Beschreibungdescription
LastverStelleinrichtungA load adjustment
Die Erfindung bezieht sich auf eine Lastverstelleinrichtung für ein die Leistung einer Brennkraftmaschine bestimmendes, insbesondere als Drosselklappe ausgebildetes, auf einer Stellwelle in einem Gehäuse angeordnetes Stellglied, wobei die Stellwelle über ein drehfest mit ihr verbundenes Stellteil mittels eines reversierbar antreibbarenThe invention relates to a load adjusting device for determining the performance of an internal combustion engine, in particular designed as a throttle, arranged on a control shaft in a housing actuator, wherein the actuating shaft via a non-rotatably connected thereto actuator part by means of a reversibly driven
Stelltriebes zwischen einer durch einen Minimallastanschlag definierten Minimallaststellung und einer einen Volllastanschlag definierten Volllaststellung um die Drehachse der Stellwelle schwenkbar antreibbar ist, mit einer Rückstellfeder, durch die die Stellwelle in Minimallastrichtung beaufschlagt ist.Stelltriebes between a defined by a minimum load stop minimum load position and a full load stop defined full load position about the axis of rotation of the actuating shaft is pivotally driven, with a return spring through which the control shaft is acted upon in Minimallastrichtung.
Bei derartigen Lastverstelleinrichtungen ist es bekannt, sowohl die als Drehfeder ausgebildete Rückstellfeder als auch die weitere Drehfeder koaxial zur Drehachse der Stellwelle anzuordnen .In such Lastverstelleinrichtungen it is known to arrange both the return spring formed as a torsion spring and the other torsion spring coaxial with the axis of rotation of the actuating shaft.
Diese Ausbildung erfordert eine große axiale und radiale Baugröße .This training requires a large axial and radial size.
Darüber hinaus ist die Montage der Drehfedern kompliziert und aufwendig .In addition, the assembly of the torsion springs is complicated and expensive.
Dies führt auch zu einem großen Aufwand bei einem Austausch einer oder beider Drehfedern.This also leads to a great deal of effort when replacing one or both torsion springs.
Aufgabe der Erfindung ist es daher eine Lastverstelleinrichtung der eingangs genannten Art zu schaffen, die diese Nachteile vermeidet, eine axial geringe Bauhöhe ermöglicht und einfach montierbar sowie demontierbar ist.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, dass das Stellteil von einem Schenkel einer Drehfeder beaufschlagbar ist, die radial außerhalb des Schwenkbereichs des Stellteils fest angeordnet ist, wobei der Schenkel der Drehfeder in den Schwenkbereich des Stellglieds ragt.The object of the invention is therefore to provide a load adjustment device of the type mentioned, which avoids these disadvantages, allows an axially low profile and is easy to assemble and disassemble. This object is achieved in that the actuating part can be acted upon by a leg of a torsion spring, which is fixedly arranged radially outside the pivoting range of the actuating part, wherein the leg of the torsion spring projects into the pivoting range of the actuator.
Diese Ausbildung ermöglicht einen Aufbau geringer Bauhöhe.This training allows a construction of low height.
Da die Anordnung der Drehfeder sich außerhalb des Schwenkbereichs des Stellteils befindet, kann eine Montage der bereits vorgespannten Drehfeder erfolgen.Since the arrangement of the torsion spring is located outside the pivoting range of the actuating part, an assembly of the already biased torsion spring can be carried out.
Die Anordnung der Drehfeder kann an beliebiger und somit montagefreundlichster Stelle um den Schwenkbereich des Stellteils erfolgen, sowie auch mit erheblichem radialen Abstand dazu angeordnet sein.The arrangement of the torsion spring can be done at any and thus easy to assemble location around the pivoting range of the control part, as well as be arranged with considerable radial distance thereto.
Da die Drehfeder weitgehend unabhängig von dem Aufbau im Bereich der Stellwelle und des Stellteils ist, kann sie mit großer variabler Gestaltung in Form, Drahtstärke, Durchmesser usw. ausgebildet sein.Since the torsion spring is largely independent of the structure in the range of the control shaft and the actuator, it can be designed with great variable design in shape, wire thickness, diameter, etc.
Vorzugsweise weist die Drehfeder eine oder mehrere Windungen auf, von deren Zentrum sich der Schenkel nach außen wegerstreckt.Preferably, the torsion spring has one or more turns, from the center of which the leg extends outwards.
Eine einfache Steckmontage ist dabei dadurch möglich, wenn die Windungen der Drehfeder einen gehäusefesten Dom umschließen .A simple plug-in assembly is thereby possible if the turns of the torsion spring enclose a dome fixed to the housing.
Zur einfachen drehfesten Anordnung kann die Drehfeder einen zweiten sich vom Zentrum nach außen wegerstreckenden Schenkel aufweisen, der in einfacher Weise an dem Gehäuse gegen Verdrehen um das Zentrum der Drehfeder abgestützt ist.For easy rotationally fixed arrangement, the torsion spring may have a second leg extending away from the center, which is supported in a simple manner on the housing against rotation about the center of the torsion spring.
Dazu ist vorzugsweise der zweite Schenkel an einem oder mehreren gehäusefesten Anschlägen abgestützt.
Eine besonders flache Ausgestaltung ergibt sich dadurch, dass sich der oder die Schenkel der Drehfeder zumindest annähernd in der Ebene des Schwenkbereichs des Stellteils erstrecken.For this purpose, preferably, the second leg is supported on one or more stops fixed to the housing. A particularly flat configuration results from the fact that the one or more legs of the torsion spring extend at least approximately in the plane of the pivoting range of the adjusting part.
Zur Kraftbeaufschlagung kann das Stellteil einen Anschlag aufweisen, durch den der Schenkel der Drehfeder beaufschlagt ist.For applying force, the actuating part can have a stop by which the leg of the torsion spring is acted upon.
Dies ermöglicht auch eine einfache Steckmontage der Drehfeder.This also allows a simple plug-in mounting of the torsion spring.
Zum Schwenkantrieb des Stellglieds kann das Stellteil ein Zahnsegment sein, in das ein von dem Stelltrieb drehbar antreibbares Antriebsritzel eingreift, wobei das Antriebsritzel Teil eines Getriebes sein kann.For pivotal drive of the actuator, the actuating part may be a toothed segment into which a drive pinion rotatably driven by the actuating drive engages, wherein the drive pinion may be part of a transmission.
Vorzugsweise ist der Stelltrieb ein reversierbarer Elektromotor .Preferably, the actuator is a reversible electric motor.
Eine Funktionsmöglichkeit der Drehfeder besteht darin, dass der Schenkel der Drehfeder den Volllastanschlag bildet.One functional possibility of the torsion spring is that the leg of the torsion spring forms the full load stop.
Dadurch wird ein die Bauteile der Lastverstelleinrichtung belastendes hartes Anschlagen des Stellteils am Volllastanschlag vermieden, so dass eine Auslegung derAs a result, a load on the components of the load adjusting hard abutment of the actuator is avoided at the full load stop, so that a design of the
Bauteile mit geringerer Stabilität möglich ist, was auch zu einer Baugrößenreduzierung führt.Components with lower stability is possible, which also leads to a size reduction.
Besonders von Vorteil ist es dabei, wenn das Stellteil ein Zahnsegment ist, da dann durch die geringere Zahnbelastung beim Anschlagen des Zahnsegments an dem Volllastanschlag die Gefahr eines Zahnbruchs wesentlich vermindert ist.It is particularly advantageous in this case if the actuating part is a toothed segment, since then the risk of tooth fracture is substantially reduced by the lower tooth load when the toothed segment is hit against the full-load stop.
Eine weitere Funktionsmöglichkeit der Drehfeder besteht darin, dass die Drehfeder eine Notlauffeder ist, durch die das Stellteil aus einer der Minimallaststellung nahen
Stellung in Volllastrichtung bis zu einer NotlaufStellung der Stellwelle bewegbar beaufschlagbar ist.Another functional possibility of the torsion spring is that the torsion spring is a Notlauffeder by which approach the actuator from one of the minimum load position Position in full load direction to an emergency position of the actuating shaft movable acted upon.
Diese Ausbildung ermöglicht eine einfach montierbare und demontierbare Anordnung der Notlauffeder .This training allows easy to install and disassemble the emergency spring.
Weist das Stellteil einen Mitnehmeranschlag auf, den der Schenkel der Drehfeder zwischen der der Minimallaststellung nahen Stellung des Stellteils und der NotlaufStellung in Volllastrichtung kraftbeaufschlagt, so kann die Drehfeder durch einfache Steckmontage eingebaut werden.Does the actuator on a driver stop, the force of the leg of the torsion spring between the minimum position close position of the actuator and the NotlaufStellung in full load direction, so the torsion spring can be installed by simple plug-in installation.
Zur Begrenzung der Wirksamkeit der Notlauffeder ist in einfacher Weise die Schwenkbewegbarkeit des Schenkels der Drehfeder in Volllastrichtung durch einen die NotlaufStellung definierenden gehäusefesten Notlaufanschlag begrenzt.To limit the effectiveness of the emergency spring, the pivotal movement of the leg of the torsion spring in the full load direction is limited by a emergency stop position defining housing-fixed emergency stop in a simple manner.
Die Rückstellfeder kann eine koaxial zur Drehachse der Stellwelle angeordnete zweite Drehfeder sein.The return spring may be a coaxially arranged to the rotational axis of the actuating shaft second torsion spring.
Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung ist in der Zeichnung dargestellt und wird im Folgenden näher beschrieben. Die einzige Figur der Zeichnung zeigt eine perspektivische Ansicht einer Lastverstelleinrichtung.An embodiment of the invention is illustrated in the drawing and will be described in more detail below. The sole figure of the drawing shows a perspective view of a load adjustment.
Die in der Zeichnung dargestellte Lastverstelleinrichtung besitzt einen ein Gehäuse bildenden Drosselklappenstutzen 1 mit einer Durchströmöffnung, in der eine nicht dargestellte Drosselklappe auf einer Stellwelle 2 fest angeordnet ist.The load adjusting device shown in the drawing has a housing forming a throttle body 1 with a flow opening in which a throttle valve, not shown, is fixedly mounted on a control shaft 2.
Die im Drosselklappenstutzen 1 schwenkbar gelagerte Stellwelle 2 trägt drehfest auf ihrem aus der Durchströmöffnung herausragenden Ende rechteckigen Querschnitts ein Zahnsegment 3, in das ein Antriebsritzel 4 eingreift.
Das Antriebsritzel 4 sitzt drehfest auf einer drehbar gelagerten Getriebeachse 5, auf der auch ein weiteres Zahnrad 6 drehfest angeordnet ist, welches wiederum von einem nicht dargestellten Abtriebsritzel eines reversierbaren Elektromotors 7 drehbar antreibbar ist.The pivotally mounted in the throttle body 1 actuator shaft 2 carries rotatably on its protruding from the flow end rectangular cross-section a toothed segment 3, in which a drive pinion 4 engages. The drive pinion 4 is non-rotatably mounted on a rotatably mounted transmission axis 5, on which a further gear 6 is rotatably mounted, which in turn is rotatably driven by a driven pinion, not shown, of a reversible electric motor 7.
Zur besseren Übersichtlichkeit ist sowohl das Zahnsegment 3 als auch das Zahnrad 6 teilweise ausgeschnitten.For better clarity, both the toothed segment 3 and the gear 6 is partially cut out.
Das Zahnsegment 3 ist durch den Elektromotor 7 zwischen einem Minimallastanschlag 8 und einem als erster Schenkel 9 einer Drehfeder ausgebildeten Volllastanschlag in beide Drehrichtungen schwenkbar antreibbar, an denen das Zahnsegment 3 mit seinen in Umlaufrichtung gerichteten Anschlagflächen bildenden Enden zur Anlage gelangt, von denen die dem Minimal-lastanschlag 8 zugewandte Anschlagfläche 10 dargestellt ist.The sector gear 3 is pivotally driven by the electric motor 7 between a minimum load stop 8 and a trained as the first leg 9 of a torsion spring in both directions of rotation at which the toothed segment 3 comes with its directed in the direction of rotation stop surfaces forming ends to the plant, of which the minimum Load stop 8 facing stop surface 10 is shown.
In Gegenuhrzeigerrichtung auf den Minimallastanschlag 8 zu ist das Zahnsegment 3 von einer nicht dargestellten Rückstellfeder beaufschlagt.Counterclockwise to the minimum load stop 8 to the toothed segment 3 is acted upon by a return spring, not shown.
Radial außerhalb des Schwenkbereichs des Zahnsegments 3 besitzt der Drosselklappenstutzen 1 einen parallel zur Stellwelle 2 fest angeordneten, hervorstehenden Dom 11, den eine eine Windung 12 aufweisende, als Drehfeder ausgebildete Notlauffeder 13 mit ihrer Windung 12 umschließt.Radially outside the pivoting range of the toothed segment 3, the throttle body 1 has a parallel to the control shaft 2 fixed, protruding dome 11, which has a turn 12, formed as a torsion spring emergency running spring 13 with its winding 12 encloses.
Die Notlauffeder 13 weist einen von ihrem Zentrum nach außen sich weg erstreckenden ersten Schenkel 14 und einen dem ersten Schenkel 14 annähernd entgegengesetzt nach außen sich wegerstreckenden zweiten Schenkel 15 auf.The emergency running spring 13 has a first leg 14 extending away from its center and a second leg 15 extending away from the first leg 14 approximately in the opposite direction to the outside.
Der zweite Schenkel 15 ist dabei an einem feststehenden Anschlag 16 abgestützt, der ein Verdrehen der Notlauffeder 13 im Uhrzeigersinn verhindert.
In einem radialen Abstand von der Drehachse der Stellwelle 2 ist an dem Zahnsegment 3 ein Mitnehmeranschlag 17 angeordnet, an dem der freie Endbereich des ersten Schenkels 14 der Notlauffeder 13 zur Anlage gelangen kann, wenn sich der Mitnehmeranschlag 17 in einem Bereich zwischen demThe second leg 15 is supported on a fixed stop 16, which prevents rotation of the emergency running spring 13 in the clockwise direction. At a radial distance from the axis of rotation of the control shaft 2, a driver stop 17 is arranged on the toothed segment 3, at which the free end portion of the first leg 14 of the emergency spring 13 can come to rest when the driver stop 17 in an area between the
Minimallastanschlag 8 und einem die Schwenkbarkeit des ersten Schenkels 14 in Volllastrichtung begrenzenden Notlaufanschlag 18 befindet. Der Notlaufanschlag 18 definiert dabei eine NotlaufStellung .Minimal load stop 8 and the pivoting of the first leg 14 in the full load direction limiting emergency stop 18 is located. The emergency stop 18 defines an emergency stop position.
Die von der Notlauffeder 13 in Volllastrichtung auf das Zahnsegment 3 einwirkende Kraft ist größer als die von der Rückstellfeder auf das Zahnsegment 3 in Minimallastrichtung einwirkende Kraft.The force acting on the sector gear 3 by the emergency running spring 13 in the full load direction is greater than the force acting on the sector gear 3 in the minimal load direction by the restoring spring.
Im Betrieb kann durch den Elektromotor 7 das Zahnsegment 3 in Minimallastrichtung bis zur Anlage der Anschlagfläche 10 an den Minimallastanschlag 8 angetrieben werden. Dabei wird nach Erreichen des ersten Schenkels 14 durch den Mitnehmeranschlag 17 der erste Schenkel 14 mit ausgelenkt.During operation, the toothed segment 3 can be driven by the electric motor 7 in the minimal load direction until the abutment surface 10 abuts against the minimum load stop 8. In this case, after reaching the first leg 14 by the driver stop 17 of the first leg 14 is deflected.
Sollte es in dem Schwenkbereich, in dem der Mitnehmeranschlag 17 an dem ersten Schenkel 14 anliegt, zu einem Ausfall des Elektromotors 7 kommen, so bewegt der erste Schenkel 14 das Zahnsegment 3 so weit in Volllastrichtung, bis der ersteShould there be a failure of the electric motor 7 in the swivel range in which the driver stop 17 bears against the first limb 14, then the first limb 14 moves the toothed segment 3 so far in the full load direction until the first one
Schenkel 14 auch in Anlage an den Notlaufanschlag 18 gelangt.Leg 14 also comes into contact with the emergency stop 18.
Damit befindet sich auch die Drosselklappe in einem einen Notlauf der Brennkraftmaschine sicherstellenden Öffnungsgrad.Thus, the throttle valve is in an emergency operation of the internal combustion engine ensuring opening degree.
Bei einem Antrieb des Zahnsegments 3 in Volllastrichtung schwenkt das Zahnsegment 3 so weit, bis es mit seiner nicht dargestellten zweiten Anschlagfläche zur Anlage an dem den Volllastanschlag bildenden ersten Schenkel 9 zur Anlage kommt und diesen um ein gewisses Maß auslenkt.
Die Drehfeder besitzt eine Windung 219 mit der sie einen fest angeordneten zweiten Dom 20 umschließt.In a drive of the toothed segment 3 in the full load direction, the toothed segment 3 pivots until it comes to rest with its second stop surface, not shown, for engagement with the first leg 9 forming the full-load stop and deflects this to a certain extent. The torsion spring has a turn 219 with which it encloses a fixed second mandrel 20.
Ein zweiter Schenkel 21 der Drehfeder ist an einem feststehenden zweiten Anschlag 22 abgestützt, der ein Verdrehen der Drehfeder entgegen dem Uhrzeigersinn verhindert .
A second leg 21 of the torsion spring is supported on a fixed second stop 22, which prevents rotation of the torsion spring counterclockwise.