VERBINDUNG CONNECTION
Die Erfindung betrifft eine Verbindung zwischen einer Anschlußleitung und einem damit elektrisch zu verbindenden Gerät, insbesondere mit einem elektrisch beheizbaren Katalysator .The invention relates to a connection between a connecting line and a device to be electrically connected therewith, in particular with an electrically heatable catalyst.
Solche Katalysatoren gelten als an sich bekannt (DE-44 35 784). Sie weisen ein metallisches Gehäuse mit einem darin angeordneten, dem Abgasstrom ausgesetzten eigentlichen Katalysator auf, der mit einer elektrischen Widerstandsheizung versehen ist. Außerhalb des Gehäuses ist durch eine Öffnung eine elektrische Anschlußleitung hereingeführt, welche als Metallmantelleitung mit zumindest einem vo dem Metall anteln mittels eines Minerals elektrisch isolierten Innenleiter ausgebildet ist, welcher kraftschlüssig mit der elektrischen Widerstandsheizung verbunden ist, wobei der Metallmantel durch die Öffnung in das metallische Gehäuse hineingeführt und durch Verschweißen oder Verlöten mit diesem längs des Randes der Öffnung gasdicht verbunden ist.Such catalysts are known per se (DE-44 35 784). They have a metallic housing with an actual catalyst arranged therein, which is exposed to the exhaust gas flow and which is provided with an electrical resistance heater. Outside the housing, an electrical connection line is introduced through an opening, which is formed as a metal sheathed line with at least one of the metal anteln by means of a mineral electrically insulated inner conductor, which is non-positively connected to the electrical resistance heater, the metal sheath through the opening in the metal housing is inserted and is gas-tightly connected to it along the edge of the opening by welding or soldering.
Hierbei ist im Reparaturfalle die lange, teure Metallmantelleitung mit dem Katalysator zu entfernen, was aufwendig ist. Außerdem ist eine langzeitstabile, elektrische Kontaktierung mit einer zumindest einmaligen
Reparaturmöglichkeit, bei diesen als bekannt geltenden Gegenständen nicht möglich.In the event of repairs, the long, expensive metal sheathed line with the catalyst has to be removed, which is complex. In addition, long-term stable electrical contact with at least one time Possibility of repair, not possible with these objects that are considered to be known.
Der Erfindung liegt deshalb die Aufgabe zugrunde, eine sichere, langzeitstabile elektrische Kontaktierung bei zumindest einer einmaligen Reparaturmöglichkeit (Trennung von Gerät und Anschlußleitung) zu ermöglichen.The invention is therefore based on the object of enabling reliable, long-term stable electrical contacting with at least one repair option (separation of device and connecting line).
Diese Aufgabe wird durch den Gegenstand des Hauptanspruchs gelöst .This object is achieved by the subject matter of the main claim.
Hierbei wird eine zweigeteilte lösbare Verbindung, von dem das eine Teil an dem Gerät und das andere Teil am Ende der Metallmantelleitung angeordnet ist, nach Art einer Stecker-Buchse-Verbindung ineinandergesteckt und in diesem Zustand miteinander innig, z.B. Stoffschlüssig oder mittels einer Preßpassung verbunden, wodurch eine sichere Langzeitverbindung erreicht wird, die sicher, dauerhaft und auch bei hohen Temperaturen einsetzbar ist. Es sind ferner keine Oberflächen vorhanden, die verschmutzen und oxidieren können, wie etwa bei Klemmkontaktierungen. Im Reparaturfalle allerdings wird die gute elektrische Verbindung bei einer Stoffschlüssigen elektrischen Verbindung durch einen aufwendigeren Austausch der (Original-) Metallmantelleitung erkauft. So muß der Innenleiter der Metallmantelleitung mittels eines Werkzeuges abgetrennt und dann entweder eine Ersatzmetallmantelleitung mit einer Paßhülse an ihrem einen Ende eingesetzt werden, welche die Außenseite des einen Teils (Buchse) umgreift, in dessen Innenteil der abgeschnittene Innenleiter der Anschlußleitung verblieben ist, oder aber die Paßhülse auf das abgetrennte Ende des Innenleiters der Metallmantelleitung aufgesetzt und festgelegt, z.B. angeschweißt werden.
Anstelle der Stoffschlüssigen Verbindung ist eine zweite Variante zur Vermeidung einer gesonderten Ersatzmetallmantelleitung mit der Paßhülse vorgesehen. Hierbei kann eine beliebig oft tauschbare Original-Metallmantelleitung vermittels einer Schraubverbindung verwendet werden, wozu an dem einen Teil an dem Gerät ein aufschraubbares Teilstück mit einem Sackloch zur Aufnahme und zum elektrischen Anschluß (Anschweißen, Verlöten oder Preßpassung) des Innenleiters vorgesehen ist. Der leicht lösbare elektrische Anschluß zu dem Gerät erfolgt dann über die Schraubverbindung. Im Reparaturfalle kann auch dort entweder der Innenleiter mittels eines Werkzeuges abgetrennt und dann das Teilstück herausgeschraubt und durch ein Neues ersetzt -danach ist wieder eine (Original- )Metallmantelleitung verwendbarwerden, oder aber die Metallmantelleitung kann gänzlich unversehrt abgeschraubt und mehrfach verwendet werden.Here, a two-part detachable connection, one part of which is arranged on the device and the other part at the end of the metal sheathed line, is plugged into one another in the manner of a plug-socket connection and intimately connected to one another in this state, for example cohesively or by means of a press fit, whereby a secure long-term connection is achieved that is safe, permanent and can also be used at high temperatures. There are also no surfaces that can contaminate and oxidize, such as in the case of terminal contacts. In the case of repairs, however, the good electrical connection in the case of a cohesive electrical connection is purchased through a more complex exchange of the (original) metal sheathed cable. For example, the inner conductor of the metal sheathed line must be separated using a tool and then either a replacement metal sheathed line with a fitting sleeve at one end must be used, which encompasses the outside of one part (socket), in the inner part of which the cut-off inner conductor of the connecting line has remained, or else Fit sleeve on the separated end of the inner conductor of the metal sheathed line and fixed, for example welded. Instead of the integral connection, a second variant is provided to avoid a separate replacement metal jacket line with the adapter sleeve. In this case, an original metal sheathed cable that can be replaced as often as required can be used by means of a screw connection, for which purpose a screw-on section with a blind hole for receiving and for electrical connection (welding, soldering or press-fitting) of the inner conductor is provided on the part of the device. The easily detachable electrical connection to the device then takes place via the screw connection. In the event of repairs, either the inner conductor can be removed with a tool and then the section can be unscrewed and replaced with a new one - an (original) metal sheathed cable can then be used again, or the metal sheathed cable can be completely unscrewed and used several times.
Eine dritte Lösung besteht darin, den Innenleiter auf seiner Außenseite mit einem Gewinde zu versehen. Desgleichen muß das als Anschlußbolzen ausgebildete eine Teil an dem Gerät mit einem an das Innengewinde angepaßte Außengewinde -mit anderer Drehrichtung- versehen sein. Beide Teile werden dann mittels einer Verbindungshülse, die zwei angepaßte Innengewinde entgegensetzter Drehrichtung aufweist, beim Drehen der Verbindungshülse aufeinander zu gezogen. Sie werden fest in der Hülse verspannt, so daß sich einerseits eine gut geschützte korrisionsfreie Verbindung, andererseits eine problemlose Lösbarkeit im Reparaturfalle ergibt.A third solution is to thread the inner conductor on its outside. Likewise, the part designed as a connecting bolt on the device must be provided with an external thread adapted to the internal thread, with a different direction of rotation. Both parts are then pulled towards each other when the connecting sleeve is turned by means of a connecting sleeve which has two adapted internal threads with opposite directions of rotation. They are firmly clamped in the sleeve, so that on the one hand there is a well-protected, corrosion-free connection and, on the other hand, problem-free releasability in the event of a repair.
In weiterer Ausgestaltung der Erfindung ist die Anschlußverbindung mit einer äußeren Schutzhülse gegen Staub und/oder Feuchtigkeit versehen, die nach Art einer Überwurfmutter ausgebildet und mit einem Innengewinde auf
98/01653In a further embodiment of the invention, the connection is provided with an outer protective sleeve against dust and / or moisture, which is designed in the manner of a union nut and has an internal thread 98/01653
eines der mit einem Außengewinde versehenen Teile der Anschlußverbindung aufschraubbar ist. Mit diesem Teil kann nicht nur ein guter Schutz, sondern auch gleichzeitig eine Zugentlastung erzielt werden.one of the parts of the connection connection provided with an external thread can be screwed on. This part not only provides good protection, but also strain relief at the same time.
Die Schutzhülse kann einen auf der Metallmantelleitung aufgesetzten und dort festgelegten Kragen übergreifen und an den Berührungsflächen zwischen diesen Teilen zur Verbesserung der Dichtfunktion zumindest eine Dichtkante aufweisen. Der Anschlußbolzen kann ferner einen zu ihm konzentrischen, als Stutzen ausgebildeten Hohlzapfen aufweisen, der an dem Kragen zur Anlage kommt, wodurch die Dichtheit weiter verbessert wird. Auch hier können zusätzliche Dichtkanten an den Berührungsflächen vorgesehen sein.The protective sleeve can overlap a collar placed on the metal jacket line and fixed there and have at least one sealing edge on the contact surfaces between these parts in order to improve the sealing function. The connecting bolt can furthermore have a hollow pin, which is concentric with it and designed as a connecting piece and comes into contact with the collar, thereby further improving the tightness. Here too, additional sealing edges can be provided on the contact surfaces.
Weitere zweckmäßige Ausgestaltungen und Weiterbildungen der Erfindung sind in den Unteransprüchen gekennzeichnet.Further expedient refinements and developments of the invention are characterized in the subclaims.
In den drei Ausführungsbeispielen wird die Erfindung nachfolgend unter Bezugnahme auf die Zeichnung näher erläutert. In dieser zeigt:In the three exemplary embodiments, the invention is explained in more detail below with reference to the drawing. In this shows:
Figur 1 einen Katalysator mit dem einen Teil einer An- Anschlußverbindung, im schematischen Querschnitt;Figure 1 shows a catalyst with part of a connection connector, in schematic cross section;
Figur 2 die elektrische Anschlußleitung mit dem anderen Teil der Anschlußverbindung;Figure 2 shows the electrical connection line with the other part of the connection;
Figur 3 die Ersatz-Anschlußleitung mit einem Paßstück als anderes Teil der Anschlußverbindung;
Figur 4 eine zweite Ausführungsform der Anschlußverbindung, im schematischen Querschnitt;Figure 3 shows the replacement connection line with a fitting as another part of the connection; Figure 4 shows a second embodiment of the connection, in schematic cross section;
Figur 5 die Anschlußverbindung gemäß Fig. 4, als schematisches Sprengbild;FIG. 5 shows the connection according to FIG. 4, as a schematic exploded view;
Figur 6 eine dritte Ausführungsform einer Anschlußverbindung; undFigure 6 shows a third embodiment of a connection; and
Figur 7 die Anschlußverbindung gemäß Fig. 6, als schematisches Sprengbild.7 shows the connection according to FIG. 6, as a schematic explosive diagram.
Der in Figur 1 insgesamt mit 10 bezeichnete Katalysator weist einen eigentlichen Katalysator 11 mit einer Vielzahl von zueinander parallel verlaufenden Kanälen 12 auf, die von Abgas durchströmt sind.The catalytic converter designated overall by 10 in FIG. 1 has an actual catalytic converter 11 with a multiplicity of channels 12 which run parallel to one another and through which exhaust gas flows.
In dem Katalysator 11 sind einzelne, beheizbare Folien vorgesehen, die über eine Anschlußleiste 13, eine rechtwinklig abgebogene Lasche 14 und einen daran befestigten Anschlußbolzen 15 aufweisen. Dieser ist an seiner vorderen Seite mit einem Sackloch 16 versehen.In the catalytic converter 11, individual, heatable foils are provided which have a connecting bar 13, a tab 14 bent at right angles and a connecting bolt 15 fastened thereon. This is provided with a blind hole 16 on its front side.
Konzentrisch zu dem Anschlußbolzen 15 ist ein Stutzen 17 vorgesehen, der an seinem vorderen Ende mit einem Außengewinde 18 versehen ist. Im Zwischenbereich kann eine mechanische sowie elektrisch isolierende AbStützung 19 für den Anschlußbolzen vorgesehen sein.A connector 17 is provided concentrically with the connecting bolt 15 and is provided with an external thread 18 at its front end. In the intermediate area, a mechanical and electrically insulating support 19 can be provided for the connecting bolt.
Die Anschlußleitung 20 ist in den Figuren 2 und 3 dargestellt. Sie weist einen flexiblen Innenleiter 21 auf, der von dem äußeren Metallmantel 22 mittels einer elektrischen Isolierung, vorzugsweise eines elektrisch isolierenden Minerals 23 getrennt ist. Zur Abdichtung der
Schicht 23 kann an den beiden Enden des Metallmantels 22 eine Isolierung 24 oder eine Imprägnierung oder ein Glasverschluß vorgesehen sein.The connecting line 20 is shown in Figures 2 and 3. It has a flexible inner conductor 21 which is separated from the outer metal jacket 22 by means of electrical insulation, preferably an electrically insulating mineral 23. To seal the Layer 23 may be provided with insulation 24 or an impregnation or a glass closure at the two ends of the metal jacket 22.
Auf das eine Ende der Anschlußleitung 20 ist ein im Querschnitt U-förmiger metallischer Kragen 25 aufgesetzt und mit dem Metallmantel 22 verlötet oder verschweißt. Der Innenleiter ist ferner mit einer als Sollbruchstelle wirkenden Einkerbung 26 versehen, an der der Innenleiter mittels eines Werkzeugs abgetrennt werden kann.A metal collar 25 with a U-shaped cross section is placed on one end of the connecting line 20 and is soldered or welded to the metal jacket 22. The inner conductor is also provided with a notch 26, which acts as a predetermined breaking point and on which the inner conductor can be separated by means of a tool.
Über die lösbare Anschlußverbindung und insbesondere den Kragen 25 ist eine äußere Schutzhülse 27 aufgesetzt, die mit einem Innengewinde 28 versehen ist, d e nach Art einer Überwurfmutter als Staub- und Feuchtigkeitsschutz über die Anschlußverbindung auf das Außengewinde 18 des Stutzens 17 aufschraubbar ist, wobei die Schutzhülse 27 über den Kragen 25 zugleich als Zugentlastung für den Innenleiter 21 dient. Im zusammengesteckten Zustand steht das freie Ende 29 des Innenleiters 21 soweit vor, daß es in das Sackloch 16 des einen Teils der Anschlußverbindung hineinragt und dort verschweißt oder verlötet oder mittels einer Preßpassung festgelegt sowie zugleich elektrisch leitend verbunden werden kann, wonach die Schutzhülse 27 des anderen Teils der Anschlußverbindung auf das Außengewinde 18 aufschraubbar ist.About the detachable connection and in particular the collar 25, an outer protective sleeve 27 is placed, which is provided with an internal thread 28, de in the manner of a union nut as dust and moisture protection via the connection on the external thread 18 of the socket 17 can be screwed, the protective sleeve 27 via the collar 25 also serves as strain relief for the inner conductor 21. In the assembled state, the free end 29 of the inner conductor 21 projects to such an extent that it projects into the blind hole 16 of one part of the connection and is welded or soldered there or fixed by means of an interference fit and at the same time can be connected in an electrically conductive manner, after which the protective sleeve 27 of the other Part of the connection can be screwed onto the external thread 18.
Im Reparaturfall wird die Schutzhülse 27 abgeschraubt und das freie Ende 29 des Innenleiters 21 an der Trennstelle 26 mittels eines Werkzeugs abgetrennt.In the event of a repair, the protective sleeve 27 is unscrewed and the free end 29 of the inner conductor 21 is cut off at the separation point 26 by means of a tool.
Danach kann die in Figur 3 gezeigte Ersatzleitung, deren freies Ende mit einer Paßhülse 30 an dem Innenleiter 21 versehen ist, eingesetzt werden. Hierbei ist die Paßhülse 30 so ausgebildet, daß sie mit ihrer Innenseite die
Außenseite des Anschlußbolzens 15 übergreift und in diesem Zustand ebenfalls verlötet oder verschweißt oder mittels einer Preßpassung festgelegt werden kann, wobei die Paßhülse 30 den abgetrennten und in dem Sackloch 16 befindlichen Teil des freien Endes 29 des Innenleiters 21 der Anschlußleitung 20 mit enthält. In diesem Zustand wird dann die Paßhülse 30 mit dem freien Ende des Anschlußbolzens 15 verlötet.The replacement line shown in FIG. 3, the free end of which is provided with a fitting sleeve 30 on the inner conductor 21, can then be used. Here, the adapter sleeve 30 is formed so that the inside of it Grips outside of the connecting bolt 15 and in this state can also be soldered or welded or fixed by means of an interference fit, the adapter sleeve 30 also containing the part of the free end 29 of the inner conductor 21 of the connecting lead 20 which is separated and located in the blind hole 16. In this state, the adapter sleeve 30 is then soldered to the free end of the connecting bolt 15.
Eine dazu alternative zweite Ausführungsform ist in den Figuren 4 und 5 dargestellt, wobei gleiche Bezugszeichen gleiche Teile bedeuten und daher nicht erneut beschrieben werden. Dort ist ein gesondertes aufschraubbares Teilstück 40 vorgesehen, das in ein Innengewinde 41 an der Stirnseite des Anschlußbolzens 15 mit einem Außengewinde 42 eingeschraubt wird und das das Sackloch 16 zur Aufnahme des freien Endes 29 des Innenleiters 21 enthält. Ansonsten stimmen die erste und die zweite Ausführungsform überein, mit dem kleinen Unterschied, daß die Verbindung zwischen dem Teilstück 40 und dem Anschlußbolzen 15 eine Schraubverbindung ist.An alternative second embodiment is shown in FIGS. 4 and 5, the same reference numerals denoting the same parts and therefore not being described again. There is a separate screw-on section 40 is provided, which is screwed into an internal thread 41 on the end face of the connecting bolt 15 with an external thread 42 and which contains the blind hole 16 for receiving the free end 29 of the inner conductor 21. Otherwise, the first and the second embodiment are the same, with the slight difference that the connection between the section 40 and the connecting bolt 15 is a screw connection.
In der in den Figuren 6 und 7 dargestellten dritten Ausführungsform weist sowohl das freie Ende 50 des Anschlußbolzens 15 als auch das freie Ende 29 des Innenleiterε 21 an dessen Oberfläche 51 je ein Außengewinde 52, 53 auf, die zueinander entgegengesetzten Drehsinn aufweisen. Zur Verbindung desselben wird eine Verbindungshülse 60 mit je einem angepaßten Innengewinde 61, 62 sowie einer bereichsweisen Außenform 63 miteinander verbunden. Die Außenform 63 dient zum Angriff eines Werkzeugs, vorzugsweise eines Gabelschlüssels. Beim Drehen der Verbindungshülse 60 in einer Richtung werden gleichzeitig beide freie Enden 29, 50 der Innenleiter Anschlußhülsen 50, 51 in die Innengewinde 61, 62
hineingezogen und am Ende gegeneinander verspannt, so daß eine feste Verbindung erfolgt.In the third embodiment shown in FIGS. 6 and 7, both the free end 50 of the connecting bolt 15 and the free end 29 of the inner conductor 21 each have an external thread 52, 53 on their surface 51, which have opposite directions of rotation. To connect the same, a connecting sleeve 60, each with an adapted internal thread 61, 62 and a region-wise outer shape 63, is connected to one another. The outer shape 63 is used to attack a tool, preferably a wrench. When the connecting sleeve 60 is rotated in one direction, both free ends 29, 50 of the inner conductor connecting sleeves 50, 51 into the internal thread 61, 62 pulled in and braced against each other at the end, so that a firm connection takes place.
Bei dieser dritten Ausführungsform wird nur eine Schraubverbindung zum sowohl kraftschlüssigen als auch elektrischen Verbinden der beiden Leiter vorgenommen. Ebenso wie bei der zweiten Ausführungsform ist eine Ersatz-Anschlußleitung (erste Ausführungsform) nicht erforderlich. Die Original-elektrische Anschlußleitung als Metallmantelleitung kann beliebig oft verwendet werden.
In this third embodiment, only one screw connection is made for both the non-positive and electrical connection of the two conductors. As with the second embodiment, a replacement connection line (first embodiment) is not required. The original electrical connection cable as a metal sheathed cable can be used as often as required.