Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zur Erhöhung des Kontaktdruckes
zwischen Fahrzeugen zugeordneten Stromabnehmerschuhen, z. B. Schleifschuhen, von
Spielzeug- und Modellbahnen, vorzugsweise von Spielzeugschienenbahnen, und der Fahrbahn,
z. B. einer Stromschiene.The invention relates to a device for increasing the contact pressure
pantograph shoes associated with vehicles, e.g. B. grinding shoes, from
Toy and model railways, preferably toy railways, and the roadway,
z. B. a busbar.
Es ist wünschenswert, die Stromahnehmerschuhe (z. B. Schleifschuhe,
Rollen od. dgl.) stark zu belasten, damit der Kontakt zwischen dem Stromabnehmer
und der Stromleitschienegut ist. Dieser Belastung sind aber Grenzen gesetzt, wenn
- wie es bei den. 'bekannten Vorrichtungen üblich ist -Federn als Belastungselemente
verwendet werden, weil die Belastungen Reaktionskräfte hervorrufen, die die Lauf-
bzw. Treibräder des Fahrzeuges von den Fahrschienen abzuheben suchen. Die Folge
da- -von ist eine Verminderung des Reibungsgewichtes eines Zugfahrzeuges und deshalb
eine schlechte Ziehleistung.It is desirable to wear the current receiving shoes (e.g. sanding shoes,
Rolls or the like) to load heavily, so that the contact between the pantograph
and the conductor rail is good. However, there are limits to this burden if
- as with the. 'Known devices is common - springs as loading elements
can be used because the loads cause reaction forces that the running
or drive wheels of the vehicle try to lift off the rails. The consequence
of this is a reduction in the frictional weight of a towing vehicle and therefore
poor drawing performance.
Demgegenüber weist der Erfindungsgegenstand den wesentlichen Vorteil
auf, daß der durch den Einbau eines Magneten erzielte große Kraftschluß zwischen
dem Gleis und dem Fahrzeug die Ziehleistung des Zugfahrzeuges nur gering und deshalb
_ unwesentlich beeinflußt. j In der Zeichnung sind Ausführungsbeispiele in -der
Seitenansicht dargestellt. Die Abb. i zeigt einen Stromabnehmer, der aus einem Schleifschuh
und einem Permanentmagnethebel besteht; während die Abb. z einen Stromabnehmer zeigt,
der von einem Elektromagneten belastet ist; die Abb.3 zeigt einen Stromabnehmer
mit einem einen Permanentmagnetschuh tragenden Blechhebel.In contrast, the subject matter of the invention has the essential advantage
on that the large frictional connection achieved by installing a magnet between
the track and the vehicle, the pulling power of the towing vehicle is only low and therefore
_ Insignificantly influenced. j In the drawing, exemplary embodiments are in -der
Side view shown. Fig. I shows a pantograph that consists of a sanding shoe
and a permanent magnet lever; while Fig.z shows a pantograph,
which is loaded by an electromagnet; Fig.3 shows a pantograph
with a sheet metal lever carrying a permanent magnet shoe.
Beim Gegenstand der Abb. i besteht der Stromabnehmer aus dem aus Messingblech
hergestellten Schleifschuh i, der am Permanentmagnethebel z fest angebracht ist.
Der Stromabnehmer ist um den Zapfen 3 schwenkbar gelagert, welclier dem Boden q.
des Fahrzeugkörpers zugeordnet ist. Die Druckfeder 5 belastet den Stromabnehmer
und drückt ihn gegen die als Anker dienende Stromleitschiene 6 (z. B. eine Fahrschiene
oder eine sogenannte Mittelschiene), welche Teil der Fahrbahn ist. Die Anziehungskraft
des einen Poles des Permanentmagnethebels bewirkt es, daß der Schleifschuh in innigem
Kontakt mit der Stromleitschiene bleibt.In the subject of Fig. I, the pantograph is made of sheet brass
manufactured grinding shoe i, which is firmly attached to the permanent magnet lever z.
The current collector is pivoted about the pin 3, welclier the floor q.
of the vehicle body is assigned. The compression spring 5 loads the current collector
and presses it against the conductor rail 6 serving as an anchor (e.g. a rail
or a so-called middle rail), which is part of the roadway. Gravity
of one pole of the permanent magnet lever causes the sanding shoe to be intimate
Contact with the conductor rail remains.
Beim Gegenstand der Abb. z besteht der Elektromagnet aus der Spule
7 und aus dem Kern B. Der Boden q. ist aus Kunststoff gefertigt.In the object in Fig. Z, the electromagnet consists of the coil
7 and from the core B. The bottom q. is made of plastic.
Beim Gegenstand der Abb. 3 trägt der Messingblechhebel 9 den Permanentmagnetschuh
io. .In the subject of Fig. 3, the sheet brass lever 9 carries the permanent magnet shoe
ok .