Beschreibungdescription
Kraftspannfutter 300 mm - 5000 mm 0Power chuck 300 mm - 5000 mm 0
Die Erfindung nach dem Patentanspruch beinhaltet eine neue Art von KraftSpannfuttern, die neue bisher nicht gekannte Möglich¬ keiten eröffnet. Hatten früher in der Regel KraftSpannfutter oder auch Vorderendfutter genannt, eine Pressluftbetätigung oder hydraulische Betätigung der Backen, so ist das nach der Erfindung gänzlich anders. Eingebaute Spindeltriebe über Schnek- ken treiben zentrisch spannend die Grundbacken an, die ihrer¬ seits verschiedene Aufsatzbacken tragen können. Die Selbsthem¬ mung der Spindeltriebe und Schneckentriebe nach der Erfindung, sind ideale Eigenschaften der Spannmittel.The invention according to the patent claim includes a new type of power chuck, which opens up new hitherto unknown possibilities. Previously, power chucks or front end chucks usually had compressed air actuation or hydraulic actuation of the jaws, but this is completely different according to the invention. Built-in spindle drives via screws drive the base jaws in an exciting, centric manner, which in turn can carry different top jaws. The self-locking of the spindle drives and worm drives according to the invention are ideal properties of the clamping means.
Nach der Erfindung kann es sich um 2-Backen-, 3-Backen-, 4-Bak- ken-, 5-Backen- oder Mehrbackenkraftspannfutter oder Kraftspann¬ planscheiben handeln. Die Erfindung beinhaltet wesentliche Vor- teile im Gebrauch. So entfällt zum Beispiel das lästige Peit¬ schen der Pressluft durch die Räume. Extern von den Kraftspann¬ futtern wird durch ein elektrisches Steuerungssystem oder auch durch ein sehr einfaches elektrisches System der Spannmechanis¬ mus nach der Erfindung betätigt. So können extern, -interessant besonders bei CNC-Maschinen -, die Spannkräfte hoch variabel eingestellt werden. Die Geschwindigkeiten der Spannbacken sind' bestimmbar und die Backenöffnungswege können nach Wunsch und Erfordernis länger oder kürzer eingestellt werden. Dies sind Dinge, die bei den bisher bekannten Systemen nicht erreichbar waren.According to the invention, it can be 2-jaw, 3-jaw, 4-jaw, 5-jaw or multi-jaw power chucks or power chucks. The invention includes significant advantages in use. For example, there is no annoying whipping of the compressed air through the rooms. External of the power chucks, the tensioning mechanism according to the invention is actuated by an electrical control system or also by a very simple electrical system. In this way, the clamping forces can be set in a highly variable manner externally, particularly interesting for CNC machines. The speeds of the jaws can be determined and the jaw opening paths can be set longer or shorter as desired and required. These are things that were not achievable with the previously known systems.
Die Kraftspannfutter nach der Erfindung erlauben ferner einen sehr leisen Lauf, vom Bedienungspersonal kaum wahrnehmbar.The power chucks according to the invention also allow a very quiet run, barely noticeable by the operating personnel.
Der Spannmittel-Durchmesser kann etwa 300 mm - 5000 mm betragen.The clamping device diameter can be about 300 mm - 5000 mm.
Ersatzbla t
Die Stromzuführung, die nicht Gegenstand dieser Erfindung ist, erfolgt in der Regel über Schleifringe oder Kontakte, die hin¬ ter dem Spannmittelflansch geschützt angeordnet sind.Spare sheet The power supply, which is not the subject of this invention, generally takes place via slip rings or contacts which are arranged behind the clamping device flange in a protected manner.
Die Kosten für die neuen Kraftspannmittel nach der Erfindung sind geringer, so daß in breitem Maße ein Kraftspannmittel dort zur Verfügung stehen kann, wo es sonst aus finanziellen Gründen nicht angeschafft werden konnte.The costs for the new clamping devices according to the invention are lower, so that a clamping device can be widely available where it could not otherwise be purchased for financial reasons.
Da es sich bei den neuen Spannmitteln nach der Erfindung um eine sehr überschaubare mechanische Sache handelt, ausgestattet mit einem eingebauten Elektromotor, so ist ein leichter Service besonders in weit entfernte Länder gewährleistet.
Since the new clamping devices according to the invention are a very manageable mechanical thing, equipped with a built-in electric motor, easy service is guaranteed, especially in distant countries.