DISPOSITIF DE TRANSMISSION DE COUPLE COMPRENANT UN VOLANT MOTEUR ET DES MOYENS D'AMORTISSEMENT DES OSCILLATIONS DU TORQUE TRANSMISSION DEVICE COMPRISING A MOTOR FLYWHEEL AND DAMPING MEANS FOR DAMPING THE OSCILLATIONS
VOLANT MOTEUR DOMAINE TECHNIQUE AUQUEL SE RAPPORTE L'INVENTIONENGINE STEERING WHEEL TECHNICAL FIELD TO WHICH THE INVENTION RELATES
La présente invention concerne de manière générale les moteurs à combustion interne.The present invention generally relates to internal combustion engines.
Elle concerne plus particulièrement un dispositif de transmission de couple d'un moteur qui comprend un arbre menant, un volant moteur comportant un moyeu adapté à être fixé sur l'arbre menant et une masse inertielle annulaire qui, de plus grand diamètre que le moyeu, est solidaire de ce moyeu et présente une face radiale arrière orientée du côté du vilebrequin, des moyens d'amortissement des oscillations de la masse inertielle annulaire par rapport à ce moyeu, comportant au moins un organe d'amortissement reliant le moyeu à la masse inertielle annulaire et apte à se déformer élastiquement suivant la direction de l'axe de l'arbre menant.It relates more particularly to a torque transmission device of an engine which comprises a driving shaft, a flywheel having a hub adapted to be fixed on the driving shaft and an annular inertial mass which, larger in diameter than the hub, is integral with this hub and has a rear radial face oriented on the crankshaft side, means for damping the oscillations of the annular inertial mass with respect to this hub, comprising at least one damping member connecting the hub to the inertial mass annular and able to deform elastically in the direction of the axis of the driving shaft.
L'invention trouve une application particulièrement avantageuse pour les dispositifs de transmission de couple comportant un volant moteur de type flexible.The invention finds a particularly advantageous application for torque transmission devices comprising a flexible type flywheel.
ARRIÈRE-PLAN TECHNOLOGIQUETECHNOLOGICAL BACKGROUND
Pour réduire les vibrations du moteur dans le domaine de moyennes fréquences (200-1000 Hz), on utilise généralement un volant moteur dit assoupli.To reduce the motor vibrations in the medium frequency range (200-1000 Hz), a so-called softened flywheel is generally used.
Pour assouplir le volant moteur il est connu de réaliser des fenêtres traversantes diamétralement opposées sur le disque ce qui permet d'avoir une flexibilité autour d'un ou de plusieurs axes privilégiés appartenant au plan moyen du volant moteur, c'est-à-dire dans le plan transversal à l'axe de l'arbre menant.To soften the flywheel it is known to make diametrically opposite through windows on the disk which allows to have flexibility around one or more preferred axes belonging to the middle plane of the flywheel, that is to say in the plane transverse to the axis of the driving shaft.
Cependant, lorsque le moteur est en fonctionnement, la souplesse du volant moteur peut provoquer, par flexion de la masse inertielle, des débattements du volant moteur dans la direction axiale de l'arbre menant qui dépassent la limite tolérable. Il en résulte des problèmes de tenue mécanique du volant moteur et du dispositif de friction d'embrayage.However, when the engine is running, the flexibility of the flywheel can cause, by bending of the inertial mass, deflections of the flywheel in the axial direction of the drive shaft which exceed the tolerable limit. This results in mechanical strength problems of the flywheel and the clutch friction device.
Il est donc nécessaire pour ce type de volant moteur de trouver un système d'amortissement qui permet de réduire les débattements axiaux du volant moteur sans avoir toutefois un impact significatif sur sa souplesse en flexion.It is therefore necessary for this type of flywheel to find a damping system that reduces the axial deflections of the flywheel without having a significant impact on its flexural flexibility.
Le document WO 2004/065807 décrit, dans son mode de réalisation illustré par la figure 13, un dispositif de transmission de couple d'un moteur qui comprend un volant moteur. Le volant moteur comprend un moyeu adapté à être fixé sur un arbre menant et une masse inertielle annulaire fixée au moyeu. Il est aussi prévu un organe d'amortissement des oscillations de la masse inertielle
annulaire par rapport à ce moyeu, apte à se déformer élastiquement suivant la direction de l'axe de l'arbre menant, et qui comporte une partie extérieure agencée pour prendre appui contre et coopérer par friction avec la face radiale arrière de la masse inertielle annulaire du volant moteur. Toutefois, dans ce dispositif, l'organe d'amortissement est rapporté sur le moyeu du volant moteur du côté de l'embrayage, c'est-à-dire contre la face du moyeu opposée au vilebrequin. L'organe d'amortissement est donc monté lors de l'assemblage du volant moteur. Le document WO 2004/065807 ne prévoit aucune possibilité de réglage de l'effort d'appui de l'organe d'amortissement contre la masse inertielle annulaire du volant moteur. Un tel réglage serait d'ailleurs particulièrement malcommode, voire impossible, dans la mesure où, pour réaliser un tel réglage, il serait en effet nécessaire de démonter le volant moteur pour remplacer l'organe d'amortissement ou insérer les entretoises.WO 2004/065807 describes, in its embodiment illustrated in Figure 13, a torque transmission device of an engine which comprises a flywheel. The flywheel comprises a hub adapted to be fixed on a driving shaft and an annular inertial mass fixed to the hub. It is also provided a damping member oscillations of the inertial mass annular with respect to this hub, able to deform elastically in the direction of the axis of the driving shaft, and which comprises an outer portion arranged to bear against and cooperate by friction with the rear radial face of the annular inertial mass. flywheel. However, in this device, the damping member is attached to the hub of the flywheel on the side of the clutch, that is to say against the face of the hub opposite the crankshaft. The damping member is mounted during assembly of the flywheel. The document WO 2004/065807 does not provide any possibility of adjusting the support force of the damping member against the annular flywheel mass of the flywheel. Such a setting would be particularly inconvenient, if not impossible, insofar as, to achieve such an adjustment, it would indeed be necessary to disassemble the flywheel to replace the damping member or insert the spacers.
OBJET DE L'INVENTION La présente invention propose un nouveau dispositif de transmission de couple adapté à réduire les débattements axiaux du volant moteur.OBJECT OF THE INVENTION The present invention proposes a novel torque transmission device adapted to reduce the axial deflections of the flywheel.
À cet effet, on propose selon l'invention un dispositif de transmission de couple d'un moteur qui comprend un arbre menant, un volant moteur comportant un moyeu adapté à être fixé sur l'arbre menant et une masse inertielle annulaire qui, de plus grand diamètre que le moyeu, est solidaire de ce moyeu et présente une face radiale arrière orientée du côté du vilebrequin, des moyens d'amortissement des oscillations de la masse inertielle annulaire par rapport à ce moyeu, comportant au moins un organe d'amortissement reliant le moyeu à la masse inertielle annulaire et apte à se déformer élastiquement suivant la direction de l'axe de l'arbre menant, dispositif dans lequel l'organe d'amortissement comporte une partie centrale qui prend appui sur l'arbre menant et une partie extérieure agencée pour prendre appui contre et coopérer par friction avec la face radiale arrière de la masse inertielle annulaire du volant moteur.For this purpose, it is proposed according to the invention a torque transmission device of an engine which comprises a driving shaft, a flywheel having a hub adapted to be fixed on the driving shaft and an annular inertial mass which, moreover large diameter that the hub, is integral with the hub and has a rear radial face oriented on the side of the crankshaft, means for damping the oscillations of the annular inertial mass with respect to this hub, comprising at least one damping member connecting the hub to the annular inertial mass and able to deform elastically in the direction of the axis of the driving shaft, wherein the damping member comprises a central portion which bears on the driving shaft and a part external arranged to bear against and cooperate by friction with the rear radial face of the annular inertial mass of the flywheel.
Lorsque le volant moteur fléchit, l'organe d'amortissement frotte sur la partie de la masse inertielle annulaire du volant moteur avec laquelle il est en appui, ce qui réduit les débattements axiaux de la masse inertielle annulaire du volant moteur.When the flywheel bends, the damping member rubs on the portion of the annular inertial mass of the flywheel with which it is supported, which reduces the axial movements of the flywheel annular mass of the flywheel.
Grâce à l'organe d'amortissement apte à se déformer élastiquement, le volant moteur conserve la souplesse que lui procure sa capacité de flexion. Ainsi
les amplitudes importantes des débattements axiaux de la masse inertielle sont diminuées par frottement de l'organe d'amortissement sur la masse inertielle, sans obérer de façon significative les capacités de flexion de l'ensemble du volant moteur Cet organe d'amortissement est une pièce indépendante du volant moteur et du vilebrequin et ne devient solidaire du moyeu du volant moteur et du vilebrequin que lors de l'assemblage du dispositif de transmission Ainsi, le montage du dispositif d'amortissement est simplifié ce qui permet de diminuer les coûts de production du dispositif de transmission Au surplus, un tel organe d'amortissement n'utilise pour sa fixation que les vis de fixation du moyeu du volant moteur et peut donc être utilisé quel que soit le type du volant moteur sans avoir à ajouter un système de fixation supplémentaireThanks to the damping member adapted to deform elastically, the flywheel retains the flexibility that gives it its bending capacity. So the large amplitudes of the axial deflections of the inertial mass are reduced by friction of the damping member on the inertial mass, without significantly affecting the bending capacity of the entire flywheel. This damping member is a part independent of the flywheel and the crankshaft and becomes integral with the hub of the flywheel and crankshaft when assembling the transmission device Thus, the mounting of the damping device is simplified which reduces the production costs of the transmission device In addition, such a damping member uses for its fixation that the fixing screws of the flywheel hub and can be used regardless of the type of flywheel without having to add an additional fastening system
Enfin, le fait que la partie centrale de l'organe d'amortissement soit située entre le moyeu du volant moteur et l'arbre menant, offre, lors du montage du volant moteur sur l'arbre menant, des possibilités de réglage de l'effort de rappel élastique axial exercé par la partie extérieure de l'organe d'amortissement sur la masse inertielle annulaire du volant moteurFinally, the fact that the central part of the damping member is located between the hub of the flywheel and the drive shaft, offers, when mounting the flywheel on the drive shaft, the possibility of adjusting the axial elastic return force exerted by the outer portion of the damping member on the annular flywheel flywheel mass
Selon une première caractéristique avantageuse de l'invention, le dispositif comporte des moyens pour permettre, lors de l'assemblage du volant moteur avec l'arbre menant et l'organe d'amortissement, un réglage de l'effort de rappel élastique axial de friction exercé par la partie extérieure de l'organe d'amortissement L'organe d'amortissement peut ainsi recevoir une précontrainte ajustable de manière à assurer un contact permanent du moyen d'amortissement avec la masse inertielle annulaire du volant moteurAccording to a first advantageous characteristic of the invention, the device comprises means for enabling, during the assembly of the flywheel with the drive shaft and the damping member, an adjustment of the axial elastic return force of friction exerted by the outer portion of the damping member The damping member can thus receive an adjustable preload so as to ensure a permanent contact of the damping means with the annular flywheel flywheel mass.
Le niveau de précontrainte est l'effort d'appui de l'organe d'amortissement contre la masse inertielle annulaire du volant moteur Grâce à l'agencement de l'organe d'amortissement entre le volant moteur et l'arbre menant, on peut régler au moyen des vis de fixation du moyeu du volant moteur sur l'arbre menant, le niveau de précontrainte imposé à l'organe d'amortissement Ainsi, on peut ajuster le niveau de frottement que l'on souhaite générer entre l'organe d'amortissement et la masse inertielle annulaire lors des oscillations de la masse inertielle
D'autres caractéristiques avantageuses et non limitatives du dispositif de transmission de couple selon l'invention sont les suivantesThe prestressing level is the support force of the damping member against the annular flywheel mass of the flywheel Thanks to the arrangement of the damping member between the flywheel and the driving shaft, it is possible to adjust by means of the fixing screws of the hub of the flywheel on the driving shaft, the level of prestressing imposed on the damping member Thus, one can adjust the level of friction that one wishes to generate between the body of damping and the annular inertial mass during oscillations of the inertial mass Other advantageous and non-limiting characteristics of the torque transmission device according to the invention are as follows:
- l'arbre menant présentant un plateau de fixation, la partie centrale de l'organe d'amortissement est située entre le moyeu du volant moteur et le plateau de fixation de l'arbre menant ,- The driving shaft having a fixing plate, the central portion of the damping member is located between the hub of the flywheel and the attachment plate of the driving shaft,
- l'organe d'amortissement comporte des orifices pour le passage de vis de fixation destinées a traverser le moyeu du volant moteur et à venir se loger dans le vilebrequin ,- The damping member has holes for the passage of fixing screws for passing through the flywheel hub and to be housed in the crankshaft,
- l'organe d'amortissement comprend des languettes qui s'étendent radialement depuis la partie centrale et dont la partie terminale constitue la partie extérieure de l'organe d'amortissement ,the damping member comprises tabs which extend radially from the central part and whose end portion constitutes the outer part of the damping member,
- la partie centrale de l'organe d'amortissement est de forme annulaire et l'organe d'amortissement comprend deux languettes qui s'étendent radialement depuis la partie centrale et dont la partie terminale constitue la partie extérieure de l'organe d'amortissement , le volant moteur présentant au moins un axe privilégié de flexion, chaque languette est disposée le long d'un axe privilégié de flexion du volant moteur ,the central part of the damping member is of annular shape and the damping member comprises two tabs which extend radially from the central part and whose end portion constitutes the outer part of the damping member , the flywheel having at least one preferred axis of flexion, each tongue is disposed along a preferred axis of flexion of the flywheel,
- la partie extérieure des languettes est élargie ,the outer part of the tongues is enlarged,
- l'organe d'amortissement est une plaque , - la plaque est une rondelle ,the damping member is a plate, the plate is a washer,
- il comprend une pluralité d'organe d'amortissement empilés les uns sur les autresit comprises a plurality of damping members stacked on top of each other
DESCRIPTION DÉTAILLÉE D'UN EXEMPLE DE RÉALISATION La description qui va suivre en regard des dessins annexés de plusieurs modes de réalisation donnés a titre d'exemples non limitatifs, fera bien comprendre en quoi consiste l'invention et comment elle peut être réalisée Sur les dessins annexésDETAILED DESCRIPTION OF AN EXEMPLARY EMBODIMENT The following description with reference to the accompanying drawings of several embodiments given by way of non-limiting example, will make it clear what the invention consists of and how it can be achieved. appended
- la figure 1 est une vue de côté d'un volant moteur et d'un vilebrequin ,- Figure 1 is a side view of a flywheel and a crankshaft,
- la figure 2A est une vue de face arrière du volant moteur selon un premier mode de réalisation ,FIG. 2A is a rear view of the flywheel according to a first embodiment,
- la figure 2B est une vue selon la coupe A-A du volant moteur de la figure 2A ,FIG. 2B is a view according to section A-A of the flywheel of FIG. 2A,
- la figure 3 est une vue en coupe dans le plan médian du volant moteur selon un deuxième mode de réalisation ,
- la figure 4A est une vue en coupe dans le plan médian du volant moteur selon un troisième mode de réalisation ,FIG. 3 is a sectional view in the median plane of the flywheel according to a second embodiment, FIG. 4A is a sectional view in the median plane of the flywheel according to a third embodiment,
- la figure 4B est une vue selon la coupe B-B du volant moteur de la figure 4A ,FIG. 4B is a view according to section B-B of the flywheel of FIG. 4A,
- la figure 5A est une vue en coupe dans le plan médian du volant moteur selon un quatrième mode de réalisation ,FIG. 5A is a sectional view in the median plane of the flywheel according to a fourth embodiment,
- la figure 5B est une vue selon la coupe C-C du volant moteur de la figure 5AFIG. 5B is a view along section C-C of the flywheel of FIG. 5A.
En préliminaire, on notera que les éléments identiques ou similaires des différents modes de réalisation représentés sur les différentes figures seront, dans la mesure du possible, référencés par les mêmes signes de référence et ne seront pas décrits à chaque foisAs a preliminary, it will be noted that the identical or similar elements of the different embodiments represented in the different figures will, as far as possible, be referenced by the same reference signs and will not be described each time.
Sur la figure 1 , on a représenté une partie d'un dispositif de transmission de couple d'un moteur à combustion interne d'un véhicule automobileFIG. 1 shows part of a torque transmission device of an internal combustion engine of a motor vehicle
Ce dispositif de transmission de couple comprend un arbre menant, ICI un vilebrequin 10 pourvu d'un plateau 11 de fixation, ainsi qu'un volant moteur 20 destiné à coopérer avec un disque d'embrayage (non représenté)This torque transmission device comprises a driving shaft, HERE a crankshaft 10 provided with a plate 11 for attachment, and a flywheel 20 intended to cooperate with a clutch disc (not shown)
Comme représenté sur les figures 2A et 2B, le volant moteur 20 comporte, d'une part, un moyeu 22 adapté à être fixé au plateau 11 du vilebrequin 10 et, d'autre part, une masse inertielle 21 annulaire qui, de plus grand diamètre que le moyeu 22, est solidaire de ce moyeu 22 De même que le moyeu, la masse inertielle 21 présente une face radiale arrière 19 orientée du côté du vilebrequin 10 et une face radiale avant 18 opposée destinée à coopérer par friction avec le disque d'embrayage (non représenté)As represented in FIGS. 2A and 2B, the flywheel 20 comprises, on the one hand, a hub 22 adapted to be fixed to the plate 11 of the crankshaft 10 and, on the other hand, an annular inertial mass 21 which, on a larger scale, Diameter that the hub 22, is integral with the hub 22 As the hub, the inertial mass 21 has a rear radial face 19 oriented on the side of the crankshaft 10 and a front radial face 18 opposite intended to cooperate by friction with the disc of clutch (not shown)
Le moyeu 22 constitue la partie centrale du volant moteur 20 Ici le volant moteur 20 comporte des ouvertures, ou fenêtres traversantes 23, 24 25, 26 pratiquées dans le moyeu ou partie centrale, du volant moteurThe hub 22 constitutes the central part of the flywheel 20 Here the flywheel 20 has openings, or through windows 23, 24, 25, 26 formed in the hub or central portion, of the flywheel
Ici, les deux fenêtres traversantes 25 26 sont diamétralement opposées et symétriques l'une de l'autre par rapport à l'axe X perpendiculaire au plan de symétrie du vilebrequin 10 ce qui permet d'avoir une flexibilité autour de cet axe X Similairement, les deux fenêtres traversantes 23, 24 sont diamétralement opposées et symétriques l'une de l'autre par rapport à l'axe Y, c'est-à-dire l'axe défini par l'intersection du plan moyen du volant moteur 20 et du plan de symétrie du vilebrequin 10 ce qui permet d'avoir une flexibilité autour de cet axeHere, the two through windows 26 are diametrically opposed and symmetrical to each other with respect to the axis X perpendicular to the plane of symmetry of the crankshaft 10 which allows to have flexibility around this axis X Similarly, the two through windows 23, 24 are diametrically opposed and symmetrical to one another with respect to the Y axis, that is to say the axis defined by the intersection of the average plane of the flywheel 20 and the plane of symmetry of the crankshaft 10 which allows to have flexibility around this axis
Les niveaux de flexibilité autour des deux axes privilégiés X et Y peuvent être ajustés en agissant sur la dimension et la forme des fenêtres traversantes
Les positions de ces axes privilégiés l'un par rapport à l'autre et par rapport au plan du vilebrequin peuvent être ajustés afin de découpler les modes de flexion autour de chacun de ces deux axes, c'est-à-dire afin de positionner, dans le domaine des fréquences, le mode de flexion du volant autour de l'axe X suffisamment loin du mode de flexion autour de l'axe Y pour ne pas augmenter les vibrations du vilebrequin.The levels of flexibility around the two preferred axes X and Y can be adjusted by acting on the size and shape of the through windows The positions of these preferred axes with respect to each other and with respect to the plane of the crankshaft can be adjusted in order to decouple the bending modes around each of these two axes, that is to say in order to position , in the frequency range, the bending mode of the wheel around the X axis far enough from the bending mode around the Y axis not to increase the vibration of the crankshaft.
Ce dispositif de transmission de couple comporte également des moyens d'amortissement des oscillations de la masse inertielle 21 annulaire par rapport au moyeu 22. Ces moyens d'amortissement comporte un organe d'amortissement 30 reliant le moyeu 22 à la masse inertielle 21 annulaire et apte à se déformer élastiquement suivant la direction de l'axe A1 du vilebrequin 10.This torque transmission device also comprises means for damping the oscillations of the annular inertial mass 21 with respect to the hub 22. These damping means comprise a damping member 30 connecting the hub 22 to the annular inertial mass 21 and able to deform elastically in the direction of the axis A1 of the crankshaft 10.
Avantageusement, l'organe d'amortissement 30 comporte une partie centrale 33 qui prend appui sur l'arbre menant 10 et une partie extérieure 312, 322 agencée pour prendre appui contre et coopérer par friction avec la face radiale arrière 19 de la masse inertielle 21 annulaire du volant moteur 20.Advantageously, the damping member 30 comprises a central portion 33 which bears on the driving shaft 10 and an outer portion 312, 322 arranged to bear against and cooperate by friction with the rear radial face 19 of the inertial mass 21 annular flywheel 20.
Préférentiellement, la partie centrale 33 de l'organe d'amortissement 30 est située entre le moyeu 22 du volant moteur 20 et le plateau 11 de fixation du vilebrequin 10. En variante, on peut prévoir de fixer la partie centrale 33 de l'organe d'amortissement sur une autre partie du vilebrequin. Ici, l'organe d'amortissement 30 est une plaque flexible 30 réalisée dans un matériau, de l'acier par exemple, suffisamment élastique pour pouvoir se déformer sous l'effet des débattements de la masse inertielle et suffisamment résistant mécaniquement pour pouvoir tenir sous l'effet des contraintes alternées imposées par la masse inertielle en flexion. La plaque est d'un seul tenant et est obtenue par emboutissage puis découpage. La plaque présente une épaisseur faible, comprise par exemple entre 1 mm et 3 mm.Preferably, the central portion 33 of the damping member 30 is located between the hub 22 of the flywheel 20 and the plate 11 for fixing the crankshaft 10. Alternatively, it is possible to fix the central portion 33 of the member damping on another part of the crankshaft. Here, the damping member 30 is a flexible plate 30 made of a material, for example steel, sufficiently elastic to be able to deform under the effect of the deflections of the inertial mass and sufficiently strong mechanically to be able to hold under the effect of the alternating stresses imposed by the inertial mass in flexion. The plate is in one piece and is obtained by stamping and cutting. The plate has a small thickness, for example between 1 mm and 3 mm.
Selon un premier mode de réalisation de l'invention représenté sur les figures 2A et 2B, la plaque flexible 30 comprend des languettes 31 , 32 qui s'étendent radialement depuis la partie centrale 33 et dont la partie terminale constitue la partie extérieure 312, 322 de l'organe d'amortissement. La partie centrale 33 est ici en forme de couronne et relie entre elles les deux languettes. Ces languettes 31 , 32 comprennent également une partie intermédiaire 311 , 321 inclinée par rapport à la partie terminale de la languette correspondante et par rapport à la partie centrale 33 de la plaque 30.
Le moyeu 22 du volant 20 comporte des orifices pour le passage des vis de fixation 12. La couronne de fixation est pourvue de trous de passage 34 destinés à être positionnés en vis-à-vis des orifices de fixation du moyeu 22 du volant moteur 20, afin de laisser passer des éléments 12 de centrage et de fixation du volant moteur 20 sur le vilebrequin, pour sa fixation entre le moyeu 22 du volant moteur 20 et le plateau 11 du vilebrequin 10.According to a first embodiment of the invention shown in Figures 2A and 2B, the flexible plate 30 comprises tongues 31, 32 which extend radially from the central portion 33 and whose end portion constitutes the outer portion 312, 322 of the damping device. The central portion 33 is here in the form of a ring and interconnects the two tabs. These tongues 31, 32 also comprise an intermediate portion 311, 321 inclined with respect to the end portion of the corresponding tongue and with respect to the central portion 33 of the plate 30. The hub 22 of the flywheel 20 has holes for the passage of the fixing screws 12. The fixing ring is provided with through holes 34 intended to be positioned vis-à-vis the fixing holes of the hub 22 of the flywheel 20 , in order to pass through elements 12 for centering and fixing the flywheel 20 on the crankshaft, for its attachment between the hub 22 of the flywheel 20 and the plate 11 of the crankshaft 10.
Comme représenté sur la figure 2A, chaque languette est disposée le long d'un axe privilégié de flexion du volant moteur 20, ici l'axe Y. En variante, on pourrait aussi prévoir de disposer des languettes suivant l'axe X. Le montage du dispositif de transmission est réalisé de la façon suivante.As shown in FIG. 2A, each tongue is disposed along a preferred bending axis of the flywheel 20, here the Y axis. As a variant, it would also be possible to arrange tabs along the X axis. of the transmission device is carried out as follows.
La partie centrale en forme de couronne de la plaque flexible est tout d'abord rapportée sur le plateau du vilebrequin. Puis le moyeu du volant moteur est positionné sur le plateau du vilebrequin en vis-à-vis de la couronne de telle sorte que les orifices de fixations du moyeu soient en face des trous de passage de la couronné de la plaque flexible pour permettre la fixation du volant moteur et de la plaque sur le plateau du vilebrequin. Lors du serrage des vis de fixation du volant moteur sur le vilebrequin, la partie intermédiaire inclinée de la languette est aplanie ce qui génère un effort de précontrainte de la languette sur la masse annulaire. Le serrage de la vis permet de régler l'aplanissement et donc le niveau de précontrainte. Par contre il peut être utile de prévoir des rondelles pour compenser un éventuel jeu entre le moyeu du volant moteur et la partie centrale de la plaque, suivant le niveau de serrage souhaité.The crown-shaped central part of the flexible plate is first attached to the crankshaft plate. Then the hub of the flywheel is positioned on the crankshaft plate vis-à-vis the ring so that the fixing holes of the hub are in front of the passage holes of the crown of the flexible plate to allow attachment flywheel and plate on the crankshaft plate. When tightening the flywheel fixing screws on the crankshaft, the inclined intermediate portion of the tongue is flattened which generates a prestressing force of the tongue on the annular mass. The tightening of the screw makes it possible to adjust the planarization and thus the level of prestressing. By against it may be useful to provide washers to compensate for any play between the hub of the flywheel and the central portion of the plate, depending on the desired level of clamping.
Ainsi, grâce à l'effort de précontrainte généré on assure un contact permanent du moyen d'amortissement avec la masse inertielle annulaire du volant moteur.Thus, thanks to the prestressing force generated, it ensures a permanent contact of the damping means with the annular inertial mass of the flywheel.
En fonctionnement, lorsque le volant moteur 20 vibre en flexion autour de l'axe perpendiculaire au plan de symétrie du vilebrequin 10, la masse annulaire 21 bouge axialement par rapport à son moyeu 22 et tente de tirer les languettes 31 , 32 également dans le sens axial. De ce fait un effort de cisaillement est créé entre les languettes 31 , 32 et la masse annulaire 21. Au-delà d'une certaine limite, les languettes 31 , 32 glissent par rapport à la masse annulaire 21 et créent donc un frottement sur la masse annulaire. Ces frottements alternatifs permettent d'atténuer les mouvements de la masse annulaire 21 dans le sens axial et donc de réduire les débattements axiaux du volant moteur 20 en flexion.
Selon un deuxième mode de réalisation représenté sur la figure 3, qui est une variante du premier mode de réalisation (figures 2A et 2B), on peut prévoir d'utiliser une plaque 60 pourvue de languettes 61 , 62 dont les parties extérieures 63, 64 sont élargies à leur extrémité destinée à être en appui sur la face radiale arrière 19 de la masse inertielle 21. Ainsi les surfaces de contact entre les languettes et la masse inertielle annulaire sont augmentées.In operation, when the flywheel 20 vibrates in bending about the axis perpendicular to the plane of symmetry of the crankshaft 10, the annular mass 21 moves axially relative to its hub 22 and tries to pull the tongues 31, 32 also in the direction axial. As a result, a shear force is created between the tongues 31, 32 and the annular mass 21. Beyond a certain limit, the tongues 31, 32 slide relative to the annular mass 21 and thus create a friction on the ring mass. These alternative friction makes it possible to attenuate the movements of the annular mass 21 in the axial direction and therefore to reduce the axial deflections of the flywheel 20 in flexion. According to a second embodiment shown in FIG. 3, which is a variant of the first embodiment (FIGS. 2A and 2B), provision may be made to use a plate 60 provided with tongues 61, 62 whose external parts 63, 64 are widened at their end intended to bear against the rear radial face 19 of the inertial mass 21. Thus the contact surfaces between the tongues and the annular inertial mass are increased.
On peut aussi selon un troisième mode de réalisation représenté sur les figures 4A et 4B réaliser un empilement de plaques flexibles. Ici une deuxième plaque flexible 40 est empilée sur la première plaque flexible 30. Les languettes 31 , 41 et 32, 42 de chacune de ces plaques 30, 40 sont superposées l'une avec l'autre, ce qui permet d'augmenter le frottement lors de l'oscillation du volant moteur autour de son axe de flexion Y.It is also possible according to a third embodiment shown in FIGS. 4A and 4B to produce a stack of flexible plates. Here a second flexible plate 40 is stacked on the first flexible plate 30. The tongues 31, 41 and 32, 42 of each of these plates 30, 40 are superimposed with each other, which makes it possible to increase the friction during the oscillation of the flywheel around its axis of bending Y.
Les surfaces des parties des languettes et des parties de la masse inertielle annulaire destinées à être en contact peuvent être adaptées pour favoriser le contact entre ces deux pièces au moyen d'un processus d'usinage adéquat et/ou par dépose d'un revêtement spécifique.The surfaces of the portions of the tongues and portions of the annular inertial mass intended to be in contact can be adapted to promote contact between these two parts by means of a suitable machining process and / or by depositing a specific coating .
On peut aussi prévoir que la masse inertielle annulaire soit pourvue d'aménagements spécifiques (non représentés) pour recevoir les extrémités des languettes afin d'améliorer la tenue en endurance des interfaces entre les languettes en acier et la masse annulaire en fonte.It can also be provided that the annular inertial mass is provided with specific arrangements (not shown) for receiving the ends of the tongues in order to improve the endurance resistance of the interfaces between the steel tongues and the cast ring mass.
Selon un quatrième mode de réalisation représenté sur les figures 5A etAccording to a fourth embodiment shown in FIGS. 5A and
5B, la plaque flexible est une rondelle 50, c'est-à-dire un disque évidé au niveau du passage du vilebrequin et des vis de fixations. Cette rondelle 50 est en contact avec l'ensemble de la face radiale arrière du moyeu 22 et de la masse inertielle 21 annulaire du volant moteur 20.5B, the flexible plate is a washer 50, that is to say a hollow disc at the passage of the crankshaft and fastening screws. This washer 50 is in contact with the entire rear radial face of the hub 22 and the annular mass 21 of the flywheel 20.
La présente invention n'est nullement limitée aux modes de réalisation décrits et représentés, mais l'homme du métier saura y apporter toute variante conforme à son esprit.The present invention is not limited to the embodiments described and shown, but the skilled person will be able to make any variant within his mind.
Ici le volant moteur est ajouré. En variante, on peut prévoir d'utiliser l'organe d'amortissement tel que décrit ci-dessus avec un volant moteur plein.Here the flywheel is perforated. Alternatively, it can be provided to use the damping member as described above with a solid flywheel.
Au surplus, le volant moteur est ici monobloc, mais, en variante, on peut prévoir que la masse inertielle annulaire et le moyeu du volant moteur forment des pièces distinctes. De même l'organe d'amortissement est monobloc, mais, en variante, il pourrait être constitué de plusieurs pièces.
Enfin, l'organe d'amortissement tel que décrit ci-dessus peut être utilisé avec un volant moteur souple comprenant une masse annulaire et un flasque annulaire flexible.
In addition, the flywheel is here monobloc, but, alternatively, it can be provided that the annular inertial mass and the hub flywheel form separate parts. Similarly the damping member is monobloc, but, alternatively, it could consist of several parts. Finally, the damping member as described above can be used with a flexible flywheel comprising an annular mass and a flexible annular flange.