Fugenleim aus härtbaren Harzen Fugenleime aus härtbaren Harzen werden
in der holzverarbeitenden Industrie zum Verleimen von Furnieren verwendet. Hierbei
trägt man den Leim, meistens ein Harnstofformaldehydharz, auf die zu verklebenden
Flächen auf und verleimt anschließend die Furniere miteinander in Fugenverleimungsmaschinen
unter Anwendung von Druck und Wärme.Grout glue made from hardenable resins Grout glue made from hardenable resins can be used
Used in the woodworking industry for gluing veneers. Here
the glue, usually a urea-formaldehyde resin, is applied to the parts to be bonded
Surfaces and then glued the veneers together in joint gluing machines
using pressure and heat.
Es läßt sich nun nicht vermeiden, daß beim Pressen der Furniere aus
den Fugen etwas Leim austritt, der die Gleitschienen und Raupenbänder der Fugenverleimungsmaschine
verschmutzt. Die Maschinen müssen daher häufiger abgestellt und gereinigt werden.
Erhält der Leim einen Zusatz der üblichen Gleitmittel, etwa von Salzen höhermolekularer
Fettsäuren, z. B. des Zinks, Aluminiums oder Magnesiums, so verschmutzt die Maschine
noch schneller, weil durch doppelte Umsetzung mit den Härtungsmitteln entstehende
Salze, z. B. Zinkchlorid, das Haften des Leims an den Maschinenteilen begünstigen.It can now not be avoided that when pressing the veneers from
A little glue escapes the joints, which the slide rails and caterpillar belts of the joint gluing machine
dirty. The machines therefore have to be shut down and cleaned more frequently.
If the glue contains the usual lubricants, such as salts of higher molecular weight
Fatty acids, e.g. B. of zinc, aluminum or magnesium, so the machine is dirty
even faster because of the double reaction with the hardening agents
Salts, e.g. B. zinc chloride, favor the adhesion of the glue to the machine parts.
Es wurde nun gefunden, daß man diese Nachteile vermeiden kann, wenn
man dem Fugenleim freie Carbonsäuren mit mehr als 16 Kohlenstoffatomen, vorzugsweise
in Mengen von a bis 811/o, bezogen auf den Fugenleim, zusetzt. Besonders geeignet
sind solche Fettsäuren, die sich bei den in den Fugenverleimungsmasch,inen auftretemden
Temperaturen
zersetzen. Der Leim haftet zwar zunächst auch an -den Maschinenteilen, doch lösen
sich die entstehenden Leimkrusten von selbst ab. Besonders geeignete Säuren sind
z. B. Palmitinsäure, Stearinsäure oder Gemische derselben oder Säuren der Paraffinoxydation.It has now been found that these disadvantages can be avoided if
one of the joint glue free carboxylic acids with more than 16 carbon atoms, preferably
in amounts of a to 811 / o, based on the joint glue. Particularly suitable
are those fatty acids that are found in the joint gluing machines
Temperatures
decompose. The glue initially sticks to the machine parts, but it loosens
the resulting glue crusts off by themselves. Particularly suitable acids are
z. B. palmitic acid, stearic acid or mixtures thereof or acids of paraffin oxidation.
Während Leime, die die üblichen Gleitmittel, z. B. Salze höhermolekularer
Fettsäuren, enthalten, die Verschmutzung der Metallteile von Preßformen beim maschinellen
Verleimen vors Furnierhölzern eher fördern als verringern, wird dieser Nachteil
durch Zugabe der freien Säuren vollkommen vermieden. Es ist ferner auch bekannt,
die Maschinenteile zur Verhinderung des- Haftens der Leime mit Wachs zu bestreichen.
Hierbei müssen die Metalloberflächen sorgfältig gereinigt und getrocknet werden,
bevor man sie mit den Wachsen bestreicht. Die Metallteite dürfen niemals mit Wasser
gewaschen werden, wenn die beabsichtigte Wirkung des Wachsens eintreten soll. Nach
dem neuen Verfahren dagegen werden wäßrige Leimlösungen verwendet, ohne daß die
günstige Wirkung der Carbonsäuren mit mehr als 16 Kohlenstoffatomen beeinträchtigt
wird.While glues containing the usual lubricants, e.g. B. Salts of higher molecular weight
Fatty acids, contain, which contaminate the metal parts of press molds in the machine
This disadvantage will promote rather than reduce gluing in front of veneers
completely avoided by adding the free acids. It is also known
To coat the machine parts with wax to prevent the glue from sticking.
The metal surfaces must be carefully cleaned and dried,
before you brush them with the wax. The metal side must never be filled with water
washed when the intended effect of waxing is to occur. To
the new method, however, aqueous glue solutions are used without the
beneficial effect of carboxylic acids with more than 16 carbon atoms impaired
will.
Schließlich ist es bekannt, Butylstearat Sperrholzleimen aus Phenolformaldehydharzen
zuzusetzen. Das Butylstearat wirkt hierbei als Plastifizierungsmittel.Finally, it is known to use butyl stearate plywood glues made from phenol-formaldehyde resins
to add. The butyl stearate acts as a plasticizer.
Die in dem Beispiel genannten Teile sind Gewichtsteile.The parts mentioned in the example are parts by weight.
Beispiel 8o Teile eines pulverförmigen Harnstofformaldehydharzleimes
werden mit io Teilen Stärke, 5 Teilen Stearinsäure und 5 Teilen eines Härtungsmittels
für das Harnstoffharz vermischt. Man. stellt aus i Teil des Leimpulvers und o,5
Teilen Wasser eine Paste her, die man auf Furnierhölzer aufträgt. Beim Verleimen.
der Furniere in einer Fugenverleimungsmaschine bei etwa i8o bis i85° treten keine
Störungen auf.Example 8o parts of a powdered urea-formaldehyde resin glue
are with 10 parts starch, 5 parts stearic acid and 5 parts of a hardening agent
for the urea resin mixed. Man. represents from i part of the glue powder and o, 5
Water make a paste that is applied to wood veneers. When gluing.
of the veneers in a joint gluing machine at around i8o to i85 ° do not occur
Disturbances on.