ES1110380U - Portable handle for aseptic and safe grated tomato at home and catering (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents

Portable handle for aseptic and safe grated tomato at home and catering (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDF

Info

Publication number
ES1110380U
ES1110380U ES201400204U ES201400204U ES1110380U ES 1110380 U ES1110380 U ES 1110380U ES 201400204 U ES201400204 U ES 201400204U ES 201400204 U ES201400204 U ES 201400204U ES 1110380 U ES1110380 U ES 1110380U
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
tomato
aseptic
pulp
plunger
safe
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
ES201400204U
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES1110380Y (en
Inventor
Gregorio MANGLANO GARCIA
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to ES201400204U priority Critical patent/ES1110380Y/en
Publication of ES1110380U publication Critical patent/ES1110380U/en
Application granted granted Critical
Publication of ES1110380Y publication Critical patent/ES1110380Y/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Food-Manufacturing Devices (AREA)

Abstract

Portable aseptic and safe tomato grating handle built in any suitable material and having any configuration, characterized by having a grater (3) that is welded to a frame (4) and a housing (1) that is traversed by a plunger (2). (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Description

Manejador portátil para rallado aséptico y seguro del tomate en el hogar y la restauración. Portable handler for aseptic and safe grating of tomatoes at home and catering.

Sector de la técnica Technical sector

La presente invención se refiere a un aparato para rallar la pulpa de tomate que quedaría encuadrado dentro del sector del menaje de cocina, es decir de los utensilios que tienen como fin facilitar las labores de las personas que cocinan o elaboran alimentos a pequeña escala, por tanto en el ámbito del hogar o de restauración (bares o restaurantes). The present invention relates to an apparatus for grating tomato pulp that would be framed within the kitchenware sector, that is to say utensils that are intended to facilitate the work of people who cook or make small-scale food, by both in the home or restaurant (bars or restaurants).

Estado de la técnica State of the art

Cabe destacar como antecedentes de nuestra invención los siguientes aparatos: -Rallado manual de tomate: Actualmente las personas que necesitan rallar la pulpa del tomate utilizan el método manual que consiste en un rallador sobre el que desliza de forma horizontal el tomate cortado en mitades. El operario ejerce presión con las manos sobre el tomate hacia el rallador y lo desliza a lo largo del mismo repetidas veces hasta que toda la pulpa ha sido rallada y recogida en un recipiente situado debajo del rallador. La piel sobrante del tomate se desecha. Este sistema tiene como inconveniente que puede producir lesiones en el operariO por roce de la mano contra los elementos cortantes del rallador, además se trata de un método poco aséptico porque se tiene que tocar con las manos el tomate lo cual compromete la higiene del producto final. It is worth mentioning the following devices as background of our invention: - Manual tomato grating: Currently, people who need to grate the tomato pulp use the manual method consisting of a grater on which the sliced tomato slides horizontally. The operator puts pressure with the hands on the tomato towards the grater and slides it along it repeatedly until all the pulp has been grated and collected in a container located under the grater. The leftover tomato skin is discarded. This system has the disadvantage that it can cause injuries to the operator by rubbing the hand against the cutting elements of the grater, it is also a non-aseptic method because the tomato has to be touched with the hands which compromises the hygiene of the final product .

--
Mandolinas para troceo de vegetales: Las mandolinas consisten en una carcasa con un émbolo, donde se insertan vegetales duros (similares a las patatas o zanahorias) y se deslizan sobre una base que contiene cuchillas de diferentes formas que consiguen trocear el vegetal ya sea en rodajas, láminas o cualquier otro motivo. Este tipo de dispositivos nunca han sido concebidos para el rallado de pulpa de tomate (trocean o rallan el tomate indistintamente de si es pulpa Mandolins for vegetable chopping: Mandolins consist of a shell with a plunger, where hard vegetables (similar to potatoes or carrots) are inserted and slide on a base that contains blades of different shapes that manage to chop the vegetable into slices , sheets or any other reason. These types of devices have never been designed for grating tomato pulp (chop or grate the tomato regardless of whether it is pulp

o piel). Nuestro aparato está diseñado de forma tal que permite la expansión de la piel del tomate a medida que la pulpa del mismo es rallada, de esta manera conseguimos que solamente se ralle la pulpa y nunca la piel, para conseguir esto, nuestro aparato incorpora una serie de láminas cortantes y un perfil especial de la base del émbolo como explicaremos con más detalle en la "explicación de la invención". Esta parte del conjunto es esencial para que se produzca el rallado efectivo de la pulpa exclusivamente y quede la piel sobre el rallador para su posterior desecho (ver figura 3). Las láminas cortantes son las que aportan actividad inventiva ya que una vez que penetran en el tomate, este adopta una forma que permite que la piel quede adherida a la base del émbolo y que solo la pulpa quede enfrentada contra el rallador. or skin). Our device is designed in such a way that it allows the expansion of the tomato skin as the pulp of the tomato is grated, in this way we achieve that only the pulp is grated and never the skin, to achieve this, our device incorporates a series of cutting blades and a special profile of the piston base as we will explain in more detail in the "explanation of the invention". This part of the assembly is essential so that the effective grating of the pulp occurs exclusively and the skin is left on the grater for later disposal (see figure 3). The cutting blades are those that provide inventive activity since once they penetrate the tomato, it adopts a form that allows the skin to adhere to the base of the plunger and only the pulp is facing the grater.

--
Existen una serie de patentes y modelos de utilidad sobre máquinas o dispositivos para producir pulpa de tomate rallada de forma industrial. Entre ellas destacan las invenciones: WO 2007/068783 que se trata de un sistema para producir de forma industrial pulpa de tomate rallada. Esta invención se aplica para el ámbito industrial y comprende una serie de etapas y procesos que requieren maquinaria, energía eléctrica y productos químicos. Nuestra invención está orientada a pequeña escala, para uso doméstico, bares o restaurantes donde las demandas de tomate sean bajas y quieran autoabastecerse de pulpa rallada fresca sin incurrir en gastos ni procesos costosos. ES 1 004 216 U Y P0431747 tratan de distintas máquinas productoras de pulpa de tomate relativamente pequeñas. Nuestra invención como hemos expresado en el anterior párrafo está pensada para el autoabastecimiento y baja demanda. Tiene la ventaja respecto a este dispositivo que ocupa mucho menos espacio, no consume energía eléctrica, no requiere mantenimiento yes mucho más económico. There are a number of patents and utility models on machines or devices for producing industrially grated tomato pulp. Among them are the inventions: WO 2007/068783, which is a system for producing industrially grated tomato pulp. This invention applies to the industrial field and comprises a series of stages and processes that require machinery, electrical energy and chemical products. Our invention is oriented on a small scale, for domestic use, bars or restaurants where tomato demands are low and want to supply themselves with fresh grated pulp without incurring expensive expenses or processes. ES 1 004 216 U and P0431747 deal with different relatively small tomato pulp producing machines. Our invention as we have expressed in the previous paragraph is designed for self-supply and low demand. It has the advantage over this device that occupies much less space, does not consume electricity, does not require maintenance and is much cheaper.
Explicación de la invención Explanation of the invention.

La presente invención consiste en un dispositivo portátil para el rallado de la pulpa de tomate que puede utilizarse en el hogar, bares y restaurantes donde se quiera conseguir pulpa de tomate rallada fresca en pequeñas cantidades de forma cómoda, higiénica y segura. Por ejemplo, un uso muy frecuente serían las populares barritas de pan tostado con tomate y aceite que suelen consumir como desayunos acompañados de café. El problema técnico existente hoy en día, que permite resolver este aparato, consiste en los siguientes puntos: -Existen máquinas ralladoras de pulpa, pero son caras y consumen energía por tanto, para pequeña escala no se suelen adquirir porque son dificiles de amortizar. -Al no compensar la compra de una máquina, en los hogares, bares y restaurantes, se utiliza el método manual (explicado en antecedentes de la invención). Este método es laborioso y además compromete la higiene del producto final, en caso de bares y restaurantes esto es de vital importancia debido a que pueden ocasionar una alerta alimentaria. Además con nuestro sistema se evitan problemas de cortes u otros daños en las manos del manipulador de alimentos, evitando también costes por bajas laborales. The present invention consists of a portable device for grating tomato pulp that can be used in the home, bars and restaurants where you want to get fresh grated tomato pulp in small quantities Comfortable, hygienic and safe. For example, a popular use would be the popular toasted bread sticks with tomato and oil that they usually consume as breakfasts accompanied by coffee. The technical problem that exists today, which allows solving this device, consists of the following points: -There are pulp grating machines, but they are expensive and consume energy therefore, for small scale it is not they usually acquire because they are difficult to amortize. -When not compensating for the purchase of a machine, in homes, bars and restaurants, the manual method is used (explained in background of the invention). This method is laborious and also compromises product hygiene In the end, in the case of bars and restaurants this is of vital importance because they can cause a food alert. In addition, our system prevents problems with cuts or other damage to the hands of the food handler, also avoiding costs for work losses.

--
Existen otro tipo de herramientas similares como las mandolinas de cocina que permiten el rallado de vegetales, pero estas, tienen un diseño deficiente a la hora de rallar tomate puesto que: el tamaño del émbolo no es adecuado para los distintos tamaños de tomates y no ejerce una presión uniforme en toda la superficie del tomate, el ancho de la carcasa es insuficiente como para permitir que la piel del tomate se expanda y por tanto se desaprovecha mucha pulpa y por último y más importante, no dispone de láminas cortantes (5) que permitan la expansión de la piel. There are other similar tools such as kitchen mandolins that allow the grating of vegetables, but these, have a poor design when grating tomato since: the size of the plunger is not suitable for different sizes of tomatoes and does not exert a uniform pressure on the entire surface of the tomato, the width of the casing is insufficient to allow the tomato skin to expand and therefore much pulp is wasted and last and most importantly, it does not have cutting blades (5) that allow skin expansion.

La presente invención posee actividad inventiva puesto que la presencia de láminas cortantes (5) y de un émbolo (2) con una forma adecuada que permite el rallado completo de la pulpa del tomate sin rallar la piel. Estos elementos nunca antes se han concebido para mandolinas de cocina, no es algo que se le pueda ocurrir a un experto en la materia puesto que hemos trabajado durante largo tiempo hasta lograr diseñarlos de forma que permiten un rallado óptimo, aprovechando al máximo la pulpa, sin rallar la piel al quedar la misma en la disposición que vemos en la figura 3 ya su vez, ser un aparato barato, seguro y fácil de usar. The present invention has inventive activity since the presence of cutting blades (5) and a plunger (2) with a suitable shape that allows the complete grating of the tomato pulp without grating the skin. These elements have never been conceived for kitchen mandolins before, it is not something that can occur to an expert in the field since we have worked for a long time to achieve design in a way that allows optimal grating, making the most of the pulp, without scratching the skin to be the same in the arrangement we see in Figure 3 and in turn, be a cheap, safe and easy to use device.

A continuación se explica con detalle el funcionamiento del aparato, usando para ello una serie de planos que se adjuntan a esta memoria: The operation of the device is explained in detail below, using a series of drawings attached to this report:

Habiendo partido los tomates en mitades. ponemos una mitad de tomate sobre el rallador (3) con la parte de la pulpa hacia abajo, abatimos la carcasa sobre el tomate de modo que mediante sus dos guias repose sobre el bastidor (4), en esta disposición el tomate habrá quedado cortado por las láminas (5) y pinchado por las agujas (6) para su sujeción. Con el émbolo (2) presionaremos el tomate contra el rallador (3) a la vez que hacemos un movimiento longitudinal de vaivén del conjunto carcasa/émbolo a lo largo de las guías del bastidor (4), el efecto será el rallado progresivo de la pulpa de tomate hasta dejar solamente como restos la piel sobre la superficie del rallador (3) (ver figura 3) para ello, ponemos un tope en el recorrido del émbolo (2) hasta quedar distante 2mm del rallador (3). La piel se retirará con una pinza de cocina para su deshecho y la pulpa rallada quedará recogida en un recipiente bajo el rallador (3). La operación se repetirá tantas veces como se requiera hasta obtener la cantidad de pulpa que deseemos. Having split the tomatoes in halves. we put a half of tomato on the grater (3) with the part of the pulp down, we lowered the casing on the tomato so that through its two guides it rests on the frame (4), in this arrangement the tomato will have been cut by the sheets (5) and punctured by the needles (6) for its fastening. With the plunger (2) we will press the tomato against the grater (3) at the same time as we make a longitudinal reciprocating movement of the housing / plunger assembly along the guides of the frame (4), the effect will be the progressive grating of the Tomato pulp until leaving only the skin on the surface of the grater (3) (see figure 3) for this, we put a stop on the path of the plunger (2) until it is 2mm away from the grater (3). The skin will be removed with a kitchen clip for disposal and the grated pulp will be collected in a container under the grater (3). The operation will be repeated as many times as required until the amount of pulp we want is obtained.

Breve descripción de los dibujos Brief description of the drawings

La Figura 1 es una vista en perspectiva del aparato en cuestión. Se puede observar un bastidor de acero inoxidable (4) donde se aloja un rallador de acero inoxidable (3). Del bastidor (4) sale una varilla de acero inoxidable a la cual se une una carcasa de plástico (1). Dicha carcasa (1) se puede mover longitudinalmente a lo largo de la varilla y rotar sobre ella. La carcasa (1) contiene unas agujas de acero inoxidable (6) y unas láminas cortantes de acero inoxidable (5) unidas de forma permanente a la misma. El émbolo de plástico (2) desliza a través de la carcasa (1) por un orificio que tiene la misma y a lo largo de las agujas (6) y de las láminas (5) según un movimiento de translación lineal. Figure 1 is a perspective view of the apparatus in question. A stainless steel frame (4) can be seen where a stainless steel grater (3) is housed. From the frame (4) comes a stainless steel rod to which a plastic housing (1) is attached. Said housing (1) can be moved longitudinally along the rod and rotated on it. The housing (1) contains stainless steel needles (6) and stainless steel cutting blades (5) permanently attached to it. The plastic plunger (2) slides through the housing (1) through a hole that has the same and along the needles (6) and the sheets (5) according to a linear translational movement.

La Figura 2 trata del alzado, perfil y planta del aparato donde se pueden apreciar la disposición exacta de cada uno de los elementos anteriormente descritos. Figure 2 deals with the elevation, profile and plan of the apparatus where the exact arrangement of each of the elements described above can be appreciated.

La Figura 3 es una vista en planta, donde se puede apreciar la forma en que quedaría la piel sobrante del tomate una vez la pulpa ha sido rallada y separada. Como se puede ver la piel se expande sobre el rallador (3) formado 4 glóbulos. Estos glóbulos son el resultado de los cortes de las láminas cortantes (5) y la presión del émbolo (2) en la acción de rallado. Esta disposición es la que facilita que la pulpa quede orientada hacia el rallador (3) y la piel quede adherida a la base del émbolo (2) y por tanto separadas. Figure 3 is a plan view, where you can see how the leftover tomato skin would look once the pulp has been grated and separated. As you can see the skin expands on the grater (3) formed 4 globules. These globules are the result of the cuts of the cutting blades (5) and the pressure of the plunger (2) in the grating action. This arrangement is what facilitates that the pulp is oriented towards the grater (3) and the skin is adhered to the base of the plunger (2) and therefore separated.

Exposición detallada de un modo de realización de la invención. Detailed presentation of an embodiment of the invention.

La invención consta de seis elementos diferenciados y que dan al conjunto un aspecto que queda detallado en la figuras 1,2 y3. a) Tenemos dos elementos en acero inoxidable y que van soldados, por una parte lo que llamamos bastidor (4) con una forma rectangular y construido en varilla de 13 5 mm y por otra parte lo que llamamos rallador (3) que es una lámina de acero inoxidable y que está troquelada con las formas típicas de un rallador grueso, los bordes de la lámina están plegados a 90° y en su extremo soldados al bastidor por su parte inferior formando así una sola pieza. En uno de los lados del bastidor va soldada una varilla también de 13 5 mm a modo de bisagra donde se alojará la pieza carcasa (1) a través de un taladro lateral que permitirá tanto el giro libre de ésta como el movimiento longitudinal de traslación para el rallado y además el montaje y desmontaje de ambas piezas. The invention consists of six differentiated elements that give the whole an aspect that is detailed in Figures 1,2 and 3. a) We have two stainless steel elements that are welded, on the one hand what we call frame (4) with a rectangular shape and built in 13.5 mm rod and on the other hand what we call grater (3) which is a sheet made of stainless steel and which is stamped with the typical shapes of a thick grater, the edges of the sheet are folded at 90 ° and at the end welded to the frame at the bottom forming a single piece. On one of the sides of the frame, a 13.5 mm rod is also welded as a hinge where the housing part (1) will be accommodated through a side hole that will allow both its free rotation and the longitudinal movement of movement for the grating and also the assembly and disassembly of both pieces.

b) b)
El elemento más innovador es la carcasa (1) fabricado en plástico y que en la bóveda de su parte cóncava lleva The most innovative element is the housing (1) made of plastic and which has a concave part in the vault

incrustadas las cuatro láminas cortantes (5) en disposición radial y las seis agujas (6). La parte cóncava de la embedded the four cutting blades (5) in radial arrangement and the six needles (6). The concave part of the

carcasa es lo suficientemente amplia para permitir que puedan alojarse mitades de tomates de distintos tamaños. The casing is wide enough to allow halves of tomatoes of different sizes to be accommodated.

En la parte superior de la carcasa hay dos terminaciones que facilitan el poder cogerla con dos dedos de la mano In the upper part of the case there are two endings that make it easy to take it with two fingers

5 5
a la vez que puede presionarse la parte superior del embolo con el resto de los dedos de la mano facilitando el while the upper part of the embolus can be pressed with the rest of the fingers of the hand facilitating the

movimiento de arriba/debajo de este en su desplazamiento a lo largo de la zona cóncava de la carcasa. up / down movement in this movement along the concave area of the housing.

c) C)
El émbolo (2) es también una pieza fabricada en plástico y va montado en la carcasa a la que atraviesa por un The piston (2) is also a piece made of plastic and is mounted in the housing that goes through a

orificio en su parte superior pudiéndose desplazar de arriba/abajo a lo largo de la parte cóncava de esta. La base hole in its upper part being able to move up / down along the concave part of it. Base

del émbolo posee unas aperturas por las cuales se desliza a través de cuchillas y agujas ya que estos elementos The piston has openings through which it slides through blades and needles since these elements

10 10
son fijos y se hallan incrustados en la bóveda de la zona cóncava de la carcasa. La superficie de la parte inferior They are fixed and embedded in the vault of the concave area of the housing. The surface of the bottom

del émbolo (2) estará terminada en pequeñas puntas que facilitaran el arrastre del tomate en la operación del of the plunger (2) will be finished in small points that will facilitate the drag of the tomato in the operation of the

rallado. grated.

La parte superior del émbolo (2) es una zona adaptada para ejercer presión con los dedos de la mano cómo se The upper part of the plunger (2) is an area adapted to exert pressure with the fingers of the hand how to

comenta en el punto b), y sobresale de la parte superior de la carcasa. Comment on item b), and protrude from the top of the housing.

15 fifteen

Claims (2)

REIVINDICACIONES 1. -Manejador portátil para rallado aséptico y seguro de tomate construido en cualquier material apropiado y 1. - Portable handle for aseptic and safe grating of tomato built in any appropriate material and pudiendo tener cualquier configuración, que se caracteriza por disponer de un rallador (3) que va soldado 5 a un bastidor (4) y una carcasa (1) que es atravesada por un émbolo (2). being able to have any configuration, characterized by having a grater (3) that is welded 5 to a frame (4) and a housing (1) that is crossed by a plunger (2). 2. -Manejador portátil para rallado aséptico y seguro del tomate que según la reivindicación número 1 está caracterizado por unas láminas cortantes (5) insertadas de forma fija en la carcasa (1) de forma radial al eje del émbolo (2) y unas agujas (6) también insertadas de forma fija en la carcasa (1) dispuestas de forma axial al eje del émbolo (2). 2. Portable handler for aseptic and safe grating of the tomato which according to claim number 1 is characterized by cutting blades (5) fixedly inserted in the housing (1) radially to the axis of the plunger (2) and needles (6) also fixedly inserted in the housing (1) arranged axially to the piston shaft (2). 10 3. -Manejador portátil para rallado aséptico y seguro de tomate que según la reivindicación numero 2 está caracterizado por un embolo (2) que tiene una anchura suficiente como para alojar cualquier tipo de tomate sea cual sea su tamaño. 10 3. Portable handler for aseptic and safe grating of tomatoes which according to claim number 2 is characterized by a plunger (2) that is of sufficient width to accommodate any type of tomato regardless of its size.
.. b ~ ...... '" CA'" ... ~ .. ... ...... '" ....... .. ... "" "' ......... .. ... "' ......... "" ., '" ..,. " ., " .... '->."" " ... "'''' .. .." .... """',, ..... .. .. b ~ ...... '"CA'" ... ~ .. ... ...... '"....... .. ..." ""' .. ....... .. ... "'........." ".,'" ..,. ".," .... '->. "" "..."' '' '.. .. "...." ""' ,, ..... ..
O" OR"
ES201400204U 2014-03-13 2014-03-13 Portable handler for aseptic and safe grating of tomatoes at home and catering Expired - Fee Related ES1110380Y (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201400204U ES1110380Y (en) 2014-03-13 2014-03-13 Portable handler for aseptic and safe grating of tomatoes at home and catering

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201400204U ES1110380Y (en) 2014-03-13 2014-03-13 Portable handler for aseptic and safe grating of tomatoes at home and catering

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES1110380U true ES1110380U (en) 2014-05-27
ES1110380Y ES1110380Y (en) 2014-08-19

Family

ID=50750162

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES201400204U Expired - Fee Related ES1110380Y (en) 2014-03-13 2014-03-13 Portable handler for aseptic and safe grating of tomatoes at home and catering

Country Status (1)

Country Link
ES (1) ES1110380Y (en)

Also Published As

Publication number Publication date
ES1110380Y (en) 2014-08-19

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2377138T3 (en) Dice Cutter
USD678047S1 (en) Food packaging for frozen or shelf-stable foods
USD755021S1 (en) Cutting device for small food
CN203280216U (en) Fruit and vegetable peeler
USD704496S1 (en) See-through toaster
ES1110380U (en) Portable handle for aseptic and safe grated tomato at home and catering (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
EP2910349A1 (en) Multifunctional efficient protection cutter
JP4669078B1 (en) Vegetable grater and grater auxiliary plate hook
KR200430047Y1 (en) A guide plate for a rice cake cutter
CN103213147A (en) Vegetable and fruit strip cutter
WO2018167754A2 (en) Boneless food cutting device
JP3185472U (en) Garlic crusher
CN201419402Y (en) Labor-saving apparatus for safely operating kitchen knife
JP3174408U (en) Rotary grater
CN204218762U (en) A kind of slice tool
CN204505376U (en) A kind of bean curd dicing device
JP5754790B1 (en) Squid shredder with holding grid
KR20150134935A (en) The manual machine cut various vegetables.
CN105666573A (en) Bean jelly cutting device
RU2662658C2 (en) Mesh-like fruit and vegetable slicer with push out mechanism that can be sharpened
CN104188496A (en) Peeler for fruits and vegetables
CN104188495A (en) Peeler for fruits and vegetables
CN204209709U (en) Multifunction rubbing board
CN202154572U (en) Multifunctional slicing fixing device
WO2004004469A1 (en) Apparatus for preparing skewers for food products

Legal Events

Date Code Title Description
FG1K Utility model granted

Effective date: 20140812

FD1K Utility model lapsed

Effective date: 20230426