior al elemento practicable, el perfil transversal es un perfil tipo B'.Transversally between two profiles type A or type B at the ends are arranged type A ' profiles that have a width equal to the rest of the profiles. The intermediate transverse profiles in areas that are not practicable are profiles type A ' also, while immediately superior or inferior to the practicable element, the cross profile is a type B' profile.

En las partes o zonas practicables como medio perfiles complementarios verticales se emplean los perfiles tipo C.In the parts or zones that can be used as means, vertical complementary profiles, type C profiles are used.

Todos estos tipos de perfiles y sus características constructivas los examinaremos en las figuras 2 a 6.All these types of profiles and their constructive characteristics we will examine them in figures 2 a 6.

En todas las figuras 2 a 6 podremos observar por un lado que el ancho de la retícula conformada por los perfiles de sustentación de los cerramientos, independientemente del perfil o combinación de perfiles utilizados es igual, también, que los cerramientos o acristalamientos quedan fijados a un perfil intermedio (5) por medio de una junta siliconada (4). Y que es sobre dicho perfil intermedio (5) sobre el que se fija una pieza (8) de rotura de puente térmico empleada para la fijación de los perfiles A ó B ó B' ó A'.In all the figures 2 to 6 we will be able to observe on the one hand that the width of the grid formed by the support profiles of the enclosures, regardless of the profile or combination of profiles used, is also equal, that the enclosures or glazing are fixed to a intermediate profile (5) by means of a silicone gasket (4). And that it is on said intermediate profile (5) on which a piece (8) of thermal bridge breakage used to fix the profiles A or B or B ' or A' is fixed.

En la figura 2 observamos que los acristalamientos (3) quedan fijados a unos perfiles intermedios (5) en sus bordes por medio de una junta siliconada (4).In figure 2 we observe that the glazing (3) are fixed to intermediate profiles (5) at its edges by means of a silicone seal (4).

El perfil intermedio (5) sirve como medio de sujeción entre el perfil de sustentación general, en este caso el perfil tipo A, y el acristalamiento(3), para ello sobre el perfil intermedio (5), hay fijada una pieza (8) de unión con rotura de puente térmico, que mediante un tornillo (9) roscado sobre ella fija el perfil tipo A.The intermediate profile (5) serves as a fastening means between the general support profile, in this case the type A profile, and the glazing (3), for this on the intermediate profile (5), a part (8) is fixed of union with breakage of thermal bridge, that by means of a screw (9) threaded on it fixes the profile type A.

En los perfiles intermedios (5) hay fijadas sendas juntas de goma (6) de manera que en la retícula de unión al unirse las juntas de goma (6) conforman una cámara de descompresión (7).In the intermediate profiles (5) there are fixed paths rubber joints (6) so that in the grid of attachment to the joining the rubber gaskets (6) make up a decompression chamber (7).

Dado que los perfiles intermedios, como podrá observarse en el resto de figuras, se han dispuesto perimetralmente en torno a cada uno de los paneles que conforman el cerramiento o acristalamiento (3) y tienen alojadas dichas juntas de goma (6) sobre todo el perímetro de los paneles del cerramiento se crea una cámara de descompresión (7).Since intermediate profiles, as you can observed in the rest of the figures, they have been arranged perimeter around each of the panels that make up the enclosure or glazing (3) and said rubber seals (6) are housed especially the perimeter of the enclosure panels creates a decompression chamber (7).

Con objeto de conseguir un cierre estanco entre el perfil intermedio (5) y el perfil tipo A, sobre ambos perfiles hay dispuestas sendas juntas de goma (14) de doble dureza.In order to achieve a tight seal between the intermediate profile (5) and the type A profile, double-hard rubber seals (14) are arranged on both profiles.

En el interior del perfil tipo A, hay unos acanalados (15) que sirven de guía y alojamiento para la fijación de unos tornillos, que bien pueden ser empleados para la fijación a perfiles transversales en sus extremos o bien para la fijación unas planchas de acero (16) de atenuación acústica.Inside the type A profile, there are ribs (15) that serve as a guide and accommodation for the fixation of some screws, which can either be used for fixing to transverse profiles at their ends or for fixing steel plates (16) acoustic attenuation.

En la figura 3, observamos en este caso que la sección dada por el plano III-III nos pone de manifiesto la unión entre un perfil tipo B, y un perfil tipo D, correspondiente al marco del elemento practicable interior.In Figure 3, we observe in this case that the section given by plane III-III shows us the union between a type B profile, and a type D profile, corresponding to the frame of the interior practicable element.

El frontal del perfil tipo D, correspondiente al marco del elemento practicable y con objeto de dotarlo con una mejor accesibilidad presenta su frontal ligeramente inclinado, haciendo que la palanca o manivela (11) de apertura se pueda accionar más fácilmente.The front of the type D profile, corresponding to the frame of the practicable element and in order to provide it with better accessibility, presents its slightly inclined front, making the opening lever or crank (11) easier to operate.

Es de destacar que el ancho del conjunto formado por el perfil tipo B y el perfil tipo D, es igual al ancho del perfil tipo A.It is noteworthy that the width of the set formed by the type B profile and the type D profile is equal to the width of the type A profile.

Ahora al igual que en el caso anterior por medio de la pieza de unión (8) de rotura de puente térmico y empleando un tornillo se logra la fijación del perfil tipo B al perfil intermedio (5).Now, as in the previous case, by means of the connecting piece (8) of thermal bridge breakage and using a screw, the fixing of the type B profile to the intermediate profile (5) is achieved.

Es de destacar que la unión entre el perfil tipo D del marco del elemento practicable produce su cierre sobre el perfil tipo B, mediante una junta de cierre (10) dispuesta de forma oblicua que tiene fijada una junta de goma de doble dureza.It is noteworthy that the union between the type D profile of the frame of the practicable element produces its closure on the type B profile, by means of a closure gasket (10) arranged obliquely that has a double hardness rubber gasket fixed.

En la figura 4, observamos el corte obtenido por el plano IV-IV, donde vemos el perfil tipo B' junto con el perfil tipo D, correspondiente al marco del elemento practicable.In figure 4, we can see the section obtained by plane IV-IV, where we see the type B ' profile together with the type D profile, corresponding to the frame of the practicable element.

El perfil tipo B' es el empleado en la parte superior e inferior de la parte practicable y queda unido al perfil intermedio (5) por medio de una pieza de unión (8) de rotura de puente térmico, empleándose como medio de fijación un tornillo (9).The type B ' profile is used in the upper and lower part of the practicable part and is attached to the intermediate profile (5) by means of a thermal bridge break junction piece (8), using a screw as a fixing means (9).

Al igual que en los casos anteriores mostrados, dado que sobre el todo el perímetro de los cerramientos, en este caso acristalamientos (3) hay fijada mediante una junta siliconada (5) un perfil intermedio, y éste cuenta fijada una junta de goma (6) entre las juntas enfrentadas de los perfiles intermedios (5) enfrentados se crea una cámara de descompresión (7). Es decir la cámara de descompresión rodea perimetralmente a cada uno de los paneles que conforman el cerramiento.As in the previous cases shown, given that above all the perimeter of the enclosures, in this glazing case (3) is fixed by a silicone gasket (5) an intermediate profile, and it has a rubber gasket attached (6) between the facing joints of the intermediate profiles (5) facing each other a decompression chamber is created (7). That is the decompression chamber surrounds each of the perimeter panels that make up the enclosure.

Es de destacar que al igual que en el tramo vertical ahora en el horizontal, el cierre entre el perfil B' y el perfil D del marco del elemento practicable se realiza por medio de una junta de cierre (10) dispuesta de forma oblicua que tiene fijada una junta de goma de doble dureza.It is noteworthy that, as in the vertical section now in the horizontal section, the closure between the profile B ' and the profile D of the frame of the practicable element is carried out by means of a closure joint (10) arranged obliquely which has fixed a double hardness rubber gasket.

En la figura 5 se muestra el resultado de seccionar por un plano V-V, observándose la unión entre el perfil tipo B, que queda fijado al intermedio, y por otro lado sobre el perfil tipo B, también se fija el perfil
tipo C.
Figure 5 shows the result of sectioning by a plane VV, observing the union between the type B profile, which is fixed to the intermediate, and on the other hand on the type B profile, the profile is also fixed
type C

Para la unión entre ambos perfiles el tipo B y el tipo C, sobre el perfil tipo B hay un cajeado (12) en el que se alojan unos salientes complementarios (13) del perfil tipo C. Igualmente para amortiguar la unión entre los perfiles tipo B y C con los perfiles intermedios (5) en ambos hay fijadas unas juntas de goma (14) de doble dureza.For the union between both profiles, type B and type C , on the type B profile there is a recess (12) in which complementary projections (13) of the type C profile are housed. Likewise, to dampen the joint between the profiles type B and C with the intermediate profiles (5), both rubber seals (14) of double hardness are fixed.

Finalmente en la figura 6, se muestra el perfil tipo A' que queda fijado también mediante una pieza (8) de rotura de puente térmico y sobre la se rosca un tornillo (9) de fijación al perfil tipo A'. Igualmente observamos la cámara de descompresión (7) formada por las juntas de goma (6) fijadas sobre las piezas intermedias (5).Finally, in figure 6, the profile type A 'is shown, which is also fixed by means of a piece (8) of thermal bridge breaking and on which a screw (9) is fixed to the profile type A' . We also observe the decompression chamber (7) formed by the rubber gaskets (6) fixed on the intermediate pieces (5).

No altera la esencialidad de esta invención variaciones en materiales, forma, tamaño y disposición de los elementos componentes, descritos de manera no limitativa, bastando ésta para su reproducción por un experto.It does not alter the essentiality of this invention variations in materials, shape, size and arrangement of component elements, described in a non-limiting manner, sufficient This one for reproduction by an expert.

Claims (8)

1. Muro cortina de apertura interior, de entre los muros cortina que cuenta con unos cerramientos conformados por una serie de paneles que conforman una retícula fijados sobre unos perfiles o montantes de sustentación, que conforman otra retícula caracterizado porque:1. Interior opening curtain wall, between the curtain walls that has enclosures formed by a series of panels that make up a grid fixed on profiles or uprights, which make up another grid characterized by:
--
Algunas de las partes o elementos del muro cortina son practicables hacia el interior.Some of the parts or elements of the Curtain wall are practicable inwards.
--
La retícula conformada por los paneles del cerramiento es coincidente con la retícula conformada por los diferentes perfiles utilizados en la sustentación del cerramiento.The grid formed by the enclosure panels is coincident with the grid formed by the different profiles used in the support of the enclosure.
--
El ancho de la retícula conformada por los perfiles es siempre el mismo, siendo igual en todos los puntos.He grid width conformed by profiles is always the same, being the same in all points.
2. Muro cortina de apertura interior, según la reivindicación 1, caracterizado porque como perfiles verticales se emplean los perfiles verticales tipo A, o tipo B, empleándose los perfiles tipo A entre partes del muro cortina que no tiene elemento practicable alguno, mientras que el perfil tipo B, cuenta por uno de sus lados un elemento practicable, empleándose como perfiles transversales superiores e inferiores el perfil tipo A', mientras que los perfiles de transversales intermedios en las partes in elementos practicables son perfiles tipo A' también, siendo perfiles tipo B' los perfiles transversales intermedios en las zonas con elementos practicables, disponiéndose en las zonas superior e inferior de las partes practicables, unos perfiles tipo C con objeto de complementar los perfiles tipo B en dichas zonas, finalmente el tipo de perfiles empleados en las partes practicables son perfiles tipo D.2. Interior opening curtain wall, according to claim 1, characterized in that vertical profiles use the vertical profiles type A , or type B, using the profiles type A between parts of the curtain wall that has no practicable element, while the type B profile, on one of its sides has a practicable element, using the profile type A ' as upper and lower cross-sections, while the intermediate cross profiles in the parts in practicable elements are type A' profiles, also being type profiles B ' intermediate transverse profiles in the areas with practicable elements, being arranged in the upper and lower areas of the practicable parts, C- type profiles in order to complement the B- type profiles in said areas, finally the type of profiles used in the parts practicable are type D profiles. 3. Muro cortina de apertura interior, según la reivindicación 1 ó 2, caracterizado porque el elemento practicable está conformado por un perfil tipo D, que presenta su parte frontal ligeramente inclinada, haciendo que la palanca o manivela (11) de apertura se pueda accionar más fácilmente, además produce su cierre sobre el perfil tipo B, mediante una junta de cierre (10) dispuesta de forma oblicua sobre dicho perfil tipo B, que tiene fijada una junta de goma de doble dureza.3. Interior opening curtain wall according to claim 1 or 2, characterized in that the practicable element is formed by a type D profile, which has its slightly inclined front part, making the opening lever or crank (11) can be operated more easily, it also produces its closure on the type B profile, by means of a closure gasket (10) disposed obliquely on said type B profile, which has a double hardness rubber gasket fixed. 4. Muro cortina de apertura interior, según cualquiera de las reivindicaciones anteriores caracterizado porque la fijación de los cerramientos sobre los distintos tipos de perfiles empleados en la sustentación de los cerramientos se realiza empleando un perfil intermedio (5) fijado por medio de una junta siliconada (4) a los cerramientos (3), mientras que los perfiles intermedios se fijan a los diferentes tipos de perfiles por medio de unas uniones con rotura de puente térmico, que emplean unas piezas (8) fijadas a dichos perfiles (5), roscando sobre dichas piezas (8) unos tornillos (9) de fijación a los diferentes tipos de perfiles, además y dado que los perfiles intermedios se fijan perimetralmente sobre cada uno de los paneles que conforman el cerramiento y tienen fijada una junta de goma (6) fijada sobre ellos, en el espacio comprendido con los paneles adyacentes del cerramiento se conforma una cámara de descompresión (7), que se dispone perimetralmente entorno a todos y cada uno de los paneles que conforman el cerramiento, por otro lado con objeto de producir un cierre estanco entre los perfiles intermedios y los diferentes tipos de perfiles, en las zonas de enfrentadas de los perfiles se fijan sobre ambos perfiles unas juntas de goma (14) de doble dureza.4. Interior opening curtain wall, according to any of the preceding claims characterized in that the fixing of the enclosures on the different types of profiles used in the support of the enclosures is carried out using an intermediate profile (5) fixed by means of a silicon seal (4) to the enclosures (3), while the intermediate profiles are fixed to the different types of profiles by means of joints with thermal break, which use parts (8) fixed to said profiles (5), threading on said pieces (8) screws (9) fixing to the different types of profiles, in addition and since the intermediate profiles are fixed perimetrically on each of the panels that make up the enclosure and have a rubber gasket (6) fixed fixed on them, in the space between the adjacent panels of the enclosure a decompression chamber (7) is formed, which is arranged perimeter around everyone and ca It gives one of the panels that make up the enclosure, on the other hand in order to produce a tight seal between the intermediate profiles and the different types of profiles, rubber seals are fixed on both profiles in the facing areas of the profiles (14 ) double hardness. 5. Muro cortina de apertura interior, según la reivindicación 2, caracterizado porque en el interior del perfil tipo A, hay unos acanalados (15) que sirven de guía y alojamiento para la fijación; de unos tornillos, que bien pueden ser empleados para la fijación a perfiles transversales en sus extremos o bien para la fijación unas planchas de acero (16) de atenuación acústica.5. Interior opening curtain wall according to claim 2, characterized in that inside the type A profile, there are ribs (15) that serve as a guide and accommodation for fixing; of screws, which can be used for fixing to cross sections at their ends or for fixing steel plates (16) for acoustic attenuation. 6. Muro cortina de apertura interior según la reivindicación 5, caracterizado porque, para la unión entre ambos perfiles el tipo B y el tipo C, sobre el perfil tipo B hay un cajeado (12) en el que se alojan unos salientes complementarios (13) del perfil tipo C. Igualmente para amortiguar la unión entre los perfiles tipo B y C con los perfiles intermedios (5) en ambos hay fijadas unas juntas de goma (14) de doble dureza.6. Interior opening curtain wall according to claim 5, characterized in that, for the connection between both profiles type B and type C , on the type B profile there is a recess (12) in which complementary projections are housed (13 ) of the type C profile. Likewise, to dampen the joint between the profiles type B and C with the intermediate profiles (5), both rubber seals (14) of double hardness are fixed. 7. Muro cortina de apertura interior según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque el ancho del perfil tipo A, es igual al ancho del perfil tipo A', y al ancho resultante de combinar del perfil tipo B con el D, o del perfil tipo B' con el D o del perfil tipo B con el C.7. Interior opening curtain wall according to any of the preceding claims, characterized in that the width of the profile type A is equal to the width of the profile type A ' , and the width resulting from combining the profile type B with the D , or the profile type B ' with D or profile type B with C. 8. Muro cortina de apertura interior según la reivindicación 2 ó 3, caracterizado porque el elemento practicable cuenta con unas bisagras que quedan dispuestas sobre los elementos superiores e inferiores del marco del elemento practicable y ocultas en los perfiles inmediatamente adyacentes, por lo que se consigue el efecto de restar ancho útil al elemento practicable y también con el objetivo de lograr una mejora estética al ocultarlas.8. Interior opening curtain wall according to claim 2 or 3, characterized in that the practicable element has hinges that are arranged on the upper and lower elements of the frame of the practicable element and hidden in the immediately adjacent profiles, whereby it is achieved the effect of subtracting useful width from the practicable element and also with the aim of achieving an aesthetic improvement by hiding them.
ES200402107A 2004-08-30 2004-08-30 CURTAIN WALL OF INTERIOR OPENING. Withdrawn - After Issue ES2281220B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES200402107A ES2281220B1 (en) 2004-08-30 2004-08-30 CURTAIN WALL OF INTERIOR OPENING.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES200402107A ES2281220B1 (en) 2004-08-30 2004-08-30 CURTAIN WALL OF INTERIOR OPENING.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES2281220A1 ES2281220A1 (en) 2007-09-16
ES2281220B1 true ES2281220B1 (en) 2008-09-16

Family

ID=38458297

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES200402107A Withdrawn - After Issue ES2281220B1 (en) 2004-08-30 2004-08-30 CURTAIN WALL OF INTERIOR OPENING.

Country Status (1)

Country Link
ES (1) ES2281220B1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202014103733U1 (en) * 2014-08-12 2015-11-16 SCHÜCO International KG Post and beam construction

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH594788A5 (en) * 1975-09-30 1978-01-31 Schaerer U Soehne Ag Usm Linked frame element assembled external wall
JPS59175514U (en) * 1983-05-13 1984-11-24 ワイケイケイ株式会社 Curtain wall unit left and right connection device
GB8826426D0 (en) * 1988-11-11 1988-12-14 Don Reynolds Ltd Building system
ATE162585T1 (en) * 1992-07-03 1998-02-15 Focchi Giuseppe Spa CONTINUOUS BUILDING FACADE WITH FIXED AND INSIDE-OPENING GLASS FRAMES

Also Published As

Publication number Publication date
ES2281220A1 (en) 2007-09-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2599243C1 (en) System of construction translucent walling structures
JP7220118B2 (en) curtain wall
ES2281220B1 (en) CURTAIN WALL OF INTERIOR OPENING.
KR101091953B1 (en) Curtain wall structure
JP7077470B2 (en) curtain wall
JP6506073B2 (en) Curtain wall and building
ES2292275B1 (en) MODULAR FACADE WITH OPENING INSIDE.
JP6872314B2 (en) Joinery and how to install joinery
KR102240604B1 (en) Bonding System For Curtain-Wall Frame and Method Thereof
JP2020176440A (en) Window part connecting structure
ES2291283T3 (en) THERMOPLASTIC MATERIAL BINDING, ASSEMBLY PROCEDURE OF SUCH BINDING AND OPENING OF TWO BINDERS AS A WINDOW.
ES2268920B1 (en) CURTAIN WALL.
ES2342332T3 (en) ELEMENT OF OBTURATION AND PROVISION OF PROFILE WITH ELEMENT OF OBTURATION.
JP2020133307A (en) Connecting structure between frame bodies and construction method thereof
JP2010065450A (en) Curtain wall
JP2009052253A (en) Partition panel
JP4942669B2 (en) Bathroom door
ES2268988A1 (en) Modular structural curtain wall with an opening to the exterior
JP6730782B2 (en) Housing
KR20140054571A (en) Windows having strength reinforcement structure
ES2297958B1 (en) CURTAIN WALL SYSTEM.
JP5103093B2 (en) Partition panel in moving partition device
ES2434110B1 (en) Screen for the linear enclosure of the interior of buildings
EA026055B1 (en) Unit of joining stained-glass window to building wall in zone of plate end of building ceiling
JP2023015310A (en) curtain wall

Legal Events

Date Code Title Description
EC2A Search report published

Date of ref document: 20070916

Kind code of ref document: A1

FG2A Definitive protection

Ref document number: 2281220B1

Country of ref document: ES

FA2A Application withdrawn

Effective date: 20090413