POIGNEE DE PORTE DOOR HANDLE
La présente invention se rapporte au domaine technique des poignées de porte. Par le terme "porte" il convient d'entendre tout type de porte, porte-fenêtre ou fenêtre mais également des portes de meubles de tous genres. De façon générale, le terme "porte" englobe tout moyen d'obturation d'un local, d'un conteneur ou d'un meuble comportant un ouvrant associé à une poignée de manipulation. Cette dernière peut être fixe par rapport à l'ouvrant ou mobile, par exemple par pivotement, pour actionner des moyens d'ouverture et de fermeture.The present invention relates to the technical field of door handles. The term "door" should be understood to mean any type of door, French window or window, but also furniture doors of all kinds. In general, the term "door" includes any means of closing a room, a container or a piece of furniture comprising an opening associated with a handling handle. The latter can be fixed relative to the opening or mobile, for example by pivoting, to actuate opening and closing means.
Il est connu de réaliser une poignée de porte comportant une base de fixation solidaire de l'ouvrant de la porte et une partie de préhension montée sur la base de fixation, ladite partie de préhension comprenant au moins une âme en matériau rigide. On connaît ainsi par l'intermédiaire du document DE-U-88 04 006, une poignée de porte comprenant une âme intérieure en matériau rigide sur laquelle est rapporté un manchon souple composé d'une mousse élastomère et qui est immobilisé par des moyens de maintien pour constituer la partie de préhension de la poignée. Même si de telles poignées donnent entièrement satisfaction quant à leur utilisation courante, l'immobilisation du manchon sur l'âme de la poignée est irréversible de sorte qu'il est impossible de changer seul le manchon. Or l'utilisation de la poignée entraînant prioritairement l'usure ou la salissure du manchon, vouloir changer le manchon a pour inconvénient d'entraîner le changement de la poignée dans son ensemble.It is known to produce a door handle comprising a fixing base integral with the door leaf and a gripping part mounted on the fixing base, said gripping part comprising at least one core made of rigid material. Is thus known through document DE-U-88 04 006, a door handle comprising an inner core of rigid material on which is attached a flexible sleeve composed of an elastomeric foam and which is immobilized by holding means to constitute the grip part of the handle. Even if such handles are entirely satisfactory with regard to their current use, the immobilization of the sleeve on the core of the handle is irreversible so that it is impossible to change the sleeve alone. However, the use of the handle primarily causing wear or soiling of the sleeve, wanting to change the sleeve has the disadvantage of causing the change of the handle as a whole.
La présente invention a pour objet de remédier aux inconvénients précités en fournissant une poignée dans laquelle le manchon peut être changé facilement et ce, par des moyens simples, efficaces et peu coûteux.The object of the present invention is to remedy the aforementioned drawbacks by providing a handle in which the sleeve can be changed easily and by simple, effective and inexpensive means.
A cet effet, selon l'invention, une poignée du type précité est essentiellement caractérisée en ce que le manchon est immobilisé sur l'âme par les moyens de maintien de manière réversible pour permettre le remplacement du manchon.To this end, according to the invention, a handle of the aforementioned type is essentially characterized in that the sleeve is immobilized on the core by the retaining means in a reversible manner to allow replacement of the sleeve.
Un autre but de la présente invention est de réaliser des poignées pour portes dont le confort de préhension est amélioré. Un autre but de la présente invention est de réaliser des poignées pour portes dont l'esthétique est améliorée.
Selon un exemple de réalisation conforme à l'invention, les moyens de maintien du manchon sur l'âme comprennent des moyens de clipsage réversible.Another object of the present invention is to provide handles for doors whose gripping comfort is improved. Another object of the present invention is to provide handles for doors whose aesthetics are improved. According to an exemplary embodiment according to the invention, the means for holding the sleeve on the core comprise reversible clipping means.
Selon un exemple de réalisation de la poignée conforme à l'invention, le manchon recouvre au moins partiellement la partie de préhension.According to an exemplary embodiment of the handle according to the invention, the sleeve at least partially covers the gripping part.
Selon un autre exemple de réalisation conforme à l'invention, les moyens de maintien comprennent une gorge intérieure au manchon et un collet périphérique sur l'âme engagé dans la gorge intérieure lorsque le manchon est rapporté sur ladite âme.According to another exemplary embodiment in accordance with the invention, the holding means comprise a groove inside the sleeve and a peripheral collar on the core engaged in the inner groove when the sleeve is attached to said core.
De manière préférée, les moyens de maintien comprennent une extrémité élargie de l'âme, présentant un épaulement contre lequel une extrémité du manchon vient en appui, une fois rapporté sur ladite âme.Preferably, the holding means comprise an enlarged end of the core, having a shoulder against which one end of the sleeve bears, once attached to said core.
Selon encore un autre exemple de réalisation de la poignée conforme à l'invention, les moyens de maintien comprennent des ailettes de maintien qui sont venues de matière avec l'âme et qui s'emboîtent dans des évidements complémentaires ménagés dans le manchon.According to yet another exemplary embodiment of the handle according to the invention, the holding means comprise holding fins which have come integrally with the core and which fit into complementary recesses formed in the sleeve.
Avantageusement, les ailettes de maintien s'étendent longitudinalement par rapport à l'âme. Selon un autre exemple de réalisation conforme à l'invention, les ailettes de maintien s'étendent transversalement par rapport à l'âme.Advantageously, the retaining fins extend longitudinally relative to the core. According to another exemplary embodiment according to the invention, the retaining fins extend transversely relative to the core.
Encore avantageusement, les moyens de maintien comprennent des reliefs de forme hélicoïdale qui sont venus de matière avec l'âme et qui s'emboîtent dans des évidements complémentaires ménagés dans le manchon.Still advantageously, the holding means comprise reliefs of helical shape which have come integrally with the core and which fit into complementary recesses formed in the sleeve.
De préférence, les moyens de maintien comprennent des tenons de forme cylindrique faisant saillie depuis l'âme.Preferably, the holding means comprise tenons of cylindrical shape projecting from the core.
De manière préférée, les moyens de maintien comprennent un évidement de forme sensiblement conique situé à une extrémité libre de l'âme. Dans une forme avantageuse, la partie de préhension s'étendant sensiblement parallèlement à l'ouvrant de la porte, est montée sur la base de fixation à l'aide d'un corps de liaison réalisant l'interface entre ladite base de fixation et l'âme.Preferably, the holding means comprise a recess of substantially conical shape located at a free end of the core. In an advantageous form, the grip part extending substantially parallel to the door leaf, is mounted on the fixing base by means of a connecting body providing the interface between said fixing base and the 'soul.
Selon encore un autre exemple de réalisation conforme à l'invention, le corps de liaison est une pièce coudée, montée mobile en rotation sur la base de fixation et susceptible d'être actionnée par un pivotement de la
partie de préhension, de manière à agir sur des moyens d'ouverture et de fermeture de la porte.According to yet another exemplary embodiment in accordance with the invention, the connecting body is a bent piece, mounted movable in rotation on the fixing base and capable of being actuated by a pivoting of the gripping part, so as to act on means for opening and closing the door.
De préférence, le manchon présente une surface extérieure moletée, alvéolée, ondulée ou lisse. Encore avantageusement, le corps de liaison et l'extrémité élargie de l'âme sont en une seule pièce métallique notamment obtenue par moulage, et sont apparentes.Preferably, the sleeve has a knurled, dimpled, wavy or smooth outer surface. Still advantageously, the connecting body and the enlarged end of the core are in a single metal part, in particular obtained by molding, and are visible.
Un autre avantage de la poignée conforme à l'invention est que son caractère distinctif peut être modifié à faible coût. En effet, il suffit de remplacer le manchon rapporté, pour modifier son aspect esthétique. On obtient ainsi une très grande diversité de poignées avec des frais de fabrication, notamment de réalisation de moules, relativement réduits. Le manchon peut ainsi avoir une fonction de repérage, de signalétique, d'information, ou bien encore de décoration et porter des reliefs informatifs. En outre la poignée peut être réalisée avec des parties ou surfaces métalliques apparentes par exemple polies, qui ne sont pas dégradées lors de la mise en place du manchon. L'esthétique est ainsi améliorée.Another advantage of the handle according to the invention is that its distinctive character can be modified at low cost. Indeed, it suffices to replace the added sleeve, to modify its aesthetic appearance. A very wide variety of handles is thus obtained with relatively low manufacturing costs, in particular the production of molds. The sleeve can thus have a locating, signage, information, or even decoration function and carry informative reliefs. In addition, the handle can be made with exposed metal parts or surfaces, for example polished, which are not degraded when the sleeve is put in place. The aesthetics are thus improved.
Un autre avantage réside dans le montage en force du manchon sur une âme, lequel par l'existence de frictions contribue au maintien dudit manchon sur ladite âme.Another advantage lies in the force fitting of the sleeve onto a core, which by the existence of friction contributes to the maintenance of said sleeve on said core.
L'épaisseur du manchon ou sa texture extérieure peuvent également être adaptées pour améliorer le confort de préhension.The thickness of the sleeve or its external texture can also be adapted to improve the grip comfort.
La poignée conforme à l'invention présente également un avantage sur le plan de la sécurité dans la mesure où le manchon mou permet d'absorber des chocs éventuels. La poignée, et en l'occurrence le manchon, peut également buter contre un mur adjacent à la porte sans abîmer ce dernier. La mise en place d'une butée supplémentaire, par exemple sur le sol ou au voisinage du sol, devient ainsi inutile.The handle according to the invention also has an advantage in terms of safety insofar as the soft sleeve makes it possible to absorb possible shocks. The handle, and in this case the sleeve, can also abut against a wall adjacent to the door without damaging the latter. The establishment of an additional stop, for example on the ground or in the vicinity of the ground, thus becomes unnecessary.
D'autres caractéristiques et avantages ressortiront également de la description détaillée faite ci-après à titre d'exemple non limitatif, et en référence aux dessins annexés dans lesquels :Other characteristics and advantages will also emerge from the detailed description given below by way of nonlimiting example, and with reference to the appended drawings in which:
- La figure 1 est une vue éclatée partiellement en coupe de la poignée conforme à l'invention,FIG. 1 is an exploded view partially in section of the handle according to the invention,
- La figure 2 est une vue partiellement en coupe, de la poignée de la figure 1 , une fois assemblée,
- Les figures 3 et 4 montrent d'autres exemples de réalisation d'une poignée de porte conforme à l'invention.FIG. 2 is a partially sectioned view of the handle of FIG. 1, once assembled, - Figures 3 and 4 show other embodiments of a door handle according to the invention.
- Les figures 5 à 26 montrent encore d'autres exemples de réalisation d'une poignée de porte conforme à l'invention, partiellement en coupe longitudinale et transversale.- Figures 5 to 26 show still other embodiments of a door handle according to the invention, partially in longitudinal and transverse section.
La poignée conforme à l'invention représentée à la figure 1 comprend une base 1 de fixation destinée à être fixée par tout moyen sur l'ouvrant d'une porte P. Par base 1 de fixation on entend tout système apparent ou caché permettant de relier la poignée sur l'ouvrant et/ou un mécanisme de serrure. La base 1 de fixation peut comporter le cas échéant un élément décoratif du type rosace ou plaque. La base 1 de fixation se prolonge par un corps de liaison 2 réalisé avec une pièce coudée. Le corps de liaison 2 s'étend essentiellement orthogonalement à l'ouvrant d'une porte. La poignée comporte également une âme en matériau rigide 3 s'étendant sensiblement parallèlement à l'ouvrant de la porte P. L'âme 3 est par exemple réalisée en matériau métallique. L'âme 3 et le corps de liaison 2 sont par exemple réalisés en une seule pièce obtenue par moulage. Le corps de liaison 2 et l'âme métallique 3 présentent par exemple une section transversale circulaire avec un diamètre réduit pour l'âme métallique 3 par rapport au diamètre du corps 2. Ce dernier présente ainsi un epauiement 2a, à l'interface du corps de liaison 2 et de l'âme métallique 3. La pièce métallique constituée par l'âme métallique 3 et le corps de liaison 2 présente ainsi une forme sensiblement en L montée sur la base 1 de fixation.The handle according to the invention shown in FIG. 1 comprises a fixing base 1 intended to be fixed by any means to the opening of a door P. By fixing base 1 is meant any apparent or hidden system making it possible to connect the handle on the sash and / or a lock mechanism. The fixing base 1 may optionally include a decorative element of the rosette or plate type. The fixing base 1 is extended by a connecting body 2 produced with a bent piece. The connecting body 2 extends essentially orthogonally to the opening of a door. The handle also includes a core of rigid material 3 extending substantially parallel to the opening of the door P. The core 3 is for example made of metallic material. The core 3 and the connecting body 2 are for example made in one piece obtained by molding. The connecting body 2 and the metal core 3 for example have a circular cross section with a reduced diameter for the metal core 3 relative to the diameter of the body 2. The latter thus has a shoulder 2a, at the interface of the body of connection 2 and of the metallic core 3. The metallic part constituted by the metallic core 3 and the connecting body 2 thus has a substantially L-shaped shape mounted on the fixing base 1.
L'âme métallique 3 présente un collet 4 périphérique et la poignée conforme à l'invention comprend également un manchon 5, et par exemple en élastomère.The metal core 3 has a peripheral collar 4 and the handle according to the invention also comprises a sleeve 5, and for example made of elastomer.
Le manchon 5 comporte une cavité 6 d'axe longitudinal, obtenue par moulage, laquelle permet d'engager ledit manchon 5 sur l'âme métallique 3. A cet effet, la cavité 6 présente une gorge 7 intérieure dans laquelle vient se loger le collet 4 lorsque ledit manchon 5 est rapporté sur l'âme métallique 3 comme cela est représenté à la figure 2. Le manchon 5 présente une extrémité 5a qui vient en butée contre l'épaulement 2a du corps de liaison 2 lorsque le manchon 5 est rapporté sur l'âme métallique 3.The sleeve 5 comprises a cavity 6 with a longitudinal axis, obtained by molding, which makes it possible to engage said sleeve 5 on the metal core 3. For this purpose, the cavity 6 has an internal groove 7 in which the collar is housed 4 when said sleeve 5 is attached to the metal core 3 as shown in FIG. 2. The sleeve 5 has an end 5a which abuts against the shoulder 2a of the connecting body 2 when the sleeve 5 is attached to the metallic core 3.
Le manchon 5 rapporté et l'âme métallique 3 réalisent ainsi la partie de préhension de la poignée.
Cette dernière comprend par ailleurs des moyens de maintien du manchon 5 sur l'âme métallique 3. Ces moyens de maintien sont adaptés pour permettre une immobilisation réversible du manchon 5 sur l'âme 3. Le manchon 5 est ainsi positivement immobilisé mais peut en outre être désolidarisé de l'âme pour le remplacer par un autre manchon. Les moyens de maintien sont de préférence des moyens de clipsage réversible.The added sleeve 5 and the metallic core 3 thus produce the grip part of the handle. The latter also comprises means for holding the sleeve 5 on the metal core 3. These holding means are adapted to allow reversible immobilization of the sleeve 5 on the core 3. The sleeve 5 is thus positively immobilized but can also be detached from the core to replace it with another sleeve. The holding means are preferably reversible clipping means.
Dans l'exemple de réalisation représenté aux figures 1 et 2, les moyens de maintien comprennent la gorge 7 intérieure au manchon 5 et le collet 4 périphérique sur l'âme métallique 3 destinés à coopérer lorsque le manchon 5 est rapporté sur l'âme métallique 3.In the embodiment shown in Figures 1 and 2, the holding means comprise the groove 7 inside the sleeve 5 and the peripheral collar 4 on the metal core 3 intended to cooperate when the sleeve 5 is attached to the metal core 3.
Dans les figures 1 et 2 le manchon 5 recouvre l'intégralité de l'âme métallique 3, y compris son extrémité libre. L'extrémité fermée 5b du manchon 5 réalise ainsi une protection vis à vis de l'extrémité libre de l'âme métallique 3. Cette protection est d'autant plus importante que le manchon 5 présente au voisinage de son extrémité fermée 5b une épaisseur suffisante.In Figures 1 and 2 the sleeve 5 covers the entire metal core 3, including its free end. The closed end 5b of the sleeve 5 thus provides protection against the free end of the metal core 3. This protection is all the more important as the sleeve 5 has sufficient thickness in the vicinity of its closed end 5b .
Selon un exemple d'application conforme à l'invention, la poignée et plus précisément sa partie de préhension est fixe par rapport à l'ouvrant de porte sur lequel elle est montée. L'ouvrant peut ainsi être pourvu de moyens d'ouverture ou de fermeture ou de verrouillage annexes. Selon un autre mode de réalisation de la poignée conforme à l'invention le corps de liaison 2 est monté mobile en rotation sur la base 1 de fixation. Le corps de liaison 2 est susceptible d'être actionné par le pivotement de la partie de préhension de manière à agir sur un mécanisme d'ouverture et de fermeture de la porte, non représenté. Un tel mécanisme est connu en tant que tel et n'est pas décrit plus en détail.According to an example of application according to the invention, the handle and more precisely its grip part is fixed relative to the door leaf on which it is mounted. The opening can thus be provided with additional opening or closing or locking means. According to another embodiment of the handle according to the invention, the connecting body 2 is mounted so as to be able to rotate on the fixing base 1. The connecting body 2 is capable of being actuated by the pivoting of the grip part so as to act on a mechanism for opening and closing the door, not shown. Such a mechanism is known as such and is not described in more detail.
Le manchon 5 présente par exemple une surface extérieure moletée, alvéolée, ondulée ou lisse. Une surface ondulée 5d est par exemple représentée à la figure 4.The sleeve 5 has for example a knurled, dimpled, wavy or smooth outer surface. A corrugated surface 5d is for example shown in FIG. 4.
Selon un autre mode de réalisation de la poignée, représenté par exemple aux figures 3 ou 4, les moyens de maintien sont constitués d'une extrémité élargie 9 ou 10 de l'âme métallique 3. L'extrémité élargie 9, 10 présente ainsi un epauiement 9a, 10a contre lequel l'extrémité 5c du manchon 5 vient en appui, une fois rapporté sur l'âme métallique 3. Dans ces exemples de réalisation, la cavité 6 du manchon 5 est traversante. Dans l'exemple représenté à la figure 3, l'épaulement 2b, sur le corps de liaison 2 et l'épaulement 9a de la partie élargie 9 sont inclinés par
rapport à un plan transversal à l'âme métallique 3. Dans l'exemple de réalisation représenté à la figure 4, l'épaulement 2a du corps de liaison 2 et l'épaulement 10a de la partie élargie 10 sont situés dans des plans respectifs transversaux à l'âme métallique 3. La forme des extrémités 5a, 5c du manchon 5 est adaptée en conséquence.According to another embodiment of the handle, shown for example in Figures 3 or 4, the holding means consist of an enlarged end 9 or 10 of the metal core 3. The enlarged end 9, 10 thus has a epauiement 9a, 10a against which the end 5c of the sleeve 5 comes to bear, once attached to the metal core 3. In these exemplary embodiments, the cavity 6 of the sleeve 5 is through. In the example shown in Figure 3, the shoulder 2b, on the connecting body 2 and the shoulder 9a of the enlarged portion 9 are inclined by relative to a plane transverse to the metal core 3. In the embodiment shown in FIG. 4, the shoulder 2a of the connecting body 2 and the shoulder 10a of the enlarged part 10 are located in respective transverse planes to the metal core 3. The shape of the ends 5a, 5c of the sleeve 5 is adapted accordingly.
Selon les exemples de réalisation représentés aux figures 3 et 4, le corps de liaison 2 et l'extrémité élargie 9 ou 10 de l'âme métallique 3 sont en une seule pièce, obtenue par moulage et sont apparentes. On peut ainsi obtenir un effet esthétique particulier en associant le matériau constitutif du manchon 5 et des parties métalliques en l'occurrence le corps de liaison 2 et l'extrémité élargie 9 ou 10 présentant un aspect poli ou brillant.According to the embodiments shown in Figures 3 and 4, the connecting body 2 and the enlarged end 9 or 10 of the metal core 3 are in one piece, obtained by molding and are visible. It is thus possible to obtain a particular aesthetic effect by combining the material constituting the sleeve 5 and metallic parts in this case the connecting body 2 and the enlarged end 9 or 10 having a polished or shiny appearance.
Selon le procédé de fabrication et d'assemblage de la poignée conforme à l'invention, on réalise par moulage un manchon 5 avec un matériau du type élastomère. Ce dernier peut ainsi présenter divers aspects, épaisseurs, degrés de dureté et de couleurs. Ce manchon 5 est ensuite engagé en force sur l'âme métallique 3 en utilisant les propriétés de déformation élastique dudit manchon 5. Cet engagement se fait avec une force suffisante pour d'une part vaincre les forces de frottement liées à la friction sur l'âme métallique 3 pénétrant dans la cavité 6 et ce jusqu'à l'engagement du collet 4 dans la gorge 7.According to the method of manufacturing and assembling the handle according to the invention, a sleeve 5 is produced by molding with a material of the elastomer type. The latter can thus have various aspects, thicknesses, degrees of hardness and colors. This sleeve 5 is then engaged in force on the metal core 3 using the elastic deformation properties of said sleeve 5. This engagement is done with sufficient force to on the one hand overcome the friction forces associated with friction on the metallic core 3 penetrating into the cavity 6 and this until the collar 4 engages in the groove 7.
Selon un autre exemple de mise en œuvre du procédé de fabrication et d'assemblage, (voir par exemple les figures 3 et 4) l'engagement en force du manchon 5, souple, compressible et extensible, sur l'âme métallique 3 est obtenu en utilisant les propriétés d'élasticité et de déformation dudit manchon 5 de manière à faire traverser la cavité 6 par les extrémités élargies 9 ou 10. Ces dernières pénètrent ainsi dans la cavité 6 par l'une de ces extrémités et ressortent par l'autre extrémité de manière à permettre au manchon 5 de se positionner en appui contre l'épaulement 2b, 2a et contre l'épaulement 9a, 10a. Le manchon 5 recouvre ainsi au moins partiellement la partie de préhension de la poignée conforme à l'invention. De la même manière, le désengagement du manchon 5 hors de l'âme 3 est réalisé grâce aux propriétés élastiques du manchon qui se déforme pour être retiré.According to another example of implementation of the manufacturing and assembly process, (see for example FIGS. 3 and 4) the force engagement of the sleeve 5, flexible, compressible and extensible, on the metal core 3 is obtained using the elasticity and deformation properties of said sleeve 5 so as to make the widened ends 9 or 10 pass through the cavity 6. The latter thus penetrate into the cavity 6 through one of these ends and exit through the other end so as to allow the sleeve 5 to be positioned in abutment against the shoulder 2b, 2a and against the shoulder 9a, 10a. The sleeve 5 thus at least partially covers the grip portion of the handle according to the invention. In the same way, the disengagement of the sleeve 5 from the core 3 is achieved thanks to the elastic properties of the sleeve which deforms to be removed.
Dans un autre mode de réalisation représenté aux figures 5 et 6, les moyens de maintien comprennent des ailettes de maintien 11 qui sont par exemple venues de matière avec l'âme métallique 3. Elles font saillie radialement et s'étendent selon l'axe longitudinal de l'âme. Ces ailettes sont de
forme triangulaire et sont de faible longueur par rapport à la longueur de l'âmeIn another embodiment shown in FIGS. 5 and 6, the holding means comprise holding fins 11 which, for example, have come in one piece with the metallic core 3. They project radially and extend along the longitudinal axis of soul. These fins are of triangular shape and are short in relation to the length of the core
3. Elles viennent par clipsage coopérer avec des évidements de forme complémentaire ménagés dans le manchon 5.3. They come by clipping to cooperate with recesses of complementary shape made in the sleeve 5.
Dans encore un autre mode de réalisation représenté aux figures 7 et 8, les moyens de maintien comprennent des reliefs 12 de forme hélicoïdale.In yet another embodiment shown in Figures 7 and 8, the holding means comprise reliefs 12 of helical shape.
Ces reliefs constituent un pas de vis qui s'étend à distance de l'épaulement 2a, de sorte que le manchon ne peut pas s'auto-dévisser. Le pas de vis coopère avec des évidements correspondants portés par le manchon 5.These reliefs constitute a thread which extends at a distance from the shoulder 2a, so that the sleeve cannot self-unscrew. The screw thread cooperates with corresponding recesses carried by the sleeve 5.
Dans un autre mode de réalisation représenté aux figures 9 et 10, les moyens de maintien comprennent des ailettes de maintien 13 qui s'étendent comme les ailettes de maintien 11 , mais sur une plus grande longueur. Ces ailettes sont de forme convergente vers l'extrémité libre 3a de l'âme 3 et s'emboîtent également dans des évidements complémentaires du manchon 5. Dans encore un autre mode de réalisation représenté aux figuresIn another embodiment shown in Figures 9 and 10, the holding means comprise holding fins 13 which extend like the holding fins 11, but over a greater length. These fins are of convergent shape towards the free end 3a of the core 3 and also fit into complementary recesses of the sleeve 5. In yet another embodiment shown in the figures
11 et 12, les moyens de maintien comprennent une vis 14 qui est orientée radialement pour traverser à la fois le manchon 5 et l'âme 3, depuis l'extérieur vers l'intérieur de la poignée.11 and 12, the holding means comprise a screw 14 which is oriented radially to pass through both the sleeve 5 and the core 3, from the outside towards the inside of the handle.
Dans un autre mode de réalisation représenté aux figures 13 et 14, les moyens de maintien comprennent un collet périphérique 15 qui est venu de matière avec l'âme 3 et qui porte deux parties amincies ou méplats 16 pour éviter la rotation du manchon 5 autour de l'âme.In another embodiment shown in FIGS. 13 and 14, the holding means comprise a peripheral collar 15 which has come integrally with the core 3 and which carries two thinned or flat portions 16 to prevent rotation of the sleeve 5 around blade.
Dans encore un autre mode de réalisation représenté aux figuresIn yet another embodiment shown in the figures
15 et 16, les moyens de maintien comprennent des tenons 17 qui sont répartis de manière discrète à la surface de l'âme 3 et qui sont par exemple de forme cylindrique.15 and 16, the holding means comprise tenons 17 which are discreetly distributed on the surface of the core 3 and which are for example of cylindrical shape.
Dans le mode de réalisation représenté aux figures 17 et 18, les moyens de maintien comprennent une seule ailette 18 de forme rectangulaire.In the embodiment shown in Figures 17 and 18, the holding means comprise a single fin 18 of rectangular shape.
Elle s'étend radialement sur l'âme et sur une majeure partie de la longueur de l'âme 3.It extends radially over the core and over a major part of the length of the core 3.
Les moyens de maintien du mode de réalisation représenté aux figures 19 et 20 comprennent deux ailettes 19 et 20 diamétralement opposées et sont de forme arquée le long de l'axe longitudinal de l'âme. Elles font saillie également radialement. Dans le mode de réalisation représenté aux figures 20 et 21 , les moyens de maintien comprennent deux ailettes 21 qui sont formées dans
l'épaisseur de l'âme 3 par pincement de cette âme. Ces deux ailettes sont également diamétralement opposées. Elles coopèrent comme précédemment avec des évidements correspondants du manchon.The holding means of the embodiment shown in Figures 19 and 20 comprise two diametrically opposite fins 19 and 20 and are of arcuate shape along the longitudinal axis of the core. They also project radially. In the embodiment shown in Figures 20 and 21, the holding means comprise two fins 21 which are formed in the thickness of the core 3 by pinching this core. These two fins are also diametrically opposite. They cooperate as before with corresponding recesses of the sleeve.
Dans encore un autre mode de réalisation représenté aux figures 23 et 24, les moyens de maintien comprennent un évidement de forme conique 22 ménagé dans l'extrémité libre 3a de l'âme 3. Ce cône s'étend en direction de l'épaulement 2a, est à base sensiblement rectangulaire, et possède deux faces plane convergentes l'une vers l'autre pour immobiliser en rotation le manchon 5. Ce manchon possède un doigt de forme complémentaire. Les moyens de maintien représentés dans encore une autre variante aux figures 25 et 26 comprennent des ailettes 25 et 26 qui s'étendent respectivement longitudinalement et transversalement sur l'âme 3 pour coopérer avec des évidements complémentaires portés par le manchon 5.In yet another embodiment shown in Figures 23 and 24, the holding means comprise a conical recess 22 formed in the free end 3a of the core 3. This cone extends in the direction of the shoulder 2a , has a substantially rectangular base, and has two flat faces which converge towards one another to immobilize the sleeve 5 in rotation. This sleeve has a finger of complementary shape. The holding means shown in yet another variant in FIGS. 25 and 26 comprise fins 25 and 26 which extend respectively longitudinally and transversely on the core 3 to cooperate with complementary recesses carried by the sleeve 5.
On comprend ainsi que les moyens de maintien sont adaptés pour immobiliser par clipsage le manchon sur l'âme et pour permettre le désengagement de ce manchon hors de l'âme, afin d'être remplacé par un nouveau manchon ou bien encore simplement nettoyé et ce, sans endommager ou détruire les autres parties constitutives de la poignée.It is thus understood that the holding means are adapted to immobilize the sleeve by clipping onto the core and to allow the disengagement of this sleeve from the soul, in order to be replaced by a new sleeve or even simply cleaned and this , without damaging or destroying the other parts of the handle.
Comme il va de soi, l'invention ne se limite pas aux seules formes d'exécution décrites ci-dessus à titres d'exemples. Elle embrasse au contraire toutes les variantes prévues aux revendications.
It goes without saying that the invention is not limited to the sole embodiments described above by way of examples. On the contrary, it embraces all the variants provided for in the claims.