DEK0002268MA - Underwear - Google Patents
UnderwearInfo
- Publication number
- DEK0002268MA DEK0002268MA DEK0002268MA DE K0002268M A DEK0002268M A DE K0002268MA DE K0002268M A DEK0002268M A DE K0002268MA
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- exchangeable
- underwear
- moisture
- suspenders
- impermeable
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Description
Die Erfindung betrifft eine Unterbekleidung, bei der 4 verschiedene Bekleidungsstücke in einem einzigen Stück vereint und trotzdem auswechselbar sind, d.h. für verschiedene Gelegenheiten gebraucht werden können.The invention relates to an undergarment in which 4 different items of clothing are combined in a single piece and are nevertheless interchangeable, i.e. can be used for different occasions.
Bisher mußte neben dem Höschen, Hüft- oder Strumpfgürtel ein Monatsgürtel getragen werden, welcher zusätzlich den Magen bzw. Leib beengte und dadurch die fast jeder Frau bekannten Magen- und Atembeschwerden, vielfach auch Verdauungsstörungen verursachte.Up to now, a monthly belt had to be worn in addition to panties, hip belts or garter belts, which additionally constricted the stomach or body and thus caused stomach and breathing problems known to almost every woman, often also indigestion.
Die vorliegende Erfindung bezweckt, die Nachteile der bekannten Unterbekleidungsstücke zu vermeiden und zwar besteht diese darin, daß Leibhalter, auswechselbare Strumpfhalter, auswechselbarer Höschenteil und auswechselbare Menstruationseinrichtung zu einem einzigen Stück verarbeitet sind. Dadurch wird der Druck von Magen, Leib und Eingeweiden genommen und gesundheitliche Schäden ausgeschaltet.The aim of the present invention is to avoid the disadvantages of the known undergarments, namely that body holders, exchangeable suspenders, exchangeable panties and exchangeable menstrual devices are processed into a single piece. This takes the pressure off the stomach, body and intestines and eliminates damage to health.
In der Zeichnung ist der Gegenstand der Erfindung dargestellt und zwar zeigt Abb. 1 das Unterbekleidungsstück in Ansicht, Abb. 2 die Menstruationseinrichtung in Verbindung mit dem auswechselbaren Höschenteil und Abb. 3 den Höschenteil für sich. In den Abbildungen sind mit a der Leibhalter, mit d die auswechselbaren Strumpfhalter, mit c der auswechselbare Höschenteil und mit b die auswechselbare Menstruationseinrichtung bezeichnet. Wie ohne weiteres erkennbar, ist die Einrichtung b für die Menstruationstage ohne Leibbeengung an dem unteren Teil des Leibhalters a angebracht. Die kombinierte Unterkleidung kann während der Mensis auch des Nachts getragen werden, da die 4 Strumpfhalter d abknöpfbar sind, wodurch Verletzungen durch die Metallteile derselben vermieden werden. Die Einrichtung b für die Mensis kann nach den kritischen Tagen von den Knöpfen f abgenommen werden. Dies ist sowohl für die Reinigung als auch für das sonstige tägliche Tragen der Kombination von Vorteil.In the drawing, the subject matter of the invention is shown, namely Fig. 1 shows the undergarment in view, Fig. 2 shows the menstrual device in connection with the exchangeable panty part and Fig. 3 shows the panty part by itself. In the figures, a denotes the body holder, d denotes the interchangeable suspenders, c denotes the interchangeable panty section and b denotes the interchangeable menstrual device. As can be seen without further ado, the device b for the menstrual days is attached to the lower part of the body holder a without being restricted. The combined underwear can also be worn at night during the mensis, as the 4 suspenders d can be unbuttoned, which prevents injuries from the metal parts of the same. The facility b for the canteen can be removed from the buttons f after the critical days. This is advantageous both for cleaning and for other daily wearing of the combination.
Die Kombination ist ohne Stäbchen und ohne wesentliche Gummiverwendung gearbeitet, was in gesundheitlicher Hinsicht von weiterer Bedeutung ist. Der sparsam verwendete Gummi g dient lediglich dem Anpassungsvermögen bei kleinen Gewichtsschwankungen und damit dem sicheren Sitz.The combination is made without chopsticks and without any substantial use of rubber, which is of further importance in terms of health. The sparingly used rubber g is used only the ability to adapt to small fluctuations in weight and thus the secure fit.
Beim Waschen der Kombination können die Strumpfhalter d abgenommen werden, wodurch die Lebensdauer derselben verdoppelt wird; außerdem können dieselben vermittels Knöpfen, Metall- oder Kunststoffschieber o.dgl. leicht ausgewechselt werden, wenn einmal Ersatz notwendig ist. Auch wenn die Damen im Sommer keine Strümpfe tragen ist das Abnehmen der Strumpfhalter von Vorteil.When washing the combination, the suspenders d can be removed, which doubles the service life of the same; In addition, the same can or the like by means of buttons, metal or plastic slides. easily exchanged if a replacement is required. Even if the ladies do not wear stockings in summer, removing the suspenders is an advantage.
Die Einrichtung für die Mensistage ist feuchtigkeitsundurchlässig, da die Innenseite mit einem wasserdichten Belag e versehen ist. An der Innenseite befindet sich auch die Lache h für die Anbringung der Monatsbinde i.The facility for the canteen days is impermeable to moisture, as the inside is provided with a waterproof covering. On the inside there is also the pool h for attaching the sanitary napkin i.
Der feuchtigkeitsundurchlässige Belag e bietet auch gleichzeitig Schutz vor Beschmutzung von Wäsche und Kleidern. Die feuchtigkeitsundurchlässige Einlage e kann mit einem saugfähigen Stoff, z.B. Trikot, bedeckt sein, wodurch ein Wundlaufen beim Gebrauch verhindert wird. Der Teil c kann auch auch durch einen gleichen Teil aus Trikot o.dgl. ausgewechselt werden, wodurch sich, z.B. im Sommer, ein Tragen des üblichen Höschens erübrigt.The moisture-proof covering also offers protection from soiling laundry and clothes. The moisture-impermeable insert e can be covered with an absorbent material, e.g. tricot, which prevents sore formation during use. The part c can also by an identical part of jersey or the like. can be exchanged, which makes wearing the usual panties superfluous, e.g. in summer.
In diesem Fall ist an dem äusseren Rand dieses Teiles ein Gummischnürchen eingezogen, damit das Höschen an den Weichteilen dicht anschließt.In this case, a rubber cord is drawn in at the outer edge of this part so that the panties fit tightly to the soft tissues.
Claims (3)
Family
ID=
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE431947C (en) | Carrier for exchangeable feminine pads in the form of pants | |
DEK0002268MA (en) | Underwear | |
CH280164A (en) | Men's underpants. | |
GB515219A (en) | Improvements in or relating to bathing trunks, drawers or like garments for male wear | |
DE809844C (en) | Purpose pants for feminine hygiene | |
DE955761C (en) | Pants with belt | |
AT147635B (en) | Hygienic trousers. | |
DE825532C (en) | Women's pants | |
DE19946461A1 (en) | Stomacic clothing, e.g. in the form of underwear, which does not cause skin irritation, comprises an additional material which is sewn into the front | |
DE60031718T2 (en) | TIGHTS | |
DE803289C (en) | Clothing to be worn next to the skin | |
DE804223C (en) | Reform pants | |
DE849382C (en) | Women's pants | |
DE1936113U (en) | PANTS WITH SUSPENSORIUM. | |
DE647054C (en) | Women's pull-ups | |
DE450437C (en) | Garters for women | |
DE882081C (en) | Women's underwear | |
AT344636B (en) | LADIES TIGHTS | |
DE805150C (en) | Belt strap for items of clothing | |
DE3941958C2 (en) | ||
DE617358C (en) | Hip belt | |
DE6812761U (en) | SLIP, SWIM PANTS OD. DGL. | |
DE202016002167U1 (en) | Underwear panties for a garment combination with tight fitting garments | |
AT406447B (en) | Colostomy garment | |
AT350016B (en) | LADIES TIGHTS |