Gefügte Furnierbahn Made veneer sheet
Die Erfindung betrifft eine gefügte Furnierbahn, ein Verfahren zum Fügen oder Zusammensetzen von Furnieren zur Herstellung von geschlossenen, ein- oder mehrlagigen Furnierbahnen, deren Verwendung und eine Vorrichtung zur Durchführung des Verfahrens. The invention relates to a joined veneer sheet, a method for joining or assembling veneers for the production of closed, single or multilayer veneer sheets, their use and a device for carrying out the method.
Furniere werden üblicherweise an den Längskanten mittels Furnierpaketscheren gerade beschnitten, an diesen Schnittflächen mit einem Klebstoff versehen, anschließend zur Vermeidung des Aneinanderhaftens der mit Klebstoff versehenen Furnierkanten auseinandergefächert und schließlich in einer Furnierfügemaschine an den Längskanten miteinander zu einer Furnierbahn verklebt, wie z. B. in G 90 11 185.0 beschrieben. Solche Furnierbahnen können zum Beschichten eines Trägerbauteils, wie einer Holzwerkstoffplatte, verwendet werden. Veneers are usually cut straight on the longitudinal edges by means of veneer paring scissors, provided on these cut surfaces with an adhesive, then fanned out to avoid sticking together of the veneer edges provided with adhesive and finally glued together in a veneer veneer at the longitudinal edges to a veneer sheet, such. B. in G 90 11 185.0 described. Such veneer sheets may be used to coat a support member such as a wood-based panel.
Dieses Verfahren erfordert eine hohe Anzahl von Arbeitsschritten bei hohem maschinellen Aufwand. Problematisch ist die Verarbeitung von stark welligen, beuligen Furnieren. Die durch spezifische Strukturmerkmale des Holzes bedingten Wellen bzw. Beulen werden beim Beschneiden ebenflächig gedrückt, nach dem Ausspannen aus der Haltevorrichtung der Furnierpaketschere federn die Wellen wieder zurück und verkrümmen die ursprünglich gerade geschnittene Kante. Dadurch wird das einwandfreie Verkleben in der Furnierfügemaschine erschwert bzw. unmöglich. Durch vorheriges Bügeln der Furniere können derartige Wellen bzw. Beulen geglättet werden, was jedoch nur bis zu einem gewissen Grad gegen die Welligkeit erfolgreich ist und einen hohen Zusatzaufwand darstellt. This method requires a high number of steps at high mechanical complexity. The problem is the processing of heavily wavy, bulky veneers. The specific structural features of the wood waves or bumps are pressed flat when trimming, after relaxing from the holder of the veneer package scissors, the waves spring back again and distort the originally straight cut edge. As a result, proper bonding in the veneer molding machine is difficult or impossible. By prior ironing of the veneers such waves or bumps can be smoothed, but this is only successful to some degree against the waviness and represents a high overhead.
Zum Fügen von Furnieren sind auch andere Verklebeverfahren üblich, wie das zickzackförmige Aufkleben eines mit Schmelzklebstoff beschichteten Heftfadens auf den Fugenbereich oder das Aufkleben eines Papierklebebandes. Auch hier wirkt sich d ie Welligkeit sehr nachteilig aus. For joining veneers, other bonding methods are also customary, such as the zigzag-shaped sticking of a hot melt-coated stitching thread onto the joint area or the sticking on of a paper adhesive tape. Again, the ripple is very detrimental.
In DE 00 0000948357 B wird ein Verfahren beschrieben, welches die genannten Nachteile umgeht. Dort werden sehr dünne, 0,1mm dicke Furnierblätter, die nicht zwangsläufig gerade beschnitten werden müssen, beleimt und anschließend schuppenartig auf das Trägerbauteil übereinandergelegt. Das Trägerbauteil muss so kompressibel sein, dass die Bereiche der schuppenartigen Überlappung in das Trägerbauteil eingepresst werden, um eine ebene Oberfläche zu erhalten. Nachteilig ist hierbei die erforderliche Kompressibilität des Trägerbauteils, die bei üblichen Holzwerkstoffplatten nicht ausreichend gegeben ist sowie die an den sichtbaren Furnierrändern vorhandene, im Querschnitt keilförmige Fuge, die bei
höherwertigen, furnierten Flächen nicht akzeptabel ist. Weiterhin ist die erforderliche, aufwändige Beleimung der einzelnen Furnierblätter von Nachteil. Furniere mit einer Stärke von < 0,45 mm weisen darüber hinaus eine deutlich andere Optik auf, als Furniere mit größeren Stärken. Die Tiefenwirkung des Holzes verschwindet und die Habtik entspricht der von Holzsubstitutprodukten. Die Verarbeitung von dickeren Furnieren ist nach diesem Verfahren nicht denkbar, da sich die ohnehin vorhandenen Nachteile noch vergrößern würden. DE 00 0000948357 B describes a method which circumvents the mentioned disadvantages. There are very thin, 0.1mm thick veneer sheets, which need not necessarily be cut straight, glued and then superimposed scale on the support member. The carrier component must be so compressible that the areas of the scale-like overlap are pressed into the carrier component in order to obtain a flat surface. The disadvantage here is the required compressibility of the support member, which is not sufficiently given in conventional wood-based panels and the existing on the visible veneer edges, in cross-section wedge-shaped joint at higher quality, veneered surfaces is not acceptable. Furthermore, the required, complex gluing of the individual veneer sheets is disadvantageous. In addition, veneers with a thickness of <0.45 mm have a significantly different appearance than veneers with larger thicknesses. The depth effect of the wood disappears and the Habtik corresponds to that of Holzsubstitutprodukten. The processing of thicker veneers is not conceivable by this method, since the already existing disadvantages would increase even more.
Zum Verpressen von geschichteten Materialien wie auch dem Aufpressen von Furnierbahnen auf Trägerbauteile, wie Holzwerkstoffplatten, sind verschiedene Presspolster vorgeschlagen worden, deren Aufgabe es ist, den Pressdruck unabhängig von Dickentoleranzen des Pressgutes und Ungenauigkeiten der Presse über der gesamten Pressfläche möglichst konstant zu halten. In A 274334 wird ein Presspolster aus einem Gewebe beschrieben, welches in Randnähe des Trägerbauteils eine stufenweise ansteigende Randverstärkung aufweist, um den Druckabfall am Rand auszugleichen. Hierbei werden jedoch eventuelle Dickenunterschiede des Trägerbauteils außerhalb des Randbereichs nicht berücksichtigt. Weiterhin ist der örtlich auftretende Pressdruck abhängig von der Größe der jeweiligen Dickenabweichung. Das Gewebe weist zudem eine schlechte Wärmeleitfähigkeit auf, so dass ein Verpressen bei höheren Temperaturen schwer zu realisieren ist. For pressing laminated materials as well as the pressing of veneer sheets on support components, such as wood-based panels, various press pads have been proposed, whose task is to keep the pressing pressure as constant as possible regardless of thickness tolerances of the material to be pressed and inaccuracies of the press over the entire pressing surface. In A 274334 a press pad made of a fabric is described, which near the edge of the support member has a gradually increasing edge reinforcement to compensate for the pressure drop at the edge. In this case, however, any differences in thickness of the support member outside the edge area are not taken into account. Furthermore, the locally occurring pressing pressure is dependent on the size of the respective thickness deviation. The fabric also has a poor thermal conductivity, so that pressing at higher temperatures is difficult to achieve.
In DD 264 189, wie auch in DD 255 130 werden Presspolster aus verschiedenen, kompressiblen textilen Flächengebilden beschrieben, die jedoch auch nur in den bei A 274334 beschriebenen Grenzen druckausgleichend wirken und die Wärme schlecht leiten können. In DD 264 189, as well as in DD 255 130 press pads are described from various compressible textile fabrics, but also act only in the limits described in A 274334 pressure equalizing and can conduct the heat bad.
Ein idealer Druckausgleich über der zu pressenden Fläche wird bei bekannten Membranpressen erreicht, die den Pressdruck über eine mit Druckluft beaufschlagte Membran erzielen. Die Membran schmiegt sich dabei an stark profilierte Teile an, kann aber nur sehr begrenzt Wärme übertragen, so dass entsprechend lange Presszeiten notwendig werden. Diese Technik ist zum Furnieren von stark geformten, von der Ebene abweichenden Formteilen geeignet, das produktive Beschichten von plattenförmigen Teilen dagegen ist damit nicht möglich. An ideal pressure equalization over the surface to be pressed is achieved in known membrane presses, which achieve the pressing pressure via a membrane subjected to compressed air. The membrane clings to strongly profiled parts, but can transfer only very limited heat, so that correspondingly long pressing times are necessary. This technique is suitable for veneering highly shaped off-plan moldings, but does not allow productive coating of plate-shaped parts.
Zum Verlängern von kürzeren Furnierstücken ist das sog. Keilzinken allgemein bekannt, bei dem die zu fügenden Furnierenden keilzinkenförmig ausgestanzt u nd anschließend passgenau zusammengesetzt und verklebt werden. Auch ist das Ausbessern von Holzfehlern
üblich, wobei der Fehlerbereich meist ellipsenförmig ausgestanzt und anschließend mit einem ebenso geformten, fehlerfreien Furnierstück ausgefüllt wird. Diese Techniken sind aufwändig und ermöglichen oft nur eine mindere Qualität des Fertigproduktes, da die optische Wirkung sehr beeinträchtigt ist. To extend shorter pieces of veneer, the so-called finger jointing is generally known, in which the veneers to be joined are finger-jointed and subsequently assembled and glued to fit. Also is the repair of wood defects customary, wherein the error range is usually elliptical punched and then filled with an equally shaped, faultless veneer piece. These techniques are complex and often allow only a lower quality of the finished product, since the optical effect is very impaired.
Aufgabe der Erfindung ist es, die Nachteile des bekannten Standes der Technik zu eleminieren und eine gefügte, ein- oder mehrlagige Furnierbahn, die kostengünstig herstellbar ist sowie ein Verfahren zu ihrer Herstellung und Weiterverarbeitung, ihre vorteilhafte Verwendung und eine Vorrichtung zur Durchführung des Verfahrens vorzuschlagen. The object of the invention is to eliminate the disadvantages of the known prior art and a joined, single or multi-layer veneer sheet, which is inexpensive to produce and to propose a method for their preparation and further processing, their advantageous use and an apparatus for performing the method.
Die Aufgabe wird durch die erfindungswesentlichen Merkmale der Ansprüche 1, 5, 6, 8 und 9 gelöst. The object is solved by the features of the invention essential to claims 1, 5, 6, 8 and 9.
Die Furnierbahn besteht aus einer Lage von Furnierblättern mit einer mittleren Dicke von 0,2 mm bis 2,5 mm, wobei jeweils benachbarte Furnierblätter sich im Kontaktbereich der Furnierblätter unter Bildung einer Fuge schuppenartig überlappen und im Fugenbereich durch einen Klebstoff miteinander verbunden sind. The veneer sheet consists of a layer of veneer sheets with an average thickness of 0.2 mm to 2.5 mm, wherein each adjacent veneer sheets overlap in the contact area of the veneer sheets to form a joint scaly and are joined together in the joint area by an adhesive.
Dabei weist der Fugenquerschnitt im oberen Bereich eine dichte Fuge und im unteren Bereich eine keilförmige, mit Klebstoff gefüllte Fuge auf, wie z. B. in Fig. 02a gezeigt. In this case, the joint cross-section in the upper part of a dense joint and in the lower part of a wedge-shaped, filled with adhesive joint, such. B. shown in Fig. 02a.
Bevorzugt werden Furnierblätter mit einer Dicke von 0,2 mm bis 2,0 mm, besonders bevorzugt mit einer Dicke von 0,3 mm bis 0,8 mm verwendet. Preferably veneer sheets are used with a thickness of 0.2 mm to 2.0 mm, particularly preferably with a thickness of 0.3 mm to 0.8 mm.
Als Klebstoff wird vorzugsweise ein aushärtender Leim, z. B. ein Harnstoff-Formaldehydharzleim, ein Melaminleim, ein PVAc-Leim oder auch ein PUR-Leim verwendet. As the adhesive is preferably a thermosetting glue, z. As a urea-Formaldehydharzleim, a melamine glue, a PVAc glue or a PUR glue used.
Die Aufnahme der innovativen Furnierbahn erfolgt auf einem biegesteifen oder begrenzt elastisch verformbaren Träger, wie einer Holzspanplatte, einer OSB-, MDF-, Sperrholz-, Aluminium- oder Kunststoff platte. Durch den Wegfall des üblichen Beschneidens der sonst stumpf aneinanderstoßenden Furnierstreifen an den Längskanten und das aufwändige Verkleben der Stoßfugen sind die Herstellungskosten der Furnierbahn deutlich reduziert. The innovative veneer sheet is picked up on a rigid or limited elastically deformable carrier, such as a chipboard, an OSB, MDF, plywood, aluminum or plastic plate. By eliminating the usual trimming the otherwise blunt contiguous veneer strips on the longitudinal edges and the complex bonding of the butt joints, the cost of veneer sheet are significantly reduced.
Zum Adaptieren der Furnierbahn auf dem Träger dient ein vorzugsweise beheiztes Presspolster aus einer weichen, dehnbaren Matte und einer dahinter liegenden Schicht einer plastischen Masse, die ihre Plastizität bei der jeweils einstellbaren Presstemperatur erreicht. Die plastische Masse fließt bei Aufbau des Pressdruckes von den überstehenden Überlappungsbereichen anteilig in den daneben liegenden Bereich des Trägers und hält dabei den Pressdruck sowohl an den Überlappungsbereichen als auch den übrigen Bereichen
des Trägerbauteils konstant. Die dehnbare Matte wird dabei auch an die Kanten der Überlappung gepresst, so dass sich das überlappende Furnier mit einem sehr kleinen Radius um die Kante des darunterliegenden Furnierblattes legt. So entsteht im oberen Bereich des Furnierquerschnitts eine dichte Fuge, im unteren Bereich verbleibt eine keilförmige, mit Klebstoff gefüllte Fuge, die jedoch stets verdeckt bleibt. Die Matte, vorzugsweise aus Silikon mit geringer Shore-Härte sowie die plastische Masse leiten die Wärme von der Presse gut an das Bauteil. To adapt the veneer sheet to the support, a preferably heated press pad is made of a soft, stretchable mat and a layer of a plastic mass behind it, which achieves its plasticity at the press temperature which can be set in each case. When the pressure builds up, the plastic mass flows proportionally from the protruding overlap areas into the adjoining area of the carrier, thereby maintaining the pressing pressure both at the overlapping areas and at the remaining areas the carrier component constant. The stretchable mat is also pressed against the edges of the overlap so that the overlapping veneer with a very small radius lays around the edge of the underlying veneer sheet. This results in the top of the veneer cross-section a dense joint, in the lower area remains a wedge-shaped, filled with adhesive joint, but always hidden. The mat, preferably made of silicone with a low Shore hardness and the plastic material conduct the heat from the press well to the component.
Nach Aushärtung des vorzugsweise wärmereagierenden Klebstoffes wird das furnierte Bauteil aus der Presse entnommen. Anschließend werden die gegenüber der Bauteilfläche überstehenden Überlappungsbereiche z. B. durch Schleifen oder Fräsen abgetragen, so dass das Bauteil eine durchgehende Fläche mit dichten Furnierfugen erhält. An den früheren Überlappungsbereichen ist das Furnier durch das Verpressen ebenso verdichtet wie an den ebenen Bereichen, somit ist eine gleichmäßige Oberflächenstruktur der Furnierbeschichtung gewährleistet. After curing of the preferably heat-acting adhesive, the veneered component is removed from the press. Subsequently, the overlying the component surface overlap areas z. B. removed by grinding or milling, so that the component receives a continuous surface with dense veneer joints. At the former overlapping areas, the veneer is compacted by the pressing as well as at the flat areas, thus ensuring a uniform surface texture of the veneer coating.
Ein solches furniertes Bauteil wird zur Herstellung von Möbeln, Innenausbauelementen, Fahrzeugeinbauten oder Gehäusen verwendet. Such a veneered component is used for the production of furniture, interior fittings, vehicle bodies or housings.
Erfi nd u ngsgemä ß besch ichtete Ba uteile können ebenflächige Platten a us einem Holzwerkstoff wie Spanplatten, mitteldichte Faserplatten oder Sperrholz sein. Es ist jedoch auch möglich, ebenflächige oder auch gekrümmte Bauteile mit profilierten Rändern einschließlich des profilierten Randes erfindungsgemäß zu beschichten. Hierzu folgt das Presspolster dem Profil des Bauteils. Inventively coated parts may be planar boards made of wood-based material such as chipboard, medium-density fiberboard or plywood. However, it is also possible to coat planar or curved components with profiled edges including the profiled edge according to the invention. For this, the press pad follows the profile of the component.
Die Furnierblätter können erfindungsgemäß sowohl an den Längs- als auch den Querrändern überlappend gelegt werden, wobei die Querränder des jeweils untenliegenden Furnierblattes vorzugsweise zickzackförmig in der Art von sogenannten, bekannten Keilzinken eingeschnitten werden, um einen schrägen Verlauf der Querüberlappung zu erhalten. Ebenso ist es möglich, aus einem Furnierblatt eine Öffnung mit z. B. bekannten Stanzwerkzeugen oder auch mittels Wasserstrahl-Schneidtechnik auszuschneiden und am umlaufenden Rand überdeckend mit einem entsprechend formatierten Furnierstück zu belegen. So können teilweise unerwünschte Charakteristika wie Äste ausgebessert werden. The veneer sheets according to the invention can be overlapped on both the longitudinal and the transverse edges, wherein the transverse edges of each underlying veneer sheet are preferably zigzag cut in the manner of so-called, known finger joints to obtain an oblique course of the transverse overlap. It is also possible, from a veneer sheet an opening with z. B. known punching tools or cut by means of water jet cutting technology and occupy the peripheral edge overlapping with a suitably formatted veneer piece. In this way, partially undesirable characteristics such as branches can be repaired.
Alternativ zum Aufkleben der überlappten Furnierblätter auf das Trägerbauteil und dem gleichzeitigen Verpressen des Fugenbereichs können die Furnierblätter auch in einem ersten Schritt mittels erfindungsgemäßem Presspolster allein miteinander verklebt und geschliffen
und in einem zweiten Schritt auf das Trägerbauteil aufgeklebt werden. Hierzu muss die Kante des zu überlappenden Furnierblattes mit Klebstoff bestrichen sein. Zum Kleben eignen sich insbesondere duroplastisch aushärtende Klebstoffe wie z. B. Harnstoff-Formaldehydharzleim oder Polyurethanklebstoff. Besonders vorteilhaft ist der schräge Anschnitt dieser Kante mittels einer Fräse oder Säge oder einem anderen Werkzeug, so dass sich die Überlappung in einem kleineren Winkel zur Furnierebene anschmiegen kann, der keilförmige, mit Klebstoff gefüllte Fugenbereich ist wesentlich kleiner und die Klebfläche größer. Dadurch entsteht eine noch bessere Haftung der gefügten Furnierblätter zueinander. As an alternative to adhering the overlapped veneer sheets to the carrier component and the simultaneous pressing of the joint area, the veneer sheets can also be glued together and ground in a first step using the press pad according to the invention alone and glued in a second step on the support member. For this, the edge of the overlapping veneer sheet must be coated with adhesive. For bonding are particularly suitable thermosetting adhesives such. As urea-Formaldehydharzleim or polyurethane adhesive. Particularly advantageous is the oblique gate of this edge by means of a router or saw or other tool, so that the overlap can nestle at a smaller angle to the veneer plane, the wedge-shaped, filled with adhesive joint area is much smaller and the adhesive surface larger. This results in an even better adhesion of the joined veneer sheets to each other.
Eine solche schräge Kante kann nach einer vorteilhaften Variante schon während der Furnierherstellung erzeugt werden, in dem der in die Furniermessermaschine eingespannte Messerblock eine schräg zur Messerbewegungsrichtung verlaufende Außenfläche aufweist. Der Klebstoffauftrag kann hierbei vor dem Messern an der schrägen Außenfläche des Messerblockes erfolgen, so dass beim Messern bereits mit Klebstoff versehene Furnierblätter entstehen. According to an advantageous variant, such an oblique edge can already be produced during the veneer production, in which the knife block clamped in the veneer knife machine has an outer surface running obliquely to the knife movement direction. The adhesive application can be made before the knife on the oblique outer surface of the knife block, so that when veneers already provided with adhesive veneer sheets.
Das Abschleifen der Überlappung nach dem Pressen kann in einer kalibrierenden Furnierschleifmaschine, ggf. als Endlosband quer zur Fugenrichtung erfolgen. Anschließend wird die endlose Furnierbahn zu Fixmaßen geschnitten. The abrading of the overlap after pressing can be done in a calibrating veneer grinding machine, possibly as an endless belt transversely to the joint direction. Subsequently, the endless veneer sheet is cut to fixed dimensions.
Die so hergestellten, formatgeschnittenen Furnierbahnen können in einer üblichen Furnierpresse auf ein Trägerbauteil aufgeklebt werden, wobei kein Presspolster erforderlich ist. Das Aufkleben kann mit dem keilförmigen Fugenbereich nach oben erfolgen, wobei dieser Bereich beim anschließenden Schleifen des furnierten Bauteils abgetragen wird, so dass die darunter liegende Fuge bis zur Trägerplatte geschlossen ist. Es ist jedoch auch möglich, den keilförmigen Bereich zum Trägerbauteil hin zu positionieren. Dabei braucht die Oberfläche weniger tief geschl iffen zu werden, der da ru nter l iegende keilförmige Fugenbereich bleibt abgedeckt. Bei hellen Holzarten könnte dieser Fugenbereich ggf. dunkel durchscheinen. In diesem Fall kann, wie beim Furnieren allgemein bekannt, dem Klebstoff ein heller, der Farbe des Holzes entsprechender Farbstoff zugesetzt werden, der den Fugenbereich unsichtbar werden lässt. The format-cut veneer sheets produced in this way can be glued onto a carrier component in a conventional veneer press, wherein no press pad is required. Sticking can be done with the wedge-shaped joint area upwards, this area being removed during the subsequent grinding of the veneered component, so that the underlying joint is closed to the support plate. However, it is also possible to position the wedge-shaped area towards the carrier component. The surface does not need to be cut so deeply that the wedge-shaped joint area, which lies flat, remains covered. For light wood species this joint area could possibly show through dark. In this case, as is generally known in veneering, the glue may be added with a light dye which corresponds to the color of the wood and which makes the joint area invisible.
Das Anschrägen und separate Beieimen der zu überlappenden Furnierkante ist auch beim direkten Aufkleben der überlappten Furnierblätter auf das Trägerbauteil und dem gleichzeitigen Verpressen des Fugenbereichs möglich. Vorteilhaft ist hierbei die dichte Klebfuge bis in eine größere Tiefe, wodurch auch hier die Gefahr des Durchscheinens von Klebstoff vermindert wird.
Anstatt des Aufklebens der erfindungsgemäßen Furnierbahn auf ein Trägerbauteil können auch mehrere Furnierbahnen miteinander verklebt werden, so dass ein Schicht- oder Sperrholz entsteht. The bevels and separate Beieimen the overlapping veneer edge is also possible when directly adhering the overlapped veneer sheets on the support member and the simultaneous pressing of the joint area. The advantage here is the dense bond line to a greater depth, whereby the risk of the translucency of adhesive is also reduced here. Instead of sticking the veneer sheet according to the invention onto a carrier component, it is also possible for a plurality of veneer sheets to be glued to one another, so that a layered or plywood is produced.
Das alleinige Verkleben der Furnierblätter miteinander hat den Vorteil, dass die Prozesse Furnierblattfügen und Aufkleben auf ein Trägerbauteil zeitlich und/oder örtlich voneinander getrennt vorgenommen werden können und dass zum Furnieren übliche Furnierpressen mit starren Pressplatten verwendbar ist. The sole bonding of the veneer sheets together has the advantage that the veneer sheet joining processes and adhering to a support component can be made temporally and / or spatially separated from each other, and veneering presses with rigid press plates common for veneering can be used.
Das Furnier kann mit einer in der Furnierverarbeitung üblichen, geringen Holzfeuchte (ca. 12 % Feuchtigkeitsgehalt), aber auch mit hoher Holzfeuchte (bis zu 100 % Feuchtigkeitsgehalt), wie sie direkt nach der Furnierherstellung durch Messern oder Schälen auftritt bzw. mit Feuchten, die dazwischen liegen, erfindungsgemäß verarbeitet werden. The veneer can with a usual in veneer processing, low wood moisture (about 12% moisture content), but also with high wood moisture (up to 100% moisture content), as occurs directly after veneer production by knives or peeling or with moisture, the lie in between, be processed according to the invention.
Wird trockenes Furnier verpresst, so können bei bestimmten Holzarten während des Trocknens holzstrukturbedingt starke Wellen und Beulen auftreten, die beim Pressen nicht eingeebnet werden und zu Rissen führen können. Ebenso bereitet das Schleifen von allein gefügten, welligen Furnieren große Probleme. Derartige Wellen und Beulen bilden sich bei höheren Holzfeuchten noch nicht aus, somit kann man diesen Mangel durch die erfindungsgemäße Verarbeitung der Furniere bei höheren Holzfeuchten beheben. If dry veneer is pressed, certain types of wood may cause heavy waves and bumps during drying due to the wood structure, which can not be leveled during pressing and can lead to cracks. Likewise, the sanding of single, wavy veneers causes great problems. Such waves and bumps are not yet formed at higher wood moisture, so you can fix this deficiency by processing the veneers according to the invention at higher wood moisture.
Beim gleichzeitigen Pressen der Überlappungen und der Gesamtfläche auf ein Trägerbauteil wird die hohe Feuchtigkeit des Furniers zum Teil vom Trägerbauteil aufgenommen, zum Teil nach Öffnen der Presse nach außen abgegeben, so dass das furnierte Bauteil schließlich eine im Gebrauch übliche Ausgleichsfeuchte erreicht. During simultaneous pressing of the overlaps and the total area on a carrier component, the high moisture content of the veneer is partially absorbed by the carrier component, in part discharged to the outside after opening the press, so that the veneered component finally reaches a leveling humidity which is customary in use.
Dabei muss der jeweils zur Feuchtverleimung geeignete Klebstoff ausgewählt und die Presszeit entsprechend abgestimmt werden. Hierfür besonders geeignet ist ein speziell für die Verklebung von feuchtem Holz eingestellter Polyurethanklebstoff. In this case, the adhesive suitable for wet bonding must be selected and the pressing time adjusted accordingly. Particularly suitable for this purpose is a polyurethane adhesive specially adjusted for the bonding of damp wood.
Wird feuchtes Furnier erfindungsgemäß allein gefügt und soll das Furnier anschließend in einer Schleifmaschine kalibriert werden, so muss ein Anteil der Furnierfeuchte nach Verlassen der Presse durch entsprechende Abdeckungen, durch feuchtegesättigte Luft und/oder durch sofortige Nachbefeuchtung aufrechterhalten werden. Nach dem Schleifen kann auf die gewünschte Endfeuchte getrocknet werden, wodurch eine kurze Presszeit beim Aufpressen der Furnierbahn auf das Trägerbauteil erreicht wird.
Beim Verarbeiten von feuchten Furnieren wird der teuere und energieintensive Prozess des heute üblichen individuellen Trocknens der Furnierblätter überflüssig. If moist veneer according to the invention added alone and the veneer is then calibrated in a grinding machine, a proportion of veneer moisture after leaving the press must be maintained by appropriate covers, by humidified air and / or by immediate Nachbefeuchtung. After grinding, it is possible to dry to the desired final moisture content, whereby a short pressing time is achieved when the veneer sheet is pressed onto the carrier component. When processing wet veneers, the expensive and energy-intensive process of today's customary individual drying of the veneer sheets becomes superfluous.
Ausführungsbeispiel 1 (Figuren Ol, 02 und 02a): Embodiment 1 (Figures Ol, 02 and 02a):
Eine 19mm dicke, mit einem hell eingefärbten Harnstoff-Formaldehydharzleim oder ähnlich wirkendem Leim versehene Holzspanplatte als Träger (6) wird mit 0,55 mm dicken, ca. 150 mm breiten und 2400 mm langen Mahagoni-Messerfurnierblättern einer Holzfeuchte von 8 % beidseitig belegt, wobei jedes Furnierblatt (1) das jeweils benachbarte an der Längskante (1) um 10 mm - 20 mm überlappt. Die so vorbereitete Platte wird in eine hydraulische Presse eingelegt, deren auf 180 °C aufgeheizte Pressplatten (9) mit je einem Presspolster, bestehend aus einer 2 mm dicken plastischen Masse (11) aus Polypropylen und darüber einer weichen, 2 mm dicken Matte (10) aus Silikonkautschuk, belegt sind. Beim Schließen der Presse mit einem spezifischen Pressdruck von 0,6 N/mm2 folgt dieses Presspolster der Oberflächenkontur mit den Überlappungsstellen und überträgt den eingestellten Pressdruck auf alle Flächenbereiche gleichmäßig. Dabei wird die Längskante (II) des im Überlappungsbereich (7) unten liegenden Furnierblattes (1) vom darüber liegenden Furnier (1) umschlossen und verdichtet. A 19mm thick, provided with a light colored urea-Formaldehydharzleim or similar acting glue chipboard as a carrier (6) is coated with 0.55 mm thick, about 150 mm wide and 2400 mm long mahogany sliced veneer wood moisture of 8% on both sides, wherein each veneer sheet (1) overlaps the adjacent one at the longitudinal edge (1) by 10 mm - 20 mm. The prepared plate is placed in a hydraulic press, heated to 180 ° C pressure plates (9), each with a press pad, consisting of a 2 mm thick plastic mass (11) made of polypropylene and about a soft, 2 mm thick mat (10 ) made of silicone rubber, are occupied. When closing the press with a specific pressing pressure of 0.6 N / mm 2 , this press pad follows the surface contour with the overlapping points and transmits the set pressing pressure uniformly over all areas. The longitudinal edge (II) of the veneer sheet (1) located below in the overlapping area (7) is enclosed and compacted by the overlying veneer (1).
So entsteht im oberen Bereich des Furnierquerschnitts eine dichte Fuge (5), im unteren Bereich verbleibt eine keilförmige, mit Klebstoff gefüllte Fuge (4). Thus, in the upper region of the veneer cross-section, a dense joint (5) is formed, in the lower region remains a wedge-shaped, adhesive-filled joint (4).
Der überlappende, über die furnierte Breitfläche um ca. 0,5 mm überstehende Furnierbereich (7) wird in einer SpezialSchleifmaschine abgeschliffen. Diese Maschine tastet die Breitfläche der Platte ab und schleift nur die Überlappungen bündig zur Breitfläche ab. Nach einem weiteren, allgemein üblichen Glättschliff der gesamten Plattenfläche ist eine furnierte Platte (Fig. 02a) mit geschlossenen Furnierfugen nach einem produktiven Herstellungsverfahren entstanden, wie sie heute handelsüblich mit erheblich höheren Produktionskosten erzeugt wird. The overlapping veneer area (7) protruding beyond the veneered wide area by approx. 0.5 mm is sanded in a special grinding machine. This machine scans the wide surface of the plate and sanding only the overlaps flush with the wide surface. After a further, generally usual smoothing of the entire plate surface a veneered plate (Fig. 02a) with closed veneer joints was created according to a productive production process, as is commercially produced today with considerably higher production costs.
Ausführungsbeispiel 2 (Figur 03 und 04): Exemplary embodiment 2 (FIGS. 03 and 04):
Eine 25 mm dicke mitteldichte Faserplatte mit den Abmessungen 500 x 650 mm weist ein umlaufendes Profil nach Fig. 3 auf, wie es bei z. B. Möbel-Türfüllungen üblich ist. Diese Platte wird als Träger (6) mit einem bei der Möbelherstellung bekannten Harnstoff- Formaldehydharzleim oder ähnlich wirkendem Leim bestrichen und anschließend mit
0,55 mm dicken, ca. 70 mm breiten, 10 % feuchten Eiche-Messerfurnierblättern belegt, wobei jedes Furnierblatt (1) das jeweils benachbarte um 5 - 15 mm überlappt. Die Furnierblätter (1) sind so angeordnet, dass je ein Überlappungsbereich in der Nähe einer dreidimensional ausgebildeten Profilecke (12) liegt. Die so vorbereitete Platte wird in eine hydraulische Presse eingelegt, deren auf 190 °C aufgeheizte obere Pressplatte dem Profil der Faserplatte (10) entspricht und mit einem Presspolster, bestehend aus einer 3 mm dicken Lage Polyethylen und darüber einer weichen, 3 mm dicken Silikonkautschukmatte analog Beispiel 1 belegt ist. Die Eckbereiche sind mit einem der Kontur folgenden Blech verstärkt, welches ein sicheres Auspressen der scharfkantigen Ecken gewährleistet. Beim Schließen der Presse mit einem spezifischen Pressdruck von 1,2 N/mm2 folgt dieses Presspolster der Oberflächenkontur mit den Überlappungsstellen und überträgt den eingestellten Pressdruck auf alle Flächenbereiche gleichmäßig. Dabei wird die im Überlappungsbereich unten liegende Furnierkante vom darüber liegenden Furnier, so wie in Beispiel 1 dargestellt, umschlossen und verdichtet. Im Eckbereich (12) des Profils verschieben sich die Furniere während des Schließens der Presse keilförmig übereinander (13) und können somit den extremen Spannungen bei einer dreidimensionalen Verformung zum großen Teil ausweichen, wodurch die Gefahr von Rissen minimiert wird. Die Platte wird abschließend profilgeschliffen, so dass die Überlappungen entfernt und die gesamte Oberfläche geglättet ist. A 25 mm thick medium density fiberboard with the dimensions 500 x 650 mm has a circumferential profile of FIG. 3, as it is in z. B. furniture door panels is common. This plate is coated as a carrier (6) with a known in the manufacture of furniture urea Formaldehydharzleim or similar acting glue and then with 0.55 mm thick, approx. 70 mm wide, 10% wet oak veneer sheets, each veneer sheet (1) overlapping the adjacent one by 5 - 15 mm. The veneer sheets (1) are arranged such that each overlapping area is located in the vicinity of a three-dimensionally formed profiled corner (12). The plate thus prepared is placed in a hydraulic press whose heated to 190 ° C upper pressure plate to the profile of the fiberboard (10) and with a press pad, consisting of a 3 mm thick layer of polyethylene and about a soft, 3 mm thick silicone rubber mat analog Example 1 is occupied. The corner areas are reinforced with a metal sheet following the contour, which guarantees a safe squeezing out of the sharp-edged corners. When closing the press with a specific pressing pressure of 1.2 N / mm 2 , this press pad follows the surface contour with the overlapping points and transmits the set pressing pressure uniformly to all areas. The veneer edge located in the overlapping area below is enclosed and compacted by the overlying veneer, as shown in Example 1. In the corner region (12) of the profile, the veneers move in a wedge shape over one another during the closing of the press (13) and can thus largely avoid the extreme stresses in a three-dimensional deformation, whereby the risk of cracks is minimized. The plate is finally profiled so that the overlaps are removed and the entire surface is smoothed.
Das Ergebnis ist eine produktiv hergestellte Türfüllung, deren Profiltiefe größer als bei herkömmlich furnierten Teilen dieser Art ist. The result is a productively produced door panel whose tread depth is greater than conventionally veneered parts of this type.
Ausführungsbeispiel 3 (Fig. 05 und 06): Embodiment 3 (Figures 05 and 06):
Getrocknetes Birke-Schälfurnier der Dicke 0,53 mm, einer Länge von 2,5 m und einer Breite von 400 mm wird in einem ca. 25 mm hohen Furnierpaket (14) an einer Längskante mittels einer Furnierpaketschere gerade beschnitten, durch Biegen des Pakets in einer Biegevorrichtung (15) schräg aufgefächert (16), an der schrägen Fläche ebenflächig befräst (17) und mittels einer Beleimwalze (18) mit einem Harnstoff-Formaldehydharzleim oder ähnlich wirkendem Leim versehen und anschließend durch Zurückbiegen in die Ausgangslage (19) gebracht. So sind Furnierblätter (1) mit je einer angeschrägten, beleimten, inzwischen angetrockneten und von den benachbarten beleimten Kanten distanzierten, ausgeschrägten Kanten (8) entstanden. Dried birch peeling veneer, 0.53 mm thick, 2.5 m long and 400 mm wide, is cut straight in a 25 mm high veneer package (14) on a longitudinal edge by means of a veneer package shears, by bending the package in a bending device (15) obliquely fanned (16) on the inclined surface milled (17) and provided by a Beleimwalze (18) with a urea-Formaldehydharzleim or similar acting glue and then brought by bending back into the starting position (19). Thus veneer sheets (1) each have a bevelled, glued, now dried and distanced from the adjacent glued edges, beveled edges (8).
Diese Furnierblätter werden nach einer ggf. erfolgten kurzzeitigen Lagerung überlappend zu einer endlosen Furnierbahn gelegt, wobei die beleimten Kanten (8) jeweils unter dem ca. 10 - 30 mm breiten Überlappungsbereich (7) angeordnet sind. Diese Furnierbahn gelangt nun
mittels eines Transportbandes in eine taktweise arbeitende, in Arbeitsrichtung 1,5 m lange Presse, deren untere, auf 120 °C aufgeheizte Pressplatte (9u) starr ausgebildet und die obere Pressplatte (9o) mit einem Presspolster (10, 11) gem. Ausführungsbeispiel 1 ausgestattet ist. Beim Pressen mit Parametern analog Beispiel 1 folgt der überlappende Furnierbereich (7) zum großen Teil der beleimten Schräge (8) und verbindet jeweils beide Furnierblätter (1) miteinander. These veneer sheets are placed overlapping after an eventual short-term storage to an endless veneer sheet, wherein the glued edges (8) are each arranged below the approximately 10 - 30 mm wide overlap region (7). This veneer path now arrives by means of a conveyor belt in a cyclically operating, in the working direction 1.5 m long press, the lower, heated to 120 ° C pressure plate (9u) rigid and the upper pressure plate (9o) with a press pad (10, 11) gem. Embodiment 1 is equipped. When pressing with parameters analogous to Example 1 follows the overlapping veneer area (7) for the most part of the glued slope (8) and connects both veneer sheets (1) each other.
Die so gebildete Furnier-Endlosbahn wird am Pressen-Auslauf mit einer Gesamtlänge von 400 m aufgewickelt und gelagert, danach als Endlosbahn in einer bekannten Kalibrierschleifmaschine an den Überlappungsstellen quer zur Holzfaserrichtung auf die einheitliche Dicke von 0,5 mm geschliffen und schließlich mittels eines Furnierclippers auf ein Format von 1,25 m geschnitten. Die so entstandenen, sog. Furnierfixmaße werden nach bekannter Technologie mittels eines hell eingefärbten Klebstoffes auf Spanplatten geklebt und nochmals ganzflächig überschliffen. Diese furnierten Spanplatten sind universell einsetzbar. The veneer endless web thus formed is wound up and stored at the press outlet with a total length of 400 m, then ground as a continuous web in a known Kalibrierschleifmaschine at the overlapping points transverse to the wood fiber direction to the uniform thickness of 0.5 mm and finally by means of a veneer clipper cut a format of 1.25 m. The resulting so-called veneer fixings are glued to chipboard according to known technology by means of a brightly colored adhesive and then ground again over the entire surface. These veneered chipboards are universally applicable.
Ausführungsbeispiel 4 (Fig. 07 und 08): Embodiment 4 (Figs. 07 and 08):
Ein Messerblock (22) aus Buche wird an einer schrägen Fläche (23), an der das Furniermesser (26) später in den Block eintaucht, glatt gefräst, mittels Wärmestrahlern (24) kurzzeitig aufgeheizt und unmittelbar darauf mit einem Melaminharzleim (25) bestrichen. Durch das Aufheizen trocknet die Oberfläche des 80 % feuchten Blockes, so dass der Auftrag des Klebstoffes und das sofortige Antrocknen möglich ist. Anschließend wird vom Messerblock (22) Furnier abgemessert, dessen Längskante (II) nun bereits eine schräge, beleimte Kante (8) aufweist. Diese Furnierblätter werden, wie in Beispiel 3 geschildert, miteinander verklebt, wobei die starre Pressplatte (9) mit einem engmaschigen, in der Spanplattenfertigung üblichen, sog. Flexoplansieb (29) belegt ist. Dieses Sieb ermöglicht das teilweise Entweichen des während des Pressens des feuchten Furniers entstehenden Wasserdampfes (30) nach außen. Dadurch wird das Furnier während des Pressens auf eine Holzfeuchte von 20 % getrocknet. A knife block (22) made of beech is smoothly milled on an inclined surface (23), at which the veneer knife (26) later immersed in the block, briefly heated by means of heat radiators (24) and immediately coated with a Melaminharzleim (25). By heating, the surface of the 80% wet block dries, so that the application of the adhesive and immediate drying is possible. Subsequently, veneer is cut from the knife block (22) whose longitudinal edge (II) now already has an oblique, glued edge (8). These veneer sheets, as described in Example 3, glued together, wherein the rigid pressure plate (9) is covered with a close-meshed, customary in chipboard production, so-called. Flexoplansieb (29). This sieve allows the partial escape of water vapor (30) produced during the pressing of the wet veneer to the outside. As a result, the veneer is dried during pressing to a wood moisture content of 20%.
Die weitere Verarbeitung der gepressten Furnierbahn entspricht außer der veränderten Holzfeuchte Beispiel 3. Die insbesondere bei der Holzart Buche auftretende Welligkeit nach dem Trocknen ist bei der Holzfeuchte 20 % noch nicht ausgeprägt, so dass der Durchlauf durch die Schleifmaschine ohne Schäden durch Risse möglich ist. Während des Schleifens und des weiteren Transportes gibt das Furnier noch ca. 4 % Feuchte ab und wird mit ca. 16 % beidseitig auf die Spanplatte aufgeklebt. Die erhöhte Holzfeuchte verhindert
eventuelle Risse in der Furnierbahn während des Aufpressens auf die Spanplatte, weiterhin ergibt sich eine leicht erhöhte Ausbeute durch verringerte Schwindung des Furniers. The further processing of the pressed veneer sheet corresponds except the changed wood moisture Example 3. The particular occurring in the type of wood beech ripple after drying is not pronounced at the wood moisture 20%, so that the passage through the grinder without damage from cracks is possible. During sanding and further transport, the veneer still gives off approx. 4% moisture and is glued to the chipboard with approx. 16% on both sides. The increased wood moisture prevents Any cracks in the veneer sheet during the pressing on the chipboard, also results in a slightly increased yield due to reduced shrinkage of the veneer.
Ausführungsbeispiel 5: Embodiment 5:
Analog Beispiel 1 wird eine furnierte Platte hergestellt, wobei jedoch ungetrocknetes Buchenfurnier einer Holzfeuchte von ca. 80 % Verwendung findet. Zur Verklebung des feu chten Fu rniers d ient ein Zweikom ponenten-Polyurethan-Klebstoff bei einer Presstemperatur von 80 °C. Die Holzfeuchtigkeit wird während des Pressens teilweise in die Platte geleitet, teilweise entweicht sie nach dem Öffnen der Presse vom heißen Furnier direkt nach außen. Vorteilhaft gegenüber Beispiel 1 ist der Wegfall des separaten Arbeitsschrittes des Trocknens sowie die Vermeidung von Rissen durch Welligkeit. Analogously to Example 1, a veneered panel is produced, but undried beech veneer is used for a wood moisture content of about 80%. For the bonding of the fired floor, a two-component polyurethane adhesive is used at a pressing temperature of 80 ° C. The moisture in the wood is partially directed into the plate during pressing, sometimes it escapes after opening the press from the hot veneer directly to the outside. An advantage over Example 1 is the elimination of the separate step of drying and the prevention of cracks due to waviness.
Ausführungsbeispiel 6: Embodiment 6:
Eine 1,5 mm dicke Eichenfurnierbahn wird wie in Beispiel 4 beschrieben hergestellt und einseitig auf eine 10 mm dicke mitteldichte Faserplatte aufgeklebt und fertig bearbeitet, auf der Gegenseite wird herkömmlich gefügtes, 1,5 mm dickes Buchen-Schälfurnier mit bekannten Pressplatten aufgebracht. Die so furnierte Platte dient der Herstellung von Fertigparkett-Elementen. A 1.5 mm thick oak veneer sheet is prepared as described in Example 4 and glued on one side to a 10 mm thick medium-density fiberboard and finished, on the other side conventionally joined, 1.5 mm thick beech peeling veneer is applied with known press plates. The veneered panel is used to produce prefabricated parquet elements.
Ausführungsbeispiel 7 (Fig. 09): Embodiment 7 (Fig. 09):
Es wird eine furnierte Platte nach Beispiel 1 hergestellt, wobei die Furniere nicht nur an den 2400 mm langen Längskanten (II), sondern auch, je nach Anfall von kürzeren Furnierstücken, an den 150 mm breiten Querkanten (lq) überlappend gelegt werden. Die unten liegenden Querkanten (lq) sind mit einem bekannten Keilzinken-Stanzwerkzeug zickzackförmig ausgeformt (31). Beim Aufpressen des Furniers folgt das Presspolster der Zickzack-Kontur ebenso wie den Längskanten (II), so dass alle Fugen dicht verpresst sind. Holzfehler, wie Äste, werden mit einem umlaufenden Stanzwerkzeug, welches an den Rändern spitz ausläuft, ausgestanzt und anschließend mit einem die Ausstanzung (32) überdeckenden Furnierstück (33) belegt. Beim Pressen wird auch diese Kontur dicht verpresst. Die weitere Bearbeitung der Platte entspricht Beispiel 1.
Vorteilhaft ist die Möglichkeit der Verwertung von sonst nicht mehr brauchbaren Reststücken. Durch das Ausstanzen von örtlich begrenzten Holzfehlern können großformatige Furnierblätter im Ganzen verarbeitet werden, ohne dass sie wegen vereinzelter vorkommender Holzcharakteristiken zu kleineren Formaten zerteilt werden müssen. A veneered panel according to Example 1 is produced, wherein the veneers are overlapped not only on the 2400 mm long longitudinal edges (II), but also, depending on the attack of shorter veneer pieces, on the 150 mm wide transverse edges (lq). The lower transverse edges (lq) are zigzag-shaped with a known finger joint punching tool (31). When the veneer is pressed in, the press pad follows the zigzag contour as well as the longitudinal edges (II), so that all the joints are densely pressed. Wood defects, such as branches, are punched out with a peripheral punching tool, which runs off sharply at the edges, and then covered with a veneer piece (33) covering the punched-out portion (32). During pressing, this contour is also pressed tightly. The further processing of the plate corresponds to Example 1. Advantageous is the possibility of recovery of otherwise unusable remnants. By punching out localized wood defects, large-format veneer sheets can be processed as a whole, without having to be cut into smaller formats because of the occasional occurrence of wood characteristics.
Ausführungsbeispiel 8 (Fig. 10) Embodiment 8 (Fig. 10)
Eine nach Ausführungsbeispiel 3 hergestellte Furnierbahn wird mittels eines in Beispiel 1 beschriebenen Preßpolsters auf ein mit einem PVAc-Klebstoff beschichtetes MDF- Trägerbauteil aufgeklebt. Dieses Trägerbauteil ist mit 1,5mm tiefen, dekorativen Einfräsungen und in weiteren Bereichen mit 1 mm dicken, dekorativen Auflagen aus Kunststoffsträngen versehen. Das Preßpolster folgt den Vertiefungen (34) und Erhebungen (35) des Trägerbauteils und preßt die Furnierbahn (36) in allen Bereichen konturgetreu und mit gleichmäßigem Preßdruck auf. So ist ein dekoratives Möbelteil entstanden. A veneer sheet made according to Embodiment 3 is adhered to a MDF support member coated with a PVAc adhesive by means of a press pad described in Example 1. This carrier component is provided with 1.5 mm deep, decorative milled cuts and in other areas with 1 mm thick, decorative pads made of plastic strands. The press pad follows the recesses (34) and elevations (35) of the support member and presses the veneer sheet (36) in all areas contour true and with uniform pressing pressure. This is how a decorative piece of furniture was created.
Ausführungsbeispiel 9 Embodiment 9
Analog Ausführungsbeispiel 1 wird eine 19 mm dicke Holzspanplatte mit überlappend gelegten, 0,6 mm dicken Eichefurnierblättern mit einer Länge von 700 mm und einer Breite von 100 mm beklebt, wobei die Überlappungsbreite einheitlich 15 mm beträgt. Die Längskanten der Furnierblätter sind gerade beschnitten. Im Gegensatz zu Beispiel 1 werden die Überlappungen nicht abgeschliffen, sondern gemeinsam mit den übrigen Fächenbereichen mittels in der Höhe anpassungsfähigen Schleifwerkzeugen nur geglättet. Das so entstandene Oberflächenprofil dient als dekorative, richtungsbetonte Fläche für Ausbauelemente.
Analogously to embodiment 1, a 19 mm thick chipboard with overlapping laid, 0.6 mm thick Eichefurnierblättern with a length of 700 mm and a width of 100 mm covered, wherein the overlap width is uniformly 15 mm. The longitudinal edges of the veneer sheets are just cropped. In contrast to Example 1, the overlaps are not abraded, but only smoothed together with the other surface areas by means of height-adjustable grinding tools. The resulting surface profile serves as a decorative, directional surface for finishing elements.
Übersicht verwendeter Bezuqszeichen Overview of used qualifiers
1 Furnierblatt 1 veneer sheet
II Längskante des Furnierblattes II longitudinal edge of the veneer sheet
lq Querkante des Furnierblattes lq transverse edge of the veneer sheet
2 Übergangsbereich 2 transition area
3 sichtbare Oberfläche 3 visible surface
4 keilförmige Fuge 4 wedge-shaped joint
5 dichte Fuge 5 tight joint
6 Träger 6 carriers
7 Überlappung 7 overlap
8 Fase 8 chamfer
9 Preßplatte 9 press plate
9o obere Preßplatte 9o upper press plate
9u untere Preßplatte 9u lower press plate
10 Matte 10 mat
11 plastische Masse 11 plastic mass
12 Profilecke 12 profile corners
13 keilförmige Verschiebung 13 wedge-shaped displacement
14 Furnierpaket 14 veneer package
15 Biegevorrichtung 15 bending device
16 schräg aufgefächerte Enden der Furnierblätter 16 obliquely fanned ends of the veneer sheets
17 Fräswerkzeug 17 milling tool
18 Bei ei m walze 18 With a roller
19 Ausgangslage des Furnierpaketes 19 Starting position of the veneer package
22 Messerblock 22 knife block
23 schräge Flächen des Messerblocks 23 23 oblique surfaces of the knife block 23rd
24 Wärmestrahler 24 heat radiators
25 Melaminharzleimschicht 25 melamine resin glue layer
26 Messer 26 knives
27 entstehendes Furnierblatt mit schräger, beleimter Längskantekante II 27 resulting veneer sheet with oblique, glued edge edge II
29 Flexoplansieb 29 flexoplan screen
30 entweichender Wasserdampf 30 escaping water vapor
31 Ausformung 31 formation
32 Ausstanzung 32 punched out
33 überdeckendes Furnierstück
33 covering veneer piece