Zum Brennen von keramischen G6genstägden, insbesondere Porzellan,
werden meist gasbeheizte Tunnelöfen mit offener Feuerführung, also ohne Muffel verwendet.
Es ist von größter Wichtigkeit, daß die Vorwärmung unter iooo bis 105o° C mit. Luftüberschuß
erfolgt, damit sich kein Kohlenstoff in. den Scherben einlagert. In bekannter Weise
wird zu diesem Zweck der erste Brenner mit Luftüberschuß eingestellt oder vorgewärmte
Luft in die Vorwärmzone eingeführt. Ferner ist von großer Wichtigkeit, beim Brand
von Porzellan wenigstens eine schwache reduzierende Feuerführung bis zum Ende der
beheizten Zone zu halten, um die Nadelstichbildung zu vermeiden - und einwandfreies
Porzellan zu erhalten. Letzteres ist aber bei den bisherigen Ofen nicht leicht zu
erreichen, da dies nur bei schwachem Zug bzw. leichtem Druck nach der Ausfahrt zu
möglich ist. Der Druck nach hinten bringt aber verrauchtes und durch den Schwefelgehalt
der Heizgase blindes Porzellan, -sogenannten Belag. Bei den bisherigen Öfen muß
man deshalb mit starkem Zug arbeiten, üm die vorgenannten Übelstände zu vermeiden.
Der starke Ofenzug hat aber wiederum Nachteile in bezug auf den gleichmäßigen Brand
und Temperaturunterschied zwischen oben und unten in der Vorwärmzone. Je stärker
der Zug ist, um so höher ist die Temperaturdifferenz in der Vorwärmzone, da durch
die Wagenstöße Falschluft rnit angesaugt wird.For firing ceramic G6genstägden, especially porcelain,
gas-heated tunnel ovens with an open fire system, i.e. without a muffle, are mostly used.
It is of the utmost importance that the preheating is below 100o to 105o ° C with. Excess air
takes place so that no carbon is deposited in the shards. In a familiar way
For this purpose, the first burner is set with excess air or preheated
Air introduced into the preheating zone. It is also very important in the event of a fire
of porcelain at least a weak reducing fire control until the end of the
heated zone to avoid the formation of pinholes - and flawless
To receive porcelain. The latter is not easy to do with the previous ovens
achieve, as this is only possible with a slight pull or slight pressure after the exit
is possible. The pressure to the rear brings smoke and the sulfur content
the heating gases blind porcelain, so-called covering. With the previous ovens
therefore work hard to avoid the abovementioned inconveniences.
However, the strong furnace draft has disadvantages in terms of uniform firing
and temperature difference between the top and bottom in the preheating zone. The stronger
the draft, the higher the temperature difference in the preheating zone, because of it
the wagon impacts false air is sucked in with it.
Zweck der Erfindung ist, einen guten Ausbrand der Rauchgase in der
Vorwärmzone zu erhalten, das Temperaturgefälle zwischen oben und unten zu verringern
und mit Gasüberschuß bis zum Ende der Brennzone fahren zu können, ohne Belag oder
verrauchtes Porzellan zu erhalten.The purpose of the invention is to ensure a good burnout of the flue gases in the
To get a preheating zone, to reduce the temperature gradient between top and bottom
and to be able to drive with excess gas to the end of the combustion zone without covering or
to get smoky porcelain.
Um diese Vorteile zu erreichen, ist es notwendig, daß am Ende der
Brennzone Heizgase abgeleitet werden. Diese Heizgase werden unter Zuführung von
Luft, also stark oxydierend, durch Kanäle regelbar zur Vorwärmzone geleitet. Durch
die hohe Temperatur diesef Heizgäse wird die untere Partie des Wagenbesatzes in
der - Vorwärmzone aufgeheizt, so daß die Temperaturdifferenz zwischen oben und unten
geringer wird trotz starken Luftüberschusses. Um mit Sicherheit ein Zurückdrücken
von Heizgasen nach der Ofenausfahrt zu verhindern, wird am Ausfahrtende Luft direkt
in das Ofeninnere gedrückt. Da eine stetige Lufterneuerung für das Ausbrennen der
Rauchgase in der Vorwärmung erfolgt, kann kein verrauchtes oder blindes Porzellan
(Belag) entstehen.In order to achieve these advantages, it is necessary that at the end of the
Burning zone hot gases are derived. These heating gases are supplied with
Air, i.e. strongly oxidizing, can be regulated through ducts to the preheating zone. By
the high temperature of these heating guests becomes the lower part of the trolleys in
the - preheating zone is heated so that the temperature difference between top and bottom
becomes lower despite a strong excess of air. To be sure of a push back
to prevent hot gases after the furnace exit is air directly at the exit end
pressed into the interior of the oven. As a constant renewal of air for burning out the
Smoke or blind porcelain cannot be used
(Deposit) arise.
In Abb. i, 2 und 3 ist die Wirkungsweise des Ofens nach der Erfindung
zu erkennen.In Fig. I, 2 and 3 the operation of the furnace according to the invention is
to recognize.
Abb. i stellt den Längsschnitt des Ofens dar, Abb. 2 den Grundrißschnitt,
Abb. 3 den Schnitt durch die Vorwärmzone mit den seitlichen Kanälen; Abb. 4 den
Schnitt durch die Kanäle hinter der Brennzone, Abb. 5 den Schnitt durch die Abzugskanäle
der Heißluft für Trockenzwecke, Abb. 6 den Schnitt durch die Kanäle der direkten
Kühlluft an der Ausfahrt.Fig. I shows the longitudinal section of the furnace, Fig. 2 the plan section,
Fig. 3 shows the section through the preheating zone with the lateral channels; Fig. 4 den
Section through the channels behind the combustion zone, Fig. 5 the section through the exhaust channels
the hot air for drying purposes, Fig. 6 the section through the channels of the direct
Cooling air at the exit.
.a ist der Ofen, b die beheizte Zone, c die Vorwärmzone,
d die Abkühlzone, e die Rauchabzüge, f die Abzugkanäle am Ende der
Brennzone, g die seitlichen Kanäle, welche zu den Öffnungen 1a führen, i die Warmlüftzuführung
über den Ventilator h und Kanäle L, m ist das System der indirekten
Kühlung mit dem Ventilator n, welcher die angewärmte Luft zu den Trockenräumen drückt,
o ist der Ventilator für direkte Kühlung, p sind die Düsen für die Luftzuführung,
qu Abzugskanäle der direkten Kühlluft, die mit dem Ventilator n teilweise abgesaugt
wird.a is the furnace, b the heated zone, c the preheating zone, d the cooling zone, e the smoke exhausts, f the exhaust ducts at the end of the combustion zone, g the lateral ducts that lead to the openings 1a, i the hot air supply via the fan h and channels L, m is the system of indirect cooling with the fan n, which presses the heated air to the drying rooms, o is the fan for direct cooling, p are the nozzles for the air supply, qu exhaust ducts for the direct cooling air, which are connected to the Fan n is partially extracted.