Bei Schnellfrequenzmotoren für Elektro-Werkzeuge wird die Leistung
gewöhnlich über ein am Wellenende fliegend angeordnetes Zahnritzel abgegeben, dessen
minimale Abmessungen aus Festigkeitsgründen gegeben sind. Bei der üblichen Bauart
dieser Motoren muß ferner der Innenring des zur Lagerung der Welle verwendeten Kugellagers
mindestens so groß sein wie der Kopfkreis des Ritzels, damit das Lager über das
Ritzel aufgeschoben werden kann. Da jedoch bei den hier auftretenden sehr hohen
Tourenzahlen die Kugellager nicht nur durch die äußere Last, sondern auch durch
die auf die Kugeln wirkenden Fliehkräfte und die Reibung der Kugeln am Käfig sehr
stark beansprucht werden, wäre es erwünscht, möglichst kleine Kugellager anwenden
zu können. Man könnte ein kleineres Kugellager verwenden, wenn man das Ritzel auf
die Welle aufsteckbar macht. Dadurch würde jedoch das Ritzel und auch das Wellenende
geschwächt, und außerdem würde eine solche Befestigung ziemlich viel Raum beanspruchen.
Eine weitere Lösung würde darin bestehen, daß die innere Kugellaufbahn direkt auf
die Rotorwelle aufgeschliffen wird, was jedoch fabrikatorisch heikel ist und bei
Abnutzung der Lager den Austausch des ganzen Rotors bedingen würde.In the case of high-frequency motors for electrical tools, the power
usually delivered via a cantilevered pinion on the shaft end, whose
minimal dimensions are given for reasons of strength. With the usual design
These motors must also have the inner ring of the ball bearing used to support the shaft
must be at least as large as the tip circle of the pinion so that the bearing over the
Pinion can be pushed. Since, however, the very high ones that occur here
The ball bearings revs not only through the external load, but also through
the centrifugal forces acting on the balls and the friction of the balls on the cage
are heavily used, it would be desirable to use the smallest possible ball bearings
to be able to. You could use a smaller ball bearing when you put the pinion on
makes the shaft slip-on. This would, however, affect the pinion and also the end of the shaft
weakened, and besides, such a fixture would take up quite a lot of space.
Another solution would be to have the inner ball raceway directly on
the rotor shaft is ground up, which is, however, tricky in terms of manufacturing and at
Wear of the bearings would necessitate the replacement of the entire rotor.
Diese Nachteile sollen gemäß vorliegender Erfindung bei einem Schnellfrequenzmotor
für Elektro-Werkzeuge, dessen Rotor in an sich bekannter Weise aus einem das Blechpaket
tragenden Mittelstück und zwei in dieses axial eingeführten Endstücken besteht,
dadurch vermieden werden, daß die beiden Endstücke 3, 5 ineinandergeschraubt sind
und je mindestens ein Kugellager 14 tragen, deren Innenringe beim Ineinanderschrauben
der Endstücke festgeklemmt werden, wobei eines der Endstücke an seinem freien Ende
als Ritzel 9 ausgebildet und im. Mittelstück 2 gegen Verdrehen gesichert ist. Dadurch
ergibt sich der Vorteil, daß bei einfachem Aufbau des Rotors möglichst kleine Kugellager
verwendet werden können, dessen Innendurchmesser kleiner ist als der Kopfkreisdurchmesser
des Ritzels. Es ist eine verhältnismäßig kurze Lagerung der Rotorwelle ermöglicht,
und die Kugellager können innerhalb der Wickelköpfe des Stators Platz finden.These disadvantages are intended, according to the present invention, in a high frequency motor
for electrical tools, the rotor of which in a manner known per se consists of a laminated core
load-bearing middle piece and two end pieces axially inserted into this,
be avoided in that the two end pieces 3, 5 are screwed into one another
and each carry at least one ball bearing 14, the inner rings of which when screwing into one another
of the end pieces are clamped, with one of the end pieces at its free end
designed as a pinion 9 and in. Center piece 2 is secured against twisting. Through this
there is the advantage that the smallest possible ball bearings with a simple structure of the rotor
can be used whose inner diameter is smaller than the tip diameter
of the pinion. A relatively short storage of the rotor shaft is made possible,
and the ball bearings can be accommodated within the end windings of the stator.
Die Erfindung ist in einem Ausführungsbeispiel in der Zeichnung -
teilweise geschnitten - dargestellt.The invention is shown in one embodiment in the drawing -
partially cut - shown.
I ist das Rotorpaket. Dieses ist fest auf der Nabe 2 aufgepreßt. 3
ist die Ritzelwelle mit dem Rtzel 9. Die Nabe 2 und.die Ritzelwelle 3 sind durch
einen Keil 4 fest miteinander verbunden. Die Ritzelwelle 3 ist hohl ausgebildet
und ragt nur zum Teil in die Nabe 2 hinein. Von der anderen Seite greift in die
Ritzelwelle 3 eine Lüfterwelle 5, die an ihrem Ende den Lüfter 6 trägt. Die Ritzelwelle
3 und die Lüfterwelle 5 sind über die Kugellager 14 im Gehäuse 12 oder den Lagerschildern
8 und 13 des Motors gelagert. Sie ragen zum Teil innerhalb des Bereiches der Wickelköpfe
7 des Stators II.I is the rotor package. This is firmly pressed onto the hub 2. 3
is the pinion shaft with the sprocket 9. The hub 2 and the pinion shaft 3 are through
a wedge 4 firmly connected to one another. The pinion shaft 3 is hollow
and only partially protrudes into the hub 2. From the other side reach into the
Pinion shaft 3 a fan shaft 5, which carries the fan 6 at its end. The pinion shaft
3 and the fan shaft 5 are via the ball bearings 14 in the housing 12 or the end shields
8 and 13 of the motor stored. Some of them protrude within the area of the winding heads
7 of the stator II.
Von dem Ritzel 9 werden die Kräfte in bekannter Weise weitergeleitet
über Zwischenräder oder Planetenräder. Im vorliegenden Ausführungsbeispiel ist ein
Winkeltrieb gezeigt, dessen Gehäuse 8 zugleich Lagerschild des Antriebsmotors ist.
Innerhalb des Gehäuses 8 ist das Abtriebsrad Io gelagert, welches mit dem Ritzel
9 im Eingriff steht. An den hinausragenden Teil 15 der Welle des Ritzels 9 werden
die Werkzeuge angeschlossen.From the pinion 9, the forces are passed on in a known manner
Via intermediate gears or planet gears. In the present embodiment is a
Angular drive shown, the housing 8 of which is also the end shield of the drive motor.
Inside the housing 8, the output gear Io is mounted, which with the pinion
9 is engaged. At the protruding part 15 of the shaft of the pinion 9 are
the tools connected.
Die Bauart des Motors hat wesentliche Vorteile. Es können verhältnismäßig
kleine Kugellager verwendet werden, die, wie erwähnt, in den Wickelköpfen des Stators
zum Teil mit Platz finden, wobei auch bei Verwendung von zwei Kugellagern 14 sehr
an Länge gespart wird.The design of the engine has significant advantages. It can be proportionate
small ball bearings are used, which, as mentioned, are in the winding heads of the stator
partly find space, even with the use of two ball bearings 14 very
is saved in length.
Es ist ferner der Vorteil gegeben, daß nur die Ritzelwelle 3 aus hochwertigem
härtbarem Material zu bestehen braucht.There is also the advantage that only the pinion shaft 3 is made of high quality
curable material needs to exist.