Es ist bekannt, die vom Sammelschienenkasten abgehenden einzelnen
Abgänge nach oben oder unten aus aneinandergereihten Einzelgehäusen für Schalter,
Sicherungen usw. zusammenzubauen. Oft geschieht dieser Zusammenbau derart, da.B
die Einzelgehäuse auf lange Schraubbolzen aufgereiht werden, mit denen der Abgang
dann am Sammelschienenkasten befestigt wird. Je mehr nun" solcher Einzelgehäuse
übereinandergereiht sind, desto mehr leidet deren Stabilität. Besonders bei Verwendung
langer Schraubbolzen zum Zusammenbau treten dann beim Transport und bei Arbeiten
an den am Ende des Abganges liegenden Geräten hohe Beanspruchungen der Befestigungsstellen
am Sammelschienenkasten auf. Dies kann zum Bruch der Bolzen führen. Es ist ferner
bekannt, frei in den. Raum ragende, etwa parallel zueinander verlaufende Bauelemente
gegeneinander durch Querverbindungen abzustützen, um der Anlage eine größere Gesamtsteifigkeit
zu verleihen. Auch ist es bekannt, zur Verbindung von Anschlußkästen für elektrische
Geräte die Kästen an deren Verbindungsseite mit Innengewinde zu versehen und mittels
Hohlschraube zu verbinden.It is known that the outgoing individual from the busbar
Outlets at the top or bottom from single housings for switches, which are lined up in a row,
Assemble fuses etc. Often this assembly is done in such a way that B.
the individual housings are lined up on long screw bolts with which the outlet
is then attached to the busbar box. The more now "such single housing
are lined up, the more their stability suffers. Especially when using
long screw bolts for assembly are then used during transport and work
the devices at the end of the outlet are subject to high stresses on the fastening points
on the busbar box. This can cause the bolts to break. It is further
known to be free in the. Building elements protruding approximately parallel to one another
to be supported against each other by cross connections to give the system a greater overall rigidity
to rent. It is also known to connect junction boxes for electrical
Devices to provide the boxes on their connection side with internal thread and by means of
Connect banjo bolt.
Der Gegenstand der vorliegenden Erfindung bei -trifft ebenfalls eine
elektrische Verteilungsanlage mit durch Anei:nanderreihen von Einzelgehäusen gebildeten
Einzelabgängen, deren einander zugewandte Seiten gegeneinander abgestützt sind.
Die Erfindung besteht darin, daß die Abstützungen aus einer U-förmigen Klammer mit
darin angeordnetem Gummidruckpuffer, Drückstück und Schraube bestehen und an der
Rückseite auf die über die Bodenplatte herausragenden Seitenwände gesteckt sind,
wobei der zwischen den beiden Gehäusewänden liegende Gummipuffer mittels Druckstück
und Schraube so weit auseinandergetrieben wird, daß eine feste Verbindung zwischen
den beiden Gehäusen hergestellt ist.The subject matter of the present invention also applies to one
electrical distribution system with individual housings formed by juxtaposing rows
Individual outlets whose facing sides are supported against one another.
The invention consists in that the supports consist of a U-shaped bracket with
there are rubber pressure buffer, pressure piece and screw arranged therein and on the
The rear side are plugged onto the side walls protruding above the base plate,
the rubber buffer located between the two housing walls by means of a pressure piece
and screw is driven apart so far that a firm connection between
the two housings is made.
In den Abb: i bis 3 ist die Stabiliserungseinrichtung in zwei Ausführungsformen
dargestellt. Sie besteht aus einer U-förmigem Klammer i, die an ihren offenen Seiten
eine oder mehrere Umlappungen aufweist, und aus Gummidruckpuffer 2, Druckstück 3
und Stellschraube 4 und ist von der Rückseite auf die über den.Gehäuseboden durch
geeignete Formgebung hinausragenden Seitenwände 5"
zweier benachbarrter Gehäuse
geschooen, wobei der Gummipuffer 2 in dem Raum zwischen den Seitenwänden zu liegen
kommt. Mittels Druckstück 3 und Stellschraube .4 wird nun der Gummipuffer 2 zusammengedrückt,
so daß er seitlich ausweicht und sich gegen die Wände der beiden Gehäuse preßt.
Da die Klammer i ein seitliches Ausweichen der Gehäuse verhindert, wird auf diese
Weise zwischen der Klammer i und den beiden Gehäusen 5 ein hinreichender Preßsitz
hergestellt, der beide Abgänge fest miteinander verbindet und außerdem verhindert,
daß die Klammer von der Gehäusewand 5" bei Beanspruchung nach hinten abrutscht.
Abb. 2 zeigt die Abstützung der Abzweige nur an den freien Enden jeder Gehäuseanordnung.
In gleicher Weise können sämtliche Abgänge miteinander befestigt werden, wodurch
ein sich gegenseitig haltendes Gebilde entsteht. Die Rückseite der Gehäuse kann
z. B. so ausgebildet sein, daß die vorstehenden Seitenwände 5" und die Bodenwand
56 Nuten 5, bilden, in denen die Schraubbolzen 6 für den weiteren Zusammenbau der
Einzelgehäuse 5 und den Anbau am Sammelschienenkasten 7 versenkt angeordnet werden
können.In Figures: i to 3, the stabilization device is shown in two embodiments. It consists of a U-shaped bracket i, which has one or more laps on its open sides, and of rubber pressure buffer 2, pressure piece 3 and adjusting screw 4 and is from the rear on the projecting over den.Gehäuseboden by suitable shaping side walls 5 "of two The rubber buffer 2 is now pressed together by means of the pressure piece 3 and adjusting screw i prevents the housing from dodging sideways, in this way a sufficient interference fit is produced between the clamp i and the two housings 5, which firmly connects the two outlets and also prevents the clamp from slipping backwards from the housing wall 5 "when it is stressed. Fig. 2 shows the support of the branches only at the free ends of each housing arrangement. In the same way, all outlets can be attached to one another, creating a structure that holds one another. The back of the housing can, for. B. be designed so that the protruding side walls 5 "and the bottom wall 56 form grooves 5, in which the screw bolts 6 for the further assembly of the individual housing 5 and the attachment to the busbar box 7 can be sunk.
Bei Abgängen, die aus glatten Einzelgehäusen bestehen, bei denen die
Seitenwände nicht nach hinten über die Bodenplatte hinaus vorgezogen sind, besteht
die Klammer zweckmäßig aus einem langen U-förmig abgewinkelten Teil i gemäß Abb.
3, welches das erste und letzte Gehäuse erfaßt. Zwischen den Abgängen ist dabei
jeweils ein Gummidruckpuffer 2 mit Druckstück 3 und Schraube 4 angeordnet.For outlets that consist of smooth individual housings, where the
Side walls are not pulled backwards beyond the base plate
the clip is expediently made from a long U-shaped angled part i according to Fig.
3, which covers the first and last housing. Between the exits is there
each a rubber pressure buffer 2 with pressure piece 3 and screw 4 is arranged.