DEP0042843DA - Vorrichtung zum Betrieb von Leichtbrennstoff-Brennkraftmaschinen mit Schweröl - Google Patents

Vorrichtung zum Betrieb von Leichtbrennstoff-Brennkraftmaschinen mit Schweröl

Info

Publication number
DEP0042843DA
DEP0042843DA DEP0042843DA DE P0042843D A DEP0042843D A DE P0042843DA DE P0042843D A DEP0042843D A DE P0042843DA
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
internal combustion
combustion engines
heavy oil
light fuel
operating light
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
Other languages
English (en)
Inventor
Adam Götz
Original Assignee
Götz, Adam, Garmisch-Partenkirchen
Publication date

Links

Description

Patentanwalt ■■■
Φρϊίψ^,-.Ο. Nuss
'Qarimiscft - Portenkirchen. Höfh«us$tr. U / Tel
i ρ 42 843 Ia/ 46c
#■&
zu
ätsr
$ple stufet test s^feaftX* saä
&m T
*t '.fE
Äwfta&ng"i«t
ti -f
ia
"ilf etii
At
«Λ*
öen
ist
mit ii^.
it» w'-
4»*isaSfiEU*eita^.i 4«r
*«HnauttiUtA«e#

Claims (1)

  1. !?'■■* t Φ 'H ff *

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DEP0042843DA (de) Vorrichtung zum Betrieb von Leichtbrennstoff-Brennkraftmaschinen mit Schweröl
FR1015003A (fr) Dispositif permettant la transformation d'un moteur à essence en un moteur à injection utilisant les combustibles lourds
DE405346C (de) Zuendkerze
GB541203A (en) Apparatus for testing valve springs of internal combustion engines and the like
GB220613A (en) Improvements in internal combustion engines
FR888201A (fr) Dispositif permettant d'utiliser dans les moteurs à combustion interne, type diesel et semi-diesel, des huiles végétales en remplacement des combustibles pétrolifères
CH203518A (de) Einrichtung an Brennkraftmaschinen mit Gasgenerator zum zeitweisen Betrieb mit flüssigem Brennstoff, insbesondere für Kraftfahrzeuge.
DE408000C (de) Anlasser und Brennstoffverteiler fuer OElmotoren
DE384901C (de) Verbrennungsmotor, der sowohl im Zweitakt wie im Viertakt arbeitet
FR1029404A (fr) Carburateur aux gaz-vapeur de carburant, essence, pétrole gas-oil
GB206026A (en) Improvements in or relating to means for starting an internal combustion engine
AT141777B (de) Vorrichtung zur Reinigung der bei Brennkraftmaschinen mit dem Betriebsstoff zu karburierenden Luft, die der Umgebung entnommen wird.
GB262138A (en) Method and device permitting the employment of acetylene gas in internal combustion engines
FR602766A (fr) Procédé d'alimentation des moteurs à explosion par vapeurs d'essence de pétrole,et appareil gazogène et réservoir remplaçant les carburateur et réservoir actuels
AT174244B (de) Verfahren zur Herstellung eines gasförmigen Treibstoffes, insbesondere zum Betrieb von Brennkraftmaschinen aus flüssigen Kohlenwasserstoffen, z. B. Benzin
GB530358A (en) Improvements relating to internal combustion engines
FR631420A (fr) Dispositif de réchauffage permettant la carburation de l'alcool, des pétroles, huiles lourdes, mazout, gazoïl, etc., dans les moteurs à explosion
GB237922A (en) Improved process for feeding internal combustion engines with heavy petroleum oils, vegetable oils, paraffin oil or other liquid hydrocarbons, and an internal combustion engine for use in connection therewith
GB371519A (en) Compression release device for internal-combustion engines
FR925451A (fr) Dispositif permettant l'utilisation de gaz-oil dans un moteur à combustion interne à essence
ES263800A3 (es) Aparato para determinar el contenido de polvo en gases fluyentes
CH196042A (de) Einrichtung bei Brennkraftmaschinen mit einer Brennstoffeinspritzpumpe und einer hydraulischen Vorrichtung zum Verändern des Einspritzzeitpunktes.
ES195560A3 (es) UN DISPOSITIVO ADAPTABLE A MOTORES DE EXPLOSIoN QUE CONSUMEN GASOLINA PARA SUSTITUIR ESTE COMBUSTIBLE POR PETROLEO O ACEITES PESADOS
FR689186A (fr) Soupape-pointeau d'injection de combustible, plus spécialement pour moteurs diesel
DEP0007166DA (de) Rückschlagventil für Brennstoffeinspritzventile an Brennkraftmaschinen