Beschreibung Abgasklappe Description exhaust flap
Die vorliegende Erfindung betrifft eine Abgasklappe für eine Abgasanlage eines Verbrennungsmotors. Derartige Abgasklappen dienen zum Verschließen des Abgaskanals einer Abgasanlage. Hierbei kann es erwünscht sein, den gesamten Querschnitt des Abgaskanals mit der Abgasklappe zu verschließen. Es ist aber ebensogut möglich, nur einen Teilbereich des Querschnitts des Abgaskanals mit der Abgasklappe zu verschließen. Weiterhin ist es auch möglich, den Abgaskanal in mehrere Teilkanäle zu unterteilen und diese Teilkanäle auch parallel zu schalten. Die erfindungsmässige Abgasklappe ist dann auch dafür geeignet, einen derartigen Teilkanal ganz oder teilweise zu verschließen, während der parallele Teilkanal ohne Abgasklappe arbeiten kann. Die Abgasklappen sind üblicherweise so ausgebildet, dass sie entweder in verschiedenen Stufen oder stufenlos so geklappt werden können, dass der zunächst verschlossene Querschnitt des Abgaskanals geöffnet werden kann. Insbesondere ist es möglich, die Abgasklappe zwischen einer Schließstellung, in welcher der Abgaskanal vollständig verschlossen ist und einer Öffnungsstellung, in welcher der Abgaskanal vollständig geöffnet ist, hin und her zu klappen.The present invention relates to an exhaust valve for an exhaust system of an internal combustion engine. Exhaust flaps of this type serve to close the exhaust duct of an exhaust system. It may be desirable to close the entire cross section of the exhaust duct with the exhaust flap. However, it is equally possible to close only a partial area of the cross section of the exhaust duct with the exhaust flap. Furthermore, it is also possible to subdivide the exhaust gas duct into a plurality of subchannels and to also connect these subchannels in parallel. The exhaust flap according to the invention is then also suitable for completely or partially closing such a partial duct, while the parallel partial duct can work without an exhaust flap. The exhaust flaps are usually designed in such a way that they can be folded either in different stages or continuously so that the initially closed cross section of the exhaust duct can be opened. In particular, it is possible to flip the exhaust flap back and forth between a closed position in which the exhaust duct is completely closed and an open position in which the exhaust duct is fully open.
Die erfindungsmässigen Abgasklappen sind sowohl im heißen als auch im kalten Bereich der Abgasanlage einsetzbar. Ein typisches Einsatzfeld ist die Funktion als Ventil, beispielsweise zur Steuerung eines Bypasses zur Umgehung eines Wärmetauschers oder Katalysators. Ein weiteres typisches Einsatzfeld ist das Verschließen eines Endrohres. Schließlich ist es auch üblich, im Bereich der Schalldämpfung verschiedene Strömungswege innerhalb des Schalldämpfers mit Hilfe von Abgasklappen zu öffnen und zu schließen. In diesem Zusammenhang ist aus der DE-C-199 35 711 ein Schalldämpfer mit einer Abgasklappe bekannt, bei welcher ein Betätigungselement vom Abgasstrom direkt beaufschlagt wird um ein die eigentliche Abgasklappe bildendes Verschlusselement zu betätigen. Nachteilig an dieser Konstruktion ist die Notwendigkeit, sowohl ein Betätigungselement als auch ein Verschlusselement vorsehen zu müssen. Diese Teile sind nämlich sehr teuer, weil wegen der hier geforderten Dichtigkeit sowie Korrosions- und Hitzebeständigkeit die Lagerung derartig beweglicher Teile sehr aufwendig und damit sehr teuer ist. In der
vorerwähnten Druckschrift sind auch bereits direkt steuernde Klappensysteme erwähnt, bei welchen der Abgasstrom die Abgasklappe direkt beaufschlagt. Allerdings wird bei den dort erwähnten Lösungen durchweg kritisiert, dass sie kein stabiles Betriebsverhalten zulassen bzw. den Abgasgegendruck bei hohem Gasdurchsatz zu stark erhöhen.The exhaust flaps according to the invention can be used both in the hot and in the cold area of the exhaust system. A typical field of application is the function as a valve, for example for controlling a bypass to bypass a heat exchanger or catalyst. Another typical field of application is the closing of a tailpipe. Finally, it is also common to open and close various flow paths within the silencer in the area of sound attenuation with the aid of exhaust flaps. In this connection, DE-C-199 35 711 discloses a silencer with an exhaust flap, in which an exhaust gas flow acts directly on an actuating element in order to actuate a closure element which forms the actual exhaust gas flap. A disadvantage of this construction is the need to provide both an actuating element and a closure element. These parts are very expensive because the storage of such moving parts is very complex and therefore very expensive because of the tightness and corrosion and heat resistance required here. In the The above-mentioned document also mentions directly controlling flap systems in which the exhaust gas flow acts directly on the exhaust flap. However, it is consistently criticized in the solutions mentioned there that they do not allow stable operating behavior or increase the exhaust gas back pressure too much with high gas throughput.
Ausgehend von diesem Stand der Technik liegt der Erfindung die Aufgabe zu Grunde, eine Abgasklappe konstruktiv zu vereinfachen bei gleichzeitiger Gewährleistung eines stabilen Betriebsverhaltens. Diese Aufgabe ist durch die Merkmalskombination des Patentanspruchs 1 in erfinderischer Weise gelöst.Starting from this prior art, the invention is based on the object of structurally simplifying an exhaust flap while at the same time ensuring stable operating behavior. This object is achieved by the combination of features of claim 1 in an inventive manner.
Der Grundgedanke der Erfindung besteht darin, an der Abgasklappe eine die Verschließfunktion erfüllende Verschlussplatte vorzusehen und neben der Verschlussplatte zusätzlich noch einen Strömungskörper anzuordnen. Verschlussplatte und Strömungskörper sind folglich miteinander verbunden und schwenken als Teile der Abgasplatte auch synchron miteinander. Hierbei kann der Strömungskörper bezogen auf eine rechteckförmige Verschlussplatte neben jeder der vier Seiten dieses Rechtecks angeordnet sein. Die Verschlussplatte kann hierbei so ausgestaltet sein, dass sie in der Schließstellung den Abgaskanal vollständig verschließt. Ebensogut ist es mit der Erfindung möglich, nur einen Teilbereich des Querschnitts des Abgaskanals zu verschließen. Da die Verschlussplatte direkt im Abgaskanal angeordnet ist, trifft der Abgasstrom auch direkt auf die ihm zugewandte Innenfläche der Verschlusspaltte auf. Der Abgasstrom übt folglich einen Staudruck auf die Innenfläche der Verschlussplatte aus. Dieser Staudruck wird als öffnende Kraft für die Verschlussplatte und damit für die Abgasplatte ausgenutzt. Infolge des auf die Verschlussplatte ausgeübten Staudrucks kann die Abgasklappe sich bis zu einem gewissen Öffnungswinkel öffnen. Praxisversuche haben ergeben, dass beispielsweise an akustisch wirksamen Abgasklappen mit Hilfe des Staudrucks ein Öffnungswinkel von etwa 30° erreicht werden kann. Der auf die Innenseite der Verschlussplatte ausgeübte Staudruck reicht indessen nicht aus, die Abgasklappe ganz zu öffnen, insbesondere weil die Öffnungsbewegung der Abgasklappe von der Kraft eines üblicherweise als Rückstellfeder ausgestalteten Rückstellelements zusätzlich behindert wird.
Sobald sich die Abgasklappe öffnet und der Strömungskörper nicht mehr verdeckt ist, beginnt der Abgasstrom den neben der Verschlussplatte angeordneten Strömungskörper anzuströmen. Durch dieses Anströmen des Strömungskörpers wird die Abgasklappe weiter geöffnet, so dass der Strömungskörper als Stellglied für die Abgasklappe wirksam ist. Auf diese Weise ist ein stabiles Betriebsverhalten der Abgasklappe gewährleistet. Zudem vorteilhaft an der Erfindung ist die Tatsache, dass neben der Abgasklappe keine weiteren beweglichen Teile vorhanden sind, die aufwendig gelagert sein müssen. Vielmehr ist die Abgasklappe als integrales Bauteil ausgestaltet, welches sowohl die Betätigungsfunktion als auch die Schließfunktion einer Abgasklappe zugleich erfüllt.The basic idea of the invention is to provide a closing plate that fulfills the closing function on the exhaust flap and to additionally arrange a flow body in addition to the closing plate. The closure plate and flow body are consequently connected to one another and, as parts of the exhaust plate, also pivot synchronously with one another. The flow body can be arranged next to each of the four sides of this rectangle in relation to a rectangular closure plate. The closure plate can be designed so that it completely closes the exhaust duct in the closed position. It is equally possible with the invention to close only a partial area of the cross section of the exhaust duct. Since the sealing plate is arranged directly in the exhaust duct, the exhaust gas flow also strikes the inner surface of the sealing gap facing it. The exhaust gas stream consequently exerts a dynamic pressure on the inner surface of the closure plate. This dynamic pressure is used as an opening force for the closing plate and thus for the exhaust plate. As a result of the dynamic pressure exerted on the closure plate, the exhaust flap can open up to a certain opening angle. Practical tests have shown that, for example on acoustically effective exhaust gas flaps, an opening angle of approximately 30 ° can be achieved with the aid of the dynamic pressure. However, the dynamic pressure exerted on the inside of the closure plate is not sufficient to open the exhaust flap completely, in particular because the opening movement of the exhaust flap is additionally hampered by the force of a return element usually designed as a return spring. As soon as the exhaust flap opens and the flow body is no longer covered, the exhaust gas flow begins to flow towards the flow body arranged next to the closure plate. As a result of this flow against the flow body, the exhaust flap is opened further, so that the flow body acts as an actuator for the exhaust flap. In this way, a stable operating behavior of the exhaust flap is guaranteed. Another advantage of the invention is the fact that in addition to the exhaust flap there are no other moving parts that have to be stored in a complex manner. Rather, the exhaust flap is designed as an integral component which simultaneously fulfills both the actuating function and the closing function of an exhaust flap.
In den rückbezogenen Ansprüchen sind weitere vorteilhafte und auch teilweise für sich erfinderische Ausgestaltungen der Erfindung beansprucht.In the back claims, further advantageous and also partially inventive embodiments of the invention are claimed.
Nach der Lehre des Anspruchs 2 ist es vorteilhaft, die Abgasklappe am Ende eines Kanalabschnitts im Abgaskanal anzuordnen. Auf diese Weise ist es möglich, beispielsweise mehrere parallele Abgaskanalabschnitte registerartig in Serie zu schalten. Die Anordnung im Bereich des Endes eines Kanalabschnitts hat den Vorteil, dass die Lagerung für die Abgasklappe ausserhalb des Abgaskanals und damit ausserhalb des Abgasstroms angeordnet werden kann. Auf diese Weise wird dieAccording to the teaching of claim 2, it is advantageous to arrange the exhaust flap at the end of a duct section in the exhaust duct. In this way it is possible, for example, to connect several parallel exhaust gas duct sections in series in register form. The arrangement in the region of the end of a duct section has the advantage that the mounting for the exhaust flap can be arranged outside the exhaust duct and thus outside the exhaust gas flow. In this way the
Strömung des Abgasstromes im Abgaskanal von der Lagerung nicht behindert. Auch ist es so möglich, die Größe des Abgaskanals an den Abgasstrom anzupassen und so das Strömungsverhalten im Abgaskanal zu optimieren. Schließlich ist es vorteilhaft, die Abgasklappe mit einer Rückstellfeder zu versehen, um eine unerwünschte Geräuschentwicklung, beispielsweise ein Klappern beim Schließen der Klappe bzw. bei geringerem auf die Abgasklappe ausgeübten Staudruck zu verhindern.Flow of the exhaust gas flow in the exhaust gas duct is not impeded by the storage. It is also possible to adapt the size of the exhaust duct to the exhaust gas flow and thus optimize the flow behavior in the exhaust duct. Finally, it is advantageous to provide the exhaust flap with a return spring in order to prevent undesirable noise, for example rattling when the flap is closed or when the back pressure is less on the exhaust flap.
Anspruch 3 lehrt einen konstruktiv einfachen und zugleich sehr wirkungsvollen Aufbau der Abgasklappe. Durch ihren U-förmigen Querschnitt wird der Abgaskanal von der Abgasklappe sehr wirksam verschlossen. Konsequent weitergebildet ist dieser Aufbau nach der Lehre des Anspruchs 4, wonach die Seitenwände der Abgasklappe verlängert sind zur Bildung einer gabelartigen Aufnahme des Strömungskörpers zwischen den Klappenseitenwänden. Die Innenflächen der Klappenseitenwände und die Innenfläche
der Verschlussplatte wirken bei dieser Konstruktion wie eine Leitschaufel einer Turbine und begünstigen so in besonders vorteilhafter Weise die anschließende Anströmung des Strömungskörpers.Claim 3 teaches a structurally simple and at the same time very effective construction of the exhaust flap. Due to its U-shaped cross-section, the exhaust duct is closed very effectively by the exhaust flap. This structure is consistently developed according to the teaching of claim 4, according to which the side walls of the exhaust flap are extended to form a fork-like receptacle of the flow body between the flap side walls. The inside surfaces of the flap side walls and the inside surface In this construction, the closure plate act like a guide vane of a turbine and thus favor the subsequent flow against the flow body in a particularly advantageous manner.
Die Ansprüche 5, 6 und 7 betreffen alternative Ausgestaltungen des Strömungskörpers. So ist es möglich, den Strömungskörper analog zur Verschlussplatte ebenfalls als ebene Platte auszugestalten. Die ist konstruktiv sehr einfach. Alternativ dazu kann zur Verbesserung des Strömungsverhaltens auch eine gewölbte Form des Strömungskörpers in Betracht kommen. Als besonders zweckmässig wird die Ausführungsform nach Anspruch 7 angesehen, wonach der Strömungskörper nach Art eines Tragflügels ausgestaltet ist. Ähnlich wie bei der Tragfläche eines Flugzeugs wird hierbei zunächst die Stirnseite des Tragflügels angeströmt und der Abgasstrom gewissermaßen zweigeteilt. Da der Abgasstrom auf der Oberseite des Tragflügels eine höhere Geschwindigkeit aufbaut als auf der unteren Seite des Tragflügels, ist der statische Druck oberhalb des Tragflügels geringer als auf der Unterseite des Tragflügels, was einen zusätzlichen Auftrieb des Tragflügels und damit der Abgasklappe bewirkt, wodurch die Abgasklappe weiter geöffnet wird. Insbesondere in Kombination mit der turbinenleitschaufelartigen Ausgestaltung der Klappenseitenwände und der Verschlussplatte lässt sich eine vollständige Öffnung der Abgasklappe erreichen.Claims 5, 6 and 7 relate to alternative configurations of the flow body. It is thus possible to design the flow body as a flat plate in the same way as for the closure plate. The construction is very simple. Alternatively, a curved shape of the flow body can also be considered to improve the flow behavior. The embodiment according to claim 7 is considered to be particularly expedient, according to which the flow body is designed in the manner of an airfoil. Similar to the wing of an aircraft, the end face of the wing is first flown against and the exhaust gas flow is divided into two. Since the exhaust gas flow builds up a higher speed on the upper side of the wing than on the lower side of the wing, the static pressure above the wing is lower than on the underside of the wing, which causes an additional lift of the wing and thus the exhaust flap, which results in the exhaust flap is opened further. In particular in combination with the turbine guide vane-like design of the flap side walls and the closure plate, a complete opening of the exhaust flap can be achieved.
Nach Anspruch 8 ist es auch möglich, mehrere Strömungskörper nebeneinander anzuordnen. Hierbei kann es aus Platzgründen sinnvoll sein, die Strömungskörper so anzuordnen, dass sie gleichzeitig arbeiten, also parallel geschaltet sind. Es ist aber ebensogut möglich, die Strömungskörper so aufeinander abgestimmt anzuordnen, dass sie erst nacheinander nach Art einer Registerschaltung wirksam sind. Schließlich ist es auch möglich, mehrere Strömungskörper in Serie zu schalten.According to claim 8, it is also possible to arrange several flow bodies side by side. For reasons of space, it may make sense to arrange the flow bodies in such a way that they work simultaneously, that is to say are connected in parallel. However, it is equally possible to arrange the flow bodies in such a way that they are only effective one after the other in the manner of a register circuit. Finally, it is also possible to connect several flow bodies in series.
Nach Anspruch 9 ist es zweckmässig, das Schwenklager für die Abgasklappe an einem Ende, dem Festende vorzusehen und den Strömungskörper am anderen Ende der Abgasklappe, nämlich an dem dem Festende abgewandten Freiende anzuordnen. Auf diese Weise sind das Schwenklager und der Strömungskörper weit voneinander entfernt angeordnet, so dass der wirksame Hebelarm und damit das auf die
Abgasklappe wirkende Drehmoment beim Anströmen des Strömungskörpers sehr groß ist, was ein schnelles und sicheres öffnen der Abgasklappe gewährleistet.According to claim 9, it is useful to provide the pivot bearing for the exhaust flap at one end, the fixed end and to arrange the flow body at the other end of the exhaust flap, namely at the free end facing away from the fixed end. In this way, the pivot bearing and the flow body are arranged far apart, so that the effective lever arm and thus that on the Exhaust flap torque acting on the flow body is very large, which ensures a quick and safe opening of the exhaust flap.
Anhand der in den Zeichnungen dargestellten Ausführungsbeispielen ist die Erfindung weiter beschrieben. Es zeigen:The invention is further described on the basis of the exemplary embodiments illustrated in the drawings. Show it:
Fig. 1 die Seitenansicht eines Abgaskanalendes mit vollständig verschlossener AbgasklappeFig. 1 is a side view of an exhaust duct end with the exhaust flap completely closed
Fig. 2 die Ansicht aus Fig. 1 mit teilweise geöffneter AbgasklappeFig. 2 shows the view of Fig. 1 with the exhaust flap partially open
Fig. 3 die Ansicht aus Fig. 1 mit vollständig geöffneter AbgasklappeFig. 3 shows the view of Fig. 1 with the exhaust flap fully open
Fig. 4 die Vorderansicht in dem Abgaskanal gemäß Pfeil IV in Fig. 34 shows the front view in the exhaust duct according to arrow IV in FIG. 3
Fig. 5 eine Unteransicht der AbgasklappeFig. 5 is a bottom view of the exhaust valve
Fig. 6 eine Vorderansicht der Abgasklappe gemäß Pfeil VI in Fig. 56 is a front view of the exhaust flap according to arrow VI in FIG. 5
Fig. 7 eine schematische Darstellung der Drehlagerung der Abgasklappe am Abgaskanal gemäß Pfeil VII in Fig. 47 shows a schematic illustration of the rotary mounting of the exhaust flap on the exhaust duct according to arrow VII in FIG. 4
Fig. 8 eine weitere Seitenansicht eines Abgaskanalendes mit einer Ausführungsform einer Abgasklappe mit mehreren Strömungskörpern in geschlossener Stellung8 shows a further side view of an exhaust duct end with an embodiment of an exhaust flap with a plurality of flow bodies in the closed position
Fig. 9 Prinzipdarstellungen von drei Funktionsstellungen der Abgasklappe sowie die Kurve des Gegendruckverlaufs und die Kurve des Öffnungswinkels aufgetragen über den Massenstrom.Fig. 9 schematic diagrams of three functional positions of the exhaust flap as well as the curve of the back pressure curve and the curve of the opening angle plotted against the mass flow.
Der Abgaskanal 1 in Fig. 1 wird in Strömungsrichtung 2 von einem Abgasstrom durchströmt und ist endseitig von der Abgasklappe 3 verschlossen. Fig. 1 zeigt folglich die Abgasklappe 3 in ihrer Schließstellung. Die Abgasklappe 3 ist im Querschnitt U- förmig (Fig. 6), wobei die Klappenseitenwände 4 die U-Schenkel bilden, die durch das
von der Verschlussplatte 5 gebildete U-Querjoch miteinander verbunden sind. In Fig. 1 sichtbar ist die Verschlussplatte 5 und die dem Betrachter zugewandte Klappenseitenwand 4. Die Abgasklappe 3 ist erkennbar um das Scharniergelenk 6 schwenkbar gelagert. Das Scharniergelenk 6 ist von einem Scharnierbolzen 7 gebildet, welcher Scharnierbolzen 7 jeweils ein Lagerauge 8 im Bereich des Festendes 9 in jeder Klappenseitenwand 4 durchsetzt.Exhaust gas duct 1 in FIG. 1 has an exhaust gas flow flowing through it in flow direction 2 and is closed at the end by exhaust gas flap 3. 1 therefore shows the exhaust flap 3 in its closed position. The exhaust flap 3 is U-shaped in cross section (FIG. 6), the flap side walls 4 forming the U legs, which are formed by the U-cross yoke formed by the closure plate 5 are connected to one another. The closure plate 5 and the flap side wall 4 facing the viewer are visible in FIG. 1. The exhaust flap 3 can be seen pivotably mounted about the hinge joint 6. The hinge joint 6 is formed by a hinge pin 7, which hinge pin 7 passes through a bearing eye 8 in the region of the fixed end 9 in each flap side wall 4.
In Fig. 1 weiterhin erkennbar ist ein Schenkel, der als Schenkelfeder ausgebildeten Rückstellfeder 10. Dieser Schenkel der Rückstellfeder 10 greift in einer im Bereich der Verschlussplatte 5 in die Abgasklappe 3 eingeformte Aussparung 11 ein.1 also shows a leg, the return spring 10 designed as a leg spring. This leg of the return spring 10 engages in a recess 11 formed in the exhaust flap 3 in the area of the closure plate 5.
Im Bereich des dem Festende 9 in der zur Strömungsrichtung 2 rechtwinklig verlaufenden Querrichtung 12 abgewandten Freiendes 13 ist angebracht der als Tragflügel ausgebildete Strömungskörper 14. Der Strömungskörper 14 ist in Querrichtung 12 neben der Verschlussplatte 5 angeordnet. Im Ausführungsbeispiel überlappen die Verschlussplatte 5 und der Strömungskörper 14 sich in Querrichtung 12 nicht. Der Strömungskörper 14 ist zudem im Bereich des unteren Randes der Klappenseitenwände 4 angeordnet, also in Strömungsrichtung 2 in einer anderen Ebene als die Verschlussplatte 5. Gelagert ist der Strömungskörper 14 zwischen den Klappenseitenwänden 4, die hierfür gabelartig über die Verschlussplatte 5 hinaus in Querrichtung 12 verlängert sind.In the region of the free end 13 facing away from the fixed end 9 in the transverse direction 12 perpendicular to the flow direction 2, the flow body 14 designed as a wing is attached. The flow body 14 is arranged in the transverse direction 12 next to the closure plate 5. In the exemplary embodiment, the closure plate 5 and the flow body 14 do not overlap in the transverse direction 12. The flow body 14 is also arranged in the region of the lower edge of the flap side walls 4, that is to say in the flow direction 2 on a different plane than the closure plate 5. The flow body 14 is mounted between the flap side walls 4, which for this purpose extends in the transverse direction 12 in a fork-like manner beyond the closure plate 5 are.
In Fig. 2 und Fig. 3 erkennbar ist ein im Bereich der Öffnung des Abgaskanals 1 in Querrichtung 12 dem Scharniergelenk 6 abgewandter Anschlag 15 für die Abgasklappe 3. Der Anschlag 15 ist als Blechflansch ausgestaltet und trägt ein nach Art eines2 and 3 show a stop 15 for the exhaust flap 3 facing away from the hinge joint 6 in the transverse direction 12 in the region of the opening of the exhaust duct 1. The stop 15 is designed as a sheet metal flange and carries a type of
Anschlagkissens wirksames weiches Drahtgestrick 16. Das Drahtgestrick 16 verhindert Klappergeräusche der im geschlossenen Zustand auf dem Anschlag 15 aufliegenden Abgasklappe 3. In der Darstellung der Fig. 4 ist sichtbar, dass der Anschlag 15 als im Wesentlichen rechteckförmiger Flansch ausgestaltet ist in Anpassung an die in Fig. 5 erkennbar Form der ebenfalls rechteckfömigen Verschlussplatte 5 der Abgasklappe 3. In Fig. 8 schließlich ist dargestellt eine weitere Ausführungsform der Abgasklappe 3. Im Bereich des Freiendes 13 ist neben dem Strömungskörper 14 ein Strömungszusatzkörper 17 vorgesehen. Auch der Strömungszusatzkörper 17 ist im
Ausführungsbeispiel ebenso wie der Strömungskörper 14 als Tragflügel ausgestaltet. Die den Strömungskörper 14 bzw. den Strömungszusatzkörper 17 bildenden Tragflügel sind üblicherweise als Blechbiegeteile kostengünstig herstellbar.Stop cushion effective soft wire mesh 16. The wire mesh 16 prevents rattling noises of the exhaust flap 3 resting on the stop 15 in the closed state. In the illustration in FIG. 4 it can be seen that the stop 15 is designed as an essentially rectangular flange in adaptation to the one shown in FIG 5 recognizable shape of the likewise rectangular-shaped closure plate 5 of the exhaust flap 3. Finally, FIG. 8 shows a further embodiment of the exhaust flap 3. In the area of the free end 13, a flow additional body 17 is provided in addition to the flow body 14. The flow additive body 17 is also in the Embodiment designed as the flow body 14 as a wing. The wings forming the flow body 14 or the flow additional body 17 are usually inexpensive to produce as bent sheet metal parts.
Anhand der Fig. 1 - 3 sei die Wirkungsweise der erfinderischen Abgasklappe 3 erläutert.The mode of operation of the exhaust flap 3 according to the invention will be explained with reference to FIGS. 1-3.
In Fig. 1 ist die Schließstellung der Abgasklappe 3 dargestellt. Hierbei liegt die Verschlussplatte 5 auf dem flanschartig ausgestalteten Anschlag 15 am Ende des Abgaskanals 1 auf. Durch den Abgaskanal 1 strömt in Fig. 1 kein Abgasstrom.In Fig. 1 the closed position of the exhaust valve 3 is shown. Here, the closure plate 5 rests on the flange-shaped stop 15 at the end of the exhaust duct 1. No exhaust gas flow flows through the exhaust duct 1 in FIG. 1.
Sobald in Strömungsrichtung 2 ein Abgasstrom durch den Abgaskanal 1 hindurchströmt, wird die dem Abgaskanal 1 zugewandte Innenseite der Verschlussplatte 5 vom Abgasstrom beaufschlagt, so dass sich an der Innenseite der Verschlussplatte 5 ein Staudruck aufbaut. Dieser Staudruck übt auf die Verschlussplatte 5 und somit auch auf die gesamte Abgasklappe 3 eine in Strömungsrichtung 2 wirksame Kraft aus, so dass die Abgasklappe 3 gegen den Federdruck der Rückstellfeder 10 teilweise geöffnet wird, was in Fig. 2 dargestellt ist. Die Abgasklappe 3 hebt gewissermaßen vom Staudruck angetrieben vom Drahtgestrick 16 am Anschlag 15 ab und wird um das Scharniergelenk 6 aufgeschwenkt.As soon as an exhaust gas flow flows through the exhaust duct 1 in the flow direction 2, the inside of the closure plate 5 facing the exhaust duct 1 is acted upon by the exhaust gas flow, so that a dynamic pressure builds up on the inside of the closure plate 5. This dynamic pressure exerts a force acting in the flow direction 2 on the closure plate 5 and thus also on the entire exhaust flap 3, so that the exhaust flap 3 is partially opened against the spring pressure of the return spring 10, which is shown in FIG. 2. The exhaust flap 3 lifts to a certain extent driven by the dynamic pressure from the wire mesh 16 at the stop 15 and is swung open about the hinge joint 6.
Diese vom Staudruck erzeugte Öffnungsstellung zeigt Fig. 2. Im geöffneten Zustand wird der Abgasstrom an den Innenseiten sowohl der Verschlussplatte 5 als auch der Klappenseitenwände 4 in Richtung auf das Freiende 13 geleitet. Die Innenseiten der Verschlussplatte 5 und der Klappenseitenwände 4 haben hierbei die Wirkung einer Leitschaufel einer Turbine und bewirken eine zielgerichtete Anströmung des Strömungskörpers 14. Der Abgasstrom trifft infolge dieser geleiteten Strömung auf die Stirnseite des Strömungskörpers 14 auf und strömt sowohl entlang der dem Abgaskanal 1 zugewandten Unterseite als auch entlang der der Verschlussplatte 5 zugewandten Oberseite des Strömungskörpers 14. Da die Geschwindigkeit des Luftstroms auf der der Verschlussplatte 5 zugewandten Oberseite des Strömungskörpers 14 eine höhere Geschwindigkeit hat als auf der Unterseite wirkt der
Strömungskörper 14 nach Art einer Tragfläche eine Flugzeugs, so dass die Strömung einen Auftrieb erzeugt.This open position generated by the dynamic pressure is shown in FIG. 2. In the open state, the exhaust gas flow is conducted on the inside of both the closure plate 5 and the flap side walls 4 in the direction of the free end 13. The inner sides of the closure plate 5 and the flap side walls 4 have the effect of a guide vane of a turbine and bring about a targeted inflow of the flow body 14 as well as along the upper side of the flow body 14 facing the closing plate 5. Since the speed of the air flow on the upper side of the flow body 14 facing the closing plate 5 has a higher speed than on the underside, the Flow body 14 in the manner of an aerofoil of an aircraft, so that the flow generates lift.
Infolge des Auftriebs wird die Abgasklappe 3 aus ihrer in Fig. 2 gezeigten, etwa halb geöffneten Stellung vollständig geöffnet, wie in Fig. 3 dargestellt. Der Abgasstrom kann völlig ungehindert durch den Abgaskanal 1 hindurch strömen.As a result of the buoyancy, the exhaust flap 3 is completely opened from its approximately half-open position shown in FIG. 2, as shown in FIG. 3. The exhaust gas flow can flow through the exhaust duct 1 completely unhindered.
Der Staudruck, der auf die Unterseite der Verschlussplatte auftreffenden Strömung kann nur eine so große Kraft erzeugen, dass die Abgasklappe 3 gegen die Federkraft der Rückstellfeder 10 in eine Halböffnungsstellung gemäß Fig. 2 verfahren kann. Mit Hilfe des erfindungsmäßigen, an der Abgasklappe 3 angebrachten zusätzlichen Strömungskörper 14 kann dagegen eine vollständige Öffnung der Abgasklappe 3 erreicht werden. Dies ist vor allem im Vollleistungsbereich erwünscht, weil hier eine in den Querschnitt des Abgaskanals 1 hineinstehende Abgasklappe 3 ein Strömungshindernis wäre und leistungsbegrenzend wirken würde. Wichtig ist in diesem Zusammenhang, dass mit Hilfe des Abgasstroms jede beliebige Klappenöffnungsstellung realisierbar ist, weil es in verschiedenen Einsatzzuständen auch durchaus erwünscht sein, die Abgasklappe 3 nicht vollständig geöffnet zu haben. Mit Hilfe der Erfindung ist es also möglich, die Abgasklappe 3 stufenlos zwischen ihrer Schließstellung und ihrer vollständigen Öffnungsstellung allein über den Abgasstrom einzustellen bzw. den Öffnungswinkel der Abgasklappe 3 zu regeln.The dynamic pressure of the flow impinging on the underside of the closure plate can only generate such a large force that the exhaust flap 3 can move into a half-open position according to FIG. 2 against the spring force of the return spring 10. With the aid of the additional flow body 14 according to the invention, which is attached to the exhaust flap 3, a complete opening of the exhaust flap 3 can be achieved. This is particularly desirable in the full power range because here an exhaust flap 3 protruding into the cross section of the exhaust duct 1 would be an obstacle to flow and would limit the output. It is important in this context that any flap opening position can be realized with the aid of the exhaust gas flow, because in various operating states it may also be desirable not to have the exhaust flap 3 fully opened. With the help of the invention it is thus possible to adjust the exhaust flap 3 continuously between its closed position and its fully open position solely via the exhaust gas flow or to regulate the opening angle of the exhaust flap 3.
Die vorstehend erläuterte Wirkungsweise der erfindungsmäßigen Abgasklappe 3 ist auch erkennbar aus Fig. 9. In der oberen Hälfte der Fig. 9 sind noch einmal die in den Fig. 1 , Fig. 2 und Fig. 3 gezeigten Stellungen der Abgasklappe 3 schematisch abgebildet mit einigen Erläuterungen. Die Abbildung links oben zeigt analog Fig. 1 die Abgasklappe 3 im verschlossenen Zustand. In diesem verschlossenen Zustand strömt eine geringe Strömung durch den Abgaskanal 1. Diese Strömung ist durch die Pfeile im Abgaskanal 1 dargestellt.The above-described mode of operation of the exhaust flap 3 according to the invention can also be seen in FIG. 9. In the upper half of FIG. 9, the positions of the exhaust flap 3 shown in FIGS. 1, 2 and 3 are shown schematically with some Explanations. The figure at the top left shows, analogously to FIG. 1, the exhaust flap 3 in the closed state. In this closed state, a small flow flows through the exhaust duct 1. This flow is represented by the arrows in the exhaust duct 1.
Die Tabelle im unteren Teil der Fig. 9 zeigt auf der Abszisse den Massenstrom gemessen in kg/h. Auf der linken Ordinate ist der auf die Verschlussplatte 5 der Abgasklappe 3 einwirkende Gegendruck in hPa dargestellt. Die dick gestrichelte Linie
in der Graphik zeigt den Verlauf des Gegendrucks über den Massenstrom. Bei geschlossener Abgasklappe 3, also bei geringer Strömung am Punkt A beträgt der Massenstrom etwa 80 kg/h und der Gegendruck etwa 22 hPa. Bei einem Massenstrom von 100 kg/h erreicht der Gegendruck bei etwa 35 hPa ein Maximum, die Abgasklappe 3 wird geöffnet. Wächst die Strömung weiter an, d. h. steigt der Massenstrom, wird der in der mittleren Darstellung der oberen Hälfte der Fig. 9 dargestellte Zustand der mittleren Strömung erreicht. Der Strömungskörper 14 erzeugt hierbei einen Auftrieb. Der Gegendruck sinkt bei einem Massenstrom von 250 kg/h vom Maximum auf etwa 20 hPa ab (Punkt B auf der dick gestrichelten Linie). Der Öffnungswinkel der Abgasklappe 3 beträgt bei diesem Massenstrom etwa 15°, was auf der in Fig. 9 rechts abgebildeten Ordinate ablesbar. Die dünn gestrichelte Linie in Fig. 9 zeigt nämlich den Öffnungswinkel der Abgasklappe 3 im Verhältnis zum Massenstrom.The table in the lower part of FIG. 9 shows the mass flow measured in kg / h on the abscissa. On the left ordinate, the back pressure acting on the closure plate 5 of the exhaust flap 3 is shown in hPa. The thick dashed line in the graphic shows the course of the back pressure over the mass flow. With the exhaust flap 3 closed, i.e. with a low flow at point A, the mass flow is about 80 kg / h and the counter pressure is about 22 hPa. With a mass flow of 100 kg / h, the counter pressure reaches a maximum at about 35 hPa, the exhaust flap 3 is opened , If the flow continues to grow, ie the mass flow increases, the state of the middle flow shown in the middle representation of the upper half of FIG. 9 is reached. The flow body 14 generates a buoyancy. With a mass flow of 250 kg / h, the back pressure drops from the maximum to about 20 hPa (point B on the thick dashed line). With this mass flow, the opening angle of the exhaust flap 3 is approximately 15 °, which can be seen on the ordinate shown on the right in FIG. 9. The thin dashed line in FIG. 9 shows the opening angle of the exhaust flap 3 in relation to the mass flow.
Aus der Darstellung der Fig. 9 ist also leicht erkennbar, dass eine starke Strömung, also eine Vergrößerung des Massenstroms dazu führt, dass der wirksame Gegendruck an der Abgasklappe 3 gegen null geht, während die Abgasklappe vollständig bis zu 90° öffnet. Die Funktionsstellungen „A: Geringe Strömung", „B: Mittlere Strömung" und „C: Starke Strömung" sind in der in Fig. 9 unten stehenden Tabelle jeweils auch mit A, B und C gekennzeichnet und in der dick gestrichelten Kurve des über dem Massenstrom abgetragenen Gegendrucks mit Pfeilen angezeichnet. Der Öffnungswinkel der Abgasklappe 3 ist in der in Fig. 9 unten dargestellten Tabelle so dargestellt, dass er stets der Bilddarstellung in der darüber abgedruckten Prinzipdarstellung entspricht. Bei der in Prinzipdarstellung A dargestellten geringen Strömung beträgt der Öffnungswinkel 0°. Die Abgasklappe 3 ist geschlossen. Bei der in Prinzipdarstellung B abgebildeten mittleren Strömung beginnt sich die Abgasklappe 3 zu öffnen bis sie bei der in der Prinzipdarstellung C dargestellten starken Strömung ihre extreme Öffnungsstellung mit einem Öffnungswinkel von 90° erreicht. Es sei ausdrücklich angemerkt, dass Fig. 9 in erster Linie den qualitativen Verlauf des Massenstroms und des Öffnungswinkels zeigt und dass die angegebenen Zahlenwerte sich nur auf ein Ausführungsbeispiel beziehen und bei anderen Ausführungsformen sich andere Zahlenwerte ergeben können.
BezugszeichenlisteIt is therefore easy to see from the illustration in FIG. 9 that a strong flow, that is to say an increase in the mass flow, leads to the effective counterpressure at the exhaust flap 3 going towards zero, while the exhaust flap opens completely up to 90 °. The functional positions "A: low flow", "B: medium flow" and "C: strong flow" are also identified in the table in FIG. 9 below with A, B and C and in the thick dashed curve of the above The opening angle of the exhaust flap 3 is shown in the table shown below in Fig. 9 in such a way that it always corresponds to the image representation in the basic illustration printed above it. With the low flow shown in basic illustration A the opening angle is 0 ° The exhaust gas flap 3 is closed. In the middle flow shown in schematic representation B, the exhaust gas flap 3 begins to open until it reaches its extreme open position with an opening angle of 90 ° in the strong flow shown in schematic representation C. It should be expressly noted that 9 primarily shows the qualitative course of the mass flow un d of the opening angle shows that the numerical values given relate only to one exemplary embodiment and that other numerical values can result in other embodiments. LIST OF REFERENCE NUMBERS
1. Abgaskanal1st exhaust duct
2. Strömungsrichtung2. Flow direction
3. Abgasklappe3. Exhaust flap
4. Klappenseitenwand4. Flap side wall
5. Verschlussplatte5. Locking plate
6. Scharniergelenk6. Hinge joint
7. Scharnierbolzen7. Hinge pin
8. Lagerauge8. Bearing eye
9. Festende9. Fixed end
10. Rückstellfeder10. Return spring
11. Aussparung11. Recess
12. Querrichtung12. Cross direction
13. Freiende13. Freeers
14. Strömungskörper14. Flow body
15. Anschlag15th stop
16. Drahtgestrick16.Knitted wire
17. Strömungszusatzkörper
17. Flow additive body