Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Infaltenlegen von Gardinen
und Vorhängeh, die - aus einem Tragband mit in Längstascheneingeschobenen Versteifungsstäbchen
und einer besonderen Faltenlege- und -begrenzungsschnur besteht. Solche aus z*ei
getrennten Teilen bestehende Faltenleger haben den Nachteil, daß jedes Teil für
sich in umständlicher und zeitraubender Arbeit an der Gardine oder dem Vorhang angebracht
und angepaßt werden muß, wobei das Befestigender Faltenlege- und -begrenzungsschnur
an den Aufhängern zur Fixierung des Faltenabstandes bzw. der Faltenweite bei geschlossener
Gardine besonders schwierig und lästig ist, da es durch Anknoten oder Anklemmen
der Schnur, zwecks Erzielung eines gleichmäßigen Faltenwurfes unter - Einhaltung
gleichmäßiger Abstände, nach Augenmaß oder durch Abmessen erfolgen muß.The invention relates to a device for folding curtains and curtains, which - consists of a support band with stiffening rods pushed into longitudinal pockets and a special folding and delimiting cord. Such pleats consisting of two separate parts have the disadvantage that each part has to be attached to the curtain or the curtain in a laborious and time-consuming work and must be adapted, with the fastening of the pleat and delimiting cord on the hangers to fix the distance between the pleats or the folding width in the closed curtain is particularly difficult and cumbersome as it by knotting or clamping of the cord, in order to achieve a uniform draped fold below - must be compliance with uniform spacing, by eye or by measuring.
Durch die Erfindung- werden diese Nachteile beseitigt. Sie besteht
darin, daß Tragband und Faltenlege- und -begrenzungsschnur miteinander verschiebbar
vereinigt sind, wobei die Schnur abwechselnd auf der eine n und der anderen Seite
des Tragbandes frei Über diese verläuft und vorteilhaft im Tragband mit eingeweht
ist. Das. Anbringen des Falitenliegers kann gemäß der Erfin4ii-ng noch dadurch weiter
verbessert werden, daß man die Faltenlege- und -begrenzungsschnur in bekannter Weise
fortlaufend mit Durchbrechungen oder Ösen zum Durchhaken der Aufhänger versieht,
so daß die Befestigung- der Schnur an den Aufhängern in gleichmäßigen Abständen
zur Begrenzung des Faltenabstandes und Regelung der Faltenbreite lediglich ein Abzählen
der zwischen zwei Befestigunässtellen frei zu haltenden Lödher oder Ösen e-r-fcrdert
und infolgedessen spielend leicht und ohne besondere Hilfs-'mittel durchführbar
ist.The invention eliminates these disadvantages. she consists
in that the fastener tape and fold-laying and delimiting cord can be displaced with one another
are united, with the cord alternating on one side and the other
of the carrier tape runs freely over this and advantageously blows into the carrier tape
is. That. According to the invention, the attachment of the Falitenlieger can be carried out even further
can be improved that you the fold-laying and limiting cord in a known manner
continuously provided with perforations or eyelets for hooking through the hangers,
so that the attachment- the cord to the hangers at regular intervals
to limit the distance between the folds and regulate the width of the folds, just counting
which promotes loops or eyelets to be kept free between two fastening points
and as a result can be carried out easily and without special tools
is.
In der Zeichnung ist die Erfindung an einem Ausführungsbeispiel veranschaulicht,
und zwar zeigt Abb. i das Tragband mit Faltenlege- und -begrenzungssehnur in gestrecktem
Zustand in Aufsicht -und Abb. 2, schaubildlich in gefaltetem Zustand in Verbindung
mit Gardine und Aufhängern.In the drawing, the invention is illustrated using an exemplary embodiment,
namely Fig. i shows the tape with the folding and delimiting tendon in stretched position
Condition in top view - and Fig. 2, diagrammatically in the folded state in connection
with curtain and hangers.
Mit 3 ist das- Tragband von beliebiger Breite, Farbe und Bindung
bezeichnet, in dessen Längs-.achse in regelmäßigen Abständen je nach der
gewünschtenFaltengrößeentsprechendlangeTaschen4 eingewebt sind, in welche durch
öffnungen 5 schmale Versteifungsstäbchen 6 aus Kunststoff, Metall,
Draht od. dgl. eingeschoben werden. Die Faltenlege- und -begrenzungsschtfur-i, die
für sich als Kordel, Litze oder Bändchen mit fortlaufend eingeflochtenen oder eingewebten
runden oder schlitzförmigen Durchbrechungen8 hergestellt ist, wird beim Weben des
Tragbandes in Richtung der Kettfäden an der einen zur Befestigung handelsüblicher
Aufhänger 9 bestimmten Bandkante mit eingeführt und längs verschiebbar so
in * das Band mit eingewebt, daß sie über die. Mitte der Taschen abwechselnd
von der einen auf die andere Pandseite durchtritt und zwischen zwei benachbarten
Versteifungsstellen flottierend über die Vorder- bzw. Rückseite des Bandes verläuft
' Das Tragband ist Über der Mitte der Taschen fÜr die Verst#ifungs-Stäbchen
mit einem schlitzförmigen Loch lo zum Durchhaken der Aufhänger 9 und rechts
und links davon mit je einem kleineren Loch i i für den freien Durchtritt
der Schnur 7 versehen. 3 denotes the carrier tape of any width, color and binding, in the longitudinal axis of which long pockets 4 are woven in at regular intervals depending on the desired fold size, into which narrow stiffening rods 6 made of plastic, metal, wire or the like are inserted through openings 5 will. The folds and delimitations, which are made as a cord, strand or ribbon with continuously woven or woven round or slot-shaped perforations8, are used when weaving the carrier tape in the direction of the warp threads on the tape edge intended for fastening a commercially available hanger 9 inserted and longitudinally displaceable so inwoven in * the tape that they have the. Middle of the pockets from one passage to the other Pandseite and between two adjacent stiffening bodies extends alternately in a floating manner on the front or back of the belt 'The support band is over the center of the pockets for amplifier # ifungs-rods having a slit-shaped hole lo for Hooking through the hangers 9 and provided on the right and left of it with a smaller hole ii each for the free passage of the cord 7 .
Die Handhabung der Vorrichtung ist folgende: Das Tragband wird in
bekannter Weise an der oberen Kante einer Gardine 1:2, eines Vorhanges od. dgl.
angenäht. Wenn man die Aufhänger 9
lediglich durch die Schlitze io hakt, kann
man die Gardine ohne Faltenbildung zuziehen, während sich beim Öffnen der Gardine
das Tragband und damit auch die Gardine durch die Versteifungsstellen in gleichmäßige,
sich zwangläufig abwechselnd nach vorn und hinten senkrecht zur Zugebene bildende
Falten legt. Wenn man beim Einhaken der Auf-
hänger diese zugleich auch durch
eine Öffnung der Mitnehmerschnur hakt, so wird dadurch entsprechend der zwischen
zwei Befestiguhgsstellen verbleibenden fixierten Schnurlätige je nach deren
Größe eine entsprechende Faltenweite festgelegt und beim Zuziehen der Gardine, wie
Abb.:z veranschaulicht, zwangläufig beibehalten.The handling of the device is as follows: The carrier tape is sewn in a known manner to the upper edge of a curtain 1: 2, a curtain or the like. If you just hook the hangers 9 through the slots io, you can pull the curtain shut without creasing, while when you open the curtain the strap and thus also the curtain through the stiffening points in uniform, inevitably alternating forwards and backwards perpendicular to the pulling plane Wrinkles. If one trailer this at the same time also hooked through an opening of Mitnehmerschnur during hooking of the up, so is thereby determined according to the remaining between two Befestiguhgsstellen fixed Schnurlätige depending on the size of a corresponding pleat width and when closing the curtain, such Abb.:z illustrates necessarily retained.