Snowboardbindung mit Heckeinstieg und asymmetrischer Beinstütze Snowboard binding with rear entry and asymmetrical leg support
Die vorliegende Erfindung betrifft eine Snowboardbindung nach dem Oberbegriff von Anspruch 1. Derartige Bindungen werden auch als "Softbindung" oder "Schalenbindung" bezeichnet, da sie dafür vorgesehen sind, mit relativ weichen Snowboardschuhen verwendet zu werden und eine hohe Flexibilität aufweisen, wie sie beispielsweise von sogenannten "Freestyle-Fahrem" gewünscht wird. Demgegenüber betrifft die vorliegende Erfindung nicht sogenannte „Hartbindungen", bei denen ein relativ harter Skischuh oder ein skischuhähnlicher Snowboardschuh durch Übergreifen von Vorsprüngen oder Ausnehmungen an oder in der harten Sohle des Schuhs in der Bindung fixiert wird.The present invention relates to a snowboard binding according to the preamble of claim 1. Such bindings are also referred to as "soft binding" or "shell binding", as they are intended to be used with relatively soft snowboard boots and have high flexibility, as for example so-called "Freestyle-Fahrem" is desired. In contrast, the present invention does not relate to so-called "hard bonds" in which a relatively hard ski boot or a ski boot-like snowboard boot is fixed by engaging projections or recesses on or in the hard sole of the boot in the binding.
Die erfindungsgemäße Bindung dient zur Fixierung eines Snowboardschuhs auf einem Snowboard. Sie ist als sogenannte Heckeinstiegs-Bindung ausgeführt und umfasst dazu eine Beinstütze, die zwischen einer hinteren Einstiegsposition, in der ein Schuh besonders einfach von hinten nach vorne in die Snowboardbindung eingeführt oder in entgegengesetzter Richtung aus der Bindung herausgeführt werden kann, und einer vorderen Fahrposition schwenkbar angelenkt ist. Auf diese an sich bekannte Weise wird ein sehr bequemes Ein- und Aussteigen in bzw. aus der Bindung ermöglicht.The binding according to the invention serves to fix a snowboard boot on a snowboard. It is designed as a so-called rear entry binding and includes a leg rest, which can be pivoted between a rear entry position in which a shoe can be particularly easily inserted from back to front into the snowboard binding or in the opposite direction out of the binding, and a forward driving position is articulated. In this manner known per se a very comfortable entry and exit is made possible in or out of the binding.
Die bei derartigen Snowboardbindungen übliche Beinstütze, die auch als "Highback" oder "Heckspoiler" bezeichnet wird, dient dazu, die Rückseite des Snowboardschuhs bzw. das Wadenbein eines Snowboardfahrers nach
hinten abzustützen. Dabei ist die Beinstütze um eine quer zur Längsrichtung der Grundplatte ausgerichtete Achse schwenkbar gelagert, um einen bestimmten Neigungswinkel einstellen zu können, der die sogenannte Vorlage des Unterschenkels eines Snowboardfahrers definiert. Der Neigungswinkel der Beinstütze lässt sich dazu üblicherweise für die vom Fahrer gewünschte Fahrtstellung justieren.The usual in such snowboard bindings leg rest, which is also referred to as "highback" or "rear spoiler" serves to the back of the snowboard boot or the fibula of a snowboarder after support the rear. In this case, the leg support is pivotally mounted about an axis oriented transversely to the longitudinal direction of the base plate, in order to be able to set a specific angle of inclination, which defines the so-called template of the lower leg of a snowboarder. The inclination angle of the legrest can usually be adjusted for the driver's desired driving position.
In der Fahrposition wird die Beinstütze durch eine geeignete Verriegelungseinrichtung oder geeignete Verriegelungsmittel fixiert. Zum Aussteigen aus der Snowboardbindung wird die Verriegelungseinrichtung bzw. werden die Verriegelungsmittel gelöst, so dass die Beinstütze wieder nach hinten in die Öffnungsstellung bzw. Einstiegsposition zurückgeklappt und der Schuh aus der Bindung herausgezogen werden kann. Die Verriegelungsmittel können dabei mindestens ein die Beinstütze umgreifendes Zugmittel, insbesondere einen Seilzug umfassen, das durch einen Verriegelungshebel zur Fixierung eines Schuhs gespannt werden kann.In the driving position, the legrest is fixed by a suitable locking device or suitable locking means. To get out of the snowboard binding, the locking device or the locking means are released, so that the legrest folded back back into the open position or entry position and the shoe can be pulled out of the binding. The locking means may comprise at least one traction means which surrounds the leg support, in particular a cable pull, which can be tensioned by a locking lever for fixing a shoe.
Ferner kann die Verschwenkbarkeit vorteilhafterweise auch dazu genutzt werden, dass sich die Beinstütze, die in der Praxis in normaler Fahrtstellung etwa 20 bis 30 cm von der Snowboardoberfläche absteht, nach vorne auf die Oberfläche des Snowboards umklappen lässt, damit sie beim Transport und der Lagerung des Snowboards weniger stört.Furthermore, the pivotability can advantageously also be used so that the legrest, which protrudes in practice in normal driving position about 20 to 30 cm from the snowboard surface, can be folded forward on the surface of the snowboard so that they during transport and storage of the Snowboards less disturbing.
Demgegenüber betrifft die vorliegende Erfindung nicht solche "Soft- bindungen", bei denen die hintere Beinstütze feststehend ausgeführt ist, was insbesondere bei Bindungen mit einem Fersenbügel, der auch als Heelcup bezeichnet wird, bekannt ist.In contrast, the present invention does not relate to such "soft bonds" in which the rear leg support is fixed, which is especially known for bindings with a heel strap, which is also referred to as heel cup.
Die erfindungsgemäße Bindung umfasst weiterhin ein Zehenelement und/oder mindestens ein Ristelement, durch das bzw. durch die im Zusammenwirken mit der Beinstütze ein in der Snowboardbindung aufgenommener Schuh fixiert werden kann.
Eine Bindung nach dem Oberbegriff von Anspruch 1 ist aus der Druckschrift DE 20 2008 000 714 111 oder auch aus der DE 103 05 764 A1 bekannt. Dabei wird ein in der Bindung zu fixierender Schuh zwischen zwei rechts und links an der Bindungsgrundplatte befindlichen Seitenwangen und zwischen einem vorderen Zehenelement und der hinten angelenkten Beinstütze festgespannt. Zum Blockieren der Beinstütze in der Fahrposition sind dabei Verriegelungsmittel vorgesehen, die einen an der Rückseite der Beinstütze schwenkbar angelenkten Verriegelungshebel umfassen, welcher insbe- sondere mit einem an festsehenden Teilen der Bindung befestigten Seilzug zusammenwirken kann.The binding according to the invention furthermore comprises a toe element and / or at least one instep element, by which a shoe accommodated in the snowboard binding can be fixed in conjunction with the leg support. A binding according to the preamble of claim 1 is known from the publication DE 20 2008 000 714 111 or from DE 103 05 764 A1. In this case, a shoe to be fixed in the binding is clamped between two side cheeks located on the binding base plate on the right and left and between a front toe element and the leg support hinged at the rear. For blocking the legrest in the driving position locking means are provided which comprise a pivotally hinged at the back of the legrest locking lever, which can cooperate in particular with a fixed to fixed parts of the binding cable.
Bei dieser Bindung ist die Beinstütze ebenso wie bei anderen bekannten Heckeinstiegs-Snowboardbindungen symmetrisch zu einer in Längsrichtung der Bindung verlaufenden und senkrecht auf der Bindungsgrundplatte stehenden Mittelebene angeordnet. Das bedeutet, dass sich die Beinstütze zumindest in ihrer vorderen Fahrposition bei einer in Längsrichtung der Bindung verlaufenden Betrachtungsrichtung im wesentlichen gerade bzw. senkrecht nach oben erstreckt.In this binding, as with other known rear entry snowboard bindings, the leg support is arranged symmetrically to a median plane extending in the longitudinal direction of the binding and perpendicular to the binding base plate. This means that, at least in its forward driving position, the legrest extends substantially straight or vertically upwards in a viewing direction running in the longitudinal direction of the binding.
Beim Einsatz der Bindungen auf einem Snowboard stehen die Beine des Snowboardfahrers allerdings immer leicht gespreizt in der Form einer Grätsche. Das bedeutet, dass stets eine gewisse Schrägstellung der Beine des Fahrers nach innen gegeben ist. Aufgrund dieser Schrägstellung ist bei einer symmetrischen Ausrichtung der Beinstütze keine optimale Unterstützung der Wadenbeine des Fahrers möglich. Ein weiterer Nachteil besteht dabei darin, dass je nach Winkel der Schrägstellung der Beine eine symmetrisch bzw. gerade nach oben ausgerichtete Beinstütze auch zu punktuellen Druckbelastungen führen kann, die vom Fahrer als störendend oder bei bestimmten Fahrfiguren sogar als schmerzhaft empfunden werden.
Auf einem Freestyle-Snowboard werden die Beine des Fahrers oftmals auch nach außen auseinander gewinkelt, so dass auch hier bei einer symmetrischen Ausrichtung der Beinstützen keine optimale Unterstützung der Wadenbeine des Fahrers möglich ist. Auch hier kann es dann zu Druckbelastungen durch die Beinstütze kommen, die insbesondere von Freestyle-Fahrem bei bestimmten Fahrfiguren als schmerzhaft empfunden werden.When using the bindings on a snowboard, however, the legs of the snowboarder are always slightly spread in the form of a straddle. This means that there is always a certain inclination of the driver's legs inwards. Due to this inclination, optimum support of the driver's calf legs is not possible with a symmetrical alignment of the legrest. Another disadvantage is that depending on the angle of the inclination of the legs a symmetrically or straight up-oriented legrest can also lead to punctual pressure loads that are perceived by the driver as disturbing or even certain painful driving figures as painful. On a freestyle snowboard, the driver's legs are often also angled outwards, so that even here with a symmetrical alignment of the leg supports no optimal support of the driver's calf legs is possible. Again, it may then come to pressure loads through the legrest, which are felt in particular by freestyle-driving in certain driving figures as painful.
Aus der DE 201 01 389 U1 ist eine Snowboardbindung bekannt, bei der die Beinstütze zumindest einen seitlich vorragenden Abschnitt aufweist, welcher mit seiner inneren Fläche an einer Seite des Schaftes eines in der Bindung fixierten Schuhs zur Anlage kommen kann. Diese Snowboardbindung ist allerdings aufgrund eines durchgehenden starren Fersenbügels nicht alsFrom DE 201 01 389 U1 a snowboard binding is known in which the leg support has at least one laterally protruding section which can come into contact with its inner surface on one side of the shaft of a shoe fixed in the binding. However, this snowboard binding is not due to a continuous rigid heel strap
Heckeinstiegs-Bindung verwendbar. Das Einsteigen in die Bindung sowie das Aussteigen aus der Bindung ist daher relativ unkomfortabel und mit einem entsprechend hohen Aufwand beim Schließen bzw. Öffnen der alsRear entry binding usable. Getting into the binding and getting out of the binding is therefore relatively uncomfortable and with a correspondingly high effort when closing or opening as
Ristelement und Zehenelement ausgebildeten Haltegurte verbunden.Ristelement and toe element formed tethers connected.
Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, eine konstruktiv einfache und kostengünstig herstellbare Snowboardbindung zu schaffen, die bei komfortablen Ein- und Aussteigmöglichkeiten eine besonders gute rückseitige Unterstützung der Beine eines Benutzers gewährleistet und unangenehme Druckbelastungen vermeidet, und die gleichzeitig beim Öffnen und Schließen der Bindung besonders einfach und komfortabel zu bedienen ist.Object of the present invention is to provide a structurally simple and inexpensive to produce snowboard binding, which ensures comfortable rear entry support a particularly good back support the legs of a user and avoids unpleasant pressure loads, and at the same time particularly easy when opening and closing the binding and comfortable to use.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch eine Snowboardbindung nach Anspruch 1 gelöst. Vorteilhafte Ausgestaltungen und Weiterbildungen der Erfindung ergeben sich aus den abhängigen Ansprüchen.This object is achieved by a snowboard binding according to claim 1. Advantageous embodiments and modifications of the invention will become apparent from the dependent claims.
Wesentlich bei der erfindungsgemäßen Lösung ist es, dass die Beinstütze zumindest in der nach vorne geklappten Fahrposition bezüglich einer
Mittelebene der Bindung, die in Längsrichtung der Bindungsgrundplatte verläuft und mittig zwischen den beiden seitlichen Anlenkpunkten der Beinstütze senkrecht auf der Bindungsgrundplatte steht, seitlich zur rechten oder zur linken Seite, die hier als erste Seite bezeichnet wird, weiter nach außen vorsteht als zu der gegenüberliegenden anderen Seite, die hier als zweite Seite bezeichnet wird. Die klappbare Beinstütze weist daher eine von dem mittigen Verlauf abweichende asymmetrische Ausrichtung auf.It is essential in the solution according to the invention that the legrest at least in the forward folded driving position with respect to a Center plane of the binding, which runs in the longitudinal direction of the binding base plate and is centered between the two lateral articulation points of the leg support perpendicular to the binding base plate, laterally to the right or to the left side, which is referred to here as the first side, further protrudes outwardly than to the opposite other Page, which is referred to here as the second page. The folding legrest therefore has a different asymmetric orientation from the central course.
Wesentlich bei der erfindungsgemäßen Lösung ist es ferner, dass der an der Rückseite der Beinstütze schwenkbar angelenkte Verriegelungshebel sich mit seinem durch sein freies Ende gebildeten freien Betätigungsbereich zu einer Seite hin vorstehend von der Haupterstreckungsrichtung bzw. von der Mittellinie der Beinstütze weg erstreckt.It is also essential with the solution according to the invention that the locking lever pivotably hinged to the back of the legrest extends with its free operating area formed by its free end to one side protruding away from the main direction of extension or from the center line of the legrest.
Ein wesentlicher Vorteil der erfindungsgemäßen Snowboardbindung liegt darin, dass die Beinstütze sich aufgrund der zu einer Seite neigenden Ausrichtung wesentlich besser an die Schrägstellung der Beine eines Snowboardfahrers anpassen kann. Hierdurch ist auch bei der grätschen- förmigen Ausrichtung der Beine eines Fahrers stets eine optimale Unterstützung gewährleistet. Als unangenehm empfundene hohe lokale Druckbelastungen am Wadenbein können damit vermieden werden. Gleichzeitig bleibt die durch den komfortablen Heckeinstieg gegebenen Möglichkeit eines besonders einfachen Einsteigens in die Bindung sowie einfachen Aussteigens aus der Bindung erhalten. Diese Vorteile gelten sowohl für eine nach innen aufeinander zu geneigte Beinstellung als auch für eine insbesondere bei Freestylem mögliche Neigung der Beine von einander weg nach außen.A significant advantage of the snowboard binding according to the invention is that the legrest can adapt much better to the inclination of the legs of a snowboarder due to the tilting to one side orientation. As a result, optimal support is always ensured even when the legs of a driver are straightened. As uncomfortable perceived high local pressure loads on the fibula can be avoided. At the same time, the possibility given by the comfortable rear entry of a particularly simple entry into the binding and easy disembarkation from the bond is maintained. These advantages apply both to an inwardly inclined leg position as well as for a possible in particular Freestylem possible inclination of the legs away from each other to the outside.
Gleichzeitig wird durch die sich von der Beinstütze wegerstreckende Ausrichtung des freien Betätigungsbereichs des Verriegelungshebels auch eine deutliche Vereinfachung der Bedienung der Verriegelungsmittel erreicht, da der Fahrer nicht mehr so weit um sein Bein herumgreifen muss, um den
Verriegelungshebel erfassen und bedienen zu können. Eine derartige asymmetrische Ausbildung des Verriegelungshebels führt daher zu einer weiteren Komfortsteigerung der Bindung, was einen weiteren wesentlichen Vorteil der erfindungsgemäßen Snowboardbindung darstellt.At the same time a significant simplification of the operation of the locking means is achieved by extending away from the legrest orientation of the free operating portion of the locking lever, since the driver does not have to reach around so far around his leg to the To detect and operate locking lever. Such an asymmetrical design of the locking lever therefore leads to a further increase in comfort of the binding, which represents a further significant advantage of the snowboard binding according to the invention.
Gemäß einer besonders bevorzugten Ausfϋhrungsform der Erfindung ist vorgesehen, dass der an der Rückseite der Beinstütze schwenkbar angelenkte Verriegelungshebel sich mit seinem durch sein freies Ende gebildeten freien Betätigungsbereich seitlich in einer Richtung von der Beinstütze weg erstreckt, die zu der zweiten Seite vorsteht, welche von der ersten Seite abgewandt ist, zu der die Beinstütze bezüglich der vorgenannten Mittelebene der Bindung weiter nach außen vorsteht.According to a particularly preferred embodiment of the invention it is provided that the locking lever pivotally hinged to the back of the legrest extends laterally in a direction away from the legrest with its free operating area formed by its free end projecting towards the second side, which of the the first side facing away from the leg support with respect to the aforementioned median plane of the binding further outwardly.
Das bedeutet, dass beispielsweise der freie Betätigungsbereich des Verriegelungshebels bezüglich der Beinstütze nach rechts vorsteht, wenn die Beinstütze selbst bezüglich der Mittelebene der Bindung nach links vorsteht. Der Verriegelungshebel ist dabei bezüglich der Beinstütze ebenfalls asymmetrisch ausgebildet. Bei dieser Ausbildung ist der Verriegelungshebel besonders leicht vom Snowboard-Fahrer erreichbar.That is, for example, the free operating portion of the lock lever protrudes to the right with respect to the legrest when the legrest itself projects leftward with respect to the center plane of the binding. The locking lever is also formed asymmetrically with respect to the legrest. In this embodiment, the locking lever is particularly easy to reach by the snowboard driver.
Der Vorteil einer besonders komfortablen Bedienung der Bindung macht sich besonders stark bemerkbar, wenn der Verriegelungshebel sich in einer Richtung erstreckt, die bezüglich der in Längsrichtung verlaufenden Mittelebene der Bindung zu der Seite vorsteht, die von der ersten Seite abgewandt ist, zu welcher die Beinstütze bezüglich dieser Mittelebene der Bindung weiter nach außen vorsteht. Der Verriegelungshebel kann dann besonders leicht ergriffen werden, da er dann seitlich noch weiter vorsteht.The advantage of a particularly comfortable operation of the binding is particularly noticeable when the locking lever extends in a direction which protrudes with respect to the longitudinal center plane of the binding to the side facing away from the first side, to which the legrest respect this middle plane of the binding protrudes further outward. The locking lever can then be taken very light, since it then laterally protrudes further.
Besonders vorteilhaft ist es ferner, wenn das freie Ende des Betätigungs- bereichs des Verriegelungshebels zu einer Seite und/oder nach oben über die Seitenkante der Beinstütze vorsteht. Hierdurch wird ein besonders leichtes und einfaches Ergreifen des Verriegelungshebels ermöglicht.
Vorzugsweise wird hierzu vorgeschlagen, dass der Betätigungsbereich des Verriegelungshebels in einer mittleren Richtung verläuft, die zu der mittleren Richtung des oberen Endbereichs der Beinstütze einen Winkel einschließt, der zwischen 15° und 70°, vorzugsweise zwischen 30° und 60° liegt, was ein besonders einfaches Erfassen des Verriegelungshebels auch mit dickeren Handschuhen erlaubt.It is also particularly advantageous if the free end of the actuating region of the locking lever protrudes to one side and / or up over the side edge of the legrest. This allows a particularly easy and easy gripping of the locking lever. Preferably, for this purpose, it is proposed that the actuating region of the locking lever extends in a central direction, which forms an angle to the middle direction of the upper end portion of the leg support, which is between 15 ° and 70 °, preferably between 30 ° and 60 °, which is a particular easy detection of the locking lever even with thicker gloves allowed.
Besonders vorteilhaft ist es dabei ferner, wenn der Verriegelungshebel eine insgesamt bogenförmig gekrümmte Form hat. Hierdurch wird eine ergonomisch besonders günstige Formgebung erzielt, die besonders leicht zu ergreifen ist.It is also particularly advantageous if the locking lever has an overall curved arcuate shape. As a result, an ergonomically particularly favorable shape is achieved, which is particularly easy to take.
Besonders vorteilhaft ist es dabei, wenn ein flächenmäßig größerer Anteil der in der vorderen Fahrposition an der Rückseite eines Schuhs bzw. am Wadenbein eines Fahrers anliegende Kontaktfläche der Beinstütze sich auf der ersten Seite der Mittelebene der Bindung befindet. Die Beinstütze weist dabei eine asymmetrische Formgebung auf, die der Beinstellung des Fahrers angepasst ist.It is particularly advantageous in this case if an areal proportion of the contact surface of the leg support lying in the front driving position on the rear side of a shoe or on the fibula of a driver is located on the first side of the median plane of the binding. The legrest has an asymmetrical shape, which is adapted to the driver's leg position.
Eine besonders gute Anpassung an die Schrägstellung der Beine des Fahrers kann dabei dadurch erreicht werden, dass der obere Endbereich der Beinstütze zu der ersten Seite in einer Richtung verläuft, die zur Mittelebene der Bindung einen Winkel einschließt, der zwischen 3° und 40°, vorzugsweise zwischen 10° und 25° liegt.A particularly good adaptation to the inclination of the driver's legs can thereby be achieved in that the upper end portion of the leg support extends to the first side in a direction which forms an angle to the median plane of the binding, between 3 ° and 40 °, preferably between 10 ° and 25 °.
Besonders vorteilhaft ist es dabei weiterhin, wenn die beiden seitlichen Anlenkpunkte der Beinstütze eine Schwenkachse definieren, die parallel zur Bindungsgrundplatte verläuft. Vorzugsweise liegen diese beiden seitlichen Anlenkpunkte der Beinstütze an den beiden Seitenwangen der Bindung, zwischen denen ein in der Bindung zufixierender Schuh aufgenommen wird. Bei einer alternativen Ausführungsform der Bindung kann die Schwenkachse
der Beinstütze aber auch in einem Winkel schräg zur Bindungsgrundplatte verlaufen, wobei dieser Winkel fest vorgegeben oder vorzugsweise auch verstellbar sein kann.It is furthermore particularly advantageous if the two lateral articulation points of the legrest define a pivot axis which runs parallel to the binding base plate. Preferably, these two lateral articulation points of the leg support lie on the two side walls of the binding, between which a shoe which fixes in the binding is received. In an alternative embodiment of the binding, the pivot axis the legrest but also at an angle oblique to the binding base plate, said angle can be fixed or preferably also adjustable.
Günstig ist es dabei weiterhin, wenn die Schwenkachse des Verriegelungshebels parallel zu der Schwenkachse der Beinstütze verläuft, wobei beide Schwenkachsen vorzugsweise parallel zur Bindungsgrundplatte verlaufen. Alternativ ist es aber auch möglich, dass die beiden Schwenkachsen des Verriegelungshebels und der Beinstütze in einem Winkel schräg zueinander geneigt sind, um so insbesondere in Abstimmung auf die Formgebung des Verriegelungshebels für den Benutzer eine besonders gute Erreichbarkeit des freien Endbereiches des Verriegelungshebels zu gewährleisten.It is favorable, furthermore, if the pivot axis of the locking lever runs parallel to the pivot axis of the legrest, wherein both pivot axes preferably run parallel to the binding base plate. Alternatively, it is also possible that the two pivot axes of the locking lever and the legrest are inclined at an angle to each other, so as to ensure a particularly good accessibility of the free end portion of the locking lever, in particular in coordination with the shape of the locking lever for the user.
Gemäß einer besonders bevorzugten Ausführungsform der Erfindung kann vorgesehen sein, dass die Beinstütze neben ihrer Verschwenkbarkeit nach vorne bzw. hinten zusätzlich noch um eine zweite Achse geschwenkt oder schräggestellt werden kann, die zumindest im wesentlichen senkrecht zurAccording to a particularly preferred embodiment of the invention can be provided that the legrest in addition to their pivoting forward or rearward additionally pivoted or tilted about a second axis, which is at least substantially perpendicular to
Grundplatte der Bindung ausgerichtet ist. Durch eine hierdurch erzielbare leichte Schrägstellung der Beinstütze kann diese in vorteilhafter Weise an die Flucht der Längskanten eines Snowboards angenähert oder sogar parallel dazu ausgerichtet werden. Unabhängig davon bleibt die erfindungsgemäße asymmetrische Auslenkung der Beinstütze zu einer Seite hin dabei erhalten.Base plate of the binding is aligned. By thus achievable slight inclination of the legrest this can be approximated in an advantageous manner to the flight of the longitudinal edges of a snowboard or even aligned parallel thereto. Independently of this, the asymmetrical deflection of the legrest according to the invention remains preserved to one side.
Besonders vorteilhaft ist es dabei, wenn mindestens ein Anlenkpunkt der Beinstütze in einer Richtung an der Beinstütze nach vorne oder hinten verschoben werden kann, die bei der in die vordere Fahrposition hochgeklappten Beinstütze zumindest annähernd parallel zur Grundplatte der Bindung verläuft. Durch geeignete Feststellmittel kann der Anlenkpunkt dann in einer vom Nutzer gewünschten Position blockiert werden. Vorzugs- weise sind beide Anlenkpunkte der Beinstütze auf beiden Seiten jeweils verschiebbar gelagert.
Eine besonders einfache und zugleich robuste Bauform kann dadurch erreicht werden, dass der verschiebbare Anlenkpunkt der Beinstütze eine an einer Seitenwange der Bindung angeordnete, von außen drehbare Verstellschraube umfasst, die in eine Verstellmutter eingeschraubt ist, welche in einer Längsausnehmung der Beinstütze angeordnet ist, die sich in der Richtung erstreckt, in der die Anlenkpunkte verschoben werden können.It is particularly advantageous if at least one articulation point of the legrest can be moved forward or backward in a direction on the legrest that extends at least approximately parallel to the base plate of the binding in the folded up in the front driving position legrest. By suitable locking means, the pivot point can then be blocked in a position desired by the user. Preferably, both articulation points of the legrest are each slidably mounted on both sides. A particularly simple and at the same time robust construction can be achieved in that the displaceable articulation point of the legrest comprises an adjustment screw which is rotatable on the outside of the binding and is screwed into an adjusting nut which is arranged in a longitudinal recess of the legrest extends in the direction in which the pivot points can be moved.
Dabei können die Feststellmittel zum Blockieren des Anlenkpunkts in einer gewünschten Position besonders einfach und wirkungsvoll durch eine Verzahnung und Gegenverzahnung gebildet sein, die zwischen der Verstellmutter und der Beinstütze wirksam wird. Die Verzahnung führt so beim Festziehen der Schraube zu einem formschlüssigen Halt der Verstellmutter in der Längsausnehmung, der beim Lösen der Schraube aufgehoben ist, so dass die Schraube und Mutter dann relativ zur Beinstütze verschoben werden können, was durch Verschwenken zu der gewünschten Schrägstellung der Beinstütze führt.The locking means for blocking the Anlenkpunkts in a desired position can be particularly easily and effectively formed by a toothing and counter-toothing, which is effective between the adjusting nut and the legrest. The teeth so when tightening the screw to a positive fit of the adjusting nut in the longitudinal recess, which is canceled when loosening the screw, so that the screw and nut can then be moved relative to the legrest, which leads by pivoting to the desired inclination of the legrest ,
Die vorliegende Erfindung betrifft insbesondere ein aus zwei Heckeinstiegs- Snowboardbindungen bestehendes Set aus einer linken und einer rechten Bindung, bei dem die Beinstützen der beiden Bindungen bezüglich der jeweiligen Mittelebene der Bindung jeweils zu einander entgegensetzten Seiten weiter nach außen vorstehen. Die beiden Bindungen des Sets sind dabei spiegelbildlich zueinander ausgebildet, was unabhängig davon, welche Bindung vorne oder hinten auf einem Snowboard montiert wird, stets eine optimale Unterstützung beider Wadenbeine des Snowboardfahrers erlaubt.More particularly, the present invention relates to a set of left and right bindings consisting of two rear entry snowboard bindings in which the leg supports of the two bindings protrude further outward with respect to the respective medial plane of the binding, respectively, to opposite sides. The two bindings of the set are mirror images of each other, which, regardless of which binding is mounted on the front or back of a snowboard, always allows optimal support of both legs of the snowboarder.
Ferner betrifft die vorliegende Erfindung ein mit zwei Bindungen der vorangehend beschriebene Art versehenes Snowboard, bei dem die Bindungen so montiert sind, dass die beiden Beinstützen bezüglich der jeweiligen Mittelebene der Bindung jeweils in Richtung zu der jeweils anderen Bindung seitlich weiter vorstehen.
Weitere Vorteile und Merkmale der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung und den in den Zeichnungen dargestellten Ausführungsbeispielen.Furthermore, the present invention relates to a snowboard provided with two bindings of the type described above, in which the bindings are mounted such that the two leg supports project laterally further relative to the respective center plane of the binding in each case towards the respective other binding. Further advantages and features of the invention will become apparent from the following description and the embodiments illustrated in the drawings.
Es zeigen:Show it:
Figur 1 : Schematische Darstellung eines Snowboards mit zwei herkömmlichen Heckeinstiegs-Snowboardbindungen gemäß Stand der Technik;Figure 1: Schematic representation of a snowboard with two conventional Heckeinstiegs snowboard bindings according to the prior art;
Figur 2: Schematische Darstellung eines Snowboards mit zwei erfindungsgemäßen Heckeinstiegs-Snowboardbindungen;Figure 2: Schematic representation of a snowboard with two Heckeinstiegs snowboard bindings according to the invention;
Figur 3: Rückansicht einer erfindungsgemäßen Snowboardbindung;FIG. 3: rear view of a snowboard binding according to the invention;
Figur 4: Teilansicht einer Ausführungsvariante einer erfindungsgemäßen Snowboardbindung von oben;Figure 4: partial view of an embodiment of a snowboard binding according to the invention from above;
Figur 5: seitliche Teilansicht der Ausführungsvariante aus Figur 4;FIG. 5: partial side view of the embodiment variant from FIG. 4;
Figur 6: Schnittansicht entlang der Schnittlinie A-A aus Figur 5 im bezüglich der Schwenkbarkeit um eine senkrechte Achse blockierten Zustand der Beinstütze;6 shows a sectional view along the section line A-A from FIG. 5 in the state of the leg rest blocked with respect to the pivotability about a vertical axis;
Figur 7: Schnittansicht entlang der Schnittlinie A-A aus Figur 5 im bezüglich der Schwenkbarkeit um eine senkrechte Achse freigegebenen Zustand der Beinstütze; undFIG. 7 shows a sectional view along the section line A-A from FIG. 5 in the state of the legrest released relative to the pivotability about a vertical axis; and
Figur 8: Schematische Darstellung eines Snowboards mit zwei Snowboardbindungen gemäß Figur 4.
Die beiden auf dem in Figur 1 dargestellten Snowboard 1 montierten Snowboardbindungen 2 sind in der bisher bekannten Ausführungsform symmetrisch ausgeführt. Die beiden Beinstützen 3 erstrecken sich dabei bis zu ihren oberen Endbereichen 4 im wesentlichen gerade und von hinten betrachtet senkrecht zur jeweiligen Grundplatte 5 der Bindung 2 nach oben. Auch die jeweils an der Rückseite der Beinstützen 3 gelagerten Verriegelungshebel 6 verlaufen hier symmetrisch in der Mitte der Beinstützen 3 senkrecht nach oben.FIG. 8: Schematic representation of a snowboard with two snowboard bindings according to FIG. 4. The two mounted on the snowboard 1 shown in Figure 1 snowboard bindings 2 are designed symmetrically in the previously known embodiment. The two leg supports 3 extend up to their upper end portions 4 substantially straight and viewed from the rear perpendicular to the respective base plate 5 of the binding 2 upwards. The locking levers 6 respectively mounted on the rear side of the leg supports 3 also run symmetrically upwards in the center of the leg supports 3.
Deutlich ist dabei zu erkennen, dass die Beine 7 des Fahrers bei einer gewissen Grätschenstellung schräg nach innen gestellt sind, und dass dadurch keine optimale Unterstützung der Beine 7 durch die beiden Beinstützen 3 gegeben ist.It can clearly be seen that the legs 7 of the driver are placed at a certain Grätschenstellung obliquely inward, and that thereby no optimal support of the legs 7 is given by the two leg supports 3.
Im Gegensatz dazu sind die beiden in Figur 2 gezeigten Snowboardbindungen 2 erfindungsgemäß asymmetrisch ausgeführt. Die beiden Beinstützen 3 erstrecken sich dabei jeweils schräg nach innen zur jeweils anderen Bindung 2 hin, so dass sie der Schrägstellung der Beine 7 des Fahrers angepasst sind, was eine deutlich verbesserte Unterstützung der Wadenbeine gewährleistet. Zumindest die oberen Bereiche der Beinstützen sind dabei zu der hier innen liegenden ersten Seite hin geneigt.In contrast, the two snowboard bindings 2 shown in FIG. 2 are designed asymmetrically according to the invention. The two leg supports 3 each extend obliquely inwards toward the respective other binding 2, so that they are adapted to the inclination of the driver's legs 7, which ensures a significantly improved support of the calf legs. At least the upper portions of the leg supports are inclined to the inner side lying here first side.
Gleichzeitig sind auch die jeweils an der Rückseite der Beinstützen 3 gelagerten Verriegelungshebel 6 asymmetrisch ausgebildet, wobei sie jeweils schräg nach außen, also entgegengesetzt zur Richtung der Schrägstellung der jeweiligen Beinstütze 3 verlaufen. Der Fahrer muss dadurch nicht mehr so weit um seine Bein 7 herumgreifen, um die Verriegelungshebel 6 erreichen zu können, was zu einer deutlichen Vereinfachung der Bedienung der Snowboardbindung 2 führt. Insgesamt sind die Verriegelungshebel 6, die in an sich bekannter Weise mit jeweils einem an einem feststehenden Teil der Bindung 2 befestigten Seilzug 31 zusammenwirken, jeweils bogenförmig nach außen gekrümmt ausgebildet.
In Figur 3 ist eine vergrößerte Rückansicht einer erfindungsgemäßen Snowboardbindung 2 dargestellt, bei der sich die Beinstütze 3 in der nach vorne hochgeklappten Fahrposition befindet. Die Beinstütze 3 ist an den beiden Seitenwangen 8 in zwei Anlenkpunkten 9 angelenkt, die eine Schwenkachse 10 definieren, die parallel zur Bindungsgrundplatte 5 verläuft. Mit dem Bezugszeichen 11 ist hier die Mittelebene der Bindung 2 gekennzeichnet, die in Längsrichtung der Bindungsgrundplatte 5 verläuft und mittig zwischen den beiden seitlichen Anlenkpunkten 9 senkrecht auf der Bindungsgrundplatte 5 steht. Bezüglich dieser Mittelebene 11 ist die Beinstütze 3 seitlich nach rechts geneigt, so dass ein flächenmäßig größerer Anteil der Beinstütze 3 zur rechten Seite 12R, die hier die erste Seite bildet, nach außen vorsteht, als zur linken Seite 12L.At the same time, the locking levers 6 respectively mounted on the rear side of the leg supports 3 are designed asymmetrically, in each case running obliquely outward, ie opposite to the direction of the inclination of the respective leg support 3. As a result, the driver no longer has to grasp his leg 7 so far around in order to be able to reach the locking levers 6, which leads to a clear simplification of the operation of the snowboard binding 2. Overall, the locking lever 6, which cooperate in a conventional manner, each with a fixed to a fixed part of the binding 2 cable 31, each arc-shaped outwardly curved. FIG. 3 shows an enlarged rear view of a snowboard binding 2 according to the invention, in which the leg support 3 is in the forwardly folded up driving position. The leg support 3 is articulated on the two side cheeks 8 in two articulation points 9, which define a pivot axis 10 which runs parallel to the binding base plate 5. The reference numeral 11 here denotes the median plane of the binding 2, which runs in the longitudinal direction of the binding base plate 5 and is perpendicular to the binding base plate 5 centrally between the two lateral articulation points 9. With respect to this center plane 11, the legrest 3 is inclined laterally to the right, so that an areal greater proportion of the legrest 3 to the right side 12R, which here forms the first side, projects outwardly than to the left side 12L.
Das seitliche Vorstehen der Beinstütze 3 zu der von hinten betrachtet rechten Seite 12R ist hier derart ausgebildet, dass die Mitte des oberen Endbereichs 4 der Beinstütze 3 in einer Richtung 13 verläuft, die zur Mittelebene 11 einen Winkel α von 15° einschließt.The lateral projection of the leg support 3 to the rear side 12R viewed from the rear is here designed such that the center of the upper end region 4 of the leg support 3 extends in a direction 13 which forms an angle α of 15 ° with respect to the center plane 11.
Der an der Rückseite der Beinstütze 3 schwenkbar angelenkte Verriegelungshebel 6 erstreckt sich mit seinem freien Betätigungsbereich 14 seitlich nach links geneigt von der Beinstütze 3 weg. Er ist somit ebenfalls asymmetrisch ausgebildet. Insgesamt verläuft dabei die mittlere Längserstreckung des Verriegelungshebels 6 in der Richtung 15, die mit der mittleren Richtung 13 des oberen Endbereichs 4 der Beinstütze 3 einen Winkel ß von 30° einschließt. Der Verriegelungshebel 6 hat einen insgesamt S-förmig gekrümmten Verlauf, wobei sein innerer bzw. unterer Bereich 16 von hinten betrachtet zunächst nach links gekrümmt ist, woran sich der bogenförmig nach rechts gekrümmte Betätigungsbereich 14 des Verriegelungshebels 6 nach außen anschließt.
Das freie Ende des Betätigungsbereichs 14 des Verriegelungshebels 6 steht vollständig nach links über die linke Seitenkante 17 bzw. nach oben über die obere Seitenkante 18 der Beinstütze 3 vor.The pivotally hinged on the back of the legrest 3 locking lever 6 extends with its free operating portion 14 laterally inclined to the left of the legrest 3 away. He is therefore also asymmetrical. Overall, the mean longitudinal extent of the locking lever 6 extends in the direction 15, which encloses an angle ß of 30 ° with the central direction 13 of the upper end portion 4 of the leg support 3. The locking lever 6 has a generally S-shaped curved course, with its inner or lower region 16, viewed from behind, initially curved to the left, followed by the arcuate, rightwardly curved actuating region 14 of the locking lever 6, which adjoins the outside. The free end of the actuation region 14 of the locking lever 6 projects completely to the left over the left side edge 17 or upwards beyond the upper side edge 18 of the leg support 3.
Die Schwenkachse 19 des Verriegelungshebels 6 verläuft hier parallel zu der Schwenkachse 10 der Beinstütze 3, so dass beide Schwenkachsen 10 und 19 trotz der asymmetrischen Ausbildungen der Beinstütze 3 und des Verriegelungshebels 6 parallel zur Bindungsgrundplatte 5 verlaufen.The pivot axis 19 of the locking lever 6 here runs parallel to the pivot axis 10 of the legrest 3, so that both pivot axes 10 and 19, despite the asymmetrical formations of the legrest 3 and the locking lever 6, extend parallel to the binding base plate 5.
Bei der in den Figuren 4 bis 8 dargestellten Ausführungsvariante einer erfindungsgemäßen Bindung 2 kann die Beinstütze 3 zusätzlich auch um eine senkrecht auf der Grundplatte 5 stehende Achse 20 geschwenkt werden, was dann zu einer leichten Schrägstellung der Beinstütze 3 führt. Auf diese Weise können die Beinstützen 3 eines auf einem Snowboard 1 montierten Paar von Bindungen 2 so eingestellt werden, dass wie in Figur 8 gezeigt die Beinstützen 3 jeweils zumindest im wesentlichen parallel zur Seitenkante 21 des Snowboards 1 ausgerichtet sind (Figur 8). Zusätzlich sind die beiden Beinstützen 3 auch weiterhin asymmetrisch ausgelenkt, wobei die beiden Beinstützen 3 bezüglich der jeweiligen Mittelebene 11 der Bindung 2 jeweils in Richtung zu der jeweils anderen Bindung 2, in Figur 8 also zur Mitte des Snowboards 1 hin, seitlich weiter vorstehen.In the embodiment variant of a binding 2 according to the invention shown in FIGS. 4 to 8, the leg support 3 can additionally also be pivoted about an axis 20 standing perpendicular to the base plate 5, which then leads to a slight inclination of the leg support 3. In this way, the leg supports 3 of a pair of bindings 2 mounted on a snowboard 1 can be adjusted such that, as shown in FIG. 8, the leg supports 3 are aligned at least substantially parallel to the side edge 21 of the snowboard 1 (FIG. 8). In addition, the two leg supports 3 continue to be deflected asymmetrically, with the two leg supports 3 projecting laterally with respect to the respective center plane 11 of the binding 2 in each case in the direction of the respective other binding 2, that is to the middle of the snowboard 1 in FIG.
An den beiden Anlenkpunkten 9 der Beinstütze 3 ist hier jeweils eine Verstellschraube 22 vorgesehen, welche koaxial zur ersten Schwenkachse 10 der Beinstütze 3 verläuft. Diese Verstellschraube 22 ist jeweils in eine länglich ausgebildete Verstellmutter 23 eingeschraubt, die verdrehsicher in einer Längsausnehmung 24 einliegt, welche in das vordere Ende des Anlenkschenkels 25 der Beinstütze 3 eingeformt ist. Diese Längsausnehmung 24 verläuft parallel zur Grundplatte 5, wenn die Beinstütze 3 in die vordere Fahrposition hochgeklappt ist.
Zwischen dem Boden der Längsausnehmung 24 und der gegenüberliegenden Seite der Verstellmutter 23 sind formschlüssig wirkende Verzahnungsmittel 26, 27 vorgesehen, die hier als Feststellmittel 28 zum Blockieren des verschiebbaren Anlenkpunkts 9 in einer vom Nutzer gewünschten Position dienen (Figur 6). Wenn die Verstellschraube 22 gelöst ist, sind die Verzahnungen 26 und 27 außer Eingriff und der betreffende Anlenkschenkel 25 kann entlang der Richtung 29 nach vorne oder hinten verschoben werden, wodurch der zugehörige Anlenkpunkt 9 der Beinstütze 3 entsprechend nach hinten oder vorne wandert und von oben betrachtet zu einer gewünschten Schrägstellung bzw. Verschwenkung der Beinstütze 3 entlang der Richtung 30 führt (Figur 7). Anschließend wird die Verstellschraube 22 wieder angezogen, wodurch die Verzahnungen 26 und 27 wieder in formschlüssigen Eingriff gebracht werden und den betreffenden Anlenkpunkt 9 erneut fixieren, ohne dabei die Schwenkbarkeit der Beinstütze 3 um die horizontale Hauptschwenkachse 10 zu blockieren (Figur 6).
At the two articulation points 9 of the legrest 3, in each case an adjusting screw 22 is provided, which extends coaxially to the first pivot axis 10 of the legrest 3. This adjusting screw 22 is in each case screwed into an elongated adjusting nut 23, which rotatably rests in a longitudinal recess 24, which is formed in the front end of the Anlenkschenkels 25 of the legrest 3. This longitudinal recess 24 extends parallel to the base plate 5, when the legrest 3 is folded up in the front driving position. Between the bottom of the longitudinal recess 24 and the opposite side of the adjusting nut 23 positively acting toothing means 26, 27 are provided, which serve as locking means 28 for blocking the displaceable Anlenkpunkts 9 in a position desired by the user (Figure 6). When the adjusting screw 22 is released, the teeth 26 and 27 are disengaged and the respective articulation limb 25 can be displaced along the direction 29 forward or backward, whereby the associated pivot point 9 of the leg support 3 moves accordingly backwards or forwards and viewed from above leads to a desired inclination or pivoting of the legrest 3 along the direction 30 (Figure 7). Subsequently, the adjusting screw 22 is tightened again, whereby the teeth 26 and 27 are again brought into positive engagement and fix the respective pivot point 9 again, without blocking the pivoting of the legrest 3 about the horizontal main pivot axis 10 (Figure 6).