EP1069176B1 - Aliphatic esters and their use as perfume ingredients - Google Patents
Aliphatic esters and their use as perfume ingredients Download PDFInfo
- Publication number
- EP1069176B1 EP1069176B1 EP00113222A EP00113222A EP1069176B1 EP 1069176 B1 EP1069176 B1 EP 1069176B1 EP 00113222 A EP00113222 A EP 00113222A EP 00113222 A EP00113222 A EP 00113222A EP 1069176 B1 EP1069176 B1 EP 1069176B1
- Authority
- EP
- European Patent Office
- Prior art keywords
- compound
- ethyl
- formula
- perfume
- cdcl
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C11—ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
- C11B—PRODUCING, e.g. BY PRESSING RAW MATERIALS OR BY EXTRACTION FROM WASTE MATERIALS, REFINING OR PRESERVING FATS, FATTY SUBSTANCES, e.g. LANOLIN, FATTY OILS OR WAXES; ESSENTIAL OILS; PERFUMES
- C11B9/00—Essential oils; Perfumes
- C11B9/0007—Aliphatic compounds
- C11B9/0015—Aliphatic compounds containing oxygen as the only heteroatom
- C11B9/0019—Aliphatic compounds containing oxygen as the only heteroatom carbocylic acids; Salts or esters thereof
Definitions
- the present invention relates to the field of perfumery. It relates more particularly to a compound of formula in which the corrugated line indicates that the asymmetric carbon located in position 2, can adopt a configuration of R or S type, R 1 represents a methyl or ethyl radical and R 2 represents an ethyl radical, linear or branched propyl, or isobutyl, under form of an optically active isomer or as a mixture of isomers.
- esters of formula (I) have very useful odorous qualities and appreciated. They can thus be used to prepare perfumes, perfume compositions and scented articles. They are used to impart fragrant notes of character fruity very natural.
- esters of structure similar to the compounds (I) are known. We can cite for example Rev. Agroquim. Tecnol. Food. (1986), 26 (4), 597-601 which discloses the use of ethyl 2-ethoxypropanoate as a racemic mixture for the flavoring of cheese, especially parmesan cheese. Many others compounds having a structure close to that of the compounds which are the subject of this invention were described in the field of organic synthesis but to our knowledge, there exists in the prior art no reference or even suggestion of the possible usefulness of these esters as perfuming ingredients.
- esters of formula (I) have olfactory properties quite surprising in view of the art and make their use in perfumery very interesting.
- the compounds of formula (I) are characterized by an odor whose note of Fruity type head, very natural, makes them particularly appreciated by perfumers.
- the intensity of this note declines from one compound to another.
- the sub-notes that accompany it and which also vary from one compound to another allow to impart base compositions a whole range of olfactory nuances and thus make each composed to contribute to the variety of the perfumer's palette.
- a chamomile-type connotation This one is particularly distinct in the odor of ethyl (R) -2- (1,1-dimethylpropoxy) propanoate whose fruity is also very strong.
- Ethyl (S) -2- (1,1-dimethylpropoxy) propanoate has a more spicy smell but also includes a fragrant subnote of chamomile type, this time with notes pronounced of 2-acetyl-4-methyl-4-pentanoate (EP B1 0178532, origin: Firmenich SA, Geneva, Switzerland), the dregs of wine, linalool or coriander.
- the chamomile note of (S) -2-tert-butoxypropanoate of propyl is she accompanied by a liquorice sub-note with a very pretty peach-apricot connotation.
- (S) -2-tert-butoxypropanoate ethyl has a scent the fruity character is also velvety, ethereal, sweet, but it also has notes reminiscent of mint. Its fresh smell keeps the natural side common to all compounds of the invention.
- Propyl is a fragrant ingredient of choice. It has an odor whose top note fruity is accompanied by smoky and refreshing notes. The smell keeps its side natural. In the background, it is pronounced of 8-p-menthen-2-ol acetate, floral connotation, linalool, mint citrata. This floral, fruity note with sage connotation sclarée, mint citrata, has a fresh side, very natural, which is worth to be particularly appreciated by perfumers.
- the compounds of the invention are equally suitable for use in perfumery, in perfumes, eau de toilette or after-shave lotions, than at other current perfumery jobs such as the perfuming of soaps, shower gels or bath, hygiene products, or products for the treatment of hair such as shampoos or after shampoos or other hair care products, as well as body deodorants and ambient deodorants, or cosmetic preparations.
- Esters (I) can also be used in applications such as liquid or solid detergents for the treatment of textiles, textile softeners or in detergent compositions or cleaning products intended for cleaning of dishes or various surfaces, for domestic or industrial purposes.
- the compounds of the invention can be used alone or mixed with other perfuming ingredients, solvents or adjuvants current in perfumery.
- perfuming ingredients such as sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate, sodium bicarbonate
- fragrance ingredients belong to chemical classes too various alcohols, aldehydes, ketones, esters, ethers, acetates, nitriles, hydrocarbons terpene, nitrogenous or sulfur-containing heterocyclic compounds and essential oils of natural or synthetic origin. Many of these ingredients are also listed in reference texts such as S. Arctander's book, Perfume and Flavor Chemicals, 1969, Montclair, New Jersey, USA, or its more recent versions, or in other works of a similar nature.
- the first step is that described under a) .
- the second was carried out according to an operating procedure similar to that described under b) , by choosing the alcohol used as reagent according to the desired final product (see diagram 1).
- the compound was prepared in one step according to a procedure similar to that described under a) by selecting the appropriate reagent as described in Scheme 1 (step a).
- the first step is that described under e) .
- the second was carried out according to an operating procedure similar to that described under b) , by choosing the alcohol used as reagent according to the desired final product (see diagram 1).
- This compound was synthesized in two stages.
- the first step is that described under h) .
- the second step is performed according to a protocol similar to that described under b) , using a suitable reagent as shown in diagram 1.
- a basic composition for male toilet water was prepared from the following ingredients: ingredients Parts by weight Benzyl acetate 40 Geranyl acetate 10 Linalyl acetate 100 cedarleaf 20 Allyl amyl glycolate 10 Ambrox ® 20 Essence of aspic 100 Bergamot essence 180 citral 30 coumarin 20 Tarragon essence 10 Juniper ess. synth 40 English clove oil 10 Essence of lavandin 120 linalool 170 Lyral ® 60 Mandarin essence 30 Crystal foam 50 10% Rose Oxide 20 Siberian pine species 20 Essence of patchouli 150 Polysantol ® 30 Amyl salicylate 20 Benzyl salicylate 440 Ylang extra 30 Zestover at 10% 70 Total 1800
- a base composition for a body deodorant was prepared from the following ingredients: ingredients Parts by weight Allyl amyl glycolate 20 Ambrox ® at 10% 15 Bergamot synth. 180 Civet synth. at 1% 30 ⁇ -Damascone at 10% 50 Lorysia ® 10 Galaxolide ® 50 MIP 45 Galbex ® 30 Essence of Chinese geranium 15 Hedione ® 60 Indolene at 10% 10 Iso E super 10 Iralia ® 10 Lavandin grosso 50 Lyral ® 15 Crystal foam 10% 50 Tonalide ® 40 Vertofix heart 110 Total 750
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Fats And Perfumes (AREA)
- Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
- Cosmetics (AREA)
- Disinfection, Sterilisation Or Deodorisation Of Air (AREA)
Abstract
Description
La présente invention a trait au domaine de la parfumerie. Elle concerne plus particulièrement un composé de formule dans laquelle la ligne ondulée indique que le carbone asymétrique situé en position 2, peut adopter une configuration de type R ou S, R1 représente un radical méthyle ou éthyle et R2 représente un radical éthyle, propyle linéaire ou ramifié, ou isobutyle, sous forme d'un isomère optiquement actif ou sous forme d'un mélange d'isomères.The present invention relates to the field of perfumery. It relates more particularly to a compound of formula in which the corrugated line indicates that the asymmetric carbon located in position 2, can adopt a configuration of R or S type, R 1 represents a methyl or ethyl radical and R 2 represents an ethyl radical, linear or branched propyl, or isobutyl, under form of an optically active isomer or as a mixture of isomers.
Les esters de formule (I) possèdent des qualités odorantes très utiles et appréciées. Ils peuvent de ce fait servir à préparer des parfums, compositions parfumantes et articles parfumés. Ils sont employés pour conférer des notes odorantes à caractère fruité très naturelles.The esters of formula (I) have very useful odorous qualities and appreciated. They can thus be used to prepare perfumes, perfume compositions and scented articles. They are used to impart fragrant notes of character fruity very natural.
Le composé de formule (I) dans laquelle R1 représente un radical méthyle et R2 représente un radical éthyle, à savoir le (S)-2-tert-butoxypropanoate d'éthyle, est connu. Ce composé est en effet décrit en tant qu'intermédiaire de synthèse par G. Cainelli, M. Panunzio, E. Bandini, G. Martelli et G. Spunta dans Tetrahedron ; EN ; 52 ; 5 ; 1996 ; 1685-1698. On ne trouve cependant dans l'art antérieur aucune description de l'odeur de ce composé ni d'une utilité quelconque en parfumerie. The compound of formula (I) in which R 1 represents a methyl radical and R 2 represents an ethyl radical, namely ethyl (S) -2-tert-butoxypropanoate, is known. This compound is indeed described as a synthetic intermediate by G. Cainelli, M. Panunzio, E. Bandini, G. Martelli and G. Spunta in Tetrahedron; IN ; 52; 5; 1996; 1685-1698. However, in the prior art there is no description of the smell of this compound or any use in perfumery.
Les autres composés représentés par la formule (I) sont nouveaux.The other compounds represented by the formula (I) are new.
De nombreux esters de structure similaire aux composés (I) sont connus. On peut citer par exemple Rev. Agroquim. Tecnol. Aliment. (1986), 26(4), 597-601 qui décrit l'utilisation du 2-éthoxypropanoate d'éthyle sous forme de mélange racémique pour l'aromatisation de fromage, en particulier du parmesan. Beaucoup d'autres composés ayant une structure proche de celle des composés faisant l'objet de la présente invention ont été décrits dans le domaine de la synthèse organique, mais à notre connaissance, il n'existe dans l'art antérieur aucune référence ni même suggestion de l'éventuelle utilité de ces esters à titre d'ingrédients parfumants.Many esters of structure similar to the compounds (I) are known. We can cite for example Rev. Agroquim. Tecnol. Food. (1986), 26 (4), 597-601 which discloses the use of ethyl 2-ethoxypropanoate as a racemic mixture for the flavoring of cheese, especially parmesan cheese. Many others compounds having a structure close to that of the compounds which are the subject of this invention were described in the field of organic synthesis but to our knowledge, there exists in the prior art no reference or even suggestion of the possible usefulness of these esters as perfuming ingredients.
Or, nous avons maintenant découvert de façon inattendue que les esters de formule (I) possèdent des propriétés olfactives tout à fait surprenantes au vu de l'art antérieur et qui rendent leur utilisation en parfumerie très intéressante.Now, we have now unexpectedly discovered that the esters of formula (I) have olfactory properties quite surprising in view of the art and make their use in perfumery very interesting.
Les composés de formule (I) sont caractérisés par une odeur dont la note de tête de type fruité, très naturelle, les rend particulièrement appréciés des parfumeurs. L'intensité de cette note se décline d'un composé à l'autre. En outre, les sous-notes qui l'accompagnent et qui varient également d'un composé à l'autre, permettent d'impartir à des compositions de base toute une gamme de nuances olfactives et rendent ainsi chaque composé propre à contribuer à la variété de la palette du parfumeur.The compounds of formula (I) are characterized by an odor whose note of Fruity type head, very natural, makes them particularly appreciated by perfumers. The intensity of this note declines from one compound to another. In addition, the sub-notes that accompany it and which also vary from one compound to another, allow to impart base compositions a whole range of olfactory nuances and thus make each composed to contribute to the variety of the perfumer's palette.
Ainsi, on retrouve par exemple dans les notes odorantes de plusieurs esters selon l'invention, une connotation de type camomille. Celle-ci est particulièrement distincte dans l'odeur du (R)-2-(1,1-diméthylpropoxy)propanoate d'éthyle dont la note fruitée est également très soutenue. Le (S)-2-(1,1-diméthylpropoxy)propanoate d'éthyle possède une odeur plus épicée mais qui comprend également une sous-note odorante de type camomille, accompagnée cette fois de notes rappelant le 2-acétyl-4-méthyl-4-pentanoate d'éthyle (EP B1 0178532 ; origine : Firmenich SA, Genève, Suisse), la lie de vin, le linalol ou encore la coriandre. La note camomille du (S)-2-tert-butoxypropanoate de propyle est elle accompagnée par une sous-note de type réglisse avec une très jolie connotation pêche-abricot.Thus, we find for example in the fragrant notes of several esters according to the invention, a chamomile-type connotation. This one is particularly distinct in the odor of ethyl (R) -2- (1,1-dimethylpropoxy) propanoate whose fruity is also very strong. Ethyl (S) -2- (1,1-dimethylpropoxy) propanoate has a more spicy smell but also includes a fragrant subnote of chamomile type, this time with notes reminiscent of 2-acetyl-4-methyl-4-pentanoate (EP B1 0178532, origin: Firmenich SA, Geneva, Switzerland), the dregs of wine, linalool or coriander. The chamomile note of (S) -2-tert-butoxypropanoate of propyl is she accompanied by a liquorice sub-note with a very pretty peach-apricot connotation.
Le (S)-2-tert-butoxypropanoate d'isobutyle et le (S)-2-(1,1-diméthylpropoxy) propanoate d'isopropyle, dont l'odeur possède également une connotation rappelant la camomille, sont moins puissants en intensité que les derniers composés cités.Isobutyl (S) -2-tert-butoxypropanoate and (S) -2- (1,1-dimethylpropoxy) isopropyl propanoate, whose odor also has a connotation reminiscent of chamomile, are less potent in intensity than the last compounds mentioned.
Le (S)-2-tert-butoxypropanoate d'éthyle possède pour sa part une odeur dont le caractère fruité est aussi velouté, éthéré, liquoreux, mais il possède également des notes rappelant la menthe. Son odeur fraíche garde le côté naturel commun à tous les composés de l'invention.(S) -2-tert-butoxypropanoate ethyl has a scent the fruity character is also velvety, ethereal, sweet, but it also has notes reminiscent of mint. Its fresh smell keeps the natural side common to all compounds of the invention.
Parmi les composés de l'invention, le (S)-2-(1,1-diméthylpropoxy)propanoate de propyle est un ingrédient parfumant de choix. Il possède une odeur dont la note de tête fruitée est accompagnée de notes fumées et rafraíchissantes. L'odeur garde son côté naturel. En fond, elle rappelle celle de l'acétate de 8-p-menthén-2-ol, avec également une connotation florale, linalol, menthe citrata. Cette note florale, fruitée à connotation sauge sclarée, menthe citrata, possède un côté frais, très naturel, qui lui vaut d'être particulièrement appréciée par les parfumeurs. En outre, le (S)-2-(1,1-diméthylpropoxy) propanoate de propyle a été comparé au dihydromyrcénol (origine : International Flavors & Fragrances), connu pour apporter des notes odorantes donnant un effet de fraícheur florale et aromatique dans des compositions parfumantes. Or, nous avons découvert, au terme de cette comparaison, que le composé de l'invention présente de façon tout à fait avantageuse une odeur dont la fraícheur est plus de type aromatique, sauge et bergamote, tandis que le dihydromyrcénol a une odeur plus aromatique, lavandée. La présente invention apporte donc une contribution nouvelle et inattendue au problème permanent de la recherche de nouveaux ingrédients parfumants, susceptibles d'une synthèse industrielle et d'un emploi divers et au moins tout aussi avantageux que celui des composés connus et disponibles sur le marché.Among the compounds of the invention, (S) -2- (1,1-dimethylpropoxy) propanoate Propyl is a fragrant ingredient of choice. It has an odor whose top note fruity is accompanied by smoky and refreshing notes. The smell keeps its side natural. In the background, it is reminiscent of 8-p-menthen-2-ol acetate, floral connotation, linalool, mint citrata. This floral, fruity note with sage connotation sclarée, mint citrata, has a fresh side, very natural, which is worth to be particularly appreciated by perfumers. In addition, (S) -2- (1,1-dimethylpropoxy) propyl propanoate has been compared to dihydromyrcenol (origin: International Flavors & Fragrances), known to bring fragrant notes giving a freshness effect floral and aromatic in perfume compositions. However, we discovered, at term of this comparison, that the compound of the invention presents quite a scent whose freshness is more aromatic type, sage and bergamot, while dihydromyrcenol has a more aromatic, lavandered odor. The current invention thus brings a new and unexpected contribution to the permanent problem of the search for new perfuming ingredients, susceptible to industrial synthesis and of diverse use and at least as advantageous as that of known compounds and available on the market.
Les composés de l'invention se prêtent aussi bien à une utilisation en parfumerie fine, dans les parfums, eaux de toilette ou lotions après-rasage, qu'à d'autres emplois courants en parfumerie tels que le parfumage des savons, gels de douche ou de bain, de produits d'hygiène, ou de produits pour le traitement des cheveux comme les shampooings ou après shampooings ou autres produits de soin capillaire, ainsi que de déodorants corporels et déodorants ambiants, ou encore de préparations cosmétiques.The compounds of the invention are equally suitable for use in perfumery, in perfumes, eau de toilette or after-shave lotions, than at other current perfumery jobs such as the perfuming of soaps, shower gels or bath, hygiene products, or products for the treatment of hair such as shampoos or after shampoos or other hair care products, as well as body deodorants and ambient deodorants, or cosmetic preparations.
Les esters (I) peuvent également être employés dans les applications telles que détergents liquides ou solides destinés au traitement des textiles, adoucissants textiles ou encore dans des compositions détergentes ou produits d'entretien destinés au nettoyage de la vaisselle ou de surfaces variées, à usages domestiques ou industriels.Esters (I) can also be used in applications such as liquid or solid detergents for the treatment of textiles, textile softeners or in detergent compositions or cleaning products intended for cleaning of dishes or various surfaces, for domestic or industrial purposes.
Dans ces applications, les composés de l'invention peuvent être utilisés seuls ou en mélange avec d'autres ingrédients parfumants, des solvants ou adjuvants d'usage courant en parfumerie. La nature et la variété de ces coingrédients n'appellent pas une description plus détaillée ici, qui ne saurait d'ailleurs être exhaustive, l'homme du métier étant à même de les choisir de par ses connaissances générales et en fonction de la nature du produit à parfumer et de l'effet olfactif recherché.In these applications, the compounds of the invention can be used alone or mixed with other perfuming ingredients, solvents or adjuvants current in perfumery. The nature and variety of these co-ingredients do not call for more detailed description here, which can not be exhaustive, the person skilled in the art being able to choose them by his general knowledge and according to the nature the product to be perfumed and the desired olfactory effect.
Ces ingrédients parfumants appartiennent à des classes chimiques aussi variées que les alcools, aldéhydes, cétones, esters, éthers, acétates, nitriles, hydrocarbures terpéniques, composés hétérocycliques azotés ou soufrés, ainsi que des huiles essentielles d'origine naturelle ou synthétique. Beaucoup de ces ingrédients sont d'ailleurs répertoriés dans des textes de référence tels que le livre de S. Arctander, Perfume and Flavor Chemicals, 1969, Montclair, New Jersey, USA, ou ses versions plus récentes, ou dans d'autres oeuvres de nature similaire.These fragrance ingredients belong to chemical classes too various alcohols, aldehydes, ketones, esters, ethers, acetates, nitriles, hydrocarbons terpene, nitrogenous or sulfur-containing heterocyclic compounds and essential oils of natural or synthetic origin. Many of these ingredients are also listed in reference texts such as S. Arctander's book, Perfume and Flavor Chemicals, 1969, Montclair, New Jersey, USA, or its more recent versions, or in other works of a similar nature.
Les proportions dans lesquelles les composés selon l'invention peuvent être incorporés dans les produits divers susmentionnés varient dans une gamme de valeurs étendue. Ces valeurs dépendent de la nature de l'article ou produit que l'on veut parfumer et de l'effet olfactif recherché, ainsi que de la nature des coingrédients dans une composition donnée lorsque les composés de l'invention sont utilisés en mélange avec des coingrédients parfumants, des solvants ou des adjuvants d'usage courant dans l'art.The proportions in which the compounds according to the invention can be incorporated in the above-mentioned various products vary within a range of values extended. These values depend on the nature of the article or product that one wants to perfume and the desired olfactory effect, as well as the nature of the coedredients in a composition given when the compounds of the invention are used in admixture with fragrance co-ingredients, solvents or adjuvants commonly used in the art.
A titre d'exemple, on peut citer des concentrations typiques de l'ordre de 5 à 30% voire plus, en poids du composé par rapport au poids de composition parfumante dans laquelle il est incorporé. Des concentrations bien inférieures à celles-ci peuvent être utilisées lorsque ce composé est directement appliqué dans le parfumage des produits de consommation divers cités auparavant.By way of example, mention may be made of typical concentrations of the order of 5 to 30% or more, by weight of the compound relative to the weight of perfuming composition in which it is incorporated. Concentrations well below these can be used when this compound is directly applied in the perfuming of various consumption previously mentioned.
Les composés de formule (I) sont synthétisés en une ou deux étapes à partir
du lactate d'éthyle sous forme optiquement active ou sous forme de mélange d'isomères,
selon le schéma général suivant :
L'invention sera maintenant décrite de façon plus détaillée à l'aide des exemples suivants dans lesquels les températures sont indiquées en degrés Celsius et les abréviations ont le sens usuel dans l'art.The invention will now be described in more detail using the examples in which temperatures are given in degrees Celsius and Abbreviations have the usual meaning in art.
On a maintenu sous agitation à 10° pendant 66 h, un mélange de 3534 g (50,5 mole) d'isoamylène, 600 g (5,08 mole, [α]D 20 = -12,4°) de (S)-lactate d'éthyle et 20 g d'Amberlyst ® 15. Le mélange réactionnel a ensuite été filtré puis lavé 3 fois à l'aide de 1 l de Na2CO3 en solution à 10%. Après distillation (pression = 20x102 Pa, bain à 110°) on a obtenu 692,2 g de (S)-2-(1,1-diméthylpropxy)propanoate d'éthyle avec une pureté de 95% et un rendement de 69%.A mixture of 3534 g (50.5 moles) of isoamylene, 600 g (5.08 moles, [α] D 20 = -12.4 °) of stirring was maintained under stirring at 10 ° for 66 hours. ) -ethyl lactate and 20 g of Amberlyst® 15. The reaction mixture was then filtered and washed 3 times with 1 l of Na 2 CO 3 in 10% solution. After distillation (pressure = 20 × 10 2 Pa, bath at 110 °), 692.2 g of ethyl (S) -2- (1,1-dimethylpropoxy) propanoate were obtained with a purity of 95% and a yield of 69%. %.
On a chauffé à reflux, sous agitation, un mélange de 535 g (2,8 mole) de (S)-2-(1,1-diméthylpropxy)propanoate d'éthyle obtenu sous a), 430 g (7,1 mole) de propanol et 8 g (28 mmole) de tétraisopropylorthotitanate (origine : Fluka), et l'éthanol produit a été séparé sur une colonne Vigreux avec une tête de distillation (température max. de tête : 95°). Après avoir refroidi le mélange, celui-ci a été lavé successivement avec un mélange glace/HCl à 10%, de l'eau, NaHCO3 en solution et enfin de la saumure. On a ainsi obtenu 539 g de (S)-2-(1,1-diméthylpropxy)propanoate de propyle avec une pureté de 97,2% et un rendement de 94%.A mixture of 535 g (2.8 moles) of ethyl (S) -2- (1,1-dimethylpropoxy) propanoate obtained under a) was refluxed with stirring, 430 g (7.1 moles ) of propanol and 8 g (28 mmol) of tetraisopropylorthotitanate (origin: Fluka ), and the ethanol produced was separated on a Vigreux column with a distillation head (maximum head temperature: 95 °). After cooling the mixture, it was washed successively with ice / 10% HCl, water, NaHCO 3 in solution and finally brine. 539 g of propyl (S) -2- (1,1-dimethylpropoxy) propanoate were thus obtained with a purity of 97.2% and a yield of 94%.
Ces deux composés ont été synthétisés en deux étapes. La première étape est celle décrite sous a). La seconde a été effectuée selon un protocole opératoire similaire à celui décrit sous b), en choisissant l'alcool utilisé comme réactif en fonction du produit final désiré (voir schéma 1).These two compounds were synthesized in two stages. The first step is that described under a) . The second was carried out according to an operating procedure similar to that described under b) , by choosing the alcohol used as reagent according to the desired final product (see diagram 1).
-
(S)-2-(1,1-diméthylpropoxy)propanoate d'isobutyle
- [α]D 20 = -46,1° (CHCl3)
- RMN(1H) (360 MHz ; CDCl3) : 0,89(t, J=7Hz, 3H) ; 0,95(t, J=7Hz, 6H) ; 1,30 et 1,35(2s, 6H) ; 1,36(d, J=7Hz, 3H) ; 3,9(d, J=7Hz, 2H) ; 4,12(q, J=7Hz, 1H).
- RMN(13C) (90,5 MHz ; CDCl3) : 8,5(q) ; 19,1(q) ; 20,6(q) ; 25,0(q) ; 27,8(d) ; 33,5(t) ; 67,2(d) ; 70,7(t) ; 77,1(s) ; 175,2(s).
- SM : 216(M+, 0), 187(4), 145(3), 131(20), 115(25), 71(100), 43(40). Isobutyl (S) -2- (1,1-dimethylpropoxy) propanoate
- [α] D 20 = -46.1 ° (CHCl 3 )
- NMR (1H) (360 MHz; CDCl 3): 0.89 (t, J = 7Hz, 3H); 0.95 (t, J = 7Hz, 6H); 1.30 and 1.35 (2s, 6H); 1.36 (d, J = 7Hz, 3H); 3.9 (d, J = 7Hz, 2H); 4.12 (q, J = 7Hz, 1H).
- NMR ( 13 C) (90.5 MHz, CDCl 3 ): 8.5 (q); 19.1 (q); 20.6 (q); 25.0 (q); 27.8 (d); 33.5 (t); 67.2 (d); 70.7 (t); 77.1 (s); 175.2 (s).
- MS: 216 (M + , O), 187 (4), 145 (3), 131 (20), 115 (25), 71 (100), 43 (40).
-
(S)-2-(1,1-diméthylpropoxy)propanoate d'isopropyle
- [α]D 20 = -49,2° (CHCl3)
- RMN(1H) (360 MHz ; CDCl3) : 0,89(t, J=7Hz, 3H) ; 1,30 et 1,35(2s, 6H) ; 1,50 et 1,52(2d, J=7Hz, 6H) ; 1,32(d, J=7Hz, 3H) ; 4,06(q, J=7Hz, 1H) ; 5,04(hept., J=7Hz, 1H).
- RMN(13C) (90,5 MHz ; CDCl3): 8,5(q); 20,4(q); 21,7(2q); 25(q); 25,1(q); 33,5(t) ; 67,4(d) ; 67,8(d) ; 174,7(s).
- SM : 202(M+, 0), 173(6), 145(5), 131(19), 115(20), 71(100), 59(20), 43(47). Isopropyl (S) -2- (1,1-dimethylpropoxy) propanoate
- [α] D 20 = -49.2 ° (CHCl 3 )
- NMR (1H) (360 MHz; CDCl 3): 0.89 (t, J = 7Hz, 3H); 1.30 and 1.35 (2s, 6H); 1.50 and 1.52 (2d, J = 7Hz, 6H); 1.32 (d, J = 7Hz, 3H); 4.06 (q, J = 7Hz, 1H); 5.04 (hept., J = 7Hz, 1H).
- NMR ( 13 C) (90.5 MHz, CDCl 3 ): 8.5 (q); 20.4 (q); 21.7 (2q); 25 (q); 25.1 (q); 33.5 (t); 67.4 (d); 67.8 (d); 174.7 (s).
- MS: 202 (M + , O), 173 (6), 145 (5), 131 (19), 115 (20), 71 (100), 59 (20), 43 (47).
Le composé a été préparé en une étape selon un mode opératoire similaire à celui décrit sous a) en choisissant le réactif adapté comme décrit dans le schéma 1 (étape a).The compound was prepared in one step according to a procedure similar to that described under a) by selecting the appropriate reagent as described in Scheme 1 (step a).
Ces deux composés ont été synthétisés en deux étapes. La première étape est celle décrite sous e). La seconde a été effectuée selon un protocole opératoire similaire à celui décrit sous b), en choisissant l'alcool utilisé comme réactif en fonction du produit final désiré (voir schéma 1).These two compounds were synthesized in two stages. The first step is that described under e) . The second was carried out according to an operating procedure similar to that described under b) , by choosing the alcohol used as reagent according to the desired final product (see diagram 1).
-
(S)-2-tert-butoxypropanoate de propyle
- [α]D 20 = -50° (CHCl3)
- RMN(1H) (360MHz, CDCl3) : 0,96(t, J=7Hz, 3H) ; 1,20(s, 9H); 1,34(d, J=7Hz, 3H) ; 1,68(m, 2H) ; 4,09(m, 2H) ; 4,12(q, J=7Hz, 1H).
- RMN(13C) (90,5MHz, CDCl3) : 10,4(q) ; 20,6(q) ; 22,0(t) ; 27,8(q) ; 66,3(t) ; 67,6(d) ; 74,8(s) ; 175,2(s).
- SM : 188(M+, <0,5), 173(3), 101 (60), 57(100). (S) -2-propyl tert-butoxypropanoate
- [α] D 20 = -50 ° (CHCl 3 )
- NMR (1H) (360MHz, CDCl 3): 0.96 (t, J = 7Hz, 3H); 1.20 (s, 9H); 1.34 (d, J = 7Hz, 3H); 1.68 (m, 2H); 4.09 (m, 2H); 4.12 (q, J = 7Hz, 1H).
- NMR ( 13 C) (90.5 MHz, CDCl 3 ): 10.4 (q); 20.6 (q); 22.0 (t); 27.8 (q); 66.3 (t); 67.6 (d); 74.8 (s); 175.2 (s).
- MS: 188 (M + ,? 0.5), 173 (3), 101 (60), 57 (100).
-
(S)-2-tert-butoxypropanoate d'isobutyle
- [α]D 20 = -49,2° (CHCl3)
- RMN(1H) (360MHz, CDCl3) : 0,94(2d, J=7Hz, 6H) ; 1,20(s, 9H); 1,35(d, J=7Hz, 3H) ; 3,90(d, J=7Hz, 2H) ; 4,13(q, J=7Hz, 1H).
- RMN(13C) (90,5MHz, CDCl3): 19,1(2q); 20,6(q); 27,8(d); 27,8(q); 67,5(d); 70,8(t) ; 74,8(s) ; 175,1(s).
- SM : 202(M+, <0,5), 131(5), 101(30), 57(100). (S) -2-Isobutyl tert-butoxypropanoate
- [α] D 20 = -49.2 ° (CHCl 3 )
- NMR (1H) (360MHz, CDCl 3): 0.94 (2d, J = 7Hz, 6H); 1.20 (s, 9H); 1.35 (d, J = 7Hz, 3H); 3.90 (d, J = 7Hz, 2H); 4.13 (q, J = 7Hz, 1H).
- NMR ( 13 C) (90.5 MHz, CDCl 3 ): 19.1 (2q); 20.6 (q); 27.8 (d); 27.8 (q); 67.5 (d); 70.8 (t); 74.8 (s); 175.1 (s).
- MS: 202 (M + , <0.5), 131 (5), 101 (30), 57 (100).
Ce composé à été synthétisé en une étape selon un protocole identique à celui décrit sous a), en utilisant le (R)-lactate d'éthyle ([α]D 20 = +11°) comme produit de départ.This compound was synthesized in one step according to a protocol identical to that described under a) , using the (R) -ethyl lactate ([α] D 20 = + 11 °) as starting material.
Ce composé a été synthétisé en deux étapes. La première étape est celle décrite sous h). La seconde étape est effectuée selon un protocole similaire à celui décrit sous b), en utilisant un réactif adapté comme indiqué dans le schéma 1.This compound was synthesized in two stages. The first step is that described under h) . The second step is performed according to a protocol similar to that described under b) , using a suitable reagent as shown in diagram 1.
On a préparé une composition de base destinée à une eau de toilette masculine à partir
des ingrédients suivants :
L'addition de 300 parties en poids de (S)-2-(1,1-diméthylpropoxy)propanoate de propyle à cette composition de base, a permis d'obtenir une nouvelle composition dont l'odeur possède une nette connotation herbacée-fraíche, légèrement hespéridée. La diffusion de l'odeur est nettement accrue par rapport à celle de la composition de base. En outre, les notes odorantes de cette nouvelle composition la rendent plus volumineuse et également plus pétillante.The addition of 300 parts by weight of propyl (S) -2- (1,1-dimethylpropoxy) propanoate to this basic composition, has made it possible to obtain a new composition whose odor has a distinct herbaceous-fresh, slightly hesperidic connotation. The diffusion of the odor is significantly increased compared to that of the base composition. In addition, fragrant notes of this new composition make it more voluminous and also more sparkling.
On a préparé une composition de base destinée à un déodorant corporel à partir des
ingrédients suivants :
L'addition de 200 parties en poids de (S)-2-(1,1-diméthylpropoxy)propanoate de propyle à cette composition de base dont l'odeur possède une connotation fraíche déodorante, augmente nettement la fraícheur de la note de tête ainsi que l'impact du parfum et exalte la note odorante conférée par le lavandin et lui ajoute une connotation herbale de type sauge sclarée.The addition of 200 parts by weight of propyl (S) -2- (1,1-dimethylpropoxy) propanoate to this basic composition whose smell has a fresh deodorant connotation, significantly increases the freshness of the top note as well as the impact of the fragrance and exalts the fragrant note conferred by the lavender and adds a herbal connotation of type clary sage.
Claims (5)
- Use of a compound of formula wherein the wavy line indicates that the asymmetric carbon number 2 can adopt a configuration R or S, R1 represents a methyl or ethyl group and R2 represents an ethyl group, a linear or branched propyl group, or an isobutyl group,
in the form of an optically active isomer or of a mixture of isomers, as perfuming ingredient tor the preparation of perfuming compositions or perfumed articles. - A perfuming composition or perfumed article containing as active ingredient a compound of formula (I) as defined in claim 1.
- A perfumed article according to claim 2, in the form of a perfume, a Cologne, an after-shave lotion, a cosmetic preparation, a soap, a shampoo or hair conditioner or other hair-care product, a shower or bath gel, a body or air deodorant, a detergent or a fabric softener or a household product.
- A compound of formula (I) such as defined in claim 1, ethyl (S)-2-tert-butoxy-propionate being excluded.
- As compound according to claim 4, propyl (S)-2-(1,1-dimethylpropoxy)propionate.
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CH130399 | 1999-07-14 | ||
CH130399 | 1999-07-14 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
EP1069176A1 EP1069176A1 (en) | 2001-01-17 |
EP1069176B1 true EP1069176B1 (en) | 2004-09-08 |
Family
ID=4207286
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
EP00113222A Expired - Lifetime EP1069176B1 (en) | 1999-07-14 | 2000-06-21 | Aliphatic esters and their use as perfume ingredients |
Country Status (6)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US6509312B1 (en) |
EP (1) | EP1069176B1 (en) |
JP (1) | JP4008645B2 (en) |
AT (1) | ATE275617T1 (en) |
DE (1) | DE60013513T2 (en) |
ES (1) | ES2228355T3 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US10047319B2 (en) | 2013-07-08 | 2018-08-14 | Firmenich Sa | 1-isopropoxy-1-oxopropan-2-yl pivalate as perfuming ingredient |
Families Citing this family (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
BRPI0915233B1 (en) | 2008-06-04 | 2018-09-11 | Firmenich & Cie | fruity odorant |
US7973194B1 (en) | 2010-03-18 | 2011-07-05 | Eastman Chemical Company | High solvating cyclohexane dicarboxylate diesters plasticizers |
WO2020004469A1 (en) | 2018-06-26 | 2020-01-02 | 三菱瓦斯化学株式会社 | FRAGRANCE MATERIAL COMPOSITION CONTAINING α-METHOXYISOBUTYRIC ACID ESTER COMPOUND, AND USE AS FRAGRANCE MATERIAL |
Family Cites Families (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP0178532B1 (en) | 1984-10-18 | 1990-06-06 | Firmenich Sa | Perfuming compositions and perfumed articles containing ethyl-2-acetyl-4-methyl-4-pentenoate |
JPH05258611A (en) * | 1992-03-09 | 1993-10-08 | Toutoku Toryo Kk | Paint for insulated electric cable and insulated electric cable |
TW305869B (en) * | 1993-12-24 | 1997-05-21 | Nissan Chemical Ind Ltd | |
US6159929A (en) * | 1997-12-08 | 2000-12-12 | Firmenich Sa | Optically active esters and their use as perfuming ingredients |
DE69827343T2 (en) * | 1997-12-08 | 2005-11-10 | Firmenich S.A. | Ethyl 3-methyl-2-oxopentanoate as a fragrance |
-
2000
- 2000-06-21 DE DE60013513T patent/DE60013513T2/en not_active Expired - Lifetime
- 2000-06-21 ES ES00113222T patent/ES2228355T3/en not_active Expired - Lifetime
- 2000-06-21 AT AT00113222T patent/ATE275617T1/en not_active IP Right Cessation
- 2000-06-21 EP EP00113222A patent/EP1069176B1/en not_active Expired - Lifetime
- 2000-06-26 US US09/603,685 patent/US6509312B1/en not_active Expired - Lifetime
- 2000-07-11 JP JP2000210174A patent/JP4008645B2/en not_active Expired - Lifetime
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US10047319B2 (en) | 2013-07-08 | 2018-08-14 | Firmenich Sa | 1-isopropoxy-1-oxopropan-2-yl pivalate as perfuming ingredient |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
EP1069176A1 (en) | 2001-01-17 |
ATE275617T1 (en) | 2004-09-15 |
DE60013513D1 (en) | 2004-10-14 |
US6509312B1 (en) | 2003-01-21 |
JP4008645B2 (en) | 2007-11-14 |
ES2228355T3 (en) | 2005-04-16 |
DE60013513T2 (en) | 2005-09-15 |
JP2001055599A (en) | 2001-02-27 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JP4584410B2 (en) | Perfumed ingredients, perfumed compositions, perfumed products and novel cyclic compounds | |
EP2119694B1 (en) | Optically Active Ester Compounds and their use in Perfume Compositions | |
EP1301167A1 (en) | Use of (1-ethoxyethoxy)cyclododecane in a perfume composition as perfume fixative and/or enhancer | |
CN113025426A (en) | 1-isopropoxy-1-oxopropan-2-yl pivalate as perfuming ingredient | |
EP0584477B1 (en) | Use of a cyclopentadecenone as a perfuming ingredient | |
EP0694520B1 (en) | Campholenic aldehyde derivative and their use in perfumery | |
US9464257B2 (en) | Fragrance composition | |
EP0902024B1 (en) | 7-propyl-benzodioxepin-3-one and its use in perfumery | |
EP1069176B1 (en) | Aliphatic esters and their use as perfume ingredients | |
US20110217257A1 (en) | Novel 4-alkyl cyclohexanepropanal compounds and their use in perfume compositions | |
EP1022265B1 (en) | 2-Indanemethanol derivatives and their use as perfuming ingredients | |
EP0955290B1 (en) | Unsaturated ketones and their use in perfumery | |
EP0501031A1 (en) | Perfuming agent | |
EP2709584B1 (en) | Sensory use of 6-cyclopentylidenehexane derivatives | |
EP0933420B1 (en) | Use of 2,5,6,-trimethyl-2-heptanol as a perfuming and a flavouring agent | |
EP0916650B1 (en) | Nitriles and aldehydes derived from 3-isopropenyl-1,2-dimethyl-1-cyclopentanol and their use in perfumery | |
EP0115278A2 (en) | Use of 1-cyclopentenylacetic acid as perfuming ingredient, perfuming composition containing it and perfumed products | |
EP1202982B1 (en) | Method for preparing a gamma-unsaturated beta-lactone and use thereof as an aromatic and flavouring ingredient | |
EP0838215B1 (en) | Use of unsaturated aliphatic esters in perfumery | |
EP0080600B1 (en) | Use of 2-hydroxy-3,4,4-trimethyl-cyclopent-2-ene-1-one as odorant ingredient | |
US20220235296A1 (en) | Organic compounds | |
EP0908173B1 (en) | Use in perfumery of 1-methoxy-2-methyl-3-phenylpropane,1-(2-methoxypropyl)-4-methylbenzene and 3-methoxy-2,2,3,-trimethyl-1-phenylbutane | |
EP0504563B1 (en) | Perfuming ingredient with a spiranic structure | |
WO1992003402A1 (en) | Polycyclic ketone compound and use thereof as perfuming ingredient | |
EP0052115B1 (en) | Bicyclic compounds and utilization thereof as perfuming agents |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PUAI | Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase |
Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012 |
|
AK | Designated contracting states |
Kind code of ref document: A1 Designated state(s): AT BE CH CY DE DK ES FI FR GB GR IE IT LI LU MC NL PT SE |
|
AX | Request for extension of the european patent |
Free format text: AL;LT;LV;MK;RO;SI |
|
17P | Request for examination filed |
Effective date: 20010717 |
|
AKX | Designation fees paid |
Free format text: AT BE CH CY DE DK ES FI FR GB GR IE IT LI LU MC NL PT SE |
|
GRAP | Despatch of communication of intention to grant a patent |
Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNIGR1 |
|
GRAS | Grant fee paid |
Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNIGR3 |
|
GRAA | (expected) grant |
Free format text: ORIGINAL CODE: 0009210 |
|
AK | Designated contracting states |
Kind code of ref document: B1 Designated state(s): AT BE CH CY DE DK ES FI FR GB GR IE IT LI LU MC NL PT SE |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: FI Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20040908 Ref country code: AT Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20040908 Ref country code: IE Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20040908 |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: GB Ref legal event code: FG4D Free format text: NOT ENGLISH |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: CH Ref legal event code: EP |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: IE Ref legal event code: FG4D Free format text: FRENCH |
|
REF | Corresponds to: |
Ref document number: 60013513 Country of ref document: DE Date of ref document: 20041014 Kind code of ref document: P |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: SE Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20041208 Ref country code: DK Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20041208 Ref country code: GR Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20041208 |
|
GBT | Gb: translation of ep patent filed (gb section 77(6)(a)/1977) |
Effective date: 20050110 |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: ES Ref legal event code: FG2A Ref document number: 2228355 Country of ref document: ES Kind code of ref document: T3 |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: IE Ref legal event code: FD4D |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: LU Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES Effective date: 20050621 Ref country code: CY Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT Effective date: 20050621 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: MC Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES Effective date: 20050630 Ref country code: BE Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES Effective date: 20050630 |
|
PLBE | No opposition filed within time limit |
Free format text: ORIGINAL CODE: 0009261 |
|
STAA | Information on the status of an ep patent application or granted ep patent |
Free format text: STATUS: NO OPPOSITION FILED WITHIN TIME LIMIT |
|
26N | No opposition filed |
Effective date: 20050609 |
|
BERE | Be: lapsed |
Owner name: S.A. *FIRMENICH Effective date: 20050630 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: PT Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES Effective date: 20050208 |
|
PGFP | Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: IT Payment date: 20080529 Year of fee payment: 9 |
|
PGFP | Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: NL Payment date: 20080516 Year of fee payment: 9 |
|
NLV4 | Nl: lapsed or anulled due to non-payment of the annual fee |
Effective date: 20100101 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: NL Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES Effective date: 20100101 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: IT Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES Effective date: 20090621 |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: FR Ref legal event code: PLFP Year of fee payment: 17 |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: FR Ref legal event code: PLFP Year of fee payment: 18 |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: FR Ref legal event code: PLFP Year of fee payment: 19 |
|
PGFP | Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: DE Payment date: 20190612 Year of fee payment: 20 |
|
PGFP | Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: FR Payment date: 20190524 Year of fee payment: 20 |
|
PGFP | Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: CH Payment date: 20190517 Year of fee payment: 20 |
|
PGFP | Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: GB Payment date: 20190619 Year of fee payment: 20 Ref country code: ES Payment date: 20190701 Year of fee payment: 20 |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: DE Ref legal event code: R071 Ref document number: 60013513 Country of ref document: DE |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: CH Ref legal event code: PL |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: GB Ref legal event code: PE20 Expiry date: 20200620 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: GB Free format text: LAPSE BECAUSE OF EXPIRATION OF PROTECTION Effective date: 20200620 |
|
REG | Reference to a national code |
Ref country code: ES Ref legal event code: FD2A Effective date: 20200928 |
|
PG25 | Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo] |
Ref country code: ES Free format text: LAPSE BECAUSE OF EXPIRATION OF PROTECTION Effective date: 20200622 |