EP0957928A1 - Plant extract compositions, method of preparation, and pharmaceutical compositions containing them - Google Patents

Plant extract compositions, method of preparation, and pharmaceutical compositions containing them

Info

Publication number
EP0957928A1
EP0957928A1 EP97907160A EP97907160A EP0957928A1 EP 0957928 A1 EP0957928 A1 EP 0957928A1 EP 97907160 A EP97907160 A EP 97907160A EP 97907160 A EP97907160 A EP 97907160A EP 0957928 A1 EP0957928 A1 EP 0957928A1
Authority
EP
European Patent Office
Prior art keywords
composition
extract
plant
treatment
migraine
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
EP97907160A
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Ravi Shrivastava
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Laboratoires Remilea
Original Assignee
Laboratoires Remilea
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Laboratoires Remilea filed Critical Laboratoires Remilea
Publication of EP0957928A1 publication Critical patent/EP0957928A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/28Asteraceae or Compositae (Aster or Sunflower family), e.g. chamomile, feverfew, yarrow or echinacea
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/76Salicaceae (Willow family), e.g. poplar
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/06Antimigraine agents

Definitions

  • compositions of salicoids and parthenoids, or of plants or plant extracts containing these two active principles, in particular associated with a metal preferably chosen from copper, zinc or magnesium to the trace element, or riboflavin, were endowed with remarkable anti-inflammatory, analgesic and anti-migraine properties.
  • plant extract is understood in the broad sense both plants and parts of plants, for example and preferably dried or dehydrated, and ground, or alternatively extracts of such plants or parts of plants obtained using at least one aqueous and / or organic solvent and which are in a form conventionally used in pharmacy or dietetics, liquid or in particular solid.
  • a preferred composition above is characterized in that it additionally contains riboflavin, zinc, magnesium or preferably copper in the state of a trace element, that is to say that the metal is used in low or very low proportions, for example less than 1 part per 100, preferably less than 1 part per 300, particularly less than 1 part per 1000 relative to the weight of the other components.
  • the copper used can be in particular in the form of copper salts, particularly cupric salts (Cu ++ ), for example in the form of mineral salts such as copper sulphate, and very particularly salified in the form of organic salts, preferably in form of gluconates.
  • the same is true for zinc or magnesium. More particularly, the above compositions are retained in which the plant of the genus Tanacetum is Tanacetum parthenium and the plant of the genus Salix is Salix alba.
  • compositions which are the subject of the present invention have very advantageous pharmacological properties. They are endowed in particular with remarkable anti-inflammatory, analgesic and antimigraine properties.
  • the usual dose which varies depending on the subject treated and the condition in question, can be, for example, from 100 mg to 1000 mg per day orally in humans of aerial parts, dried and ground, of Tanacetum parthenium with 300 mg to 1000 mg of bark, dried and crushed, of Salix alba and with 0.05 mg to 2.50 mg of copper as cupric ions, for 7 to 30 days for curative treatment or preventive of migraines.
  • the active principle is advantageously present at physiologically effective doses; the aforementioned compositions contain in particular an effective anti-migraine dose of at least one active ingredient above.
  • the above compositions can be incorporated into pharmaceutical compositions intended for the digestive tract.
  • compositions can be, for example, solid or liquid and can be presented in the pharmaceutical forms commonly used in human medicine, such as for example simple or coated tablets, capsules, granules, caramels, suppositories; they are prepared according to the usual methods.
  • the active ingredient (s) can be incorporated therein into excipients usually used in these pharmaceutical compositions, such as talc, gum arabic, lactose, starch, magnesium stearate, cocoa butter, aqueous vehicles or not , fatty substances of animal or vegetable origin, paraffinic derivatives, glycols, various wetting agents, dispersants or emulsifiers, preservatives.
  • a composition described above can also be in the form of a food supplement or a dietetic or phytotherapeutic product. In these forms, it can be in the common forms of pharmaceutical compositions, in particular those intended for “general public” use.
  • compositions can advantageously be combined with another active ingredient chosen from the group consisting of analgesics, antipyretics, antibiotics, anti-inflammatories, corticoids, antivirals and drugs for cardiovascular pathologies.
  • the products were tested on male and female Ico rats (Sprague Dawley) weighing approximately 250 g supplied by the company IFFA-CREDO.
  • the products tested were suspended in hydroxypropyl methyl cellulose (HPMC).

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Alternative & Traditional Medicine (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Medical Informatics (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Pain & Pain Management (AREA)
  • Neurology (AREA)
  • Neurosurgery (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)

Abstract

The invention concerns a composition of salicoid (Salix alba extract) and parthenoid (Tanacetum parthenium extract), or of plants or plant extracts containing these two active principles, its use in a method for treatment of the human or animal body by therapy or for the preparation of a medicine in particular for treating migraine, and compositions particularly pharmaceutical containing them.

Description

COMPOSITIONS D' EXTRAITS DE PLANTES, LEUR PROCEDE DE PREPARATION, ET COMPOSITIONS PHARMACEUTIQUES LES RENFERMANT PLANT EXTRACT COMPOSITIONS, PREPARATION METHOD THEREOF, AND PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS CONTAINING THEM
La présente invention concerne de nouvelles compositions d'extraits de plantes, leur procédé de préparation, leur application à titre de médicaments et les compositions pharmaceutiques les renfermant.The present invention relates to new compositions of plant extracts, their preparation process, their application as medicaments and the pharmaceutical compositions containing them.
La migraine touche environ 10% de la population française de manière régulière. Cette maladie est à prédominance féminine (deux femmes pour un homme). Les traitements de la migraine sont essentiellement symptomatiques; aucun n'est réellement curatif. Plusieurs raisons expliquent l'absence de découverte d'un médicament anti-migraineux efficace. La difficulté majeure est de ne pas connaître parfaitement les facteurs intimes déclenchant les accès migraineux. En revanche des hypothèses ont été émises concernant le rôle :Migraine affects around 10% of the French population on a regular basis. This disease is predominantly female (two women for one man). Migraine treatments are essentially symptomatic; none are truly healing. Several reasons explain the lack of discovery of an effective anti-migraine drug. The major difficulty is not knowing exactly the intimate factors triggering migraine attacks. However, assumptions have been made regarding the role:
- des récepteurs neuronaux (sérotonine, dopamine, histamine)- neuronal receptors (serotonin, dopamine, histamine)
- des prostaglandines,- prostaglandins,
- des récepteurs nor-adrénergiques (centraux et périphériques),- nor-adrenergic receptors (central and peripheral),
- le stress, l'alimentation, les effets de la pollution. Tous ces éléments participent probablement au déclenchement de la crise migraineuse mais n'expliquent pas à eux seuls le phénomène. En l'absence de données scientifiques sur le mécanisme de la migraine, le traitement ne peut être, pour le moment, que symptomatique.- stress, diet, the effects of pollution. All of these elements probably contribute to the onset of the migraine crisis but do not alone explain the phenomenon. In the absence of scientific data on the mechanism of migraine, treatment can only be symptomatic for the moment.
La dihydro-ergotamine, les inhibiteurs de prostaglandines (aspirine), les antalgiques (paracétamol), les inhibiteurs calciques, les β bloquants et les autres molécules inhibitrices du récepteur 5HT telles que le sumatriptan constituent les traitements symptomatiques de cette maladie.Dihydro-ergotamine, prostaglandin inhibitors (aspirin), analgesics (paracetamol), calcium channel blockers, beta blockers and other 5HT receptor inhibitor molecules such as sumatriptan are the symptomatic treatments for this disease.
Ces médicaments, d'origine chimique, sont connus pour avoir des effets indésirables voire toxiques (par exemple effet hépatotoxique du paracétamol et de l'aspirine), en particulier en cas d'utilisation chronique. En outre, à cause de leur efficacité et de leur faible toxicité, ces nouveaux produits sont généralement d'un coût élevé.These drugs, of chemical origin, are known to have undesirable or even toxic effects (for example hepatotoxic effect of paracetamol and aspirin), especially in chronic use. In addition, because of their efficacy and low toxicity, these new products are generally of high cost.
On recherche toujours des composés actifs pour lutter contre la migraine. En outre, les produits d'origine naturelle ont de plus en plus la faveur des malades.We are still looking for active compounds to fight migraine. In addition, products of natural origin are increasingly popular with the sick.
Les écorces de saule blanc (Salix alba) sont utilisées, notamment enWhite willow barks (Salix alba) are used, especially in
France, pour le traitement par voie orale de fièvres légères et de grippes, en cas de douleurs, et par voie orale et locale dans les manifestations articulaires douloureuses, les tendinites et les foulures. Les principes actifs en cause seraient des salicoïdes.France, for the oral treatment of mild fevers and flu, in case of pain, and orally and locally in painful joint manifestations, tendonitis and strains. The active ingredients in question are said to be salicoids.
La partie aérienne de la Grande Camomille (Tanacetum parthenium) est pour sa part utilisée pour le traitement par voie orale des règles douloureuses et dans la prévention des crises migraineuses. Les principes actifs en cause seraient des parthénoïdes.The aerial part of the Chamomile (Tanacetum parthenium) is used for the oral treatment of painful periods and in the prevention of migraine attacks. The active ingredients at issue are parthenoids.
Or la demanderesse a découvert avec étonnement que des compositions de salicoïdes et de parthénoïdes, ou de plantes ou d'extraits de plantes contenant ces deux principes actifs, en particulier associés à un métal choisi de préférence parmi le cuivre, le zinc ou le magnésium à l'état d'oligo- élément, ou à la riboflavine, étaient douées de remarquables propriétés antiinflammatoires, analgésiques et anti-migraineuses.Now the Applicant has discovered with astonishment that compositions of salicoids and parthenoids, or of plants or plant extracts containing these two active principles, in particular associated with a metal preferably chosen from copper, zinc or magnesium to the trace element, or riboflavin, were endowed with remarkable anti-inflammatory, analgesic and anti-migraine properties.
C'est pourquoi la présente invention a pour objet une nouvelle composition d'un salicoïde et d'un parthénoïde, ou de plantes ou d'extraits de plantes contenant ces deux principes actifs. Une composition préférée comprend un extrait de plantes du genre Tanacetum et un extrait de plante du genre Salix.This is why the present invention relates to a new composition of a salicoid and a parthenoid, or of plants or plant extracts containing these two active ingredients. A preferred composition comprises an extract of plants of the genus Tanacetum and an extract of plants of the genus Salix.
Par « extrait de plantes » l'on entend au sens large tant des plantes que des parties de plantes, par exemple et de préférence séchées ou déshydratées, et broyées, ou encore des extraits de telles plantes ou parties de plantes obtenus à l'aide d'au moins un solvant aqueux et/ou organique et se présentant sous une forme classiquement employée en pharmacie ou diététique, liquide ou notamment solide.By “plant extract” is understood in the broad sense both plants and parts of plants, for example and preferably dried or dehydrated, and ground, or alternatively extracts of such plants or parts of plants obtained using at least one aqueous and / or organic solvent and which are in a form conventionally used in pharmacy or dietetics, liquid or in particular solid.
La plante du genre Tanacetum peut être par exemple Matricaria pyrethrum, Leucanthenum parthenium et de préférence Tanacetum parthenium encore appelée Matricaria chamomilla. On utilise de préférence les parties aériennes de cette plante, séchées et broyées; de tels extraits sont par exemple ceux commercialisés par la société BIOSPHERE 99 (Vie le Comte - FRANCE) sous la référence BIO 3010. La plante du genre Salix, peut être par exemple Salix cinerea, et de préférence Salix alba. On utilise de préférence l'écorce de cette plante, séchée et broyée; de tels extraits sont par exemple ceux commercialisés par la société BIOSPHERE 99 sous la référence BIO 3021.The plant of the genus Tanacetum can be for example Matricaria pyrethrum, Leucanthenum parthenium and preferably Tanacetum parthenium also called Matricaria chamomilla. The aerial parts of this plant are preferably used, dried and ground; such extracts are, for example, those sold by the company BIOSPHERE 99 (Vie le Comte - FRANCE) under the reference BIO 3010. The plant of the genus Salix, may for example be Salix cinerea, and preferably Salix alba. The bark of this plant is preferably used, dried and ground; such extracts are, for example, those sold by the company BIOSPHERE 99 under the reference BIO 3021.
Une composition préférée ci-dessus est caractérisée en ce qu'elle renferme en outre de la riboflavine, du zinc, du magnésium ou de préférence du cuivre à l'état d'oligo-élément, c'est-à-dire que le métal est utilisé en proportions faibles ou très faibles, par exemple moins de 1 partie pour 100, de préférence moins de 1 partie pour 300, particulièrement moins de 1 partie pour 1000 par rapport au poids des autres composants. Le cuivre utilisé peut se présenter notamment sous forme de sels de cuivre, particulièrement de sels cuivriques (Cu++), par exemple sous forme de sels minéraux comme le sulfate de cuivre, et tout particulièrement salifiés sous forme de sels organiques, de préférence sous forme de gluconates. Il en est de même pour le zinc ou le magnésium. On retient plus particulièrement des compositions ci-dessus dans lesquelles la plante du genre Tanacetum est Tanacetum parthenium et la plante du genre Salix est Salix alba.A preferred composition above is characterized in that it additionally contains riboflavin, zinc, magnesium or preferably copper in the state of a trace element, that is to say that the metal is used in low or very low proportions, for example less than 1 part per 100, preferably less than 1 part per 300, particularly less than 1 part per 1000 relative to the weight of the other components. The copper used can be in particular in the form of copper salts, particularly cupric salts (Cu ++ ), for example in the form of mineral salts such as copper sulphate, and very particularly salified in the form of organic salts, preferably in form of gluconates. The same is true for zinc or magnesium. More particularly, the above compositions are retained in which the plant of the genus Tanacetum is Tanacetum parthenium and the plant of the genus Salix is Salix alba.
Parmi les compositions de l'invention, on peut citer de plus celles dans lesquelles les extraits utilisés sont des extraits secs de parties de plantes, séchées et broyées, notamment celles dans lesquelles les extraits utilisés sont les parties aériennes de Tanacetum parthenium, séchées et broyées et celles dans lesquelles les extraits utilisés sont l'écorce de Salix alba, séchée et broyée. Une composition préférée ci-dessus est caractérisée en ce qu'elle renferme, si l'on se réfère à des extraits du type ci-dessus et en ne prenant en considération que lesdits extraits, de 10 à 90% en poids d'extrait de Tanacetum parthenium et de 10 à 90% en poids d'extrait de Salix alba.Among the compositions of the invention, there may also be mentioned those in which the extracts used are dry extracts of plant parts, dried and ground, especially those in which the extracts used are the aerial parts of Tanacetum parthenium, dried and ground and those in which the extracts used are the bark of Salix alba, dried and ground. A preferred composition above is characterized in that it contains, if reference is made to extracts of the above type and taking into account only said extracts, from 10 to 90% by weight of extract of Tanacetum parthenium and from 10 to 90% by weight of Salix alba extract.
Les compositions objet de la présente invention possèdent de très intéressantes propriétés pharmacologiques. Elles sont douées notamment de remarquables propriétés anti-inflammatoires, analgésiques et antimigraineuses.The compositions which are the subject of the present invention have very advantageous pharmacological properties. They are endowed in particular with remarkable anti-inflammatory, analgesic and antimigraine properties.
Ces propriétés sont illustrées ci-après dans la partie expérimentale. Elles justifient l'utilisation des compositions ci-dessus décrites, à titre de médicament.These properties are illustrated below in the experimental part. They justify the use of the compositions described above, as a medicament.
C'est pourquoi l'invention a aussi pour objet les compositions d'un extrait de plantes du genre Tanacetum et d'un extrait de plante du genre Salix, pour leur utilisation dans une méthode de traitement thérapeutique du corps humain ou animal, c'est-à-dire à titre de médicament. Les médicaments selon la présente invention trouvent leur emploi par exemple dans le traitement tant curatif que préventif des rhumatismes, des pathologies anti-inflammatoires, des pathologies vasculaires notamment de l'hypertension artérielle ou des spasmes vasculaires et des pathologies cardiaques, notamment des tachycardies. Ils trouvent aussi leur emploi dans le traitement tant curatif que préventif des migraines.This is why the invention also relates to the compositions of an extract of plants of the genus Tanacetum and of an extract of plant of the genus Salix, for their use in a method of therapeutic treatment of the human or animal body, ie that is, as a medicine. The medicaments according to the present invention find their use for example in both curative and preventive treatment of rheumatism, anti-inflammatory pathologies, vascular pathologies in particular hypertension or vascular spasms and cardiac pathologies, in particular tachycardias. They also find their use in both curative and preventive treatment of migraines.
La dose usuelle, variable selon le sujet traité et l'affection en cause, peut être, par exemple, de 100 mg à 1000 mg par jour par voie orale chez l'homme de parties aériennes, séchées et broyées, de Tanacetum parthenium avec de 300 mg à 1000 mg d'écorce, séchée et broyée, de Salix alba et avec 0,05 mg à 2,50 mg de cuivre à l'état d'ions cuivriques, pendant 7 à 30 jours pour le traitement curatif ou préventif des migraines.The usual dose, which varies depending on the subject treated and the condition in question, can be, for example, from 100 mg to 1000 mg per day orally in humans of aerial parts, dried and ground, of Tanacetum parthenium with 300 mg to 1000 mg of bark, dried and crushed, of Salix alba and with 0.05 mg to 2.50 mg of copper as cupric ions, for 7 to 30 days for curative treatment or preventive of migraines.
L'invention a aussi pour objet les compositions pharmaceutiques qui renferment au moins une composition précitée, à titre de principe actif.A subject of the invention is also pharmaceutical compositions which contain at least one aforementioned composition, as active ingredient.
Dans ces compositions, le principe actif est avantageusement présent à des doses physiologiquement efficaces ; les compositions précitées renferment notamment une dose anti-migraineuse efficace d'au moins un principe actif ci-dessus. A titre de médicaments, les compositions ci-dessus peuvent être incorporées dans des compositions pharmaceutiques destinées à la voie digestive.In these compositions, the active principle is advantageously present at physiologically effective doses; the aforementioned compositions contain in particular an effective anti-migraine dose of at least one active ingredient above. As medicaments, the above compositions can be incorporated into pharmaceutical compositions intended for the digestive tract.
Ces compositions pharmaceutiques peuvent être, par exemple, solides ou liquides et se présenter sous les formes pharmaceutiques couramment utilisées en médecine humaine, comme par exemple les comprimés simples ou dragéifiés, les gélules, les granulés, les caramels, les suppositoires ; elles sont préparées selon les méthodes usuelles. Le ou les principes actifs peuvent y être incorporés à des excipients habituellement employés dans ces compositions pharmaceutiques, tels que le talc, la gomme arabique, le lactose, l'amidon, le stéarate de magnésium, le beurre de cacao, les véhicules aqueux ou non, les corps gras d'origine animale ou végétale, les dérivés paraffiniques, les glycols, les divers agents mouillants, dispersants ou émulsifiants, les conservateurs.These pharmaceutical compositions can be, for example, solid or liquid and can be presented in the pharmaceutical forms commonly used in human medicine, such as for example simple or coated tablets, capsules, granules, caramels, suppositories; they are prepared according to the usual methods. The active ingredient (s) can be incorporated therein into excipients usually used in these pharmaceutical compositions, such as talc, gum arabic, lactose, starch, magnesium stearate, cocoa butter, aqueous vehicles or not , fatty substances of animal or vegetable origin, paraffinic derivatives, glycols, various wetting agents, dispersants or emulsifiers, preservatives.
La présente invention a encore pour objet un procédé de préparation d'une composition ci-dessus décrite, caractérisé en ce que l'on mélange, selon des méthodes connues en elles mêmes, le ou les principes actifs avec des excipients acceptables, notamment pharmaceutiquement acceptables.The present invention also relates to a process for the preparation of a composition described above, characterized in that the active ingredient (s) are mixed, according to methods known in themselves, with acceptable excipients, in particular pharmaceutically acceptable .
L'invention a aussi pour objet l'utilisation d'une composition ci- dessus, pour l'obtention d'un médicament destiné à une utilisation en tant qu'anti-migraineux, c'est à dire pour le traitement de la migraine, ainsi que pour l'obtention d'un médicament destiné à une utilisation en tant qu'anti- inflammatoire.A subject of the invention is also the use of a above composition, for obtaining a medicament intended for use as as anti-migraine, that is to say for the treatment of migraine, as well as for obtaining a medicament intended for use as an anti-inflammatory.
Une composition ci-dessus décrite peut aussi se présenter sous la forme d'un complément alimentaire ou d'un produit diététique ou phytothérapeutique. Sous ces formes, elle peut se présenter sous les formes courantes des compositions pharmaceutiques, notamment celles destinées à un usage « grand public ».A composition described above can also be in the form of a food supplement or a dietetic or phytotherapeutic product. In these forms, it can be in the common forms of pharmaceutical compositions, in particular those intended for “general public” use.
Toutes les compositions ci-dessus peuvent avantageusement être associées à un autre principe actif choisi dans le groupe constitué par les analgésiques, les antipyrétiques, les antibiotiques, les anti-inflammatoires, les corticoïdes, les antiviraux et les médicaments des pathologies cardio- vasculaires.All of the above compositions can advantageously be combined with another active ingredient chosen from the group consisting of analgesics, antipyretics, antibiotics, anti-inflammatories, corticoids, antivirals and drugs for cardiovascular pathologies.
Les exemples qui suivent illustrent la présente invention.The following examples illustrate the present invention.
EXEMPLE 1EXAMPLE 1
On a préparé des gélules répondant à la formuleWe prepared capsules corresponding to the formula
Poudre lyophilisée d'extrait hydro alcoolique d'écorce de Saule blancFreeze-dried powder of hydro-alcoholic extract of white willow bark
(origine BIOSPHERE 99 référence BIO 3021) 100 mg Poudre lyophilisée d'extrait hydro alcoolique de parties aériennes de Grande Camomille(origin BIOSPHERE 99 reference BIO 3021) 100 mg Lyophilized powder of hydro-alcoholic extract of aerial parts of Feverfew
(origine BIOSPHERE 99 référence BIO 3010) 100 mg(origin BIOSPHERE 99 reference BIO 3010) 100 mg
Gluconate de cuivre 1 ,428 mgCopper gluconate 1, 428 mg
Le gluconate de cuivre renferme 14% d'ions Cu++ soit 0,20 mg de Cu++.Copper gluconate contains 14% of Cu ++ ions or 0.20 mg of Cu ++ .
EXEMPLE 2EXAMPLE 2
On a préparé des gélules répondant à la formuleWe prepared capsules corresponding to the formula
Poudre lyophilisée d'extrait hydro alcoolique d'écorce de Saule blancFreeze-dried powder of hydro-alcoholic extract of white willow bark
(origine BIOSPHERE 99 référence BIO 3021) 100 mg Poudre lyophilisée d'extrait hydro alcoolique de parties aériennes de Grande Camomille(origin BIOSPHERE 99 reference BIO 3021) 100 mg Freeze-dried powder of hydro-alcoholic extract from aerial parts of Chamomile
(origine BIOSPHERE 99 référence BIO 3010) 100 mg(origin BIOSPHERE 99 reference BIO 3010) 100 mg
Gluconate de zinc 2,000 mg Gluconate de magnésium 150 mgZinc gluconate 2,000 mg Magnesium gluconate 150 mg
EXEMPLE 3EXAMPLE 3
On a préparé des comprimés répondant à la formuleTablets with the formula have been prepared
Poudre lyophilisée d'extrait hydro alcoolique d'écorce de Saule blanc (origine BIOSPHERE 99 référence BIO 3021) 150 mgLyophilized powder of hydroalcoholic extract of white willow bark (origin BIOSPHERE 99 reference BIO 3021) 150 mg
Poudre lyophilisée d'extrait hydro alcoolique de parties aériennes de Grande CamomilleFreeze-dried powder of hydro-alcoholic extract from aerial parts of Chamomile
(origine BIOSPHERE 99 référence BIO 3010) 150 mg(origin BIOSPHERE 99 reference BIO 3010) 150 mg
Gluconate de cuivre 1,500 mgCopper gluconate 1,500 mg
EXEMPLE 4EXAMPLE 4
On a préparé des ampoules buvables répondant à la formuleWe prepared drinkable ampoules corresponding to the formula
Poudre lyophilisée d'extrait hydro alcoolique d'écorce de Saule blanc (origine BIOSPHERE 99 référence BIO 3021) 1% p/vLyophilized powder of hydro-alcoholic extract of white willow bark (origin BIOSPHERE 99 reference BIO 3021) 1% w / v
Poudre lyophilisée d'extrait hydro alcoolique de parties aériennes de Grande CamomilleFreeze-dried powder of hydro-alcoholic extract from aerial parts of Chamomile
(origine BIOSPHERE 99 référence BIO 3010) 1% p/v(origin BIOSPHERE 99 reference BIO 3010) 1% w / v
Excipient qsp 10 mlExcipient qs 10 ml
EXEMPLE 5EXAMPLE 5
On a préparé une crème répondant à la formuleWe prepared a cream with the formula
Poudre lyophilisée d'extrait hydro alcoolique d'écorce de Saule blancFreeze-dried powder of hydro-alcoholic extract of white willow bark
(origine BIOSPHERE 99 référence BIO 3021) 1% p/v Poudre lyophilisée d'extrait hydro alcoolique de parties aériennes de Grande Camomille(origin BIOSPHERE 99 reference BIO 3021) 1% w / v Freeze-dried powder of hydro-alcoholic extract from aerial parts of Chamomile
(origine BIOSPHERE 99 référence BIO 3010) 1% p/v(origin BIOSPHERE 99 reference BIO 3010) 1% w / v
Gluconate de cuivre 0,05 % Excipient qsp 10 ml0.05% copper gluconate Excipient qs 10 ml
ETUDE PHARMACOLOGIQUEPHARMACOLOGICAL STUDY
1. Test d'activité anti-inflammatoire On a utilisé l'oedème podal induit par la carragénine pour évaluer l'activité anti-inflammatoire des produits testés.1. Test of anti-inflammatory activity Podal edema induced by carrageenan was used to evaluate the anti-inflammatory activity of the products tested.
Protocole opératoire :Operating procedure :
Les produits ont été testés sur des rats mâles et des rats femelles Ico (Sprague Dawley) d'environ 250 g fournis par la Société IFFA-CREDO. Les produits testés ont été mis en suspension dans de l'hydroxypropyle méthyle cellulose (HPMC).The products were tested on male and female Ico rats (Sprague Dawley) weighing approximately 250 g supplied by the company IFFA-CREDO. The products tested were suspended in hydroxypropyl methyl cellulose (HPMC).
On a administré aux animaux par voie orale un volume de 5 ml par kg de poids corporel, selon le protocole figurant dans le tableau ci-dessous.The animals were administered orally at a volume of 5 ml per kg of body weight, according to the protocol in the table below.
Les animaux témoins ont reçu soit le placebo (T+), c'est à dire l'HPMC seul, soit l'indométhacine (T-) par voie orale. Control animals received either placebo (T +), ie HPMC alone, or indomethacin (T-) orally.
Le traitement a eu lieu deux heures avant l'expérience. Une heure- après l'administration orale du produit à tester, tous les animaux ont reçu par injection 0,2 ml d'une solution à 2% de carragénine (Satia) dans une solution de chlorure de sodium à 0,9 % dans la patte postérieure droite (T0).The treatment took place two hours before the experiment. One hour after oral administration of the test product, all the animals received by injection 0.2 ml of a 2% solution of carrageenan (Satia) in a 0.9% sodium chloride solution in the right hind leg (T 0 ).
On a mesuré le volume podal de chaque rat en utilisant un pléthysmomètre. L'oedème podal de chaque animal a été mesuré aux temps T0l T0+ 60 minutes, T0+ 120 minutes, T0+ 240 minutes.The podal volume of each rat was measured using a plethysmometer. The podal edema of each animal was measured at times T 0l T 0 + 60 minutes, T 0 + 120 minutes, T 0 + 240 minutes.
Les résultats ont été exprimés en pourcentages moyens d'inflammation comparativement aux valeurs témoins (T+) avant le traitement et à chacun des temps de mesure ainsi qu'en pourcentage de réduction de l'oedème versus un témoin avant le traitement et à chacun des temps de mesure.The results were expressed as average percentages of inflammation compared to control values (T +) before treatment and at each measurement time as well as as a percentage reduction in edema versus a control before treatment and at each time. of measurement.
Les résultats obtenus sont les suivants :The results obtained are as follows:
RESULTATSRESULTS
% d'inflammation après 1h, 2h et 4h de traitement% inflammation after 1h, 2h and 4h of treatment
(% par rapport au témoin (T+))(% compared to control (T +))
« - »signifιe qu'il a eu réduction de l'inflammation"-" means that the inflammation has been reduced
« + » signifie qu'il y a eu augmentation de l'inflammation"+" Means increased inflammation
ConclusionsConclusions
L'extrait de Salix alba seul n'a pas d'effet sur l'inflammation induite par la carragénine.Salix alba extract alone has no effect on inflammation caused by carrageenan.
L'extrait de Tanacetum parthenium seul réduit légèrement l'inflammation (seulement pendant les deux premières heures après l'administration mais cet effet s'estompe progressivement).Tanacetum parthenium extract alone slightly reduces inflammation (only during the first two hours after administration, but this effect gradually fades).
De manière inattendue, l'administration de Salix alba (50%) et de Tanacetum parthenium (50%) en présence de métal diminue de façon importante l'oedème induit par la carragénine à partir de la deuxième heure après le traitement. L'activité anti-inflammatoire se manifeste après la première heure de traitement et continue au delà des quatre heures de la durée du test ce qui montre une activité durable dans le temps.Unexpectedly, the administration of Salix alba (50%) and Tanacetum parthenium (50%) in the presence of metal significantly reduces the edema induced by carrageenan from the second hour after treatment. The anti-inflammatory activity manifests itself after the first hour of treatment and continues beyond the four hours of the duration of the test, which shows lasting activity over time.
2. Etude de l'activité anti-migraineuse Les propriétés anti-migraineuses des compositions de la présente demande ont été évaluées en étudiant la capacité du produit à se fixer sur les récepteurs β impliqués dans le processus de la migraine. La fixation des produits testés aux récepteurs β a été évaluée selon la technique décrite par Abrahamson et al. dans "Biochemical Pharmacology, Vol. 37, N° 2, page 203-208, (1988).2. Study of the anti-migraine activity The anti-migraine properties of the compositions of the present application were evaluated by studying the capacity of the product to bind to the β receptors involved in the migraine process. The binding of the products tested to the β receptors was evaluated according to the technique described by Abrahamson et al. in "Biochemical Pharmacology, Vol. 37, No. 2, pages 203-208, (1988).
Les membranes cellulaires ont été préparées en utilisant un morceau de tissu de coeur de rat pour l'analyse des récepteurs β1 et de tissu de poumons de cobaye pour les récepteurs β2. Les tissus ont été homogénéisés dans une centrifugeuse à 45000 tours par minute pendant 5 minutes. Après centrifugation, le culot membranaire a été dilué dans le tampon Tris 20 mM, (Tris-HCI dans 154 mM NaCI et 2 mM MgCI2, pH 7,5 à 4°C) pour obtenir une concentration proteique de 0,6 mg/ml à 2 mg/ml pour les suspensions utilisées dans l'expérimentation avec les radioligands en présence de 100 μl de Guanosine Triphosphate.Cell membranes were prepared using a piece of rat heart tissue for analysis of β1 receptors and guinea pig lung tissue for β2 receptors. The tissues were homogenized in a centrifuge at 45,000 rpm for 5 minutes. After centrifugation, the membrane pellet was diluted in 20 mM Tris buffer (Tris-HCl in 154 mM NaCI and 2 mM MgCI 2 , pH 7.5 at 4 ° C) to obtain a protein concentration of 0.6 mg / ml to 2 mg / ml for the suspensions used in the experiment with radioligands in the presence of 100 μl of Guanosine Triphosphate.
Le composé de référence pour le récepteur β1 a été l'aténolol et pour le récepteur β2 le composé ICI 118.551. Le radioligand utilisé tant pour le récepteur β1 que pour le récepteur β2 a été le [3H](-)CGP 12.177 à la concentration de 0,5 nM pour le premier et de 0,4 nM pour le second., et le ligand non-spécifique l'alprénolol (50 μM). La durée d'incubation a été de 20 mn à 25°C dans les deux cas.The reference compound for the β1 receptor was atenolol and for the β2 receptor the compound ICI 118.551. The radioligand used for both the β1 receptor and the β2 receptor was [ 3 H] (-) CGP 12.177 at the concentration of 0.5 nM for the first and 0.4 nM for the second., And the ligand non-specific alprenolol (50 μM). The incubation time was 20 min at 25 ° C in both cases.
Protocole opératoire : On a procédé comme suit :Operating protocol: The procedure was as follows:
100 mg d'extrait lyophilisé de S. alba et de T. parthenium ont été mélangés à 1 ml d'eau distillée (dilution 1:10) et préparés en double. Les tubes ont été centrifugés à 500 g pendant 5 minutes. Les surnageants ont été collectés et utilisés comme solution-mère pour les expériences suivantes. La solution de l'association de S. alba et T. parthenium + cuivre a été préparée par mélange de 0,5 ml de solution de S. alba avec 0,5 ml de solution de T. parthenium et avec 0,933 mg de gluconate de cuivre et le tout a été mélangé. Pour continuer les études, toutes les solutions ont été diluées à 10% pour être utilisées (dilution finale 1/100). Toutes les expériences ont été réalisées en double.100 mg of lyophilized extract of S. alba and T. parthenium were mixed with 1 ml of distilled water (dilution 1:10) and prepared in duplicate. The tubes were centrifuged at 500 xg for 5 minutes. The supernatants were collected and used as a stock solution for the following experiments. The solution of the combination of S. alba and T. parthenium + copper was prepared by mixing 0.5 ml of S. alba solution with 0.5 ml of T. parthenium solution and with 0.933 mg of gluconate of copper and everything was mixed. To continue the studies, all the solutions were diluted to 10% for use (final dilution 1/100). All the experiments were carried out in duplicate.
Le pourcentage d'inhibition des radioligands spécifiques, obtenu pour le récepteur étudié, a été déterminé et exprimé comme le pourcentage d'inhibition en comparaison avec l'aténolol (β1) et à l'ICI-118551 (β2) qui représentent les composés de référence.The percentage of inhibition of specific radioligands, obtained for the receptor studied, was determined and expressed as the percentage of inhibition in comparison with atenolol (β1) and with ICI-118551 (β2) which represent the compounds of reference.
RESULTATSRESULTS
ConclusionsConclusions
L'extrait de S. alba a quelque affinité avec les récepteurs β1 (-48%) et β2 (-42%). L'extrait de T. parthenium montre une plus forte affinité pour les récepteurs β1 (-86%) et β2 (-95%). La solution contenant l'association de S. alba et de T. parthenium avec du cuivre inhibe fortement les récepteurs β1 (-The S. alba extract has some affinity for the β1 (-48%) and β2 (-42%) receptors. The extract of T. parthenium shows a greater affinity for the β1 (-86%) and β2 (-95%) receptors. The solution containing the combination of S. alba and T. parthenium with copper strongly inhibits the β1 receptors (-
93%) et β2 (-97%).93%) and β2 (-97%).
L'association de S. alba et de T. parthenium avec le métal a la capacité d'inhiber presque à 100 % les récepteurs β, impliqués dans la physiopathologie de la migraine.The association of S. alba and T. parthenium with the metal has the capacity to almost 100% inhibit the β receptors, involved in the pathophysiology of migraine.
3. Test d'activité analgésique 50 souris mâles de 20-24 g fournies par la Société IFFA-CREDO (France) ont été réparties dans 5 lots. Les produits étudiés ont été administrés :3. Analgesic activity test 50 male mice of 20-24 g supplied by the company IFFA-CREDO (France) were divided into 5 batches. The products studied were administered:
- par voie orale trente minutes avant l'injection de la phénylbenzoquinone (PBQ) : (PBQ 20 mg + alcool 5 ml + eau qsp 100 ml). - par voie intrapéritonéale à raison de 0,20 ml par souris.- orally thirty minutes before the injection of phenylbenzoquinone (PBQ): (PBQ 20 mg + alcohol 5 ml + water qs 100 ml). - intraperitoneally at a rate of 0.20 ml per mouse.
Les produits à tester ont été mis en suspension dans l'excipient HPMC (Hydroxy Propyl Méthyl Cellulose).The products to be tested were suspended in the excipient HPMC (Hydroxy Propyl Methyl Cellulose).
Les animaux ont été traités comme ci-dessous :The animals were treated as below:
L'aspirine a été utilisée en tant que produit analgésique de référence.Aspirin has been used as the reference analgesic product.
La PBQ induit les crampes abdominales indiquant l'intensité de la douleur. Le nombre de crampes par souris a été mesuré 1 h et 2 h après l'administration du produit testé (30 mn et 1h30 après l'injection de la PBQ).PBQ induces abdominal cramps indicating the intensity of pain. The number of cramps per mouse was measured 1 h and 2 h after the administration of the test product (30 min and 1 h 30 after the injection of the PBQ).
RESULTATSRESULTS
Les résultats sont exprimés en pourcentage :The results are expressed as a percentage:
Nombre de crampes du lot témoin - Nombre de crampes du lot traité x 100 Nombre de crampes du lot témoin Tableau de résultats : nombre de crampes sur une période de 10 minutesNumber of cramps in the control batch - Number of cramps in the treated batch x 100 Number of cramps in the control batch Results table: number of cramps over a 10-minute period
ConclusionsConclusions
- L'aspirine utilisée comme un produit analgésique de référence diminue les crampes abdominales induites par l'injection de la PBQ de 33% et 55%- Aspirin used as a reference analgesic product reduces abdominal cramps induced by the injection of PBQ by 33% and 55%
5 respectivement 60min. et 120 min. après l'administration.5 respectively 60min. and 120 min. after administration.
- L'extrait seul de Salix alba à dose de 150mg/kg réduit légèrement le nombre de crampes (de 13% et 15% respectivement après 1h et 2h).- The Salix alba extract alone at a dose of 150mg / kg slightly reduces the number of cramps (by 13% and 15% respectively after 1h and 2h).
- L'extrait seul de Tanacetum parthenium n'a aucun effet pendant la première heure de traitement ; par contre il montre une légère activité analgésique (de- The extract of Tanacetum parthenium alone has no effect during the first hour of treatment; on the other hand it shows a slight analgesic activity (of
10 11%) Ă  T = 2h.10 11%) at T = 2h.
- l'association d'extrait de Salix alba (50%), d'extrait de Tanacetum parthenium (50%) et de cuivre procure une forte augmentation des effets analgésiques des deux extraits testés seuls.- the combination of Salix alba extract (50%), Tanacetum parthenium extract (50%) and copper provides a strong increase in the analgesic effects of the two extracts tested alone.
Ces résultats montrent que, bien que Salix alba seul ou Tanacetum parthenium 15 seul n'aient pas d'activité analgésique, leur association avec du cuivre (Cu++) procure un intéressant effet analgésique.These results show that, although Salix alba alone or Tanacetum parthenium 15 alone have no analgesic activity, their association with copper (Cu ++ ) provides an interesting analgesic effect.
4. Etude toxicologique4. Toxicological study
On a évalué la toxicité aiguë de la combinaison Extrait sec d'écorce de Saule blanc (S. alba) - Extrait sec de Grande Camomille (T. parthenium) - 20 Gluconate de cuivre dans les proportions suivantes : 15g - 15g - 142,8 mg (5g dans 20 ml d'eau) chez le rat Ico (Sprague Dawley) par voie orale à la dose deThe acute toxicity of the combination White willow bark extract (S. alba) - Fever chamomile dry extract (T. parthenium) - 20 Copper gluconate was evaluated in the following proportions: 15g - 15g - 142.8 mg (5g in 20 ml of water) in the Ico rat (Sprague Dawley) orally at the dose of
2 ml/kg administrée en dose unique. Les examens de morbidité ont été réalisés2 ml / kg administered as a single dose. Morbidity examinations have been carried out
15 mn, 1 , 2 et 4 heures après l'intubation puis quotidiennement jusqu'au jour15 min, 1, 2 and 4 hours after intubation then daily until day
14. 25 La dose létale 50 (DL 50) du produit testé est supérieure à 2g/kg par voie orale chez le rat. 14. 25 The lethal dose 50 (LD 50) of the test product is greater than 2 g / kg orally in the rat.

Claims

REVENDICATIONS
1. Une composition d'un salicoïde et d'un parthénoïde, ou de plantes ou d'extraits de plantes contenant ces deux principes actifs. 1. A composition of a salicoid and a parthenoid, or of plants or plant extracts containing these two active ingredients.
2. Une composition selon la revendication 1 caractérisée en ce qu'elle renferme en outre un métal choisi parmi le cuivre, le zinc ou le magnésium à l'état d'oligo-élément, ou de la riboflavine.2. A composition according to claim 1 characterized in that it additionally contains a metal chosen from copper, zinc or magnesium in the state of trace element, or riboflavin.
3. Une composition selon la revendication 1 ou 2 caractérisée en ce qu'elle renferme une plante du genre Tanacetum et une plante du genre Salix. 3. A composition according to claim 1 or 2 characterized in that it contains a plant of the genus Tanacetum and a plant of the genus Salix.
4. Une composition selon l'une des revendications 1 à 3, caractérisée en ce que les extraits utilisés sont des extraits secs de parties de plantes, séchées et broyées.4. A composition according to one of claims 1 to 3, characterized in that the extracts used are dry extracts of plant parts, dried and ground.
5. Une composition selon la revendication 1 , pour son utilisation dans une méthode de traitement thérapeutique du corps humain ou animal. 5. A composition according to claim 1, for its use in a method of therapeutic treatment of the human or animal body.
6. Une composition selon l'une des revendications 2 à 4, pour son utilisation dans une méthode de traitement thérapeutique du corps humain ou animal.6. A composition according to one of claims 2 to 4, for its use in a method of therapeutic treatment of the human or animal body.
7. Une composition pharmaceutique caractérisée en ce qu'elle renferme à titre de principe actif une composition telle que définie à la revendication 1 , ainsi qu'un excipient pharmaceutiquement acceptable.7. A pharmaceutical composition characterized in that it contains, as active principle, a composition as defined in claim 1, as well as a pharmaceutically acceptable excipient.
8. Une composition pharmaceutique caractérisée en ce qu'elle renferme à titre de principe actif l'une au moins des compositions telles que définies à l'une quelconque des revendications 2 et 3, ainsi qu'un excipient pharmaceutiquement acceptable. 8. A pharmaceutical composition characterized in that it contains, as active principle, at least one of the compositions as defined in any one of claims 2 and 3, as well as a pharmaceutically acceptable excipient.
9. Utilisation d'une composition telle que définie à la revendication 1 pour la préparation d'un médicament destiné au traitement de la migraine.9. Use of a composition as defined in claim 1 for the preparation of a medicament intended for the treatment of migraine.
10. Utilisation d'une composition telle que définie à l'une des revendications 2 à 4 pour la préparation d'un médicament destiné au traitement de la migraine. 10. Use of a composition as defined in one of claims 2 to 4 for the preparation of a medicament intended for the treatment of migraine.
EP97907160A 1997-03-03 1997-03-03 Plant extract compositions, method of preparation, and pharmaceutical compositions containing them Withdrawn EP0957928A1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/FR1997/000370 WO1998039018A1 (en) 1997-03-03 1997-03-03 Plant extract compositions, method of preparation, and pharmaceutical compositions containing them

Publications (1)

Publication Number Publication Date
EP0957928A1 true EP0957928A1 (en) 1999-11-24

Family

ID=9502635

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EP97907160A Withdrawn EP0957928A1 (en) 1997-03-03 1997-03-03 Plant extract compositions, method of preparation, and pharmaceutical compositions containing them

Country Status (6)

Country Link
US (1) US6254899B1 (en)
EP (1) EP0957928A1 (en)
JP (1) JP2001513803A (en)
AU (1) AU1930897A (en)
CA (1) CA2283122A1 (en)
WO (1) WO1998039018A1 (en)

Families Citing this family (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2775600B1 (en) * 1998-03-05 2000-10-06 Ravi Shrivastava NOVEL PHARMACEUTICAL COMPOSITION FOR THE TREATMENT OF NEUROLOGICAL ORIGINAL DISORDERS
US6068999A (en) * 1998-06-25 2000-05-30 Hendrix; Curt Dietary supplement for supporting cerebrovascular tone and treating migraine headaches
DE19844836A1 (en) 1998-09-30 2000-04-20 Hexal Ag Pharmaceutical, effective, herbal preparation for the treatment of migraines
US6312736B1 (en) * 1999-12-09 2001-11-06 Biotech Corporation Herbal composition to relieve pain
FR2805158B1 (en) * 2000-02-18 2004-12-03 L M D COSMETIC OR MEDICINAL COMPOSITION CONTAINING A SESQUITERPENIC LACTONE OR THE LIKE FOR TREATING PILAR GROWTH DISORDERS, AND PROCESS FOR PREPARING THE SAME.
DE10015617A1 (en) * 2000-03-29 2001-10-04 Peter Laetzsch Herbal composition for prophylaxis of migraine, headache, toothache and other recurrent pain, contains combination of feverfew and St. John's wort,
FR2807319B1 (en) * 2000-04-07 2004-10-22 L M D COSMETIC COMPOSITION OR AS A MEDICAMENT CONTAINING A SESQUITERPENIC LACTONE FOR TREATING HEMATOMAS, AND METHOD OF TREATMENT
US20030225002A1 (en) * 2002-02-26 2003-12-04 Livingstone Ian R. Co-therapy for the treatment of migraine comprising anticonvulsant derivatives and anti-migraine agents
WO2004037165A2 (en) * 2002-08-23 2004-05-06 The Research Foundation Of State University Of New York Nitric oxide and its biomedical significance
US7192614B2 (en) 2002-11-05 2007-03-20 Gelstat Corporation Compositions and methods of treatment to alleviate or prevent migrainous headaches and their associated symptoms
US20040219229A1 (en) * 2003-04-30 2004-11-04 Tim Clarot Migraine relief composition and methods of using and forming same
FR2882255B1 (en) * 2005-02-24 2008-05-16 Apis Spheromont SPHEROIDS PREPARED FROM AN INSULATED ACTIVE INGREDIENT OF PLANT ORIGIN AND A PLANT-BASED SOLUTION CONTAINING THE ACTIVE INGREDIENT OR A PRECURSOR THEREOF
US8409637B2 (en) 2007-06-21 2013-04-02 Puramed Bioscience Inc. Compositions and methods for treating and preventing migrainous headaches and associated symptoms
IT201700085185A1 (en) * 2017-07-26 2019-01-26 Cristalfarma S R L Food supplement for use as an adjunct in the treatment and prophylaxis of migraine

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2221150A1 (en) * 1973-03-13 1974-10-11 Neukirch Jacques Infusions of Tanacetum balsamita - for treatment of psoriasis, eczema and cutaneous allergies
HU184575B (en) * 1982-07-16 1984-09-28 Otto Mallasz Method for producing preparations fixable on skin generating locally electrolytic and bio currents
SE8701662L (en) * 1987-04-22 1988-10-23 Gelder Nico M Van SETTING AND AGENTS FOR TREATING NEUROLOGICAL DISEASES, EXAMPLE, MIGRAEN THROUGH THE OPERATION OF NERV CELLS
WO1995008318A2 (en) * 1993-09-15 1995-03-30 Valentina Nikolaevna Peidus Medicinal substance with anti-infection properties and for use in the treatment of infertility and protection of pregnancy
CA2141126A1 (en) * 1995-01-26 1996-07-27 Natalie J. Lazarowych Combinational drug for treating migraine and other illnesses
US5538959A (en) * 1995-01-26 1996-07-23 Mauskop; Alexander Analgesic composition for treatment of migraine headaches

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
See references of WO9839018A1 *

Also Published As

Publication number Publication date
US6254899B1 (en) 2001-07-03
CA2283122A1 (en) 1998-09-11
AU1930897A (en) 1998-09-22
WO1998039018A1 (en) 1998-09-11
JP2001513803A (en) 2001-09-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5911992A (en) Method for controlling weight with hypericum perforatum and garcinia cambogia
EP2606874B1 (en) Novel cosmetic and/or pharmaceutical compositions and uses thereof
EP0937085B1 (en) Magnesium (-)hydroxycitrate, method of preparation, applications, and compositions in particular pharmaceutical containing same
EP0957928A1 (en) Plant extract compositions, method of preparation, and pharmaceutical compositions containing them
BE895724A (en) NEW THERAPEUTIC USE OF DIHYDROCYCLOSPORIN D
US7838045B2 (en) Anti-inflammatory activity of phenethylisothiocyanate (PEITC) and the Barbarea verna seed preparation containing this compound
Olaiya et al. Antihypercholesterolemic activity of ethanolic extract of Buchholzia coriacea in rats
FR2865652A1 (en) Using plant extracts, or active ingredients purified from them, as lipolytic, slimming and anti-cellulitis agents, in cosmetic, nutraceutical or pharmaceutical compositions
WO2007014379A2 (en) A lipidic extract from lepidium meynii and its effect on the libido
EP0739629B1 (en) Associations comprising (-)hydroxycitrate and having new therapeutical activities
EP0959892B1 (en) Use of pvp or povidone for reducing bowel distension
EP1523321B1 (en) Use of ginkgo biloba extracts in order to promote muscle mass to the detriment of fatty mass
FR2991181A1 (en) Composition, useful for inhibiting intestinal absorption of sugar and for treating metabolic syndrome and diabetes, and as a medicament or dietetic product against weight gain, comprises an aqueous extract of Boscia senegalensis
FR2775600A1 (en) Medicaments or nutritional supplements for treating disorders associated with deregulation of serotonin receptors, especially headache, migraine, depression, memory disorders and anxiety
Koffi et al. Euphorbia hirta Linn (Euphorbiaceae), une espèce végétale prometteuse pour combattre les dysenteries bacillaires: expérimentations in vitro en Côte d’Ivoire
FR2605221A1 (en) Pharmaceutical or veterinary compositions containing 25-de(hydroxymethyl)-25-deoxy-25-oxomonensin
CA2184699A1 (en) Immunomodulating composition for use especially in the treatment of hiv infections
JPH02215725A (en) Anti-hyperlipidemia agent
FR2855056A1 (en) Herbal medicament, e.g. for treating sickle cell anemia or AIDS, containing extracts of Fagara xanthyloxyloides and Securidaca longepedonculata and/or Uvaria chamae
CA2655019C (en) Use of a vasopeptidase inhibitor for the treatment of pulmonary arterial hypertension
RU2022561C1 (en) Antiischemic agent
FR2650502A1 (en) NEW ORAL GALENIC FORM IMPROVING BIOAVAILABILITY
FR2855055A1 (en) Herbal medicament, e.g. for treating sickle cell anemia or AIDS, containing extracts of Fagara xanthoxyloides and Securidaca longepedunculata and/or Uvaria chamae
CH712776A2 (en) Composition comprising antioxidants, glycosaminoglycans and pernacaniculus extract and uses thereof
FR2555899A1 (en) PHARMACEUTICAL COMPOSITION CONTAINING AT LEAST ONE GLYCYRRHETINIC ACID DERIVATIVE AND AT LEAST ONE XANTHINE DERIVATIVE

Legal Events

Date Code Title Description
PUAI Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012

17P Request for examination filed

Effective date: 19990826

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: A1

Designated state(s): AT BE CH DE DK ES FI FR GB GR IE IT LI LU MC NL PT SE

17Q First examination report despatched

Effective date: 20001220

GRAG Despatch of communication of intention to grant

Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOS AGRA

GRAG Despatch of communication of intention to grant

Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOS AGRA

GRAH Despatch of communication of intention to grant a patent

Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOS IGRA

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: THE APPLICATION IS DEEMED TO BE WITHDRAWN

18D Application deemed to be withdrawn

Effective date: 20020205