Randverbundklammer für Isolierglaseinheit, Randyerbund einer Isolierglaseinheit, Isolierglaseinheit mit Randverbundklammer und Abstandshalter für Isolierglaseinheit Edge-band clip for insulating glass unit, Randyerbund an insulating glass unit, insulating glass unit with edge-band clip and spacer for insulating glass unit
Die vorliegende Erfindung bezieht sich auf eine Randverbundklammer für eine Isolierglaseinheit, einen Randverbund einer Isolierglaseinheit, eine Isolierglaseinheit mit Randverbundklammer, und einen Abstandshalter für eine Isolierglaseinheit. The present invention relates to an edge joint clip for an insulating glass unit, an edge assembly of an insulating glass unit, an edge-clipped insulating glass unit, and a spacer for an insulating glass unit.
Im Stand der Technik wird ein Randverbund bei Isolierglaseinheiten mit zwei oder mehr Scheiben (Mehrscheiben-Isolierglas = MIG) üblicherweise durch die Verwendung von Spacern (Abstandshaltern) zwischen den Scheiben der MIG-Einheit und eine Rückenabdeckung z.B. aus Butyl hergestellt. Eine solche Isolierglaseinheit mit Randverbund, wie sie beispielhaft in Fig. 1 1 gezeigt ist, wird dann in einen Rahmen oder eine andere Halterung zur Verwendung als Fenster, Tür oder Fassadenelement eingesetzt. In Fig. 11 ist eine MIG- Einheit nach dem Stand der Technik mit drei Schreiben 2, 2 dazwischen angeordneten Spacern 8 und auf der den Scheibenzwischenräumen 7 abgewandten Seiten der Spacer 8 angeordnetem Sekundärdichtstoff 9 gezeigt. In the prior art, edge bonding in insulating glass units with two or more panes (multi-pane insulating glass = MIG) is usually achieved by the use of spacers between the panes of the MIG unit and a back cover e.g. made of butyl. Such a composite edge glazing unit, as shown by way of example in Fig. 11, is then inserted into a frame or other fixture for use as a window, door or façade element. FIG. 11 shows a MIG unit according to the prior art with three writing 2, 2 spacers 8 arranged between them and secondary sealant 9 arranged on the sides of the spacers 8 facing away from the interpane spaces 7.
Beispiele solcher Isolierglaseinheiten mit Randverbund sind in der US 2008/01 10109 AI (DE 10 2004 062 060 B3), der DE 20 2005 016 444 Ul, der US 5,460,862 (DE 43 41 905 AI), der US 4,149,348, der US 3,758,996, der US 2,974,377, der US 2,235,680, der US 2,741 ,809 oder der US 2,838,809, als Beispiele, gezeigt. Examples of such edge-bonded insulating glass units are described in US 2008/01 10109 A1 (DE 10 2004 062 060 B3), DE 20 2005 016 444 Ul, US Pat. No. 5,460,862 (DE 43 41 905 A1), US Pat. No. 4,149,348, US Pat. No. 3,758,996, US Pat. US 2,974,377, US 2,235,680, US 2,741,809 or US 2,838,809, for example.
Ein Randverbund ohne separaten Spacer ist z.B. in der US 4,015,394, die eine MIG-Einheit mit zwei Scheiben mit Luft oder Stickstofffüllung zwischen den Scheiben und einer Randverbundklammer aus Kunststoff mit einem Sockel zwischen den Scheiben, auf dem eine Metallschicht, die gegen aus dem Kunststoff der Randverbundklammer austretende flüchtige Gase oder Elemente undurchlässig ist, zeigt, der US 2,525,717 oder der US 2,934,801 gezeigt. Spacer sind z.B. aus der US 6,339,909 (DE 198 05 265 AI) oder der WO 2006/027146 AI bekannt. An edge bond without a separate spacer is e.g. in US 4,015,394, which discloses a MIG unit with two disks with air or nitrogen filling between the disks and a plastic edge seal with a pedestal between the disks on which a metal layer is impermeable against volatile gases or elements escaping from the plastic of the edge seal bracket is shown in US 2,525,717 or US 2,934,801. Spacers are e.g. from US 6,339,909 (DE 198 05 265 AI) or WO 2006/027146 AI known.
In der US 3,872,198, der GB 1 520 257 oder der WO 00/05474 AI sind beispielsweise Rahmen gezeigt, in die die Scheiben eines Isolierfensters ohne vorherige Herstellung eines Randverbundes eingesetzt werden.
Bei Isolierglaseinheiten mit Randverbund wird üblicherweise die mechanische Festigkeit über die Sekundärdichtung, die üblicherweise aus Polysulfid, Polyurethan, Silikon oder ähnlichen Materialien besteht, hergestellt. Bei vielen üblichen Randverbünden müssen die MIG- Einheiten auf Klötze beim Einsetzen in die Rahmen gesetzt werden, damit die Aufstandsflä- chen der Gläser gegen Absplitterungen geschützt werden. For example, frames are shown in US Pat. No. 3,872,198, GB 1 520 257 or WO 00/05474 A1, into which the panes of an insulating window are inserted without prior production of a marginal composite. In the case of insulating glass units with edge bonding, the mechanical strength is usually produced via the secondary seal, which usually consists of polysulfide, polyurethane, silicone or similar materials. In many common edge assemblies, the MIG units must be placed on pads when inserted into the frames to protect the contact surfaces of the glasses against chipping.
Es ist eine Aufgabe der Erfindung, eine Randverbundklammer, einen Randverbund für eine Isolierglaseinheit, eine Isolierglaseinheit mit Randverbundklammer anzugeben und einen Spacer (Abstandshalter) für eine Isolierglaseinheit, die verbesserte Wärmeisoliereigenschaften bei vergleichsweise einfacher Fertigung ermöglichen. It is an object of the present invention to provide an edge joint clip, an edge seal for an insulating glass unit, a peripheral edge insulating unit, and a spacer for an insulating glass unit which allow improved heat insulating properties with comparatively simple manufacture.
Diese Aufgabe wird gelöst durch eine Randverbundklammer für eine Isolierglaseinheit nach Anspruch 1 oder einen Randverbund für eine Isolierglaseinheit nach Anspruch 8 oder 9 oder eine Isolierglaseinheit mit Randverbundklammer nach Anspruch 10 oder einen Spacer nach Anspruch 1 1. This object is achieved by an edge composite clip for an insulating glass unit according to claim 1 or an edge seal for an insulating glass unit according to claim 8 or 9 or an insulating glass unit with edge joint clip according to claim 10 or a spacer according to claim 1 1.
Weiterbildungen der Erfindung sind in den abhängigen Ansprüchen angegeben. Further developments of the invention are specified in the dependent claims.
Es wird eine Reduzierung des Wärmeverlustes durch den Scheibenrand einer Isolierglaseinheit ermöglicht. Insbesondere im Vergleich zur Verwendung einer Sekundärdichtung werden die Wärmeverluste deutlich eingeschränkt. It is possible to reduce the heat loss through the pane edge of an insulating glass unit. In particular, compared to the use of a secondary seal, the heat losses are significantly reduced.
Die Randverbundklammer erlaubt eine vergleichsweise kleine Dimensionierung des Profils, was es wiederum erlaubt, eine entsprechende MIG-Einheit ohne Sekundärdichtung in eine, im Vergleich zum Stand der Technik, tiefere, thermisch günstigere Position (der Scheiben) in der Umrahmung zu bringen. The edge joint clip allows a comparatively small dimensioning of the profile, which in turn allows to bring a corresponding MIG unit without secondary seal in a, compared to the prior art, deeper, thermally favorable position (the discs) in the frame.
Die vergleichsweise kleine Dimensionierung des Profils der Randverbundklammer erlaubt bei der Beibehaltung einer herkömmlichen Einstecktiefe eine kleinere und damit thermisch günstigere Querschnittsfläche in Wärmeleitungsrichtung des Rahmens bzw. der Umrahmung. The comparatively small dimensioning of the profile of the edge composite clamp allows a smaller and thus thermally more favorable cross-sectional area in the heat conduction direction of the frame or the frame when maintaining a conventional insertion depth.
Die Randverbundklammer ermöglicht, dass die Verwendung von Klötzen entfallen kann.
Die Verwendung der Randverbundklammer mit integrierter Gasdiffusionssperre ermöglicht es, die Schichtdicke der Gasdiffusionssperre minimal auszuführen. The edge clip allows the use of blocks to be eliminated. The use of the edge composite clamp with integrated gas diffusion barrier makes it possible to minimize the layer thickness of the gas diffusion barrier.
Weitere Merkmale und Zweckmäßigkeiten ergeben sich aus der Beschreibung von Ausführungsbeispielen anhand der Figuren. Further features and expediencies will become apparent from the description of embodiments with reference to FIGS.
Von den Figuren zeigen: From the figures show:
Fig. 1 eine Querschnittsansicht durch einen Randverbund einer Dreifachisolierglas-Einheit, in der mehrere Ausführungsformen ohne Spacer gezeigt sind; 1 shows a cross-sectional view through an edge bond of a triple insulating glass unit, in which several embodiments without a spacer are shown;
Fig.2 eine Querschnittsansicht durch einen Randverbund einer Dreifachisolierglas-Einheit, in der mehrere Ausführungsformen ohne Spacer gezeigt sind; FIG. 2 shows a cross-sectional view through an edge composite of a triple insulating glass unit, in which several embodiments without a spacer are shown; FIG.
Fig. 3 eine Querschnittsansicht durch einen Randverbund einer Dreifachisolierglas-Einheit, in der eine weitere Ausführungsform ohne Spacer gezeigt ist; Fig. 3 is a cross-sectional view through an edge bond of a triple insulating glass unit, showing a further embodiment without a spacer;
Fig. 4 eine sechste Ausführungsform mit Spacer und eine Modifikation derselben; Fig. 4 shows a sixth embodiment with spacer and a modification thereof;
Fig. 5 eine siebte Ausführungsform mit Spacer und eine Modifikation derselben; 5 shows a seventh embodiment with spacer and a modification thereof;
Fig. 6 eine achte Ausführungsform mit Spacer und eine Modifikation derselben; Fig. 6 shows an eighth embodiment with spacer and a modification thereof;
Fig. 7 eine neunte Ausführungsform mit Spacer und eine Modifikation derselben; Fig. 7 shows a ninth embodiment with spacer and a modification thereof;
Fig. 8 eine zehnte Ausführungsform mit Spacer und eine Modifikation derselben; Fig. 8 shows a tenth embodiment with spacer and a modification thereof;
Fig. 9 eine vergrößerte Darstellung eines Ausschnitts der Darstellung der achten Ausführungsform in Fig. 6; FIG. 9 is an enlarged view of a portion of the illustration of the eighth embodiment in FIG. 6; FIG.
Fig. 10 eine elfte Ausführungsform eines Spacers und Modifikationen desselben; und Fig. 10 shows an eleventh embodiment of a spacer and modifications thereof; and
Fig. 1 1 eine herkömmliche MIG-Einheit im Querschnitt. Fig. 1 1 a conventional MIG unit in cross section.
Fig. 1 zeigt eine erste Ausführungsform einer Randverbundklammer 3 im Randverbund einer Mehrscheibenisolierglas-Einheit (MIG-Einheit) 1. Bei der ersten Ausführungsform sind die mit den Bezugszeichen 12, 13, 14 bezeichneten Schichten nicht vorhanden, die unter Bezugnahme auf die Fig. 1 bei weiteren Ausführungsformen beschrieben werden. Bei der zuerst beschriebenen ersten Ausführungsform ist nur die mit den Bezugszeichen 1 1 bezeichnete Schicht, die später näher beschrieben wird, vorhanden. Dieses wird zum besseren Verständnis der Beschreibung vorausgeschickt.
Die Randverbundklammer 3 weist einen Randverbundklammerkörper 30 aus einem wärmeisolierenden Material mit einer spezifischen Wärmeleitfähigkeit < 0,3 W/(m ) wie einem entsprechenden Polyolefin, vorzugsweise Polypropylen (PP), oder Polyvinylchlorid (PVC) oder einem Polycarbonat-ABS-Blend, die Wärmeleitwerte im Bereich von 0,2 W/(mK) haben , auf. Diese Materialien sind, wie später beschrieben wird, vorzugsweise mit geeigneten Füllstoffen wie z.B. Glasfasern versehen. FIG. 1 shows a first embodiment of a marginal composite clip 3 in the edge joint of a multi-pane insulating glass unit (MIG unit) 1. In the first embodiment, the layers denoted by the reference numerals 12, 13, 14 are omitted, which are described with reference to FIG be described in further embodiments. In the first embodiment described first, only the layer designated by the reference numeral 11, which will be described later, is present. This is sent ahead for a better understanding of the description. The marginal composite clip 3 comprises an edge composite clip body 30 made of a heat insulating material having a specific thermal conductivity <0.3 W / (m) such as a corresponding polyolefin, preferably polypropylene (PP), or polyvinyl chloride (PVC) or a polycarbonate-ABS blend, the thermal conductivity in the range of 0.2 W / (mK), on. As will be described later, these materials are preferably provided with suitable fillers such as glass fibers.
In Fig. 1 und allen nachfolgenden Zeichnungen wird die horizontale Richtung x, die senkrechte Richtung y und die aus der Papierebene herausstehende Richtung z genannt. Die entsprechenden Richtungen sind in Fig. 1 mit einem Koordinatenkreuz gezeigt. Der Klammerkörper 30 erstreckt sich in einer Längsrichtung z mit einem gleichbleibenden Querschnitt in jeder Ebene (x-y) senkrecht zu seiner Längsrichtung z, wie er in Fig. 1 gezeigt ist. Der Klammerkörper 30 weist im Querschnitt eine U-Form auf. Die U-Form wird gebildet von zwei parallelen Seitenwänden 3a, 3b, die die Schenkel der U-Form bilden, und einer Basiswand 3e, die senkrecht zu den Seitenwänden 3a, 3b in Querrichtung 3x verläuft und die beiden Seitenwände 3a, 3b verbindet. Die U-Form weist eine Höhe hl in Höhenrichtung y auf, wobei die Seitenwände eine Höhe h2 aufweisen. In Fig. 1 and all subsequent drawings, the horizontal direction x, the vertical direction y and the direction protruding from the paper plane z are called. The corresponding directions are shown in Fig. 1 with a coordinate system. The clamp body 30 extends in a longitudinal direction z having a constant cross section in each plane (x-y) perpendicular to its longitudinal direction z, as shown in FIG. The clamp body 30 has a U-shape in cross section. The U-shape is formed by two parallel side walls 3a, 3b which form the legs of the U-shape and a base wall 3e which runs perpendicular to the side walls 3a, 3b in the transverse direction 3x and connects the two side walls 3a, 3b. The U-shape has a height hl in the vertical direction y, wherein the side walls have a height h2.
Bei der in Fig. 1 gezeigten ersten Ausfuhrungsform sind zwischen den Schenkeln der U- Form zwei Sockel 3c, 3d vorgesehen, die in Höhenrichtung y senkrecht von der Basiswand 3e in der gleichen Richtung wie die Seitenwände 3a, 3b vorstehen und sich mit Abstand voneinander und mit Abstand von den Seitenwänden 3a, 3b in Längsrichtung z, wie die Seitenwände 3a, 3b, erstrecken. Das ergibt sich auch aus der Angabe, dass die Randverbundklammer 3 in Längsrichtung z einen konstanten Querschnitt aufweist, wie in Fig. 1 gezeigt ist. In the first embodiment shown in Fig. 1, two pedestals 3c, 3d are provided between the legs of the U-shape projecting vertically in the vertical direction y from the base wall 3e in the same direction as the side walls 3a, 3b and spaced apart from each other and at a distance from the side walls 3a, 3b in the longitudinal direction z, as the side walls 3a, 3b, extend. This is also evident from the statement that the edge composite clip 3 has a constant cross section in the longitudinal direction z, as shown in FIG.
Für die in Fig. 1 gezeigte Ausführungsform muss man sich bei den Sockeln 3c, 3d die Schichten 12, 14 als nicht vorhanden denken. Beide Sockel 3c, 3d haben im übrigen eine Querschnittsform, wie sie für den linken Sockel 3c in Fig. 1 gezeigt ist. For the embodiment shown in Fig. 1, one must think of the sockets 3c, 3d, the layers 12, 14 as absent. Incidentally, both pedestals 3c, 3d have a cross-sectional shape as shown for the left pedestal 3c in FIG.
Durch die entsprechende Gestaltung der Seitenwände 3a, 3b und der Sockel 3c, 3d werden, zusammen mit der Basiswand 3e, drei oben offene Wannen 3w definiert, wobei die erste Wanne 3w zwischen der ersten Seitenwand 3a und dem ersten Sockel 3c, die zweite Wanne 3w zwischen dem ersten Sockel 3c und den zweiten Sockel 3d, und die dritte Wanne 3w zwi-
sehen dem zweiten Sockel 3d und der zweiten Seitenwand 3b definiert ist, jeweils mit der Basiswand 3e als Boden. Die erste Wanne 3w wird dabei in Querrichtung x von einer Außenwand 3wa der ersten Seitenwand 3a, der oberen Wanne 3we des Bodens 3e und einer Seitenwand 3wb des ersten Sockels 3c begrenzt. Analog werden die zweite und die dritte Wanne 3w von der oberen Wanne 3we des Bodens 3e und entsprechenden Seitenwänden 3wc, 3wd und 3wb des ersten Sockels 3c, des zweiten Sockels 3d und der zweiten Seitenwand 3b begrenzt. An den in Höhenrichtung y oberen Enden dieser Seitenwände sind bei der in Fig. 1 gezeigten ersten Ausführungsform Vorsprünge 3v ausgebildet. Die Höhe hv in Höhenrichtung y dieser Vorsprünge liegt vorzugsweise im Bereich von 1/5 bis 1/12 der Höhe h2, vorzugsweise 1/8 bis 1/10 von h2. Die Vorsprünge 3v sind optional. Alternativ können die Seitenwände der Wannen 3w auch in Höhenrichtung ausschließlich senkrecht zur Querrichtung x verlaufen oder in Höhenrichtung y derart, dass die Wanne 3w in Höhenrichtung y zur Öffnung hin verjüngt wird, verlaufen. Bevorzugt sind die Vorsprünge 3v auch mit Verjüngung. By the corresponding configuration of the side walls 3a, 3b and the pedestals 3c, 3d, together with the base wall 3e, three upwardly open troughs 3w are defined, the first trough 3w between the first side wall 3a and the first pedestal 3c, the second trough 3w between the first pedestal 3c and the second pedestal 3d, and the third tub 3w between see the second base 3d and the second side wall 3b is defined, each with the base wall 3e as the bottom. The first tray 3w is bounded in the transverse direction x by an outer wall 3wa of the first side wall 3a, the upper tray 3we of the bottom 3e and a side wall 3wb of the first base 3c. Similarly, the second and third wells 3w are bounded by the upper well 3we of the bottom 3e and respective side walls 3wc, 3wd and 3wb of the first pedestal 3c, the second pedestal 3d and the second sidewall 3b. At the upper ends of these side walls in the vertical direction y, protrusions 3v are formed in the first embodiment shown in FIG. The height hv in the height direction y of these projections is preferably in the range of 1/5 to 1/12 of the height h2, preferably 1/8 to 1/10 of h2. The projections 3v are optional. Alternatively, the side walls of the trays 3w may also extend in the height direction exclusively perpendicular to the transverse direction x or in the vertical direction y such that the tray 3w is tapered in the height direction y towards the opening. Preferably, the projections 3v are also tapered.
Bei der ersten Ausführungsform ist eine Gasdiffusionssperre 1 1 vorgesehen, die als gasdiffu- sionsdichte Metallfolie oder Metallschicht oder Folie oder Schicht aus einem gasdiffusions- dichten Kunststoff gebildet ist. Gasdiffusionsdicht bedeutet, dass diese mit einer Dicke ausgebildet ist, die dazu führt, dass eine Gasdiffusionsbarriere entsteht, die gasdicht im Sinne der DIN EN 1279 Teil 3 ist (< 1 % Gasverlust/Jahr für Argon). Für eine Metallfolie oder eine Metallschicht wird eine solche Gasdiffusionsdichtigkeit sicher für eine Schichtdicke < 0,2 mm erreicht. Vorzugsweise ist die Schichtdicke bei der Verwendung von Metall wie z.B. Edelstahl, verzinktem Stahl oder ähnlichem < 0, 1 mm, bevorzugterweise < 0,05 mm, noch bevorzugter < 0,01 mm. Eine genaue Untergrenze lässt sich isoliert nicht angeben, aber sie wird durch die zuvor definierte Gasdichtigkeit für den Fachmann klar bestimmt. Eine Untergrenze von 1 μτη oder 2 μηι ist nicht unrealistisch. Ein geeigneter Kunststoff wäre EVOH wie z.B. Soarnol®, Hersteller Nippon Gohsei. In the first embodiment, a gas diffusion barrier 11 is provided, which is formed as a gas-diffusion-tight metal foil or metal layer or foil or layer of a gas-diffusion-tight plastic. Gas diffusion tight means that it is formed with a thickness that results in the formation of a gas diffusion barrier that is gas tight in the sense of DIN EN 1279 Part 3 (<1% gas loss / year for argon). For a metal foil or a metal layer, such a gas diffusion tightness is reliably achieved for a layer thickness <0.2 mm. Preferably, the layer thickness when using metal, e.g. Stainless steel, galvanized steel or the like <0, 1 mm, preferably <0.05 mm, more preferably <0.01 mm. An exact lower limit can not be specified in isolation, but it is clearly determined by the previously defined gas tightness for those skilled in the art. A lower limit of 1 μτη or 2 μηι is not unrealistic. A suitable plastic would be EVOH, e.g. Soarnol®, manufacturer Nippon Gohsei.
Die Gasdiffusionssperre 1 1 erstreckt sich, bei Vorhandensein der Vorsprünge 3v, von der innengelegenen Außenseite 3wa der ersten Seitenwand 3 a, also der die erste Wanne 3w in Querrichtung x außen begrenzenden Wand, über den Vorsprung 3v an der ersten Seitenwand 3a über die gesamte Außenseite des Klammerkörpers 30, d.h. über die ersten Seitenwand 3a, die Basiswand 3e und die zweite Seitenwand 3b bis zu der innenliegenden Außenseite 3wb
der zweiten Seitenwand 3b, die die dritte Wanne 3b auf der Außenseite in Querrichtung x begrenzt/definiert. Die Diffusionssperre 1 1 kann natürlich auch noch weiter entlang der Außenseiten 3wa, 3wb in Höhenrichtung y nach unten erstrecken, aber das ist von der Funktion her nicht zwingend notwendig. The gas diffusion barrier 1 1 extends, in the presence of the projections 3 v, from the inside outside 3wa of the first side wall 3 a, that is, the first trough 3w in the transverse direction x outside bounding wall, on the projection 3v on the first side wall 3a over the entire outside of the bracket body 30, ie, over the first side wall 3a, the base wall 3e, and the second side wall 3b to the inside outside 3wb the second side wall 3b which defines / defines the third tray 3b on the outside in the transverse direction x. Of course, the diffusion barrier 11 may also extend further down along the outer sides 3wa, 3wb in the vertical direction y, but this is not absolutely necessary in terms of the function.
Wie aus Fig. 1 gut zu sehen ist, werden durch diese Gestalt der Randklammer 3 drei Wannen 3w definiert, in die Glasscheiben 2 einer Isolierglaseinheit eingesetzt werden können, die dann mittels eines gasdiffusionsdichten Klebers 4 wie Butyl in den Wannen 3w verklebt und gedichtet werden können. As can be clearly seen from FIG. 1, this shape of the edge clamp 3 defines three trays 3w, into which glass panes 2 of an insulating glass unit can be inserted, which can then be glued and sealed in the trays 3w by means of a gas-diffusion-tight adhesive 4 such as butyl ,
Die Breite in Querrichtung x der Wannen 3w wird dabei so bemessen, dass sie an der Öffnungsseite, dort, wo sich in Fig. 1 die Vorsprünge 3v gegenüberliegen, der Stärke der Scheiben 2 in Querrichtung x entspricht. Dieses ist bereits aus ästhetischen Gründen wünschenswert, da bei Verwendung der Isolierglaseinheit über die Scheibenzwischenräume 7 diese Stellen sichtbar sind. Es ist auch in technischer Hinsicht wünschenswert, damit kein Kleber 4 austritt. Damit die Wannen 3w nicht vollständig mit Kleber 4 gefüllt werden müssen, ist es vorteilhaft, wenn die Diffusionssperre 1 1 ein Stück weiter entlang der Wände 3wa, 3wb, z.B. um 1/6 bis 1/10 der Höhe h2, vorzugsweise 1/8, weiter als die Vorsprünge 3v heruntergezogen wird. The width in the transverse direction x of the trays 3w is dimensioned such that it corresponds to the thickness of the disks 2 in the transverse direction x at the opening side, where the projections 3v are opposite in FIG. This is desirable for aesthetic reasons, since when using the insulating glass unit on the disc spaces 7, these points are visible. It is also desirable from a technical point of view, so that no glue 4 emerges. In order that the wells 3w need not be completely filled with adhesive 4, it is advantageous if the diffusion barrier 11 is further along the walls 3wa, 3wb, e.g. by 1/6 to 1/10 of the height h2, preferably 1/8, further than the projections 3v is pulled down.
Im zusammengesetzten Zustand der Isolierglaseinheit, wie in Fig. 1 gezeigt ist, bewirkt die Diffusionssperre 1 1 im Zusammenwirken mit dem gasdiffusionsdichten Kleber 4, der z.B. Butyl sein kann, dass eine gasdiffusionsdichte Halterung der Scheiben 2 erzielt wird, ohne dass Sekundärdichtstoff (siehe Fig. 3) verwendet werden muss. Die mechanische Festigkeit der Anordnung wird über den Klammerkörper 30 bereitgestellt, wobei zusätzlich ein Kantenschutz etc. geliefert wird. In the assembled state of the insulating glass unit, as shown in Fig. 1, causes the diffusion barrier 1 1 in cooperation with the gas-diffusion-tight adhesive 4, which, for. Butyl can be that a gas-diffusion-tight mounting of the discs 2 is achieved without secondary sealant (see Fig. 3) must be used. The mechanical strength of the assembly is provided over the bracket body 30, in addition to providing edge protection, etc.
Die Schichtdicke der Diffusionssperre 1 1 wurde bereits beschrieben. Sie wird nachfolgend, wie in Fig. 1 gezeigt, mit h5 in Bezug auf die Höhe der Randverbundsklammer 3 und mit dl in Bezug auf eine Schichtdicke bezeichnet. Die Basiswand 3e der Randverbundsklammer 3 weist eine Höhe h3 auf, die von der Höhe h4 des Klammerkörpers 30 im Bereich der Basiswand 3e und der Schichtdicke h5 = dl der Diffusionssperre 1 1 gebildet wird. Die Höhe h4 liegt vorzugsweise im Bereich 1 bis 5 mm, vorzugsweise 1 bis 3 mm, bevorzugt ca. 2 mm, so
-dass die Höhe h3 im wesentlichen gleich der Höhe h4 ist, da der Betrag von h5 im Vergleich vernachlässigbar ist, insbesondere bei den bevorzugten Ausführungsformen mit h5 < 0,01 mm. The layer thickness of the diffusion barrier 1 1 has already been described. It is hereinafter referred to, as shown in Fig. 1, h5 with respect to the height of the edge composite clip 3 and dl with respect to a layer thickness. The base wall 3e of the edge composite clip 3 has a height h3 which is formed by the height h4 of the bracket body 30 in the region of the base wall 3e and the layer thickness h5 = dl of the diffusion barrier 11. The height h4 is preferably in the range 1 to 5 mm, preferably 1 to 3 mm, preferably about 2 mm, so in that the height h3 is substantially equal to the height h4, since the amount of h5 is negligible in comparison, in particular in the preferred embodiments with h5 <0.01 mm.
Die Höhe h2 liegt vorzugsweise im Bereich 4 bis 15 mm, bevorzugt 5 bis 10 mm, noch bevorzugter 5 bis 8 mm. Daher ist die Höhe hl vorzugsweise nicht größer als 25 mm, bevorzugter nicht größer als 20 mm, noch bevorzugter nicht größer als 15 mm, bevorzugt im Bereich 7 bis 10 mm. The height h2 is preferably in the range 4 to 15 mm, preferably 5 to 10 mm, more preferably 5 to 8 mm. Therefore, the height h1 is preferably not larger than 25 mm, more preferably not larger than 20 mm, still more preferably not larger than 15 mm, preferably in the range of 7 to 10 mm.
Die Breiten der Sockel 3 c, 3 d können sich unterscheiden und abhängig davon, welche Stärke die jeweils einzusetzenden Glasscheiben 2a, 2b, 2c in Querrichtung x aufweisen, können die entsprechenden Abstände der Sockel von den Seitenwänden bzw. voneinander, entsprechend der Stärke der Scheibe, unterschiedlich sein (oder gleich). The widths of the pedestals 3 c, 3 d may differ and, depending on the thickness of the respective glass panes 2a, 2b, 2c to be used in the transverse direction x, the corresponding spacings of the pedestals from the side walls or from one another may correspond to the thickness of the pane to be different (or equal).
Nun wird eine zweite Ausfuhrungsform unter Bezugnahme auf Fig. 1 beschrieben. Dabei sind die Schichten 1 1, 13, 14 außer Acht zu lassen, und nur die Schicht 12 auf den ersten und zweiten Sockeln 3c, 3d ist vorhanden. Diese Schicht 12 ist wiederum eine Diffusionssperre wie die Diffusionssperre 1 1 , und für die Schichtdicke dl sowie die Materialien und die Erstreckung in Höhenrichtung y gilt das für die Diffusionssperre 11 Gesagte. Das bedeutet, die Diffusionssperre 12 erstreckt sich auf der Oberseite der Sockel 3c und beidseitig über die Vorsprünge 3v (sofern vorhanden) bis auf die Seitenwände 3wc bzw. 3wd und dort, je nach beabsichtigtem Füllungsgrad der Wannen 3w mit Kleber 4, bis zu einer entsprechenden Tiefe. Bei Vorhandensein der Vorsprünge 3v, die im Bereich von 1/5 bis 1/12 von h2 in der Höhenrichtung y messen, um dasselbe weiter in die Tiefe. Falls die Vorsprünge 3v nicht vorhanden sind, bis zu einer entsprechenden Tiefe (2/5 bis 1/6 von h2), abhängig von der beabsichtigen Füllung der Wanne 3w mit Kleber 4. Now, a second embodiment will be described with reference to FIG. Here, the layers 1 1, 13, 14 are disregarded, and only the layer 12 on the first and second sockets 3 c, 3d is present. This layer 12 is in turn a diffusion barrier as the diffusion barrier 1 1, and for the layer thickness dl and the materials and the extension in the height direction y, what is said for the diffusion barrier 11 applies. That is, the diffusion barrier 12 extends on top of the pedestals 3c and on both sides beyond the projections 3v (if present) except for the sidewalls 3wc and 3wd, respectively, depending on the intended degree of filling of the tubs 3w with adhesive 4, to a corresponding one Depth. In the presence of the protrusions 3v, which measure in the range of 1/5 to 1/12 of h2 in the height direction y, about the same in the depth. If the protrusions 3v are absent, to a corresponding depth (2/5 to 1/6 of h2), depending on the intended filling of the tub 3w with adhesive 4.
In Fig. 1 ist auf dem ersten Sockel 3c eine Kleberaupe gezeigt, die aus einem bekannten Molekularsieb 5 (5a) besteht. Das Molekularsieb 5 kann auch als Trocknungsmittel bezeichnet werden. In dem zweiten Sockel 3d ist eine Ausnehmung 3u gezeigt, die mit einem Molekularsieb/Trocknungsmittel 5 (5b) befüllt ist. Die Ausnehmung 3u ist mit einem Deckel 6 verschlossen, der Perforationen 6h (in bekannter Weise) aufweist, damit das Trocknungsmittel mit dem Scheibenzwischenraum 7 kommunizieren kann. Bei der in Fig. 1 gezeigten Ausfüh-
rungsform des Sockels 3d ist die Diffusionssperre 12 derart ausgebildet, dass sie die Ausnehmung auskleidet, d.h. alle Innenwände der Ausnehmung 3u (nicht den Deckel 6) vollständig bedeckt. Der erste und der zweite Sockel 3c, 3d können auch beide gleich in beiden Weisen ausgebildet sein. Das entsprechende Aufbringen des Molekularsiebs 5a als Raupe oder des Molekularsiebs 5b in einer Ausnehmung 3u, ggfs. Kammer mit Abdeckung und Perforationen, kann natürlich auch bei der ersten Ausführungsform vorgesehen sein. Dann fehlt allerdings die Diffusionssperre 12, da dort die Diffusionssperre 1 1 vorhanden ist. Alternativ kann die Ausnehmung 3u zum Einsetzen eines Behälters für ein Molekularsieb/Trocknungsmittel 5 verwendet werden. Das bedeutet, anstelle des Einbringens des Molekularsiebs/Trocknungsmittels 5 direkt in die AusnehmungA/ertiefung 3u ist diese zum Aufnehmen uund Fixieren eines Behälters, z.B. durch Einclipsen oder Einrasten oder Einkleben o.ä., in dem ein Molekularsieb/Trocknungsmittel 5 enthalten ist, gestaltet. Der Behälter ist dann wiederum zum Scheibenzwischenraum 7 nicht diffusionsdicht ausgebildet, z.B. indem er oben offen ist oder Perforationen ufweist oder mit einer gaspermeablemOberseite gestaltet ist. In Fig. 1, an adhesive bead is shown on the first base 3c, which consists of a known molecular sieve 5 (5a). The molecular sieve 5 may also be referred to as a desiccant. In the second base 3d, a recess 3u is shown, which is filled with a molecular sieve / desiccant 5 (5b). The recess 3u is closed with a cover 6 having perforations 6h (in a known manner) so that the desiccant can communicate with the space between the panes 7. In the embodiment shown in FIG. Shape of the socket 3d, the diffusion barrier 12 is formed such that it lines the recess, ie all the inner walls of the recess 3u (not the lid 6) completely covered. The first and second pedestals 3c, 3d may also be both equally formed in both manners. The corresponding application of the molecular sieve 5a as a bead or the molecular sieve 5b in a recess 3u, if necessary. Chamber with cover and perforations, can of course also be provided in the first embodiment. However, then the diffusion barrier 12 is missing, since there the diffusion barrier 1 1 is present. Alternatively, the recess 3u may be used to insert a container for a molecular sieve / desiccant 5. That is, instead of introducing the molecular sieve / desiccant 5 directly into the recess / recess 3u, it is configured to receive and fix a container, eg, by clipping or snapping or gluing or the like, in which a molecular sieve / desiccant 5 is contained , The container is in turn then not formed diffusion-tight to the space between the panes 7, for example, by being open at the top or perforations ufweist or is designed with a gaspermeablemoberseite.
Nun wird eine dritte Ausführungsform unter Bezugnahme auf Fig. 1 beschrieben. Dabei ist nur die Schicht 13 vorhanden. Die Schichten 1 1, 12, 14 sind nicht vorhanden. Bei der dritten Ausführungsform ist die Diffusionssperre 13 wiederum eine Schicht aus den Materialien und mit den entsprechenden Stärken, wie sich für die Diffusionssperre 1 1 bei der ersten Ausführungsform beschrieben wurde. Dabei erstreckt sich die Diffusionssperre 13 von der innengelegenen Außenseite 3wa der ersten Seiten wand 3 a, die die erste Wanne- 3 w nach außen begrenzt, durchgehend bis zu der innengelegenen Außenseite 3wb der zweiten Wand 3b, die die dritte Wanne 3w in Querrichtung nach außen begrenzt, durch den Klammerkörper 30. Wesentlich dabei ist, dass die Diffusionssperre 13 in Kontakt mit den Kleber 4 kommt. Sie könnte sich auch von der Basiswand 3e, die die erste bzw. dritte Wanne 3w begrenzt, durch den Klammerkörper 30 erstrecken. Dabei ist nicht wichtig, ob sie sich durch den Isolierkörper erstreckt oder entlang der Böden der ersten bis dritten Wanne 3w. Now, a third embodiment will be described with reference to FIG. Only the layer 13 is present. The layers 1 1, 12, 14 are not present. In the third embodiment, the diffusion barrier 13 is again a layer of the materials and with the respective thicknesses, as has been described for the diffusion barrier 1 1 in the first embodiment. In this case, the diffusion barrier 13 extends from the inner side outside 3wa of the first side wall 3 a, which limits the first trough 3 w outward, continuously up to the inner side 3wb of the second wall 3b, the third trough 3w in the transverse direction to the outside It is essential that the diffusion barrier 13 comes into contact with the adhesive 4. It could also extend through the clamp body 30 from the base wall 3e which bounds the first and third wells 3w, respectively. It is not important whether it extends through the insulating body or along the bottoms of the first to third pan 3w.
Nun wird eine vierte Ausführungsform unter Bezugnahme auf Fig. 1 beschrieben. Bei der vierten Ausführungsform sind die Schichten 1 1 , 12, 13 nicht vorhanden, sondern nur die beiden Diffusionssperren 14, die wieder als Schichten mit der Dicke dl und den entsprechenden Materialien, die bereits zur ersten Ausführungsform beschrieben wurden, ausgebildet sind.
Die Diffusionssperren 14 erstrecken sich in Querrichtung x quer durch die Sockel 3c, 3d jeweils bis zu den auf den beiden Außenseiten der Sockel gelegenen Wannen 3w. Now, a fourth embodiment will be described with reference to FIG. In the fourth embodiment, the layers 1 1, 12, 13 are not present, but only the two diffusion barriers 14, which are again formed as layers with the thickness dl and the corresponding materials which have already been described for the first embodiment. The diffusion barriers 14 extend in the transverse direction x transversely through the pedestals 3c, 3d respectively up to the wells 3w located on the two outer sides of the pedestals.
Fig. 2 zeigt eine Modifikation der vierten Ausführungsform. Bei der Modifikation der vierten Ausführungsform sind die Schichten 1 1 , 12, 14 nicht vorhanden, sondern nur die beiden Diffusionssperren 14', die wieder als Schichten mit der Dicke dl und den entsprechenden Materialien, die bereits zur ersten Ausführungsform beschrieben wurden, ausgebildet sind. Die Diffusionssperren 14' erstrecken sich (wie die Diffusionssperren 14) von den Innenwänden zweier benachbarter Wannen 3w durchgehend, aber in diesem Fall nicht ausgehend von den seitlichen Innenwänden 3wc, 3wd sondern von den Bodenwänden 3we der Böden 3e, durch den Klammerkörper 30. Sie erstrecken sich bevorzugt in Querrichtung x unterhalb des Niveaus der Bodenwände 3we, aber wie bei allen anderen Ausführungsformen mit durchgehender, ununterbrochener Verbindung zu den Innenwänden der Wannen. Bei der gezeigten Modifikation wird dies verwirklicht durch die im Querschnitt (x-y) flache U-Form der Schicht. Fig. 2 shows a modification of the fourth embodiment. In the modification of the fourth embodiment, the layers 1 1, 12, 14 are not present, but only the two diffusion barriers 14 ', which are again formed as layers with the thickness dl and the corresponding materials, which have already been described for the first embodiment. The diffusion barriers 14 'extend continuously (like the diffusion barriers 14) from the inner walls of two adjacent trays 3w, but in this case not from the inner side walls 3wc, 3wd but from the bottom walls 3we of the trays 3e through the staple body 30 It is preferred to be transversely x below the level of the bottom walls 3we, but as in all other embodiments, to have continuous, uninterrupted communication with the interior walls of the trays. In the modification shown, this is realized by the U-shape of the layer which is flat in cross-section (x-y).
Alle übrigen Angaben zur ersten Ausführungsform gelten genauso für die zweiten bis vierten Ausführungsformen. All other details of the first embodiment apply equally to the second to fourth embodiments.
Bei Verwendung der zweiten, dritten und vierten Ausführungsform in einer Isolierglaseinheit, wie in Fig. 1, 2 gezeigt ist, ergeben sich wiederum wie bei der ersten Ausführungsform wirksame Diffusionssperren für die Scheibenzwischenräume 7 durch Zusammenwirken der jeweiligen Diffusionssperren 12, 13, 14 bzw. 14' mit den Klebern 4 in den Wannen 3w, wie aus der Fig. 1, 2 offensichtlich ist. When using the second, third and fourth embodiment in an insulating glass unit, as shown in Fig. 1, 2, in turn, as in the first embodiment, effective diffusion barriers for the interpane spaces 7 result by cooperation of the respective diffusion barriers 12, 13, 14 and 14, respectively 'with the adhesives 4 in the trays 3w, as is apparent from Figs. 1, 2.
Den ersten bis vierten Ausführungsformen ist gemein, dass ein U-förmiges Profil als Randverbundklammer 3 verwendet wird, die mit einer der Zahl der Scheiben der MIG-Einheit 1 entsprechenden Zahl (minus 1) von Sockeln 3c, 3d (also z.B. drei Sockel bei vier Scheiben) zur Bildung von Wannen 3w zur Aufnahme der Scheiben ausgebildet ist. Ganz offensichtlich kann sowohl auf die Verwendung von Spacern 8 als auch auf die Verwendung von Sekundärdichtstoff 9, wie es in Fig. 1 1 gezeigt ist, verzichtet werden. The first to fourth embodiments have in common is that a U-shaped profile is used as a bordering clip 3, which corresponds to one of the number of slices of MIG unit 1 number (minus 1) of sockets 3c, 3d (ie, for example, three sockets at four Washers) for forming trays 3w is formed for receiving the discs. Obviously, both the use of spacers 8 and the use of secondary sealant 9, as shown in FIG. 11, can be dispensed with.
Die Wärmeisoliereigenschaften werden dabei in vielfältiger Weise verbessert. Der Verzicht auf den Sekundärdichtstoff mit einer in der Regel um den Faktor 2 oder mehr schlechteren
spezifischen Wärmeleitfähigkeit als der Kunststoff des Klammerkörpers 30 führt, zusammen mit der möglichen Dimensionierung der Basiswand, zu einer signifikanten Reduzierung der Wärmeleitung, ohne die Gasdichtigkeit und/oder die Festigkeit aufzugeben, aber gleichzeitigem Gewinn von Randschutz und Handhabbarkeit. The heat insulating properties are thereby improved in many ways. The abandonment of the secondary sealant with a generally worse by a factor of 2 or more specific thermal conductivity as the plastic of the clamp body 30, along with the possible dimensioning of the base wall, results in a significant reduction in heat conduction without sacrificing gas tightness and / or strength, while gaining edge protection and handleability.
Ein weiterer Gewinn bei der Verbesserung der Wärmeisolationseigenschaften wird durch die ermöglichte niedrige Bauweise des Randverbundes ermöglicht, die eine, bei gleicher Rahmenkonfiguration, erhöhte Einstecktiefe in den Rahmen ermöglicht. Another advantage in the improvement of the thermal insulation properties is made possible by the low design of the composite edge, which allows, with the same frame configuration, increased insertion depth into the frame.
In Fig. 3 ist eine fünfte Ausführungsform einer Randverbundklammer 3 zur Verwendung ohne Spacer gezeigt. In Fig. 3 bezeichnen gleiche Bezugszeichen dieselben Elemente wie in Fig. 1, 2 und ihre Beschreibung wird daher weggelassen. FIG. 3 shows a fifth embodiment of a bordering clip 3 for use without a spacer. In Fig. 3, like reference numerals designate the same elements as in Figs. 1, 2, and their description is therefore omitted.
Im Unterschied zu der ersten bis vierten Ausführungsform aus Fig. 1 und 2 weist die Randverbundsklammer 3 keine durchgehende Basiswand 3e auf, sondern jede der Wannen 3w ist mit einem separaten Abschnitt 3e' der Basiswand als Boden versehen. Dadurch wird die Bildung von Ausnehmungen 3ca bzw. eines durch eine Wand 3e" abgeschlossenen Hohlraums 3dh in den Sockeln 3c bzw. 3d ermöglicht. In Fig. 3 ist auf dem Sockel 3d eine weitere Modifikation des Aufbringens eines Molekularsiebs / Trocknungsmittels 5 (5c) gezeigt, das in Form eines entsprechend ausgebildeten Klebebandes aufgeklebt wird. Die Bildung von Ausnehmungen 3ca und/oder Hohlkammern 3dh mit Basis wandabschnitten 3e", die eine verringerte Höhe aufweisen, ergibt eine weitere Verbesserung der Wärmeisoliereigenschaften. In contrast to the first to fourth embodiment of FIGS. 1 and 2, the edge composite clip 3 has no continuous base wall 3e, but each of the trays 3w is provided with a separate portion 3e 'of the base wall as the bottom. This permits the formation of recesses 3ca or a cavity 3dh enclosed by a wall 3e "in the pedestals 3c and 3d, respectively, In Fig. 3 a further modification of the application of a molecular sieve / drying means 5 (5c) is shown on the pedestal 3d The formation of recesses 3ca and / or hollow chambers 3dh with base wall portions 3e "having a reduced height provides a further improvement in heat insulating properties.
Selbstverständlich kann die in Fig. 3 gezeigte fünfte Ausführungsform auch entsprechend der ersten, zweiten und vierten Ausführungsform aus Fig. 1 und 2 modifiziert werden im Hinblick auf die Diffusionssperrschicht. Das bedeutet, eine Diffusionssperrschicht könnte entsprechend der Diffusionssperre 1 1 über die Außenseite verlaufen und die Diffusionssperre könnte auch in dem Klammerkörper entsprechend der Diffusionssperren 13 bzw. 14, 14' verlaufen. Of course, the fifth embodiment shown in Fig. 3 can also be modified according to the first, second and fourth embodiment of Figs. 1 and 2 with respect to the diffusion barrier layer. This means that a diffusion barrier layer could extend over the outside in accordance with the diffusion barrier 11 and the diffusion barrier could also run in the clamp body corresponding to the diffusion barriers 13 or 14, 14 '.
Weiterhin ist es, wenn es auch in den Fig. 1 bis 3 nicht dargestellt ist, bevorzugt, dass an der Randverbundklammer 3 bei Notwendigkeit Funktionselemente (siehe auch Fig. 5) wie Aus-
nehmungen für Beschlagselemente oder Verbindungselemente wie Vorsprünge zum Einrollen oder ähnliches ausgebildet werden. Furthermore, although not shown in FIGS. 1 to 3, it is preferred that functional elements (see also FIG. Be formed for fittings or fasteners such as protrusions for curling or the like.
Die Randverbundklammer 3 kann z.B. durch Extrusion des Klammerkörpers 30 und durch Aufkleben, Laminieren o.ä. der Diffusionssperrschicht 11, 12, 13, 14, 14' oder z.B. durch Coextrudieren von Klammerkörper 30 und Diffusionssperrschicht 1 1 , 12, 13, 14, 14' hergestellt werden. The edge joint clip 3 may e.g. by extrusion of the clamp body 30 and by gluing, laminating or the like. the diffusion barrier layer 11, 12, 13, 14, 14 'or e.g. by coextruding staple body 30 and diffusion barrier layer 1 1, 12, 13, 14, 14 '.
Nun werden unter Bezugnahme auf die Fig. 4 bis 8 Ausführungsformen beschrieben, bei denen der Randverbund unter Verwendung einer Randverbundklammer 3 und von Spacern 8, aber, bis auf Fig. 8, ohne Sekundärdichtstoff hergestellt wird. In Fig. 4 bis 8 sind entsprechende Elemente mit denselben Bezugszeichen wie in den Fig. 1 bis 3 bezeichnet und die Beschreibung derselben wird weggelassen, d.h. es wird auf die entsprechende Beschreibung der Elemente zu den Fig. 1 bis 3 Bezug genommen. Das bezieht sich insbesondere auf alle Beschreibungsteile im Hinblick auf Materialien und Abmessungen der Diffusionssperren und des Klammerkörpers und deren Bestandteile, soweit anwendbar. Embodiments will now be described, with reference to FIGS. 4 through 8, in which the edge seal is made using a marginal composite clip 3 and spacers 8 but, with the exception of FIG. 8, without secondary sealant. In Figs. 4 to 8, corresponding elements are denoted by the same reference numerals as in Figs. 1 to 3, and the description thereof will be omitted, that is, Figs. Reference is made to the corresponding description of the elements to Figs. 1 to 3. This refers in particular to all parts of the description with regard to materials and dimensions of the diffusion barriers and of the clamp body and their components, where applicable.
Bei der in Fig. 4 gezeigten sechsten Ausführungsform wird ein Randverbund in der herkömmlichen, in Fig. 1 1 gezeigten Art, mittels Spacern 8 herkömmlicher Art (mit oder ohne Diffusionssperre) hergestellt, indem diese mittels Primärdichtstoff / -kleber 4 wie Butylkleber mit den Scheiben unter Bildung von Scheibenzwischenräumen 7 verbunden werden, aber ohne Sekundärdichtstoff und daher mit entsprechend weiter außen zum Scheibenrand gelegenen Spacern 8. Die Spacer 8 können in herkömmlicher Weise in den Eckbereichen gebogen oder unter Verbindung von Eckverbindern zusammengesetzt sein. In herkömmlicher Weise kann Trocknungsmittel 5 in den Hohlräumen der Spacer 8 vorgesehen sein. In the sixth embodiment shown in Fig. 4, an edge bond in the conventional, shown in Fig. 1 1 type, by means of spacers 8 conventional type (with or without diffusion barrier) prepared by these by means of primary sealant / adhesive 4 as butyl adhesive with the discs with the formation of interspaces 7, but without secondary sealant and therefore with spacers 8 located correspondingly further outward from the edge of the pane. The spacers 8 can be conventionally bent in the corner areas or assembled with connection of corner connectors. In a conventional manner, drying agent 5 may be provided in the cavities of the spacers 8.
Bei der in Fig. 4 gezeigten Ausführungsform ist anstelle der Verwendung von Sekundärdichtstoff 9 (siehe Fig. 1 1) eine U-förmige Klammer 3 vorgesehen, die wie in Fig. 1 bis 3 erste und zweite Seitenwände 3a und eine Basiswand 3e aufweist. Die Seitenwände 3a, 3b können optional mit Vorsprüngen 3v versehen sein. Bei der in Fig. 4 gezeigten sechsten Ausführungsform weisen die Spacer 8 in herkömmlicher Weise Diffusionssperrschichten auf, so dass die Kombination aus Diffusionssperrschicht des Spacers 8 und Kleber 4, der angrenzend an die Diffusionssperre des Spacers 8 den Zwischenspalt zur Scheibe 2 dichtet, die Scheiben-
Zwischenräume 7 gasdiffusionsdicht im Sinne der obigen Definition dichtet. Die mechanische Festigkeit des Randverbundes wird über die Klammer 30 hergestellt. In the embodiment shown in FIG. 4, instead of using secondary sealant 9 (see FIG. 11), a U-shaped bracket 3 is provided which, as in FIGS. 1 to 3, has first and second side walls 3a and a base wall 3e. The side walls 3a, 3b may optionally be provided with projections 3v. In the sixth embodiment shown in FIG. 4, the spacers 8 have diffusion barrier layers in a conventional manner, so that the combination of diffusion barrier layer of the spacer 8 and adhesive 4 which seals the intermediate gap to the pane 2 adjacent to the diffusion barrier of the spacer 8 Gaps 7 gas-tight in the sense of the above definition seals. The mechanical strength of the edge bond is produced via the clamp 30.
Vorzugsweise weist die Klammer 3 auf der Basiswand 3e in Höhenrichtung y vorstehende Vorsprünge 3z auf, die zum Positionieren der einen oder mehreren nicht außen gelegenen Scheiben 2b der MIG-Einheit dienen. Das ist in den beiden vergrößerten Ansichten in Fig. 4 rechts unten zu erkennen. Preferably, the bracket 3 on the base wall 3e in the height direction y projecting projections 3z, which serve to position the one or more non-external discs 2b of the MIG unit. This can be seen in the two enlarged views in Fig. 4 bottom right.
In einer Modifikation der sechsten Ausführungsform weisen die Spacer 8 keine Diffusionssperrschichten auf, sondern die Diffusionssperrschicht ist, in der zu der ersten oder dritten Ausführungsform beschriebenen Weise in der Randverbundklammer 3 integriert. Das bedeutet, es ist eine der Diffusionssperrschicht 1 1 aus Fig. 1 , 2 entsprechende Schicht 1 1 von den einander zugewandten Außenseiten 3aw, 3bw der Seitenwände 3a, 3b über die gesamte Außenseite durchgehend ausgebildet, so dass in Verbindung mit dem an diesen Wänden verwendeten Kleber 4 eine gasdiffusionsdichte Diffusionssperre erhalten wird. Alternativ kann das natürlich auch mit einer der Diffusionssperre 13 aus Fig. 1 entsprechenden, an der Innenseite der U-Form oder in dem Klammerkörper 30 verlaufenden Diffusionssperre 13 erreicht werden. In a modification of the sixth embodiment, the spacers 8 have no diffusion barrier layers but the diffusion barrier layer is integrated in the edge composite clip 3 in the manner described for the first or third embodiment. This means that there is one of the mutually facing outer sides 3aw, 3bw of the side walls 3a, 3b continuously formed over the entire outer side of the diffusion barrier layer 1 of FIG. 1, 2 corresponding layer 1 1, so that in conjunction with the used on these walls Adhesive 4 is a gas diffusion-tight diffusion barrier is obtained. Alternatively, this can of course also be achieved with a diffusion barrier 13 corresponding to the diffusion barrier 13 from FIG. 1, running on the inside of the U-shape or in the clamp body 30.
In Fig. 5 ist eine siebte Ausführungsform gezeigt. Die siebte Ausführungsform unterscheidet sich von der sechsten Ausführungsform dadurch, dass Sockel 3 c, 3 d vorgesehen sind, deren Positionierung den ersten und zweiten Sockeln 3c, 3d aus der ersten bis fünften Ausführungsform entsprechen. Im Unterschied zu der ersten bis fünften Ausführungsform weisen die Sockel eine geringere Höhe als die beiden Seitenwände 3a, 3b auf. Bei der in Fig. 5 gezeigten Ausführungsform weisen wiederum die nur schematisch dargestellten Spacer 8 die Diffusionssperrschicht auf, die wiederum in Verbindung mit dem entsprechenden Kleber 4 zwischen den Scheiben 2 und den Spacern 8 die gasdiffusionsdichte Abdichtung der Scheibenzwischenräume 7 sicherstellen, während die Klammer 3 für die mechanische Festigkeit sorgt. In entsprechenden Modifikationen der siebten Ausführungsform können alle Merkmale der Dif- fusionssperren 1 1, 12, 13, 14, 14' in der zu den Fig. 1 bis 3 beschriebenen Weise verwendet werden. Wie in Fig. 5 durch die gestrichelte Linie angedeutet ist, können ebenfalls die Modifikationen wie Ausnehmungen und Hohlräume, die in Fig. 3 gezeigt sind, verwendet werden.
Weiterhin sind auf der Unterseite der Basiswand 3e in Fig. 5 Funktionselemente schematisch angedeutet, also z.B. Befestigungselemente, Aufnahmen für Beschlagselemente, Verbindungselemente zum Einrollen oder ähnliches. In Fig. 5, a seventh embodiment is shown. The seventh embodiment differs from the sixth embodiment in that sockets 3 c, 3 d are provided whose positioning corresponds to the first and second sockets 3 c, 3d of the first to fifth embodiments. In contrast to the first to fifth embodiments, the pedestals have a lower height than the two side walls 3a, 3b. In the embodiment shown in FIG. 5, in turn, the spacers 8 shown only schematically have the diffusion barrier layer which, in turn, in conjunction with the corresponding adhesive 4 between the discs 2 and the spacers 8 ensure the gas-diffusion-tight sealing of the interpane spaces 7, while the clamp 3 for the mechanical strength ensures. In corresponding modifications of the seventh embodiment, all the features of the diffusion barriers 1 1, 12, 13, 14, 14 'can be used in the manner described with reference to FIGS. 1 to 3. As indicated by the broken line in FIG. 5, the modifications such as recesses and cavities shown in FIG. 3 may also be used. Furthermore, 5 function elements are schematically indicated on the underside of the base wall 3e in Fig., For example, fasteners, fittings for fitting elements, fasteners for curling or the like.
Bei der in Fig. 6 gezeigten achten Ausführungsform ist die Klammer 3 wiederum für die Verwendung von Spacern angepasst. Hier wird eine modifizierte Form von Spacern 8h verwendet, die, im Querschnitt senkrecht zur Längsrichtung z, eine "Hutform" aufweisen, wobei die Hutkrempe 8hk in Querrichtung x gegenüber der Breite des Teils des Spacers 8h, der zwischen den Scheiben 2a, 2b bzw. 2c angeordnet ist, vorsteht. Dadurch wird erreicht, dass die Scheiben an der Unterseite in Höhenrichtung y auf den Vorsprüngen/Krempen 8hk aufstehen. Dieses verbessert die Montagemöglichkeiten vor dem Einsetzen in die Klammer 3. Die Klammer 3 weist, angrenzend an die Seitenwände 3a, 3b, an der Basiswand 3e Vorsprünge 3 h auf, deren Höhe der Höhe der Vorsprünge/Krempen 8hk der Spacer 8h entspricht. Die Breiten der Krempen 8hk können alternativ so gewählt werden, dass sie genau der Hälfte der Scheibenstärke entsprechen, so dass kein Leerraum 8hz zwischen angrenzenden Spacern 8h verbleibt, oder geringer. In the eighth embodiment shown in Fig. 6, the clip 3 is again adapted for the use of spacers. Here, a modified form of spacers 8h is used, which, in cross-section perpendicular to the longitudinal direction z, have a "hat shape", wherein the hat brim 8hk in the transverse direction x relative to the width of the part of the spacer 8h, between the discs 2a, 2b and 2c is protruding. This ensures that the discs get up at the bottom in the vertical direction y on the projections / brims 8hk. This improves the mounting possibilities before insertion into the bracket 3. The bracket 3 has, adjacent to the side walls 3a, 3b, on the base wall 3e projections 3 h, whose height corresponds to the height of the projections / brims 8hk of the spacer 8h. Alternatively, the widths of the brims 8hk may be chosen to correspond to exactly half the thickness of the disk so that no space 8hz remains between adjacent spacers 8h or less.
Die in Fig. 6 gezeigte achte Ausführungsform kann wiederum die Diffusionssperre entweder durch Vorsehen von entsprechenden Diffusionssperren im Spacer 8h oder durch Vorsehen entsprechender Diffusionssperrschichten entsprechend der ersten oder dritten Ausführungsform, d.h. entsprechend der Diffusionssperrschichten 1 1 oder 13, aufweisen. The eighth embodiment shown in Fig. 6 may in turn comprise the diffusion barrier either by providing respective diffusion barriers in the spacer 8h or by providing respective diffusion barrier layers according to the first or third embodiment, i. corresponding to the diffusion barrier layers 1 1 or 13, have.
Die in Fig. 7 gezeigte neunte Ausführungsform der Randverbundklammer 3 ist für die Verwendung von U-förmigen Spacern 8u angepasst. Dabei weisen die Sockel 3c, d in Querrichtung x Breiten auf, die so angepasst sind, dass im montierten Zustand zwischen die Scheiben 2a, 2b, 2c die Schenkel der U-förmigen Spacer 8u zusätzlich zum Kleber 4 passen. Das bedeutet, die Breiten sind entsprechend gegenüber der ersten bis fünften und siebten Ausführungsform verringert. Die Sockel 3c, 3d können wiederum unterschiedliche Formen aufweisen, die das Vorsehen von Luftkammern oder Hohlräumen, wie in Fig. 7 gezeigt ist, einschließen. Aus der Gestalt der Randverbindungsklammer 3 in Fig. 7 ist wiederum offensichtlich, dass alle verschiedenen Diffusionssperrschichten 1 1 , 12, 13, 14, 14' wie sie zu den ersten bis fünften Ausfuhrungsformen beschrieben wurden, sowie die entsprechenden Modifikationen der Vorsprünge und der Basiswand 3e, auch bei der neunten Ausführungsform ange-
wandt werden können. Alternativ ist auch die Variante möglich, dass die Spacer 8u Diffusionssperrschichten aufweisen und in Verbindung mit den nicht gezeigten Klebern 4 zwischen den Spacern 8u und den Scheiben 2a, 2b, 2c die Diffusionssperre ergeben. The ninth embodiment of the marginal composite clip 3 shown in FIG. 7 is adapted for the use of U-shaped spacers 8u. In this case, the base 3c, d in the transverse direction x widths, which are adapted so that in the assembled state between the discs 2a, 2b, 2c, the legs of the U-shaped spacers 8u in addition to the adhesive 4 fit. That is, the widths are reduced as compared with the first to fifth and seventh embodiments. The pedestals 3c, 3d may in turn have different shapes, including the provision of air chambers or cavities as shown in FIG. Again, it is apparent from the shape of the edge joint clip 3 in Fig. 7 that all the different diffusion barrier layers 1 1, 12, 13, 14, 14 'as described in the first to fifth embodiments and the corresponding modifications of the projections and the base wall 3e , also in the ninth embodiment can be applied. Alternatively, the variant is also possible that the spacers 8u have diffusion barrier layers and, in conjunction with the adhesives 4, not shown, between the spacers 8u and the discs 2a, 2b, 2c give the diffusion barrier.
Die in Fig. 8 gezeigte zehnte Ausfuhrungsform verwendet den Spacer der siebten Ausführungsform in Verbindung mit einer teilweise der Fig. 1 1 entsprechenden Rand Verbindung. Bei der in Fig. 8 gezeigten Ausführungsform wird zwar, anders als bei allen anderen Ausführungsformen, keine signifikante Reduzierung der Höhe, in der der Spacer 8 zwischen den Glasscheiben 2a, 2b, 2c befindlich ist, erreicht, aber die Stärke des Sekundärdichtstoffs 9 wird durch das Einbringen der Sockel 3c, d (anstelle von Sekundärdichtstoff 9) signifikant reduziert. Offensichtlich benötigt die in Fig. 8 gezeigte Ausführungsform keine Diffusionssperren in der Randverbundsklammer 3, falls die Spacer 8 die Diffusionssperren aufweisen. Bei Verwendung von Spacern 8 ohne Diffusionssperren könnten alle Ausführungsformen der Diffusionssperren 1 1 , 12, 13, 14, 14' die zu der ersten bis fünften Ausführungsform beschrieben wurden, auch bei der in Fig. 8 gezeigten zehnten Ausführungsform verwendet werden. The tenth embodiment shown in Fig. 8 uses the spacer of the seventh embodiment in conjunction with a part of Fig. 1 1 corresponding edge connection. In the embodiment shown in Fig. 8, unlike all other embodiments, no significant reduction in the height at which the spacer 8 is located between the glass sheets 2a, 2b, 2c is achieved, but the strength of the secondary sealant 9 is exceeded the introduction of the base 3c, d (instead of secondary sealant 9) significantly reduced. Obviously, the embodiment shown in Fig. 8 does not require diffusion barriers in the edge joint clip 3 if the spacers 8 have the diffusion barriers. When using spacers 8 without diffusion barriers, all embodiments of the diffusion barriers 1 1, 12, 13, 14, 14 'described in the first to fifth embodiments could also be used in the tenth embodiment shown in FIG. 8.
Bei allen Ausführungsformen wird vorzugsweise der Wärmeausdehnungskoeffizient der Randverbundklammer 3 an den Wärmeausdehnungskoeffizienten der Scheiben 2 angepasst. Glas hat z.B. einen Wärmeausdehnungskoeffizienten von ca. 7,6 x 10"6 1/K, während z.B. Polypropylen einen um den Faktor 10 oder mehr höheren Wärmeausdehnungskoeffizienten bei Raumtemperatur aufweist. Vorzugsweise soll das Material, aus dem der Klammergrundkörper 30 ausgebildet ist, aber einen Wärmeausdehnungskoeffizienten im Bereich dessen des Glases aufweisen. Das kann z.B. dadurch erreicht werden, dass Glasfasern in einer entsprechenden Menge als Füllstoff dem Kunststoff wie Polypropylen zugesetzt werden. Eine andere Möglichkeit ist es, ein Edelstahlblech, dessen Erstreckung parallel zu der Scheibe 2 (z-y- Ebene) verläuft, in die Seitenwände 3a, 3b einzuextrudieren oder an der Außenseite der Seitenwände 3a, b aufzubringen. Anstelle eines Edelstahlblechs oder eines anderen Metallblechs könnte auch eine Glasfasermatte einextrudiert oder außen aufgebracht werden. All diese Maßnahmen verändern die Wärmeausdehnung und passen sie an diejenige der Glasscheibe an. In all embodiments, the thermal expansion coefficient of the edge composite clip 3 is preferably adapted to the thermal expansion coefficient of the disks 2. Glass has, for example, while, for example polypropylene has a coefficient of thermal expansion of about 7.6 x 10 "6 1 / K higher by a factor of 10 or more thermal expansion coefficient at room temperature. Preferably, the material from which the clip main body 30 is formed to, but a This can be achieved, for example, by adding glass fibers in an appropriate amount as a filler to the plastic, such as polypropylene Another possibility is to use a stainless steel sheet whose extension is parallel to the disc 2 (zy plane) ), or extrude into the sidewalls 3a, 3b, or apply to the outside of the sidewalls 3a, b, but instead of a sheet of stainless steel or other metal sheet, a glass fiber mat could be extruded or applied externally, all of which alter thermal expansion and conform to that of FIG Glass pane on.
In Fig. 9 ist eine vergrößerte Darstellung eines Ausschnitts der Darstellung der achten Ausführungsform in Fig. 6 gezeigt. In Fig. 9 ist dabei die Variante der achten Ausführungsform
mit einer der Diffusionssperrschicht 13 aus Fig. 1 entsprechenden Diffusionssperrschicht 13 und den Vorsprüngen 3v gezeigt. Bei der achten Ausführungsform ist die Klammer 3 für die Verwendung von Spacern angepasst. Es wird eine modifizierte Form von Spacern 8h verwendet, die, im Querschnitt senkrecht zur Längsrichtung z eine "Hutform" aufweisen, wobei die Hutkrempe 8hk in Querrichtung x gegenüber der Breite bl des Teils des Spacers 8h, der zwischen den Scheiben 2a, 2b bzw. 2c angeordnet ist, vorsteht. Dadurch wird erreicht, dass die Scheiben an der Unterseite in Höhenrichtung y auf den Vorsprüngen/Krempen 8hk aufstehen können. Die Klammer 3 weist, angrenzend an die Seitenwände 3a, 3b, an der Basiswand 3e die Vorsprünge 3h auf, deren Höhe hh der Höhe hk der Vorsprünge/Krempen 8hk der Spacer 8h entspricht. Falls eine Schicht des Klebers 4 oder eines anderen Klebers zwischen Basiswand 3e und Spacer 8h vorzusehen ist (siehe Fig. 9), wird die Höhe hk geringfügig kleiner als die Höhe hh gewählt, und zwar entsprechend der vorgesehenen Höhe h6 der Kleberschicht. In Fig. 9 is an enlarged view of a portion of the illustration of the eighth embodiment in Fig. 6 is shown. In Fig. 9 is the variant of the eighth embodiment with a diffusion barrier layer 13 corresponding to the diffusion barrier layer 13 of FIG. 1 and the protrusions 3v. In the eighth embodiment, the bracket 3 is adapted for the use of spacers. A modified form of spacers 8h is used which, in cross-section perpendicular to the longitudinal direction z, have a "hat shape", the hat brim 8hk in the transverse direction x opposite the width bl of the part of the spacer 8h which is located between the discs 2a, 2b. 2c is protruding. This ensures that the discs can get up at the bottom in the vertical direction y on the projections / brims 8hk. The bracket 3 has, adjacent to the side walls 3a, 3b, on the base wall 3e, the projections 3h, whose height hh the height hk of the projections / brims 8hk of the spacer 8h corresponds. If a layer of the adhesive 4 or other adhesive is to be provided between the base wall 3e and the spacer 8h (see Fig. 9), the height hk is set slightly smaller than the height hh, corresponding to the intended height h6 of the adhesive layer.
Der Kleber 4 ist in üblicher Weise zwischen den an den Spacer 8h angrenzenden Scheiben 2 und den Seitenwänden 8b, 8r des Spacers 8h mit einer Dicke d4 vorgesehen. In Fig. 9 weisen die Krempen 8hk Breiten bk in Querrichtung x auf, die genau der Hälfte der Scheibenstärke d2 entsprechen. Es verbleibt daher praktisch kein Leerraum 8hz zwischen angrenzenden Spacern 8h verbleibt, bis auf einen Abstand von 2 mal der Kleberstärke d4. Die Breite bk kann also so gewählt werden, dass sie der halben Scheibenstärke plus der Kleberstärke d4 entspricht (hk=d2/2+d4), falls die Spacerkrempen 8hk benachbarter Spacer 8h aneinanderan- stoßen sollen. The adhesive 4 is provided in a customary manner between the disks 2 adjoining the spacer 8h and the side walls 8b, 8r of the spacer 8h with a thickness d4. In Fig. 9, the brims 8hk have widths bk in the transverse direction x, which correspond to exactly half of the disk thickness d2. This leaves virtually no white space 8hz between adjacent spacers 8h, except for a distance of 2 times the adhesive thickness d4. The width bk can therefore be chosen such that it corresponds to half the thickness of the pane plus the adhesive thickness d4 (hk = d2 / 2 + d4) if the spacer armrests 8hk of adjacent spacers 8h are to abut one another.
Die Krempe hk kann auch nur auf einer Seite des modifizierten Spacers 8h vorgesehen sein. Dann kann die Breite der Krempe 8hk auch deutlich größer der Hälfte der Scheibenstärke, z.B. gleich der Scheibenstärke gewählt werden. Auch dann können benachbarte Spacer aneinander anstoßen, ggfs. unter Ausgleich der Kleberstärke d4 auf beiden Seiten, also mit einer Breite hk=d2+2d4. The brim hk can also be provided only on one side of the modified spacer 8h. Then, the width of the brim 8hk can also be significantly greater than half the thickness of the pane, e.g. be selected equal to the disk thickness. Even then adjacent spacers can abut each other, if necessary, while balancing the adhesive thickness d4 on both sides, that is with a width hk = d2 + 2d4.
Fig. 10 zeigt Spacer 8h entsprechend einer eine elften Ausführungsform in 6 Modifikationen in den a) bis f). Die Spacer 8h sind schematisch dargestellt. In Fig. 10 a) ist ein Spacer 8h des Typs, wie er in Fig. 6 und 9 gezeigt ist, in größerem Detail dargestellt. Der Spacer (Abstandshalter) 8h erstreckt sich in Längsrichtung z mit gleichbleibenden Querschnitt (x-y)
senkrecht zur Längsrichtung z. Der Spacer 8h weist einen Körper aus einem Material mit einer mit einer spezifischen Wärmeleitfähigkeit < 0,36 W/(mK), vorzugsweise < 0,3 W/(mK) wie Polyamid (PA), z.B. PA66GF25, oder einem entsprechenden Polyolefin, vorzugsweise Polypropylen (PP) oder ähnlichen, die Wärmeleitwerte im Bereich von 0,2 W/(mK) und weniger aufweisen, auf. Normalerweise beschreibt man einen Spacer ausgehend von der dem Scheibenzwischenraum 7 zugewandten Seite. Dann weist der Körper eine Basiswand 8o, die hier oben gezeigt ist, eine der Basiswand in einem Abstand h8 gegenüberliegende obere Wand 8b, die hier unten gezeigt ist, 2 voneinander beabstandete Seitenwände 81 und 8r, die im Wesentlichen parallel zueinander und senkrecht zu der Basiswand 8o und der oberen Wand 8b und diese verbindend verlaufen, auf, so dass ein Hohlraum/Kammer 8k definiert und im Querschnitt umschlossen wird. Die Basiswand ist gasdurchlässig, zum Beispiel durch Perforationen 8q in der Basiswand 8o ausgebildet. Dadurch kann der Scheibenzwischenraum mit der Kammer, in die üblicherweise ein Molekularsieb/Trocknungsmittel gefüllt ist, kommunizieren. Soweit unterscheidet sich der Spacer 8h nicht von einem herkömmlichen Spacer. Bei dem Spacer 8h aus Fig. 10a) sind aber auf beiden lateralen Seiten Vorsprünge vorgesehen, die im Querschnitt wie Hutkrempen aussehen, d.h., Krempen (Flanschvorsprünge, ebene Vorsprünge mit ebenen, parallelen Ober- und Unterseiten) 8hk mit einer Höhe hk, die der Dicke db der oberen Wand 8b entsprechen aber ein Flansch 8. Die Krempen 8hk weisen eine Breite bk in Querrichtung x auf. Fig. 10 shows spacers 8h according to an eleventh embodiment in 6 modifications in a) to f). The spacers 8h are shown schematically. In Fig. 10 a), a spacer 8h of the type shown in Figs. 6 and 9 is shown in greater detail. The spacer (spacer) 8h extends in the longitudinal direction z with a constant cross section (xy) perpendicular to the longitudinal direction z. The spacer 8h has a body made of a material having a specific thermal conductivity <0.36 W / (mK), preferably <0.3 W / (mK) such as polyamide (PA), eg PA66GF25, or a corresponding polyolefin, preferably Polypropylene (PP) or the like having thermal conductivities in the range of 0.2 W / (mK) and less. Normally, a spacer is described starting from the side facing the space between the panes 7. Then the body has a base wall 8o, shown hereinabove, a top wall 8b opposite the base wall at a distance h8, shown herebelow, 2 spaced side walls 81 and 8r substantially parallel to each other and perpendicular to the base wall 8o and the upper wall 8b and connecting to, so that a cavity / chamber 8k defined and enclosed in cross section. The base wall is gas-permeable, formed for example by perforations 8q in the base wall 8o. As a result, the space between the panes and the chamber, into which a molecular sieve / drying agent is usually filled, can communicate. As far as the Spacer 8h does not differ from a conventional spacer. In the spacer 8h of Fig. 10a) but projections are provided on both lateral sides, which look like Hutkrempen in cross-section, ie, Krempen (flange projections, planar projections with flat, parallel upper and lower sides) 8hk with a height hk, the Thickness db of the upper wall 8b but correspond to a flange 8. The brims 8hk have a width bk in the transverse direction x.
Bei der in Fig. 10a) gezeigten Variante des Spacers 8h ist eine Diffusionssperrschicht 8ds vorgesehen, die sich beginnend an der Außenseite der einen Seitenwand 81 außen an dem Körper des Spacers 8h entlang über die an die eine Seitenwand 81 angrenzende Krempe 8hk und weiter über die Außenseite der oberen Wand 8b zu der an der anderen Seitenwand 8r angrenzende Krempe 8hk bis zu der anderen Seitenwand 8r durchgehend erstreckt. Mit einer solchen Diffusionssperrschicht 8ds auf dem Spacer 8h ist die in der Variante in Fig. 9 gezeigte Diffusionssperrschicht 13 unnötig. Der Spacer 8h für die in Fig. 9 gezeigte Variante eines Randverbunds weist daher die Diffusionssperrschicht 8ds nicht auf. Die Möglichkeit, eine Diffusionssperrschicht 8ds vorzusehen, und/oder die Möglichkeit der gasdurchlässigen Ausbildung der Basiswand 8o sind für alle anderen Modifikationen optional, auch wenn es in Fig. 10b) bis lOf) nicht überall gezeigt ist.
Wie in den Fig. 10b) bis lOf) zu erkennen ist, kann die Höhe der Krempen 8hk abhängig von den Anforderungen variiert werden. Insbesondere muß sie nicht gleich der Wandstärke der Kammerwände sein (siehe Fig. 10a) bis c)). Die Breite bk der Krempen kann d abhängig von den Anforderungen variiert werden (siehe Fig. 10a) bis c). Die Basiswand 8o kann zur Verbesserung des Biegeverhaltens konkav (bezüglich der Kammer 8k) ausgebildet sein. Die Krempe hk kann nur auf einer Seite des Spacers 8h vorgesehen sein (siehe Fig. 10e)). Es kann ein bekannter Spacer wie z.B. ein aus der WO 2006/027146 AI bekannter Spacer 8hw durch Anextrudieren einer Platte 8p zu einem Spacer 8h mit Hutform mit Krempe umgestaltet werden. Zur Materialwahl und den Materialstärken für die Spacer 8h wird auf die WO 2006/027146 AI, Seiten 6, 7 verwiesen, deren diesbezügliche Lehre auf die Spacer 8h anwendbar ist. In the variant of the spacer 8h shown in FIG. 10a), a diffusion barrier layer 8ds is provided which, beginning at the outside of one side wall 81, follows the outside of the body of the spacer 8h via the brim 8hk adjoining the one side wall 81 and further over the Outside of the upper wall 8b extends to the other side wall 8r adjacent brim 8hk to the other side wall 8r continuously. With such a diffusion barrier layer 8ds on the spacer 8h, the diffusion barrier layer 13 shown in the variant in FIG. 9 is unnecessary. The spacer 8h for the variant of an edge bond shown in FIG. 9 therefore does not have the diffusion barrier layer 8ds. The possibility of providing a diffusion barrier layer 8ds and / or the possibility of gas permeable formation of the base wall 8o are optional for all other modifications, although not shown everywhere in Figs. 10b) to 10f). As can be seen in FIGS. 10b) to 10f), the height of the brims 8hk can be varied depending on the requirements. In particular, it does not have to be equal to the wall thickness of the chamber walls (see Fig. 10a) to c)). The width bk of the brims can be varied depending on the requirements (see FIGS. 10a) to c). The base wall 8o may be concave (with respect to the chamber 8k) to improve the bending behavior. The brim hk may be provided only on one side of the spacer 8h (see FIG. 10e)). A known spacer such as, for example, a spacer 8hw known from WO 2006/027146 A1 can be reconfigured by extruding a plate 8p into a spacer 8h having a hat shape with a brim. For the choice of material and the material thicknesses for the spacers 8h, reference is made to WO 2006/027146 A1, pages 6, 7, the relevant teaching of which can be applied to the spacers 8h.
Es wird explizit betont, dass alle in der Beschreibung und/oder den Ansprüchen offenbarten Merkmale als getrennt und unabhängig voneinander zum Zweck der ursprünglichen Offenbarung ebenso wie zum Zweck des Einschränkens der beanspruchten Erfindung unabhängig von den Merkmalskombinationen in den Ausführungsformen und/oder den Ansprüchen angesehen werden sollen. Es wird explizit festgehalten, dass alle Bereichsangaben oder Angaben von Gruppen von Einheiten jeden möglichen Zwischen wert oder Untergruppe von Einheiten zum Zweck der ursprünglichen Offenbarung ebenso wie zum Zweck des Einschränkens der beanspruchten Erfindung offenbaren, insbesondere auch als Grenze einer Bereichsangabe.
It is explicitly pointed out that all features disclosed in the description and / or the claims are considered separate and independent of each other for the purpose of original disclosure as well as for the purpose of limiting the claimed invention independently of the feature combinations in the embodiments and / or the claims should. It is explicitly stated that all ranges or indications of groups of units disclose every possible intermediate value or subset of units for the purpose of original disclosure as well as for the purpose of limiting the claimed invention, in particular as a limit of range disclosure.